?R M7 I ?°7 .. CORNELL UNIVERSITY LIBRARY £ Joseph Whitmore Barry dramatic library the gift of two friends of Cornell University *934 DATE DUE GAYLORO PRINTED IN USA | p R 4887.M7 0r i9'i U 7 n,V6rei 'y Ub ^ The monk; n.BXT^S.Vinuui^^^ Cornell University Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31 92401 351 6723 THE MONK LIBRARY OF EARLY NOVELISTS. 6s. net. Large crown 8vo, strongly bound in buckram gilt, gilt top. Life of John Buncle. Amory. Adventures of Don Sylvio. Wieland. Heptameron ; translated by Machen. Decameron; boccaccio ; translated by Rigg. Mrs. Behn's Novels. Gesta Bomanorum ; translated by Swan. Fool of Quality. Brooke. Gulliver's Travels (ist edn.), and other writings of Swift. The Monk. M. G, Lewis. Moll Flanders and Roxana. Defoe. Early English Prose Romances. W. J. Thoms. Arcadia. Sir P. Sidney. Chrysal ; or, The Adventures of a Guinea. THE MONK A ROMANCE BY M. G. LEWIS EDITED BY E. A. BAKER, M. A. Somnia, terrores magicos, mira&ula, sagas, Noctwnos lemures, porUntaque.-H.ox.. Dreams, magic terrors, spells of mighty power, Witches and ghosts who rove at midnight hour. LONDON GEORGE ROUTLEDGE & SONS, Limited New Yobk: E. P. DUTTON & Co. 1907 vn INTRODUCTION The request of the publishers of the present volume for a preface raises the question : What reason is there to justify a new edition of Lewis's Monk, a book that has been reprinted very rarely since the time of its first appearance, and even so only in the form of abridged, or more or less surreptitious, editions ? It may be admitted at once that this erst belauded romance has little claim to perpetuation on its own merits. Only disappointment awaits anyone who has taken too seriously the praise bestowed by his contemporaries on Lewis's genius and supposed gifts of powerful and unearthly imagination, and has been deceived by the story of his sudden leap into fame, and of his literary friend- ship with Byron and Shelley, into fancying The Monk in any way a great book. But the most notorious exemplar of the ' Gothic ' school of romance, the novel that summarized most concisely the idiosyncrasies of its kind, and gave so forcible a stimulus to the manufacture of tales of terror, has historical importance enough to be saved from the oblivion that waits upon very scarce books. Those, again, who pay any attention to the course of popular taste in reading, no unimportant factor in the literary history of a nation, will find The Monk worth examining at first hand. There is food for thought in the case of a man of mere average ability who, on the strength of one crude production written in his teens, was able to find publishers and a market for a miscellaneous series of works that would daunt the hardihood of the most indefatigable researcher to read now, and who not only won with ease the success of such a writer as the late Guy Boothby, but was widely regarded as among the leading men of letters of his day. Perhaps, after all, it is reason enough for a reprint that the book is one everybody knows by name, yet few indeed have read. A life of Matthew Gregory Lewis (1775-1818) is extant in two volumes octavo ; but to the fatuous indulgence of the anonymous biographer most readers will prefer the brief notice in the Dictionary of National Biography, which easily takes in all that has any interest in a very ordinary career. (Born rich, he never had to face adversity in any shape, /unless we except the differences between his father and mother, in which he took his mother's part, and had his pocket money reduced in consequence. He never had to write a line for profit, though his gains from this source must have been considerable. He viii INTRODUCTION enjoyed his life, his letters leave no doubt on that point, but ifc was not a life worthy of commemoration in two volumes octavo. Prefixed to the two volumes there is a portrait, which might have served all the purposes of a memoir. It is the face of a good-natured, insignificant young man, 'who never made an enemy ; a man who shone in private life, was kind to his slaves, and never had a brilliant idea in his life. His only qualification for writing books was an insatiable ambition, the cacoethes scribendi in its most vulgar form, combined with an indomitable industry that, by the grace of Providence, is not often allied to it. But there was no conceit, no egotism of any kind, in Monk Lewis : he looked upon his gift for enthralling his readers by making their flesh creep as an unaccountable endowment of Nature, and his letters show how conscious he was of his lack of any personal impressiveness to support the dignity of his reputation. This amiable modesty of his must have been the trait that pleased Shelley and Byron, who were, no doubt, very much amused at the spectacle of this little man overwhelmed by the greatness thrust upon him by his friends. Lewis wrote The Monk in 1795, just before he was twenty; he devoted ten weeks to the performance, rather more than, accord- ing to the best accounts, had been given by another wealthy scribbler to the composition of Vatheh, some ten years before, a tale of the same kin as The Monk, but far more original, and unquestionably a work of imagination. Lewis's book had a successful sale, and made a great sensation — two things that are not always mutually dependent. Worse books of the same character as The Monk would, at the present date, command a lucrative sale, but would create no sensation — we are too well acquainted with the species. But although Lewis avowedly made no attempt to be original, borrowing his effects from sources candidly pointed out in his preface; and although he made no secret that he was incited to write The Monk by his perusal of The Mysteries of Udolpha, which he considered ' one of the most interesting books that has (sic) ever been published ' ; in spite of all thk his book was a new thing, at least to the reading public of his own time and country. It was new in that instead of the mild titillation of the nerves produced by Mrs. Eadcliffe's timid trifling with the world of phantoms and name- less terrors, it threw away all restraint. There is nothing- supernatural in Mrs. Eadcliffe's novels; her ghosts are all make-believe, and the reader's alarm is carefully soothed before it exceeds the point of pleasant excitation. There is no mistake on the contrary, about Lewis's ghosts ; they are the most blood- curdling creations that a crude fancy can depict. And, if you do not believe in ghosts, he has yet more efficacious means of INTRODUCTION ix shaking your nerves at his disposal, in the more palpable shape of charnel-house horrors, the most repulsive incidents of disease and mortality, loathsome crimes and diabolical men. He outdid Mrs. Radcliffe, and in the same way he outdid every writer from whom he borrowed. One of the most superlative gifts of the literary mind is the faculty of reticence, the instinct that tells what to omit. Lewis's peculiar gift was the negation of reticence; he is most forcible and emphatic where other men are silent. To write in complete defiance of the literary canons requires clever- ness of a sort ; and this is how The Monk is such a curiosity in the literary annals of that period. An excellent example of Lewis's contrarious reading of the rules of good writing is a certain ' monodrama ' called The Captive, in which he pursued his own methods so thoroughly, that he put to fright an audience met together with the most kindly expectations of applauding him. This piece of unmiti- gated realism was in the form of a monologue, with scenery, and two or three additional actors, who come in, and in dumb show perform just those revolting parts of the action which the wise feeling of the Greeks and most modern playwrights carried out behind the scenes. Mrs. Litchfield recited it at Covent Garden to a large and fashionable assembly. It re- presents the mental torments of a miserable woman, imprisoned as a lunatic by her inhuman husband, and, before the very eyes of the audience, driven by terror and agony into actual madness. No wonder that it 'threw a portion of the audience — whose nerves were unable to withstand the dreadful truth of the language and the scene — into hysterics, and the whole theatre into confusion and horror. . . . Never did Covent Garden present such a picture of agitation and dismay. Ladies bathed in tears — others fainting — and some shrieking with terror — while such of the audience as were able to avoid demonstration like these, sat aghast, with pale horror painted on their countenance. It is said that the very box-keepers took fright ..." Praise and denunciation greeted the appearance of The Monk, and reading between the lines one can see that Lewis was not displeased with either. He was, indeed, so much affected by the attacks on the immorality of the book that, when a new edition was demanded, he brought it out in an expurgated form, or what he called expurgated. But he was never really ashamed of The Monk. His father took him to task, and there is a contrite letter to be seen in the two volumes octavo, acknow- ledging his error and promising amendment. But his repentance was very half-hearted. He always prided himself on the cogno- men of ' Monk,' with which he had been immediately dubbed, x INTRODUCTION and cultivated it by dropping the second initial of his signature, ' M. G-. Lewis,' and not correcting those who ignorantly addressed their letters to ' Monk Lewis, Esq.' Of his later works, poems, plays, tales, translations and other effusions, very little need be said. One of his ' Wardour Street dramas,' ' Alfonso, King of Castile,' was the subject of an amusing review by Sydney Smith, in the Edinburgh Review, in 1803. The best even Lewis's admiring biographer can say for his poetry is that: 'Our author's muse seldom soared to a very high flight, and was therefore the less liable to those sudden " sinkings " which Johnson pronounces to be bathos.' How many who are familiar with the sweetly sentimental melody of 'The Banks of Allan Water' are aware that the words were composed by the notorious Monk Lewis ? Many of these works, little known as they are, have long been easier to obtain than the more famous Monk, which has been out of print, except in an abridgment, since the earlier half of the last century. In the preface to Frankenstein, Mrs. Shelley, after describing the ghastly nightmare that gave her the idea of that gloomy romance, exclaims : ' Oh ! if I could only contrive one (story) which would frighten my reader as I myself had been frightened that night ! ' This might be taken for their general motto by manufacturers of the novel of terror, or, as it was loosely called from Horace Walpole's time onwards, ' The Gothic story.' But to contrive a series of incidents is not enough to frighten us, the writer has to see that they make a strong impression on our mind. There are two chief ways of doing this, the realistic method and the poetic. The writer tries to produce a semblance, of fact, either by apparent truth of description or by the pretence of logical reasoning ; or else he aims, not at convincing us, but' merely at poetic faith, defined by Coleridge as the wilting suspension of disbelief for the moment; that is, he stimulates the imagination of the reader by means of the suggestive powers of language. Edgar Poe's Descent into the Maelstrom or The Case of M. Valdemar is a good instance of the first method, and his Fall of the House of Usher, or Silence, a Fable, of the other. Whichever method is adopted, the writer may reinforce his effects to a vast extent by agitating the feelings skilfully and powerfully; and the portrayal of mental states, emotions especially, not only enlarges the field to be exploited, but is an invaluable aid to both realist and poet, helping to make more credible by awakening sympathy, and adding depth and harmony to the narrative. One useful auxiliary overlooked by Lewis, although Mrs. Radcliffe had wielded it with masterly skill, is suggestion instead of description, the employment of vague hints in lieu of plain statements. Monk Lewis had no INTRODUCTION xi sense of the unnerving power of the terror that stalks unseen: to him a corpse, or, at any rate, a skeleton, was as efficient a bogey as a ghost. The first ' G-othic ' romance in English is usually said to be Walpole's Castle of Otranto (1764), although there is no reason why Smollett's Ferdinand, Comt Fathom, published in 1753, should not have the credit. Walpole's story, at any rate, made the thing fashionable. It is, on the 'Gothic' side, a crude accumulation of terror-striking incidents ; apart from this, it is a tale of love and intrigue with a complicated plot. The horrors of the story ; the colossal helm, the animated statues and pictures, the nose dropping blood ; show a certain fertility of invention, but of imagination not a trace. Walpole's inability to realize imaginatively any of the situations he devises deprives him of the power of giving a modern reader even the mildest thrill. It is quite absurd to watch the inmates of the haunted castle peacefully conducting their love affairs, and the mercenary baron carrying on his nefarious intrigues in the most business-like fashion, calmly oblivious of the frightful omens and apparitions besetting them at every step. The Baron of Otranto looks on the ancestral ghosts as a nuisance, and a sad detraction from the comforts of his residence ; but what chiefly annoys him is their uncalled-for interference with his private affairs. There is none of the atmosphere of eeriness and indefinable terror which forms the most potent ingredient in a really effective ghost story. Miss Clara Reeve, author of The Old English Baron (1777), had prudish objections to Walpole's free use of the supernatural. She resolved, accordingly, to write a tale of terror without .ghosts. One mysterious incident alone would she permit herself, a horrible groan, heard on the spot where the rightful heir to the property had been foully slain. But even this moderate demand on our faith is, of course, a draft upon the supernatural. A groan may be a prodigy as unaccountable as the gigantic apparitions of her predecessor. Mrs. Radcliffe, whose five romances began with The Castles of Athlyn and Dunblayne, in 1789, and ended with The Italian, in 1797, had the same scruples; she would have no supernaturalism. Her peculiar -expedient was the postponed explanation. She excites feelings of wonder and apprehension, only to disappoint the reader by explaining everything as the result of perfectly commonplace events. It is useless to urge that our interest in the ingenuity of her explanations, and the genuineness of our feelings of awe afid terror while they last, atone for this disagreeable shock. (There is a most inartistic contrast between the sublimity of the imaginary incidents and the triteness of the actuality. Never- theless, Mrs. Radcliffe discovered one thing of unique importance, xii INTRODUCTION the value of atmosphere : landscapes, ruins, characters, costumes, light and shade, are subdued by delicate touches to the right key of emotion ; everything lulls the reader into the state of mind most harmonious with the incidents to be enacted. Her novels were of the nature of complex symphonies, with the feelings of awe and fear among the dominant motives ; and if they are too long-winded for our taste, they certainly abound in passages of real beauty, which leave an indelible impression on the mind, and have not been without their influence on later literature. Lewis, unfortunately, when in The Monk he opened a new chapter in the history of the 'Gothic' romance, showed no appreciation of what was best in Mrs. Radcliffe. Atmosphere was a thing much too supersensual for his blunt perceptions. Violent blows upon the reader's nerves seemed to him the most straightforward way to secure his effects ; he made no attempt to rationalize his ghostly phenomena ; his only idea of the wizard atmosphere was to prepare our minds with a whifF from the churchyard. He found that horror is an easy thing to produce ; he never learned that terror requires more skill and subtlety. This mistake was not repeated by his direct successor, Maturin, author of The Fatal Revenge, or, The Family of Montorio (1807), of Melmoth the Wanderer (1820), of Bertram, a Tragedy, and other lurid pieces. In rejecting any scruple as to the free employment of supernaturalism, he followed Lewis, but he left him far behind in the force and skill of his attacks upon the reader's nerves. Maturin's theory of the end and aim of art would probably commend itself to few in our day ; but it is impossible to deny the art and delicacy with which he calculated his thrills, and the adroitness with which he utilized the devices of reticence and suggestion. Maturin was a connoisseur of sensations, a scientific investigator of the theory of terror, who analyzed his effects with the precision of a psychologist ; consequently his were the most admirably-constructed ' shockers ' produced in his time. Mrs. Shelley's Frankenstein (18lfe>) has many passages still capable of making a profound impression on sensitive minds, and these are the passages where she has not been content merely with terrifying incident, but fully depicts the mental and emotional states of her principal actors. She was not the inventor of the scientific romance, but she was the first to adapt its methods to the peculiar purposes of the novel of terror. Lovers of this species of fiction have been spoiled now by the accurate knowledge and the powers of methodical exposition devoted thereto by Jules Verne and Mr. H. G-. Wells. But if one can overlook the blemishes due merely to her lack of scientific attainments, and throw oneself into the situation of Mrs. Shelley's still less scientific public, it must be acknowledged that she was INTRODUCTION xiii not far from attaining the nightmare effect she aimed at. Another book that was widely read in translation about this time was Schiller's Ghost-seer ■• it received extravagant praise from many critics, who simply bear witness to the strength of the craze for graveyard romance. ' Schiller proceeds upon Mrs. Ead- cliffe's plan of piling up a succession of mysterious occurrences, seemingly the acts of infernal ministers, and then explaining all at the end as the result of natural, though not very probable, events. But his novel is of a totally different complexion from hers. A foreign prince sojourning at Venice is the object of a secret conspiracy, of which the principal agent is a mysterious Armenian, who seems possessed of superhuman attributes, dis- appearing and reappearing in inexplicable ways, and performing unheard-of miracles by means, apparently, of his authority in the spirit world. The plot is a complicated tissue of which it would take many pages to give the reader even a faint idea; its intricacies require a closer attention than few would care to devote; and when the end is reached, and the bewildering entanglement unravelled, it will be a very meritorious reader who can keep clear, in his own mind, all the threads of the plot, and enjoy in retrospect the final solution of his perplexities. Evidence is forthcoming that contemporary readers thought this one of the most stupendous books ever written ; the figure of the Armenian gave the nervous spasms of fright ; they believed the art of thrilling could go no further. But there was still a future for the tale of terror ; in England masterpieces in the art were to be composed on very different lines by such antagonistic types of intellect as George Macdonald, Stevenson, and Eudyard Kipling, not to mention the notable attempts of Bulwer Lytton, in The Haunted and the Haunters, Zanoni, and A Strange Story ; whilst American writers were to achieve still higher things; Hawthorne with his soul-shaking embodiments of moral dread ; Poe with his Defoe-like excursions into the world of preternatural wonders, and his finer realizations of the mysticism and sinister beauty that underlie the darker movements of our thought ; and lastly, Mr. Henry James, many of whose short stories, subtile and recondite as they are, yet in their capacity to sway the feelings are far more potent than the raw sensations of Monk Lewis and Maturin. The author of The Turn of the Screw makes consummate use of his scientific insight into the hidden springs of fear. His science helps him in more ways than one, enabling him to give a sufficiently rational account of the phenomena represented, and to trick the mind into belief in their objectivity, and telling him how to thrill the reader as if by a light touch on the nerve. Mr. James is the latest American experimenter in the fiction of terror j the earliest was a contemporary of Monk Lewis, and it xiv INTRODUCTION is interesting to observe how original, and how strikingly successful, transatlantic authors have always been in this byway of letters. Charles Brockden Brown was the first American novelist, and like Lewis began to write under the influence of Mrs. Eadcliffe. He was an intelligent imitator, and while he copied her better features, he adapted them with success to a totally new class of subject, and developed them according to his own conceptions. He, too, aimed at the effects of supernaturalism without the reality., But, instead of seeking to explain incredible incidents by means of an extraordinary concatenation of ordinary events, he based the whole structure on the durable foundation of certain strange, but not impossible circumstances ; the erratic behaviour of a somnambulist, as in Edgar Rvmily (1799-1801), a case of suspended animation and the mysterious conduct of a concealed criminal, as in Arthur Mervyn (1798-1800), or the utterances of a ventriloquist as in Wielwnd. Although things of this kind are in themselves exceptional and contrary to ordinary experience, Brown managed to keep them in the background so as not to offend the reader's sense of probability too much. They were inconspicuous, though essential parts of the machinery. It was in conjunction with less abnormal circumstances that they had their full effect. One may forget the actual incidents of the novel Edgar Huntly; but the sense of abject and incompre- hensible fear that pervades the book, the formless dread with which we accompany the adventurer into the panther-haunted caves of the Alleghanies, and flee with him through the mid- night woods infested with murdering Indian braves, will remain as an indestructible impression of the book. Brown excelled in evoking the nightmare atmosphere, in making the reader's hair stand on end for no definable reason whatever. He was also peculiarly skilful in giving, by means of a few touches, the idea of a fearful personality, of a human being more to be dreaded than a fiend from the pit. Welbeck, in Arthur Mervyn, the scoundrel who exercises such a deadly fascination over the hero, is a striking example of this terrible glamour; and there is another figure in the same book, who does not even appear on the scene, and is merely alluded to by the hero in his fevered cogitations, yet gives one the same mental shock as Arthur Mervyn felt when he thought he heard his menacing footstep at his chamber-door. The secret is, of course, that Brown does not relate incidents, but records impressions, sets down the thoughts and feelings of the actors directly, and so arouses in us thoughts and feelings only a little less powerful. These early writers are all alike in the painful insipidity of their style. The arts of language play an unusually important part in narratives of the wonderful ; a careful examination of any INTRODUCTION xv one of Poe's incomparable stories is enough to prove this. But the ponderous emptiness of Brown's prose is like the ponderous- ness of Calibm's Guide to Letters ; nothing more stilted was ever penned ; it caricatures itself. And if anybody believes that the felicities of expression hight ' journalese ' are one of the latest products of evolution, let him turn to The Monk There, in Lewis's glib diction, he will recognize all the graces usually considered the special property of the halfpenny paper. Here is a piece of dialogue, the culminating passage in one of the most impassioned, most delirious love-scenes in the story, the scene where the supposed novice reveals her sex and her uncontrollable affection for Ambrosio : — " This speech gave the abbot an opportunity of recollecting him- self. He was conscious that, in the present disposition of his mind, avoiding her society was his only refuge from the power of this enchanting woman. ' Your declaration has so much astonished me,' said he, ' that I am at present incapable of answering you. Do not insist upon a reply. Matilda : leave me to myself, I have need to be alone.' ' I obey you ; but, before I go, promise not to insist upon my quitting the abbey immediately.' 'Matilda, reflect upon your situation; reflect upon the con- sequences of your stay ; our separation is indispensable, and we must part.' * But not to-day, father ! Oh ! in pity, not to-day ! ' 'You press me too hard; but I cannot resist that tone of supplication. Since you insist upon it, I yield to your prayer ; I consent to your remaining here a sufficient time to prepare in some measure the brethren for your departure : stay yet two days; but on the third' (he sighed involuntarily) 'remember, that on the third we must part for ever ! ' She caught his hand eagerly, and pressed it to her lips. ' On the third ! ' she exclaimed, with an air of wild solemnity : ' You are right, father, you are right ! On the third we must part for ever ! ' There was a dreadful expression in her eye as she uttered these words which penetrated the friar's soul with horror. Again she kissed his hand, and then fled with rapidity from the chamber. Anxious to authorize the presence of his dangerous guest, yet conscious that her stay was infringing the laws of his order, Ambrosio's bosom became the theatre of a thousand contending passions." . Are these the accents of ungovernable passion? The same continued : — " » No, rather, no ! I expect not to inspire you with a love like xvi INTRODUCTION mine : I only wish for the liberty to be near you ; to pass some hours of the day in your society; to obtain your compassion, your friendship, and esteem. ■ Surely my request is not unreasonable.' ' But, reflect, lady ; reflect only for a moment on the impro- priety of my harbouring a woman in the abbey, and that too a woman who confesses that she loves me. It must not be. The risk of your being discovered is too great ; and I will not expose myself to so dangerous a temptation.' " And this is how the abbot surrenders to her importunate blandishments : — "He accompanied her to the door of her cell; and, when arrived there, he stopped her to declare his consent to her continuing the partner of his solitude, so long as should be agreeable to herself." A crowd does not scatter or disperse in Lewis's prose, it becomes 'nearly dissipated.' The abbot never preaches; he either ' delivers a discourse ' or * pronounces a sermon.' Instead of taking a nap after dinner, the monks • separate and disperse themselves in various parts of the garden, where the shade of trees or retirement of some grotto present the most agreeable means of enjoying the siesta.' A young lady tells a gentleman : ' Segnor, you delight me by this assurance ! It encourages me to indulge my prepossession in his favour ; and you know not with what pain I should have repressed the sentiment ! ' In fact, Lewis's Monk scarcely wants a single one of the vicious attractions that have in all ages secured literary fame among the unliterary, and a popularity whose magnitude is always, providentially, in exactly inverse ratio to its duration. But let one thing be remembered, the works of Monk Lewis and his like, which would never have flourished and multiplied as they did without the negative merits that'^aae them so popular, were after all the raw material of the romanticism that culminated in the Ancient Mariner, La Belle Dame sans Merci, and The Fall of the House of Usher. That their crude romanticism is amply represented among the fiction securing widest and most lucrative circulation at the present time, in the cheap illustrated magazine, or in the decent vesture of the six-shilling novel, it is hardly necessary to mention. E. A. B. August, 1906. PREFACE IMITATION OF HORACE, EPODES, I., XX. Methinks, oh, vain ill-judging book, I see thee cast a wishful look, Where reputations won and lost are In famous row called Paternoster. Incensed to find your precious olio Buried in unexplored portfolio, You scorn the prudent lock and key ; And pant, well bound and gilt, to see Your volume in the window set Of Stockdale, Hookham, or Debrett. Go, then, and pass that dangerous bourn Whence never book can back return ; And, when you find — condemned, despised, Neglected, blamed, and criticized — ■ Abuse from all who read you fall, (fiTiaply you be read at all) Sorely will you your folly sigh at, And wish for me, and home, and quiet. Assuming now a conjuror's office, I Thus on your future fortune prophesy : xvii xviii PREFACE Soon as your novelty is o'er, And you are young and new no more, In some dark dirty corner thrown, Mouldy with damps, with cobwebs strown, Your leaves shall be the bookworm's prey ; Or sent to chandler-shop away, And doomed to suffer public scandal, Shall line the trunk or wrap the candle ! But, should you meet with approbation, And some one find an inclination To ask, by natural transition, Eespecting me and my condition, That I am one, th' inquirer teach, Nor very poor, nor very rich ; Of passions strong, of hasty nature, Of graceless form and dwarfish stature ; By few approved, and few approving ; Extreme in hating and in loving ; Abhorring all whom I dislike, Adoring who my fancy strike : In forming judgments never long, And for the most part judging wrong ; In friendship firm, but still believing Others are treacherous and deceiving ; And thinking, in the present era, That friendship is a pure chimera ; More passionate no creature living, Proud, obstinate, and unforgiving, PREFACE xix But yet, for those who kindness show, Ready through fire and smoke to go. Again, should it be asked your page, ' Pray, what may be the author's age 1 ' Your faults, no doubt, will make it clear, I scarce have seen my twentieth_year, Which passed, kind reader, on my word, While England's throne held George the Third. Now then your venturous course pursue : Go, my delight ! — dear Book, adieu ! M. G. L. Haqtje, Oct. 28, 1794. ADVERTISEMENT The first idea of this Romance was suggested by the story of the Santon Barsisa, related in The Guardian. — Tlie Bleeding Nun is a tradition still credited in many parts of Germany ; and I have been told that the ruins of the castle of Lauenstein, which she is supposed to haunt, may yet be seen upon the borders of Thuringia. The Water-King, from the third to the twelfth stanza, is the fragment of an original Danish ballad ; and Belerma and Durandarte is translated from some stanzas to be found in a collection of old Spanish poetry which contains also the popular song of Gayferos and Melesindra, mentioned in Don Quixote. — I have now made a full avowal of all the plagiarisms of which I am aware myself, but I doubt not many more may be found of which I am at present totally unconscious. xxi CONTENTS CHAPTER I PAGE 1 it II 27 »» in 73 »» IV 101 >» v . ... 152 »i VI 177 >■> VII 204 »> VIII .... 224 I) IX 244 »» X 275 i» XI 302 »» XII . . 338 XXlll THE MONK CHAPTER I Lord Angelo is precise ; Stands at a guard with envy ; scarce confesses That his blood flows, or that his appetite Is more to bread than stone. — Measure for Measure ScAKCELY had the abbey-bell tolled for five minutes, and already was the church of the Capuchins thronged with auditors. Do not encourage the idea that the crowd was assembled either from motives of piety or thirst of infor- mation. But very few were influenced by those reasons ; and, in a city where superstition reigns with such despotic sway as in Madrid, to seek for true devotion would be a fruitless attempt. The audience now assembled in the Capuchin church was collected by various causes, but all of them were foreign to the ostensible motive. The women came to show themselves — the men, to see the women : some were attracted by curiosity to hear an orator so celebrated ; some came, because they had no better means of employing their time till the play began ; some, from being assured that it would be impossible to find places in the church ; and one half of Madrid was brought thither by expecting to meet the other half. The only persons truly anxious to hear the preacher were a few antiquated devotees and half a dozen rival orators determined to find fault with and ridicule the discourse. As to the remainder of the audience, the sermon might have been omitted altogether, certainly without their being disappointed and very probably without their perceiving the omission. Whatever was the occasion, it is at least certain that the I Capuchin church had never witnessed a more numerous \assembly. Every corner was filled, every seat was occu- 2 THE MONK j I pied. The very statues which ornamented the long aisles ' were pressed into the service. Boys suspended themselves upon the wings of cherubims ; St. Francis and St. Mark bore each a spectator on his shoulders ; and St. Agatha 1 found herself under the necessity of carrying double. J The consequence was that, in spite of all their hurry and expedition, our two new comers, on entering the church, looked round in vain for places. However, the old woman continued to move forwards. In vain were exclamations of displeasure vented against her from all sides ; in vain was she addressed with : * I assure you, Segnora, there are no places here.' ' I beg, Segnora, that you will not crowd me so intolerably ! ' ' Segnora, you cannot pass this way. Bless me ! How can people be so troublesome ? '—The old woman was obstinate, and on she went. By dint of perseverance and two brawny arms she made a passage through the crowd, and managed to bustle herself into the very body of the church at no great distance from the pulpit. Her com- panion had followed her with timidity and in silence, profiting by the exertions of her conductress. ' Holy Virgin ! ' exclaimed the old woman, in a tone of disappointment, while she threw a glance of inquiry round her ; ' Holy Virgin ! What heat ! What a crowd ! I wonder what can be the meaning of all this. I believe we must return ; there is no such thing as a seat to be had, and nobody seems kind enough to accommodate us with theirs.' This broad hint attracted the notice of two cavaliers, who occupied stools on the right hand and were leaning their backs against the seventh column from the pulpit. Both were young, and richly habited. Hearing this appeal to their politeness pronounced in a female voice, they inter- rupted their conversation to look at the speaker. She had thrown up her veil in order to take a clearer look round the cathedral: her hair was red, and she squinted. The cavaliers turned round, and renewed their conversation. ' By all means,' replied the old woman's companion ; ' by all means, Leonella, let us return home immediately ; the heat is excessive, and I am terrified at such a crowd.' These words were pronounced in a tone of unexampled! sweetness. The cavaliers again broke off their discourse, but for this time they were not contented with looking up ; CHAPTER I 3 but started involuntarily from their seats, and turned themselves towards the speaker. The voice came from a female, the delicacy and elegance of whose figure inspired the youths with the most lively curiosity to view the face to which it belonged. This satisfaction was denied them. Her features were hidden by a thick veil ; but struggling through the crowd had deranged it sufficiently to discover a neck which for symmetry and beauty might have vied with the Medicean Venus. It was of the most dazzling whiteness, and re- ceived additional charms from being shaded by the tresses of her long fair hair, which descended in ringlets to her waist. Her figure was rather below than above the middle size : it was light and airy as that of an Hamadryad. Her bosom was carefully veiled. Her dress was white ; it was fastened by a blue sash, and just permitted to peep out from under it a little foot of the most delicate proportions. A chaplet of large grains hung upon her arm, and her face was covered with a veil of thick black gauze. Such was the female to whom the youngest of the cavaliers now offered his seat, while the other thought it necessary to pay the same attention to her companion. The old lady with many expressions of gratitude, but without much difficulty, accepted the offer, and seated her- self ; the young one followed her example, and made no other compliment than a simple and graceful reverence. Don Lorenzo (such was the cavalier's name whose seat she had accepted) placed himself near her; but first he whispered a few words in his friend's ear, who immediately took the hint, and endeavoured to draw off the old woman's attention from her lovely charge. ' You are doubtless lately arrived at Madrid ? ' said Lorenzo to his fair neighbour. ' It is impossible that such charms should have long remained unobserved ; and, had not this been your first public appearance, the envy of the women and adoration of the men would have rendered you already sufficiently remarkable.' He paused, in expectation of an answer. As his speech did not absolutely require one, the lady did not open her lips. After a few moments, he resumed his discourse : ' Am I wrong in supposing you to be a stranger to Madrid?' The lady hesitated ; and at last, in so low a voice as to 4 THE MONK be scarcely intelligible, she made shift to answer : ' No, Segnor.' * Do you intend making a stay of any length ? ' ' Yes, Segnor.' ' I should esteem myself fortunate were it in my power to contribute to making your abode agreeable : I am well known at Madrid, and my family has some interest at court. If I can be of any service, you cannot honour or oblige me more than by permitting me to be of use to you.' ' Surely ', said he to himself, ' she cannot answer that by a monosyllable ; now she must say something to me.' Lorenzo was deceived, for the lady answered only by a bow. By this time he had discovered that his neighbour was not very conversable ; but, whether her silence proceeded from pride, discretion, timidity, or idiotism, he was still unable to decide. After a pause of some minutes, ' It is certainly from your being a stranger ', said he, ' and as yet unacquainted with our customs that you continue to wear your veil.. Permit me to remove it.' At the same time he advanced his hand towards the gauze; the lady raised hers to prevent him. ' I never unveil in public, Segnor..',., *"Ahd where is the harm, I pray you ? ' interrupted her companion somewhat sharply ; 'Do not you see, that the other ladies have all laid their veils aside — to do honour, no doubt, to the holy place in which we are ? I have taken off mine already ; and surely, if I expose my features to general observation, you have no cause to put yourself in such a wonderful alarm ! Blessed Maria ! Here is &' fuss and a bustle about a chit's face ! Come, come, child ! uncover it ! I warrant you that nobody will run away with it from you — ' ' Dear aunt, it is not the custom in Murcia — ' ' Murcia, indeed ! Holy St. Barbara, what does that signify? You are always putting me in mind of that villanous province. If it is the custom in Madrid, that is all that we ought to mind ; and therefore I desire you to take off your veil immediately. Obey me this moment,, Antonia, for you know I cannot bear contradiction.' Tier niece was silent, but made no further opposition to Don Lorenzo's efforts, who, armed with the aunt's sanction,! CHAPTER I 5 hastened to remove the gauze. What a seraph's head pre- sented itself to his admiration ! Yet it was rather bewitch- ing than beautiful; it was not so lovely from regularity of features as from sweetness and sensibility of countenance. The several parts of her face considered separately, many of them were far from handsome, but when examined together the whole was adorable. Her skin, though fair, was not entirely without freckles; her eyes were not very large, nor their lashes particularly long ; but then her lips were of the most rosy freshness ; her fair and undulating hair, confined by a simple ribband, poured itself below her waist in a profusion of ringlets ; her neck was full and beautiful in the extreme ; her hand and arm were formed with the most perfect symmetry ; her mild blue eyes seemed an heaven of sweetness, and the crystal in which they moved sparkled with all the brilliance of diamonds. She appeared to be scarcely fifteen ; an arch smile, playing round her mouth, declared her to be possessed of liveliness, which excess of timidity at present repressed. She looked round her with a bashful glance ; and, whenever her eyes accidently met Lorenzo's, she dropped them hastily upon her rosary ; her cheek was immediately suffused with blushes, and she began to tell her beads, though her manner evidently showed that she knew not what she was about. Lorenzo gazed upon her with mingled surprise and admiration ; but the aunt thought it necessary to apologise for Antonia's mauvaise honte. ' 'Tis a young creature ', said she, ' who is totally ignorant of the world. She has bepn Vimim-M nr> in nx\ oJdjaailgJri, ^Muxcia^wjtfi no other society,, than .her mother's^ who, God "Tielp her, has ho more sense, goodsoul. than is necessary ib •carry heF'soup to her mouth ; yet she is my own sister, both by father and mother.' ' And has so little sense ? ' said Don Chrjgjbpval, with feigned astonishment. ' How very extraordinary ! ' ' Very true, Segnor ; is it not strange ? However, such is the fact ; and yet only to see the luck of some people ! A young nobleman, of the very first quality, took it into his head that Elvira had some pretensions to beauty. As to pretensions, in truth she had always enough of them; but as to beauty — if I had only taken half the pains to set myself off which she did ! But this is neither here nor there. As I was saying, Segnor, a young nobleman fell in 6 THE MONK love with her, and married her unknown to his father. Their union remained a secret near three years ; but at last it came to the ears of the old Marquis, who, as you may well suppose, was not much pleased with the intelli- gence. Away he posted in all haste to Cordova, determined to seize Elvira, and send her away to some place or other, where she would never be heard of more. Holy St. Paul ! How he stormed on finding that she had escaped, him, had joined her husband, and that they had embarked together for the Indies ! He swore at us all, as if the evil spirit had possessed him ; he threw my father into prison — as honest a painstaking shoemaker as any in Cordova ; and, when he went away, he had the cruelty to take from us my sister's little boy, then scarcely two years old, and whom, in the abruptness of her flight, she had been obliged to leave behind her. I suppose that the poor little wretch met with bitter bad treatment from him, for in a few months after we received intelligence of his death.' ' Why, this was a most terrible old fellow, Segne*a ! ' ' Oh, shocking ! — and a man so totally devoid of taste! Why, would you believe it, Segnor? — when I attempted to pacify him, he cursed me for a witch, and wished that, to punish the Count, my sister might become as ugly as myself ! Ugly, indeed ! I like him for that.' ' Ridiculous ! ' cried Don Christoval. ' Doubtless the Count would have thought himself fortunate had he been permitted to exchange the one sister for the other.' 'Oh Christ! Segnor, you are really too polite. How- ever, I am heartily glad that the Conde* was of a different way of thinking. A mighty pretty piece of business to be sure Elvira has made of it! After broiling and stewing in the Indies for thirteen long years, her husband dies, and she returns to Spain without a house to hide her head or money to procure her one ! This Antonia was then but an infant, and her only remaining child. She found that her father-in-law had married again, that he was irreconcileable to the Conde*, and that his second wife had produced him a son, who is reported to be a very fine young man. The old Marquis refused to see my sister or her child ; but sent her word that, on condition of never hearing any more of her, he would assign her a small pension, and she might live in an old castle which he possessed in Murcia. This had been the favourite habitation of his eldest son ; but CHAPTER I 7 since his flight from Spain, the old Marquis could not bear the place, but let it fall to ruin and confusion. . My sister accepted the proposal ; she retired to Murcia, and has remained there till within the last month.' ' And what brings her now to Madrid ? ' inquired Don Lorenzo, whom admiration of the young Antonia compelled him to take a lively interest in the talkative old woman's narration. ' Alas ! Segnor, her father-in-law being lately dead, the steward of his Murcian estates has refused to pay her pension any longer. With the design of supplicating his son to renew it, she is now come to Madrid ; but I doubt that she might have saved herself the trouble. You young noblemen have always enough to do with your money, and are not very often disposed to throw it away upon old women. I advised my sister to send Antonia with her petition ; but she would not hear of such a thing. She is so obstinate ! Well, she will find herself the worse for not following my counsels : the girl has a good pretty face, and possibly might have done much.' ' Ah, Segnora !' interrupted Don Christoval, counterfeiting a passionate air, ' if a pretty face will do the business, why has not your sister recourse to you ? ' ' Oh ! Jesus ! My Lord, I swear you quite overpower me with your gallantry ! But I promise you that I am too well aware of the danger of such expeditions to trust myself in a young nobleman's power ! No, no ; I have as yet preserved my reputation without blemish or reproach, and I always knew how to keep the men at a proper distance.' ' Of that, Segnora, I have not the least doubt. But permit me to ask you, have you then any aversion to matrimony ? ' ' That is a home question. I cannot but confess, that if an amiable cavalier was to present himself — ' Here she intended to throw a tender and significant look upon Don Christoval, but, as she unluckily happened to squint most abominably, the glance fell directly upon his companion. Lorenzo-^rook the compliment to himself, and answered it by a profound bow. ' May I inquire ', said he, ' the name of the Marquis ? ' ' The Marquis de las Cisternas.' ' I know him intimately well. He is not at present in 8 THE MONK Madrid, but is expected here daily. He is one of the best of men ; and if the lovely Antonia will permit me to be her advocate with him, I doubt not my being able to make a favourable report of her cause.' Antonia raised her blue eyes, and silently thanked him for the offer by a smile of inexpressible sweetness. Leonella's satisfaction was much more loud and audible. Indeed, as her niece was generally silent in her company, she thought it incumbent upon her to talk enough for both: this she managed without difficulty, for she very seldom found herself deficient in words. ' Oh, Segnor ! ', she erred, ' you will lay our whole family under the most signal obligations ! I accept your offer with all possible gratitude, and return you a thousand thanks for the generosity of your proposal. Antonia, why do you not speak, child ? While the cavalier says all sorts of civil things to you, you sit like a statue, and never utter a syllable of thanks, either bad, good, or indifferent ! ' ' My dear aunt, I am very sensible that — ' ' Fie, niece ! How often have I told you that you never should interrupt a person who is speaking ! When did you ever know me do such a thing ? Are these your Murcian manners ? Mercy on me, I shall never be able to make this girl any thing like a person of good breeding. But pray, Segnor', she continued, addressing herself to Don Ohristoval, ' inform me, why such a crowd is assembled to-day in this cathedral.' ' Can you possibly be ignorant that Ambrosio, abbot of this monastery, pronounces a sermon in this church every Thursday ? All Madrid rings with his praises. As yet he has preached but thrice, but all who have heard him are so delighted with his eloquence that it is as difficult to obtain a place at church as at the first representation of a new comedy. His fame certainly must have reached your ears ? ' •Alas, Segnor, till yesterday I never had the good fortune to see Madrid; and at Cordova we are so little informed of what is passing in the rest of the world that the name of Ambrosio has never been mentioned in its precincts.' ' ' You will find it in every one's mouth at Madrid. He seems to have fascinated the inhabitants ; and, not having attended his sermons myself, I am astonished at the CHAPTER I 9 enthusiasm which he has excited. The adoration paid him both by young and old, by man and woman, is unexampled. The grandees load him with presents ; their wives refuse to have any other confessor ; and he is known through all the city by the name of The man of holiness.' ' Undoubtedly, Segnor, he is of noble origin ? ' ' That point still remains undecided. The late superior of the Capuchins found him while yet an infant at the abbey-door: all attempts to discover who had left him there were vain, and the child himself could give no account olhis parents. He was educated in the monastery, where he has remained ever since. He early showed a strong inclination for study and retirement ; and, as soon as he was of a proper age, he pronounced his vows. No one has ever appeared to claim him, or clear up the mystery which conceals his birth ; and the monks, who find their account in the favour which is shown to their establish- ment from respect to him, have not hesitated to publish that he is a present to them from the Virgin. In truth, the singular austerity of his life gives some countenance to the report. He is now thirty years old, every hour of which period has been passed in study, total seclusion from the world, and mortification of the flesh. Till these last three weeks, when he was chosen superior of the society to which he belongs, he had never been on the outside of the abbey-walls. Even now he never quits them except on Thursdays, when he delivers a discourse in this cathedral, which all Madrid assembles to hear. His knowledge is said to be the most profound, his eloquence the most persuasive. In the whole course of his life he has never been known to transgress a single rule of his order ; the smallest stain is not to be discovered upon his character ; and he is reported to be so strict an observer of chastity that he knows not in what consists the difference of man and woman : the common people, therefore, esteem him to be a saint.' ' Does that make a saint ? ' inquired Antonia. ' Bless me, then am I one.' ' Holy St. Barbara!' exclaimed Leonella, 'what a question ! Fie, child, fie ! these are not fit subjects for young women to handle. You should not seem to remember that there is such a thing as a man in the world, and you ought to xo THE MONK imagine everybody to be of the same sex with yourself. I should like to see you give people to understand that you know that a man has no breasts, and no hips, and no. .... . Luckily for Antonia's ignorance, which her aunt's lecture would soon have dispelled, an universal murmur through the church announced the preacher's arrival. Donna Leonella rose from her seat to take a better view of him, and Antonia followed her example. He was a man of noble port and commanding presence. His stature was lofty, and his features uncommonly hand- some. His nose was aquiline; his eyes large, black and sparkling, and his dark brows almost joined together. His complexion was of a deep but clear brown ; study and watching had entirely deprived his cheek of colour. Tranquillity reigned upon his smooth unwrinkled forehead; and content, expressed upon every feature, seemed to announce the man equally unacquainted with cares and crimes. He bowed himself with humility to the audience. Still there was a certain severity in his look and manner that inspired universal awe, and few could sustain the glance of his eye, at once fiery and penetrating. Such was Ambrosio, abbot of the Capuchins, and surnamed The man of holiness. Antonia, while she gazed upon him eagerly, felt a pleasure fluttering in her bosom which till then had been unknown to her, and for which she in vain endeavoured to account. She waited with impatience till the sermon should begin : and, when at length the friar spoke, the sound of his voice seemed to penetrate into her very soul. Though no other of the spectators felt such violent sensa- tions as did the young Antonia, yet every one listened with interest and emotion. They who were insensible to religion's merits were still enchanted with Ambrosio's oratory. All found their attention irresistibly attracted while he spoke, and the most profound silence reigned through the crowded aisles. Even Lorenzo could not resist the charm ; he forgot that Antonio was seated near him, and listened to the preacher with undivided attention. In language nervous, clear, and simple, the monk expatiated on the beauties of religion. He explained some abstruse parts of the sacred writings in a style that carried with it universal conviction. His voice, at once distinct and deep, was fraught with all the terrors of the tempest,,. CHAPTER I ii while he inveighed against the vices of humanity, and described the punishments reserved for them in a future state. Every hearer looked back upon his past offences, and trembled : the thunder seemed to roll whose bolt was destined to crush him, and the abyss of eternal destruction to open before his feet ! But when Ambrosio, changiDg his theme, spoke of the excellence of an unsullied conscience, of the glorious prospect which eternity presented to the soul untainted with reproach, and of the recompense which awaited it in the regions of everlasting glory, his auditors felt their scattered spirits insensibly return : they threw themselves with confidence upon the mercy of their judge ; they hung with delight upon the consoling words of the preacher; and, while his full voice swelled into melody, they were transported to those happy regions which he painted to their imaginations in colours so brilliant and glowing. The discourse was of considerable length ; yet, when it concluded, the audience grieved that it had not lasted longer. Though the monk had ceased to speak, enthusiastic silence still prevailed through the church. At length, the charm gradually dissolving, the general admiration was expressed in audible terms. As Ambrosio descended from the pulpit, his auditors crowded round him, loaded him with blessings, threw themselves at his feet, and kissed the hem of his garment. He passed on slowly, with his hands crossed devoutly upon his bosom, to the door opening into the abbey -chapel, at which his monks waited to receive him. He ascended the steps, and then, turning towards his followers, addressed to them a few words of gratitude and exhortation. While he spoke, his rosary,,/ composed of large grains of amber, fell from his hand, and dropped among the surrounding multitude. It was seized eagerly, and immediately divided amidst the spectators. Whoever became possessor of a bead preserved it as a * sacred relique ; and, had it been the chaplet of thrice- blessed St. Francis himself, it could not have been disputed with greater vivacity. The abbot, smiling at their eager- ness, pronounced his benediction and quitted the church, while humility dwelt upon every feature. D welt she, also, in his hea rt ? """ Antonias eyes followed him with anxiety : as the door closed after him, it seemed t« her as if she had lost some. 12 THE MONK one esaantkL to her happioess-j-a tear stole in silence down her cheek. ' He is separated from the world ! ' said she to herself ; ' perhaps, I shall never see him more ! ' As she wiped away the tear, Lorenzo observed her action. ' Are you satisfied with our orator ? ' said he ; 'or do you think that Madrid over-rates his talents ? ' Antonia's heart was so filled with admiration for the monk that she eagerly seized the opportunity of speaking of him ; besides, as she now no longer considered Lorenzo as an absolute stranger, she was less embarrassed by her excessive timidity. ' Oh ! he far exceeds all my expectations ' answered she ; 1 till this moment I had no idea of the powers of eloquence. But, when he spoke, his voice inspired me with such interest, such esteem, I might almost say such affection for him, that I am myself astonished at the acuteness of my feelings.' Lorenzo smiled at the strength of her expressions. 'You are young, and just entering into life' said he; 'your heart, new to the world and full of warmth and •sensibility, receives its first impressions with eagerness. Artless yourself, you suspect not others of deceit; and, ■ viewing the world through the medium of your own truth and innocence, you fancy all who surround you to deserve your confidence and esteem. What pity that these gay visions must soon be dissipated! What pity that you must soon discover the baseness of mankind, and guard against your fellow-creatures as against your foes ! ' ' Alas ! Segnor ', replied Antonia, ' the misfortunes of my parents have already placed before me but too many sad examples of the perfidy of the world ! Yet surely in the present instance the warmth of sympathy cannot have deceived me.' ' In the present instance I allow that it has not. Ambrosio's character is perfectly without reproach ; and a man who has passed the whole of his life within the walls of a convent cannot have found the opportunity to be guilty, even were he possessed of the inclination. But now, when obliged by the duties of his situation he must enter occasionally into the world and be thrown into the way of temptation, it is now that it behoves him to show the CHAPTER I 13 brilliance of his virtue^ The trial is dangerous ; he is just at that period of life when the passions are most vigorous, unbridled, and despotic ; his established reputation will mark him out to seduction as an illustrious victim ; novelty will give additional charms to the allurements of pleasure ; and even the talents with which nature has endowed him will contribute to his ruin by facilitating the means of obtaining his object. Very few would return victorious from a contest so severe.' ' Ah ! surely Ambrosio will be one of those few.' • Of that I have myself no doubt : by all accounts he is an exception to mankind in general, and envy would seek in vain for a blot upon his character.' ' Segnor, you delight me by this assurance ! It encourages me to indulge my prepossession in his favour ; and you know not with what pain I should have repressed the sentiment ! Ah J dearest aunt, entreat my mother to choose him for our confessor.' ' I entreat her ? ' replied Leonella. ' I promise you that I shall do no such thing. I do not like this same Ambrosio in the least; he has a look of severity about him that made me tremble from head to foot. Were he my con- fessor, I should never have the courage to avow one half of my peccadilloes; and then I should be in a rare condition ? I never saw such a stern-looking mortal, and hope that I never shall see such another. His description of the devil, God bless us, almost terrified me out of my wits ; and, when he- spoke about sinners, he seemed as if he was ready to eat them.' ' You are right, Segnora ' answered Don Christoval. ' Too great severity is said to be Ambrosio's only fault. Exempted himself from human feelings, he is not sufficiently indulgent to those of others; and, though strictly just and disinterested in his decisions, his government of the monks has already shown some proofs of his inflexibility. But the crowd is nearly dissipated : will you permit us to attend you home ? ' '0 Christ, Segnor', exclaimed- Leonella, affecting to blush ; ' I would not suffer such a thing for the universe ! If I came home attended by so gallant a cavalier, my sister is so scrupulous that she would read me an hour's lecture, and I should never hear the last of it. Besides, I rather wish you not to make your proposals just at present.' 14 THE MONK ' My proposals ? I assure you, Segnora — ' ' Oh, Segnor, I believe that your assurances of impatience are all very true ; but really I must desire a little respite. It Would not be quite so delicate in me to accept your hand at first sight.' ' Accept my hand ! As I hope to live and breathe — ' ' Oh ! dear Segnor, press me no further : if you love me, I shall consider your obedience as a proof of your affection ; you shall hear from me to-morrow, and so farewell. But pray, cavaliers, may I not inquire your names ? ' ' My friend's', replied Lorenzo, * is the Oonde d'Ossorio ; and mine, Lorenzo de Medina.' ' Tis sufficient ! Well, Don Lorenzo, I shall acquaint my sister with your obliging offer, and let you know the result with all expedition. Where may I send to you ? ' '. I am always to be found at the Medina palace. 'You may depend upon hearing from me. Farewell; cavaliers. Segnor Conde", let me entreat you to moderate the excessive ardour of your passion. However, to prove thatlam not displeased with you, and prevent your abandon- ing yourself to despair, receive this mark of my affection, and sometimes bestow a thought upon the absent Leonella.' As she said this, she extended a lean and wrinkled hand; which her supposed admirer kissed with such sorry grace and constraint so evident that Lorenzo with difficulty repressed his inclination to laugh. Leonella then hastened to quit the church: the lovely Antonia followed her in silence; but, when she reached the porch, she turned involuntarily and cast back her eyes towards Lorenzo. He bowed to her, as bidding her farewell ; she returned the compliment, and hastily withdrew. ' So, Lorenzo ! ', said Don Christoval, as soon as they were alone, ' you have procured me an agreeable intrigue ! To favour your designs upon Antonia, I obligingly make a few civil speeches which mean nothing to the aunt, and at the end of an hour I find myself upon the brink of matrimony ! How will you reward me, for having suffered so grievously for your sake ? What can repay me for having kissed the leathern paw of that confounded old witch? Diavolo! She has left such a scent upon my lips that I shall smell of garlic for this month to come ! As I pass along the Prado, I shall be taken for a walking omelet, or some large onion running to seed ! ' CHAPTER I 15 " I confess, my poor Count ', replied Lorenzo, ' that your service has been attended with danger ; yet am I so far from supposing it to be past all endurance that I shall probably solicit you to carry on your amour still further.' 'From that petition I conclude that the little Antonia has made some impression upon you ? ' ' I cannot express to you how much I am charmed with her. Since my father's death my uncle, the duke de Medina, has signified to me his wishes to see me married ; I have till now eluded his hints, and refused to understand them ; but what I have seen this evening — ' ' Well, what have you seen this evening ? Why surely, Don Lorenzo, you cannot be mad enough to think of making a wife out of this granddaughter of " as honest a painstaking shoemaker as any in Cordova ? " ' ' You forget that she is also the granddaughter of the late Marquis de las Cisternas. But, without disputing about birth and titles, I must assure you that I never beheld a woman so interesting as Antonia.' ' Very possibly ; but you cannot mean to marry her ? ' ' Why not, my dear Conde' ? I shall have wealth enough for both of us ; and you know that my uncle thinks liberally upon the subject. From what I have seen of Raymond de las Cisternas, I am certain that he will readily acknow- ledge Antonia for his niece. Her birth, therefore, will be no objection to my offering her my hand. I should be a villain could I think of her on any other terms than marriage; and in truth she seems possessed of every quality requisite to make me happy in a wife — young, lovely, gentle, sensible — ' ' Sensible ? — Why, she said nothing but Yes and No.' ' She did not say much more, I must confess — but then she always said Yes or No in the right place.' ' Did she so ? Oh, your most obedient, that is using a right lover's argument; and I dare dispute no longer with so profound a casuist. Suppose we adjourn to the comedy ? ' 'It is out of my power. I only arrived last night at Madrid, and have not yet had an opportunity of seeing my sister. You know that her convent is in this street, and I was going thither when the crowd which I saw thronging into this church excited my curiosity to know what was the matter. I shall now pursue my first intention, 16 THE MONK and probably pass the evening with my sister at the parlour-grate.' ' Your sister in a convent, say you ? Ob, very true : I had forgotten! And how does Donna Agnes? I am amazed, Don Lorenzo, how you could possibly think of immuring so charming a girl within the walls of a cloister ! ' 'I think of it, Don Christoval? How can you suspect me of such barbarity ? You are conscious that she took the veil by her own desire, and that particular circum- stances made her wish for a seclusion from the world. I used every means in my power to induce her to change her resolution; the endeavour was fruitless, and I lost a sister ! ' ' The luckier fellow you : I think, Lorenzo, you were a considerable gainer by that loss ; if I remember right, Donna Agnes had a portion of ten thousand pistoles, half of which reverted to your Lordship. By St. Jago, I wish that I had fifty sisters in the same predicament ! I should consent to losing them every soul without much heart-burning.' ' How, Cond^ ? ' said Lorenzo in an angry voice ; ' do you suppose me base enough to have influenced my sister's retirement ? Do you suppose that the despicable wish to make myself master of her fortune could — ' ' Admirable ! Courage, Don Lorenzo ! Now the man is all in ablaze. God grant that Antonia may soften that fiery temper, or we shall certainly cut each other's throat before the month is over ! However, to prevent such a tragical catastrophe for the present, I shall make a retreat and leave you master of the field. Farewell, my knight of Mount iEtna ! Moderate that inflammable disposition, and remember that, whenever it is necessary to make love to yonder harridan, you may reckon upon my services.' He said, and darted out of the cathedral. ' How wild-brained ! ' said Lorenzo. ' With so excellent an heart, what pity that he possesses so little solidity of judgment ! ' The night was now fast advancing. The lamps were not yet lighted. The faint beams of the rising moon scarcely could pierce through the gothic obscurity of the church. Lorenzo found himself unable to quit the spot The void left in his bosom by Antonia's absence, and his CHAPTER I 17 sister's sacrifice which Don Christoval had just recalled to his imagination, created that melancholy of mind which accorded but too well with the religious gloom surrounding him. He was still leaning against the seventh column from the pulpit. A soft and cooling air breathed along the solitary aisles ; the moonbeams darting into the church through painted windows, tinged the fretted roofs and massy pillars with a thousand various shades of light and colours. Universal silence prevailed around, only inter- rupted by the occasional closing of doors in the adjoining abbey. The calm of the hour and solitude of the place con- tributed to nourish Lorenzo's disposition to melancholy. He threw himself upon a seat which stood near him, and abandoned himself to the delusions of his fancy. Ho thought of his union with Antonia ; he thought of the obstacles which might oppose his wishes ; and a thousand changing visions floated before his fancy — sad, 'tis true, but not unpleasing. Sleep insensibly stole over him ; and the tranquil solemnity of his mind, when awake, for a while continued to influence his slumbers. He still fancied himself to be in the church of the Capuchins ; but it was no longer dark and solitary. Multitudes of silver lamps shed splendour from the vaulted roofs; accompanied by the captivating chant of distant choristers, the organ's melody swelled through the church; the altar seemed decorated as for some distinguished feast; it was surrounded by a brilliant company; and near it stood Antonia arrayed in bridal white, and blushing with all the charms of virgin modesty. Half hoping, half fearing, Lorenzo gazed upon the scene before him. Suddenly the door leading to the abbey unclosed ; and he saw, attended by a long train of monks, the preacher advance to whom he had just listened with so much admiration. He drew near Antonia. ' And where is the bridegroom ? ' said the imaginary friar. Antonia seemed to look round the church with anxiety. Involuntarily the youth advanced a few steps from his concealment. She saw him ; the blush of pleasure glowed upon her cheek ; with a graceful motion of her hand she beckoned to him to advance. He disobeyed not the command ; he flew towards her, and threw himself at her feet. 18 THE MONK She retreated for a moment; then gazing upon him with unutterable delight : 'Yes', she exclaimed, ' my bride- groom ! my destined bridegroom ! ' She said, and hastened to throw herself into his arms ; but before he had time to receive her, an unknown rushed between them : his form was gigantic ; his complexion was swarthy, his eyes fier/e ^dierri^le ; -his_TBWitk breathed -t>ut~volume& -of finv ' Mad ? Not she, child ; she is only wicked. / She is a gipsy, a sort of vagabond, whose sole occupation is to run about the country telling lies and pilfering from those who come by their money honestly. • Out upon such vermin ! If I were king of Spain, every one of them should be burnt alive who was found in my dominions after the • next three weeks.' These words were pronounced so audibly that they reached the gipsy's ears. She immediately pierced through the crowd and made towards the lady. She saluted them thrice in the eastern fashion, and then addressed herself to Antonia. * Lady, gentle lady ! know I your future fate can show ; Give your hand, and do not fear : Lady, gentle lady, hear ! ' ' Dearest aunt ! ', said Antonia, ' indulge me this once ! Let me have my fortune told me ! ' * Nonsense, child ! She will tell you nothing but falsehoods,' CHAPTER I 25 ' No matter ; let me at least hear what she has to say. Do, my dear aunt, oblige me, I beseech you ! ' ' Well, well, Antonia, since you are so bent upon the thing — Here, good woman, you shall see the hands of both of us. There is money for you, and now let me hear my fortune.' As she said this, she drew off her glove, and presented her hand. The gipsy looked at it for a moment, and then made this reply : ' Your fortune ! — You are now so old, Good dame, that 'tis already told : Yet, for your money, in a trice I will repay you in advice. Astonished at your childish vanity, Your friends all tax you with insanity, And grieve to see you use your art To catch some youthful lover's heart. Believe me, dame, when all is done, Your age will still be fifty-one ; And men will rarely take an hint Of love from two gray eyes that squint. Take then my counsels ; lay aside Your paint and patches, lust and pride, And on the poor those sums bestow Which now are spent on useless show. Think on your Maker, not a suitor ; Think on your past faults, not on future ; And think Time's scythe will quickly mow, The few red hairs which deck your brow.' The audience rang with laughter during the gipsy's address; and ' fifty-one ', ' squinting eyes', ' red hair', ' paint and patches', etc., were bandied from mouth to mouth. Leonella was almost choked with passion, and loaded her malicious adviser with the bitterest reproaches. The swarthy prophetess for some time listened to her with a contemptuous smile: at length she made her a short answer, and then turned to Antonia : 4 Peace, lady I What I said was true. And now, my lovely maid, to you : Give me your hand, and let me see Your future doom, and heaven's decree.' In imitation of Leonella, Antonia drew off her glove, and presented her white hand to the gipsy, who, having 26 THE MONK gazed upon it for some time with a mingled expression of pity and astonishment, pronounced her oracle in the following words : * Jesus ! What a palm is there ! Chaste and gentle, young and fair, Perfect mind and form possessing, You would be some good man's blessing ; But, alas, this line discovers That destruction o'er you hovers ; Lustful man and crafty devil Will combine to work your evil ; And from earth by sorrows driven, Soon your soul must speed to heaven. Yet your sufferings to delay, Well remember what I say. When you one more virtuous see Than belongs to man to be ; One, whose self no crimes assailing, Pities not his neighbour's failing ; Call the gipsy's words to mind : Though he seem so good and kind, Fair exteriors oft will hide Hearts that swell with lust and pride. Lovely maid, with tears I leave you : Let not my prediction grieve you ; Rather, with submission bending, Calmly wait distress impending, And expect eternal bliss In a better world than this.' Having said this, the gipsy again whirled herself round thrice, and then hastened out of the street with frantic gesture. The crowd followed her : and, Elvira's door being now unembarrassed, Leonella entered the house, out of humour with the gipsy, with her niece, and with the people, in short, with every body but herself and her charming cavalier The gipsy's predictions had also considerably affected Antonia ; but the impression soon wore off, and in a few hours she had forgotten the adventure as totally as had it never taken place. CHAPTER II F&rse b6 tu gustassi una s61 volta La millennia parte civile gibje, Chd gusta un cbr amato riamando, Diresti ripentita soapirando, Perduto e tutto il tempo Che 1 in amar non si spende. — Tasso Hadst thou but tasted once the thousandth part Of joys which bless the loved and loving heart, Your words repentant and your sighs would prove Lost is the time which is not past in love. The monks having attended their abbot to the door of his cell, he dismissed them with an air of conscious superiority, in which humility's semblance combated with the reality of pride. He was no sooner alone than he gave free loose to the indulgence of his.vanityj When he remembered the en- thusiasm which his discourse had excited, his heart swelled with rapture and his imagination presented him with splendid visions of aggrandisement. He looked round him with exultation ;* and pride told him loudly that he was superior to the rest of his fellow-creatures. ' Who ', thought he, ' who but myself has passed the ordeal of youth, yet sees no single stain upon his conscience ? Who else has subdued the violence of strong passions and an impetuous temperament, and submitted even from the dawn of life to voluntary re- tirement ? I seek for such a man in vain. I see no one but myself possessed of such resolution. Religion cannot boast Ambrosio's equal ! How powerful an effect did my discourse produce upon its auditors ! How they crowded round me ! How they loaded me with benedictions, and pronounced me the sole uncorrupted pillar of the church ! What then now is left for me to do ? Nothing but to watch as carefully over the conduct of my brethren as I have hitherto watched over my own. Yet hold ! May I 27 28 THE MONK not be tempted from those paths which, till now, I have pursued without one moment's wandering ? Am I not a man, whose nature is frail and prone to error ? I must now abandon the solitude of my retreat ; the fairest and noblest dames of Madrid continually present themselves at the abbey, and will use no other confessor; I must accustom my eyes to objects of temptation, and expose myself to the seduction of luxury and desire. Should I meet in that world which I am constrained to enter some lovely female — lovely as yon Madonna — ! ' As he said this, he fixed his eyes upon a picture of the Virgin which was suspended opposite to him : this for two years had been the object of his increasing wonder and adoration. He paused, and gazed upon it with delight. * What beauty in that countenance ! ' he continued, after a silence of some minutes; 'how graceful is the turn of that head! What sweetness, yet what majesty in her divine eyes! How softly her cheek reclines upon her hand! Can the rose vie with the blush of that cheek? Can the lily rival the whiteness of that hand ? Oh, if such a creature existed, and existed but for me ! Were I per- mitted to twine round my fingers those golden ringlets, and press with my lips the treasures of that snowy bosom ! Gracious God, should I then resist the temptation ? Should I not barter for a single embrace the reward of my sufferings for thirty years? Should I not abandon — Fool that I am ! Whither do I suffer my admiration of this picture to hurry me ? Away, impure ideas ! Let me remember that woman is for ever lost to me. Never was mortal formed so perfect as this picture. But, even did such exist, the trial might be too mighty for a common virtue : but Ambrosio's is proof against temptation. Temptation, did I say?— to me it would be none: what charms me, when ideal and considered as a superior being, would disgust me, become woman and tainted with all the failings of mortality. (It is not the woman's beauty that fills me with such enthusiasm: it is the painter's skill that I admire; it is the divinity that I adore. Are not the passions dead in my bosom ? Have I not freed myself from the frailty of mankind ? Fear not, Ambrosio ! Take confidence in the strength of your virtue: enter boldly into the world, to whose failings you are superior ; reflect that you are now exempted from humanity's defects, and CHAPTER II 29 defy all the arts of the spirits of darkness: they shall know you for what you are ! ' Here his reverie was interrupted by three soft knocks at the door of his cell — with difficulty did the abbot awake from his delirium : the knocking was repeated. ' Who is there ? ' said Ambrosio, at length. ' It is only Rosario ' replied a gentle voice. ' Enter ! enter, my son ! ' The door was immediately opened, and Rosario appeared with a small basket in his hand. Rosario was a young novice belonging to the monastery, who in three months intended to make his profession. A sort of mystery enveloped this youth, which rendered him at once an object of interest and curiosity. His hatred of society, his profound^Tn^ilSSeEShvhis rigid observance of the duties 01 his orOTN^^andhis^oluntary seclusion from the world, at his age so unusualTattracted the notice of the whole fraternity. He seemed fearful of being recognized, and no one had ever seen his face. His head was con- tinually muffled up in his cowl; yet such of his features as accident discovered appeared the most beautiful and noble. Rosario was the only name by which he was known in the monastery. No one knew from whence he came ; and, when questioned on the subject, he preserved a profound silence. A stranger, whose rich habit and magnificent equipage declared him to be of distinguished rank, had engaged the monks to receive a novice, and had deposited the necessary sums. The next day he returned with Rosario, and from that time no more had been heard of him. The youth had carefully avoided the company of the monks : he answered their civilities with sweetness but reserve, and evidently showed that his inclination led him to solitude. To this general rule the superior was the only exception. To him he looked up with a respect approaching idolatry : he sought his company with the mosTTCttenfive 'assiduity, and eagerly seized every means to ingratiate himself in his favour. In the abbot's society his heart seemed to be at ease, and an air of gaiety pervaded his whole manners and discourse. Ambrosio on his side did not feel less attracted towards the youth : with him alone did he lay aside his habitual severity ; when he spoke to him, he insensibly assumed a tone milder than 30 THE MONK was usual to him ; and no voice sounded so sweet to him as did Rosario's. He repaid the youth's attentions by instructing him in various sciences; the novice received his lessons with docility ; Ambrosio was every day more charmed with the vivacity of his genius, the simplicity of his manners, and the rectitude of his heart : in short, he loved him with all the affection of a father. He could hot help sometimes indulging a desire secretly to see the face of his pupil ; but his rule of self-denial extended even to curiosity, and prevented him from communicating his wishes to the youth. 'Pardon my intrusion, father', said Rosario, while he placed his basket upon the table ; ' I come to you a suppliant. Hearing that a dear friend is dangerously ill, I entreat your prayers for his recovery. If supplications can prevail upon heaven to spare him, surely yours must be efficacious.' 'Whatever depends upon me, my son, you know that you may command. What is your friend's name ? ' ' Vincentio della Ronda.' "Tis sufficient; I will not forget him in my prayers: and may our thrice-blessed St. Francis deign to listen to my intercession ! What have you in your basket, Rosario ? ' ' A few of those flowers, reverend father, which I have observed to be most acceptable to you. Will you permit my arranging them in your chamber ? ' ' Your attentions charm me, my son.' While Rosario dispersed the contents of his basket in small vases, placed for that purpose in various parts of the room, the abbot thus continued the conversation : ' I saw you not in the church this evening, Rosario.' ' Yet I was present, father : I am too grateful for your protection to lose an opportunity of witnessing your triumph.' ' Alas, Rosario, I have but little cause to triumph : the saint spoke by my mouth ; to him belongs all the merit. It seems, then, you were contented with my discourse ? ' ' Contended, say you ? Oh, you surpassed yourself ! Never did I hear such eloquence, save once ! ' Here the novice heaved an involuntary sigh. ' When was that once ? ' demanded the abbot. * When you preached upon the sudden indisposition of our late superior.' CHAPTER II 31 ' I remember it : that is more than two years ago. And were you present ? I knew you not at that time, Rosario.' ' Tis true, father ; and would to God I had expired ere I beheld that day ! What sufferings, what sorrows should I have escaped ! ' ' Sufferings at your age, Rosario ? ' ' Aye, father ; sufferings which, if known to you, would equally raise your anger and compassion — sufferings which form at once the torment and pleasure of my existence ! Yet in this retreat my bosom would feel tranquil were it not for the tortures of apprehension ! Oh God, oh God ! How cruel is a life of fear ! — Father ! I have given up all ; I have abandoned the world and its .delights for ever: nothing now remains, nothing now has charms for me, but your friendship, but your affection. If I lose that, father, oh, if I lose that, tremble at the effects of my despair ! ' ' You apprehend the loss of my friendship ? How has my conduct justified this fear ! Know me better, Rosario, and think me worthy of your confidence. What are your sufferings ? Reveal them to me, and believe that if 'tis in my power to relieve them — ' ' Ah, 'tis in no one's power but yours. Yet I must not let you know them. You would hate me for my avowal ! You would drive me from your presence with scorn and ignominy.' ' My son, I conjure you ! I entreat you — ' ' For pity's sake, inquire no further ! I must not — I dare not ! Hark ! The bell rings for vespers ! Father, your benediction, and I leave you.' As he said this, he threw himself upon his knees, and received the blessing which he demanded. Then pressing the abbot's hand to his lips, he started from the ground, and hastily quitted the apartment. Soon after Ambrosio descended to vespers, which were celebrated in a small chapel belonging to the abbey, filled with surprise at the singularity of the youth's behaviour. Vespers being over, the monks retired to their respective cells. The abbot alone remained in the chapel, to receive the nuns of St. Clare. He had not been long seated in the confessional chair before the prioress made her appearance. Each of the nuns was heard in her turn, while the others waited with the domina in the adjoining vestry. Ambrosio 32 THE MONK listened to the confessions with attention, made many exhortations, enjoined penance proportioned to each offence, and for some time every thing went on as usual : till at last one of the nuns, conspicuous from the nobleness of her air and elegance of her figure, carelessly permitted a letter to fall from her bosom. She was retiring unconscious of her loss. Ambrosio supposed it to have been written by some one of her relations, and picked it up, intending to restore it to her. ' Stay, daughter ' said he ; ' you have let fall — ' At this moment, the paper being already open, his eye involuntarily read the first words. He started back with surprise. The nun had turned round on hearing his voice : she perceived her letter in his hand, and, uttering a shriek of terror, flew hastily to regain it. ' Hold ! ' said the friar in a tone of severity ; ' daughter, I must read this letter.' ' Then I am lost ! ' she exclaimed, clasping her hands together wildly. AH colour instantly faded from her face ; she trembled with agitation, and was obliged to fold her arms round a pillar of the chapel to save herself from sinking upon the floor. In the meanwhile, the abbot read the following lines : All is ready for your escape, my dearest Agnes. At twelve to-morrow night I shall expect to find you at the garden-door : I have obtained the key, and a few hours will suffice to place you in a secure asylum. Let no mistaken scruples induce you to reject the certain means tl preserving yourself and the innocent creature whom you nourish in your bosom. Remember that you had promised to be mine, long ere you engaged yourself to the church ; that your situation will soon be evident to the prying eyes of your companions ; and that flight is the only means of avoiding the effects of their malevolent resentment. Farewell, my Agnes, my dear and destined wife ! Fail not to be at the garden-door at twelve ! As soon as he had finished, Ambrosio bent an eye stern and angry upon the imprudent nun. 'This letter must to the prioress' said he, and passed her. His words sounded like thunder to her ears : she awoke from her torpidity only to be sensible of the dangers of her situation. She followed him hastily, and detained him bv his garment. ' CHAPTER II 33 ' Stay ; oh, stay ! ' she cried, in the accents of despair, while she threw herself at the friar's feet, and bathed them with her tears. ' Father, compassionate my youth ! Look with indulgence on a woman's weakness, and deign to con- ceal my frailty ! The remainder of my life shall be employed in expiating this simple fault, and your lenity will bring back a soul to heaven ! ' ' Amazing confidence ! What ! Shall St. Clare's convent become the retreat of prostitutes ? Shall I suffer the church of Christ to cherish in its bosom debauchery and shame ? Unworthy wretch ! Such lenity would make me your accomplice : mercy would here be criminal. You have abandoned yourself to a seducer's lust ; you have defiled the sacred habit by your impurity ; and still dare you think yourself deserving my compassion ? Hence, nor detain me longer. Where is the lady prioress ? ' he added, raising his voice. ' Hold, father, hold ! Hear me but for one moment ! Tax me not with impurity, nor think that I have erred from the warmth of temperament. Long before I took the veil, Raymond was master of my heart: he inspired me with the purest, the most irreproachable passion, and was on the point of becoming my lawful husband. A horrible adventure, and the treachery of a relation, separated us from each other. I believed him for ever lost to me, and threw myself into a convent from motives of despair. Accident again united us; I could not refuse myself the melancholy pleasure of mingling my tears with his. We met nightly in the gardens of St. Clare, and in an un- guarded moment I violated my vows of chastity. I shall soon become a mother. Reverend Ambrosio, take com- passion on me; take compassion on the innocent being whose existence is attached to mine. If you discover my imprudence to the domina, both of us are lost. The punish- ment which the laws of St. Clare assign to unfortunates like myself is most severe and cruel. Worthy, worthy father, let not your own untainted conscience render you unfeeling towards those less able to withstand temptation ! Let not mercy be the only virtue of which your heart is unsusceptible ! Pity me, most reverend ! Restore my letter, nor doom me to inevitable destruction ! ' 'Your boldness confounds me. Shall I conceal your crime — /, whom you have deceived by your feigned con- c 34 THE MONK fession ? No, daughter, no ! I will render you a more essential service ; I will rescue you from perdition in spite of yourself. Penance and mortification shall expiate your offence, and severity force you back to the paths of holiness. — What, ho ! Mother St. Agatha ! ' ' Father, by all that is sacred, by all that is most dear to you, I supplicate, I entreat — ' ' Release me : I will not hear you. Where is the domina ? Mother St. Agatha, where are you ? ' The door of the vestry opened, and the prioress entered the chapel, followed by her nuns. ' Cruel, cruel ! ' exclaimed Agnes, relinquishing her hold. Wild and desperate, she threw herself upon the ground, beating her bosom and rending her veil in all the delirium of despair. The nuns gazed with astonishment upon the scene before them. The friar now presented the fatal paper to the prioress, informed her of the manner in which he had found it, and added that it was her business to decide what penance the delinquent merited. While she perused the letter, the domina's countenance grew inflamed with passion. What ! Such a crime com- mitted in her convent, and made known to Ambrosio, to the idol of Madrid, to the man whom she was most anxious to impress with the opinion of the strictness and regularity of her house ! Words were inadequate to express her fury : she was silent, and darted upon the prostrate nun looks of menace and malignity. 'Away with her to the convent ! ' said sb.e, at length, to some of her attendants. Two of the oldest nuns now approaching Agnes, raised her forcibly from the ground, and prepared to conduct her from the chapel. ' What ! ' she exclaimed suddenly, shaking off their hold with distracted gestures, * is all hope then lost ? Already do you drag me to punishment ? Where are you, Raymond ? Oh ! save me, save me ! ' Then casting upon the abbot a vfrantic look : * Hear me ", she continued, ' man of an hard heart ! Hear me, proud, stern, and cruel ! You could have saved me ; you could have restored me to happiness and virtue but would not ; you are the destroyer of my^ soul ; you are my murderer, and on you all the curse of my death and my unborn infant's ! Insolent in your yet unshaken virtue, you disdained the prayers of a penitent ; CHAPTER II 35 but God will show mercy, though you show none. And where is the merit of your boasted virtue ? What tempta- tions have you vanquished ? Coward ! You have fled from it, not opposed seduction. But the day of trial will arrive. Oh ! then, when you yield to impetuous passions ; when you feel that man is weak, and born to err ; when, shuddering, you look back upon your crimes, and solicit with terror the mercy of your God, oh ! — in that fearful moment, think upon me ! Think upon your cruelty ! Think upon Agnes — and despair of pardon ! *"! As she uttered these last words, her strength was ex- hausted, and she sank inanimate upon the bosom of a nun who stood near her. She was immediately conveyed from the chapel, and her companions followed her. Ambrosio had not listened to her reproaches without emotion : a secret pang at his heart made him feel that he had treated this unfortunate with too great severity ; he therefore detained the prioress, and ventured to pronounce some words in favour of the delinquent. 'The violence of her despair', said he, 'proves that at least vice is not become familiar to her. Perhaps, by treating her with somewhat less rigour than is generally practised, and mitigating, in some degree, the accustomed penance — ' ' Mitigate it, father ? ' interrupted the lady prioress — ' not I, believe me. The laws of our order are strict and severe ; they have fallen into disuse of late ; but the crime of Agnes shows me the necessity of their revival. I go to signify my intention to the convent ; and Agnes shall he the first to feel the rigour of those laws, which shall be obeyed to the very letter. Father, farewell ! ' Thus saying, she hastened out of the chapel. ' I have done my duty ' said Ambrosio to himself. Still did he not feel perfectly satisfied by this reflection. To dissipate the unpleasant ideas which this scene had excited in him, upon quitting the chapel he descended into the abbey-garden. In all Madrid there was no spot more beautiful or better regulated. It was laid out with the most exquisite taste ; the choicest flowers adorned it in the height of luxuriance, and, though artfully_.arranged, seemed only planted by the hand of nature. Fountains springing from basons of white marble cooled the air with perpetual showers, and the walls were entirely covered by 36 THE MONK jesamine, vines, and honeysuckles. The hour now added to the beauty of the scene. The full moon, ranging through a blue and cloudless sky, shed upon the trees a trembling lustre, and the waters of the fountains sparkled in the silver beam ; a gentle breeze breathed the fragrance of orange-blossoms along the alleys, and the nightingale poured forth her melodious murmur from the shelter of an artificial wilderness — thither the abbot bent his steps. In the bosom of the little grove stood a rustic grotto, formed in imitation of a hermitage. The walls were con- structed of roots of trees, and the interstices filled up with moss and ivy. Seats of turf were placed on either side, and a natural cascade fell from the rock above. Buried in himself, the monk approached the spot : the universal calm had communicated itself to his bosom, and a voluptuous tranquillity spread languor through his soul. He reached the hermitage, and was entering to repose himself when he stopped on perceiving it to be already occupied. Extended upon one of the banks lay a man in a melancholy posture : his head was supported upon his arm, and he seemed lost in meditation. The monk drew nearer, and recognised Rosario : he watched him in silence, and entered not the hermitage. After some minutes the youth raised his eyes, and fixed them mournfully upon the opposite wall. ' Yes ', said he, with a deep and plaintive sigh, ' I feel all the happiness of thy situation, all the misery of • my own. Happy were I, could I think like thee — could I look like thee with disgust upon mankind, could bury myself for ever in some impenetrable solitude, and forget that the world holds beings deserving to be loved ! O God, what a blessing would misanthropy be to me ! ' 'That is a singular thought, Rosario' said the abbot, entering the grotto. ' You here, reverend father ? ' cried the novice. At the same time, starting from his place in confusion, he drew his cowl hastily over his face. Ambrosio seated himself upon the bank, and obliged the youth to place himself by him. ' You must not indulge this disposition to melancholy ' said he ; ' what can possibly have made you viewTTri so desirable a light, misanthropy — of all sentiments the most hateful ? ' "- ■ "■ CHAPTER II 37 ' The perusal of these verses, father, which till now had escaped my observation. The brightness of the moon- beams permitted my reading them ; and, oh, how I envy the feelings of the writer ! ' As he said this, he pointed to a marble tablet fixed against the opposite wall : on it were engraved the following lines: INSCRIPTION IN AN HERMITAGE Whoe'er thou art these lines now reading, Think not, though from the world receding, I joy my lonely days to lead in This desert drear — That with remorse a conscience bleeding Hath led me here. No thought of guilt my bosom sours : Free-will'd, I fled from courtly bowers ; For well I saw, in halls and towers, That Lust and Pride, The arch-fiend's dearest darkest powers, In state preside. I saw mankind with vice mcrusted ; I saw that honour's sword was rusted — That few for aught but folly lusted — That he was still deceived, who trusted In love or friend ; And hither came, with men disgusted, My life to end. i In this lone cave, in garments lowly, Alike a foe to noisy folly And brow-bent gloomy melancholy, I wear away My life, and in my office holy Consume the day. This rock my shield when storms are blowing J The limpid streamlet yonder flying Supplying drink ; the earth bestowing My simple food ; But few enjoy the calm I know in This desert rude. Content and comfort bless me more in This grot, than e'er I felt before in A palace ; and, with thoughts still soaring To God on high, Each night and morn, with voice imploring, This wish I sigh : 38 THE MONK 'Let me, Lord', from life retire, Unknown each guilty worldly fire, Remorseful throb, or loose desire ; And, when I die, Let me in this belief expire — To God I fly ! Stranger, if, full of youth and riot, As yet no grief has marred thy quiet, Thou haply throw'st a scornful eye at The Hermit's prayer : But if thou hast a cause to sigh at Thy fault, or care ; If thou hast known false love's vexation, Or hast been exiled from thy nation, Or guilt affrights thy contemplation, And makes thee pine ; Oh ! how must thou lament thy station, And envy mine ! ' Were it possible ', said the friar, ' for man to be so totally wrapped up in himself as to live in absolute seclusion from human nature, and could yet feel the contented tranquillity which these lines express, I allow that the situation would be more desirable than to live in a world so pregnant with , every vice and every folly ; but this never can be the case. This inscription was merely placed here for the ornament of the grotto, and the sentiments and the hermit are equally imaginary__Manjwas_ bOTn_for_society : however little he -TSSy~^d~^aJeaed to the world, he never can wholly forget Mt or bear to be wholly forgotten by it. Disgusted at the guilt or absurdity of mankind, the misanthrope flies from it ; he resolves to become a hermit, and buries himself in the cavern of some gloomy rock. While hate inflames his bosom, possibly he may feel contented with his situation ; but when his passions begin to cool; when time has mellowed his sorrows, and healed those wounds which he bore with him to his solitude ; think you that content becomes his companion ? Ah, no, Rosario ! No longer sustained by the violence of his passions, he feels all the monotony of his way of living, and his heart becomes the prey of ennui and weariness. He looks round and finds himself alone in the universe : the love of society revives in his bosom, and he pants to return to that world which he has abandoned. Nature loses all her charms in his eyes: no one is near him to point out her beauties, or CHAPTER II 39 share in his admiration of her excellence and variety. Propped upon the fragment of some rock, 'he gazes upon the tumbling water-fall with a vacant eye ; he views with- out emotion the glory of the setting sun ; slowly he returns to his cell at evening, for no one there is anxious for his arrival : he has no comfort in his solitary, unsavoury meal ; he throws himself upon his couch of moss, despondent and dissatisfied ; and wakes only to pass a day as joyless, as monotonous as the former.' 'You amaze me, father! Suppose that circumstances condemned you to solitude, would not the duties of religion and the consciousness of a life well spent communicate to your heart that calm which — ' ' I should deceive myself did I fancy that they could. I am convinced of the contrary, and that all my fortitude would not prevent me from yielding to melancholy and disgust. After consuming the day in study, if you knew my pleasure at meeting my brethren in the evening ! After passing many a long hour in solitude, if I could express to you the joy which I feel at once more beholding a fellow- creature ! 'Tis in this particular that I place the principal merit of a monastic institution. It secludes man from the temptations of vice; it procures that leisure necessary for the proper service of the Supreme ; it spares him the mortification of witnessing the crimes of the worldly, and yet permits him to enjoy the blessings of society. And do you, Rosario, do you envy a hermit's life 1 Can you be thus blind to the happiness of your situation ? Reflect upon it for a moment. This abbey is become your asylum : your regularity, your gentleness, your talents, have rendered, you the object of universal esteem: you are secluded from the world, which you profess to hate ; yet you remain in possession of the benefits of society, and that a society composed of the most estimable of mankind.' 'Father, father! 'Tis that which causes my torment. Happy had it been for me had my life been passed among the vicious and abandoned ; had I never heard pronounced the name of virtue. 'Tis my unbounded adoration of religion, 'tis my soul's exquisite sensibility of the beauty of fair and good, that loads me with shame — that hurries me to perdition. Oh, that I had never seen these abbey- walls!' 40 THE MONK ' How, Rosario ? When we last conversed, you spoke in a different tone. Is my friendship, then, become of such little consequence ? Had you never seen these abbe3 T -walls, you never had seen me. Can that really be your wish ? ' ' Had never seen you ? ' repeated the novice, starting from the bank, and grasping the friar's hand with a frantic air — ' you, you ! Would to God that lightning had blasted them before you ever met my eyes ! Would to God that I were never to see you more, and could forget that I had ever seen you ! ' With these words, he flew hastily from the grotto. Ambrosio remained in his former attitude, reflecting on the youth's unaccountable behaviour. He was inclined to suspect the derangement of his senses ; yet the general tenor of his conduct, the connexion of his ideas, and calmness of his demeanour till the moment of his quitting the grotto, seemed to discountenance this conjecture. After a few minutes, Rosario returned. He again seated himself upon the bank ; he reclined his cheek upon one hand, and with the other wiped away the tears which trickled from his eyes at intervals. The monk looked upon him with compassion, and fore- bore to interrupt his meditations. Both observed for some time a profound silence. The nightingale had now taken her station upon an orange-tree fronting the hermitage, and poured forth a strain the most melancholy and melod- ious. Rosario raised his head, and listened to her with attention. ' It was thus ', said he,- with a deep drawn sigh, ' it was thus, that, during the last month of her unhappy life, my sister used to sit listening to the nightingale. Poor Matilda ! She sleeps in the grave, and her broken heart throbs no more with passion.' ' You had a sister ? ' ' You say right, that I had. Alas ! I have one no longer : she sank beneath the weight of her sorrows in the very spring of life.' ' What were those sorrows ? ' ' They will not excite your pity. You know not the power of those irresistible, those fatal sentiments to which her heart was a prey. Father, she loved, unfortunately. A passion for one endowed with every virtue, for a man — oh, rather let me say for a divinity — proved the bane of CHAPTER II 41 her existence. His noble form, his spotless character, his various talents, his wisdom solid, wonderful, and glorious, might have warmed the bosom of the most insensible. My sister saw him, and dared to love, though she never dared to hope.' ' If her love was so well bestowed, what forbade her to hope the obtaining of its object ? ' ' Father, before he knew her, Julian had already plighted his vows to a bride most fair, most heavenly ! Yet still my sister loved, and for the husband's sake she doted upon the wife. One morning she found means to escape from our father's house : arrayed in humble weeds, she offered herself as a domestic to the consort of her beloved, and was accepted. She was now continually in his presence ; she strove to ingratiate herself into his favour: she succeeded. Her attentions attracted Julian's notice ; the virtuous are ever grateful, and he distinguished Matilda above the rest of her companions.' 'And did not your parents seek for her? Did they submit tamely to their loss, nor attempt to recover their wandering daughter ? ' •Ere they could find her, she discovered, herself. Her love grew too violent for concealment ; yet she wished not for Julran's person ; she ambitioned but a share of his heart, }ln an unguarded moment she confessed her affectidn. What was the return ? Doting upon his wife, and believing that a look of pity bestowed upon another was a theft from what he owed to her, he drove Matilda from his presence : he forbade her ever again appearing before him. His severity broke her heart : she returned to her father's, and in a few months after was carried to her grave.' , ' Unhappy girl ! -Surely her fate was too severe, and (Julian was too cruel.O ' Do you think so, father ? ' cried the novice with vivacity. ' Do you think that he was cruel ? ' ' Doubtless I do, and pity her most sincerely.' ' You pity her ? You pity her ? — Oh ! father, father ! — then pity me — ' The friar started ; when, after a moment's pause, Rosario added, with a faltering voice : ' for my sufferings are still greater. My sister had a friend, a real friend, who pitied the acuteness of her feelings, nor reproached her 42 THE MONK with her inability to repress them. I — I have no friend ! The whole wide world cannot furnish an heart that is willing to participate in the sorrows of mine.' As he uttered these words, he sobbed audibly. The friar was affected. He took Rosario's hand, and pressed it with tenderness. ' You have no friend, say you ? What then am I ? Why will you not confide in me, and what can you fear ? My severity ? Have I ever used it with you ? The dignity of my habit ? Kosario, I lay aside the monk, and bid you consider me as no other than your friend, your father. Well may I assume that title, for never did parent watch over a child more fondly than I have watched over you. From the moment in which I first beheld you I perceived sensations in my bosom till then unknown to me ; I found a delight in your society which no one's else could afford; and, when I witnessed the extent of your genius and information, I rejoiced as does a father in the perfections of his son. Then lay aside your fears ; speak to me with openness : speak to me, Rosario, and say that you will confide in me. If my aid or my pity can alleviate your distress — ' ' Yours can ; yours only can. Ah, father, how willingly would I unveil to you my heart ! How willingly would I declare the secret which bows me down with its weight ! But, oh, I fear, I fear — ' ' What, my son ? ' 'That you should abhor me for my weakness; that the reward of my confidence should be the loss of your esteem.' ' How shall I reassure you ? Reflect upon the whole of my past conduct, upon the paternal tenderness which I have ever shown you. Abhor you, Rosario ? It is no longer in my power. To give up your society would be to deprive myself of the greatest pleasure of my life. Then reveal to me what afflicts you, and believe me while I solemnly swear — ' ' Hold ! ' interrupted the novice. ' Swear that, whatever be my secret, you will not oblige me to quit the monastery till my noviciate shall expire.' 'I promise it faithfully ; and as I keep my vows to you may Christ keep His to mankind ! Now, then, explain this mystery, and rely upon my indulgence.' ' I obey you. -Know then — oh, how I tremble to name CHAPTER II 43 the word ! Listen to me with pity, revered Ambrosio ! Call up every latent spark of human weakness that may teach you compassion for mine ! Father ! ' continued he, throwing himself at the friar's feet and pressing his hand to his lips with eagerness, while agitation for a moment choked his voice; 'jather !', continued he in f altering^ accents, 'I am a woman..!.' " The abbot started at this unexpected avowal. Prostrate on the ground lay the feigned Eosario, as if waiting in silence the decision of his judge. Astonishment on the one part, apprehension on the other, for some minutes chained them in the same attitudes, as they had been touched by the rod of some magician. At length, recovering from his confusion, the monk quitted the grotto, and sped with precipitation towards the abbey. His action did not escape the suppliant. She sprang from the ground; she hastened to follow him, overtook him, threw herself in his passage, and embraced his knees. Ambrosio strove in vain to disengage himself from her grasp. ' Do not fly me ! ' she cried. ' Leave me not abandoned to the impulse of despair! Listen, while I excuse my imprudence, while I acknowledge my sister's story to be my own ! I am_Matilda ; you are her beloved.' •* If Ambrosio's surprise was gre13nit'^§rHiriarTEvWaX upon hearing her second it exceeded all bounds. Amazed, embarrassed, and irresolute, he found himself incapable of pronouncing a syllable, and remained in silence gazing upon Matilda. This gave her opportunity to continue her explanation as follows : ' Think not, Ambrosio, that I come to rob your bride of your affections. No, believe me : Religion alone deserves you ; and far is it from Matilda's wish to draw you from the paths of virtue. What I feel for you is love, not licentiousness. I sigh to be possessor of your heart, not lust for the enjoyment of your person. Deign to listen to my vindication — A few moments will convince you that this holy retreat is not polluted by my presence, and that you may grant me your compassion without trespassing against your vows.' — She seated herself. Ambrosio, scarcely conscious of what he did, followed her example, and she proceeded in her discourse : ' I spring from a distinguished family ; my father was chief of the noble house of Villanegas : he died while I was 44 THE MONK still an infant, and left me sole heiress of his immense possessions. Young and wealthy, I was sought in marriage by the noblest youths of Madrid ; but no one succeeded in gaining my affections. I had been brought up under the care of an uncle possessed of the most solid judgment and extensive erudition ; he took pleasure in communicating to me some portion of his knowledge. Under his instrnc- tion my understanding acquir ed more strength and lUstnesF "tT5S'''giarm^y-fe»lfeh4fr-fch» lot ol my sex ; the ability of" my preceptor being aided by natural curiosity, X,npt,_only made a considerable progress in sciences univer sally_studied, " but" in others revealed but to few and lying under censure from the blindness of superstition. But, while my guardian laboured to enlarge the sphere of my knowledge, he care- fully inculcated every moral precept : he relieved me from the shackles of vulgar prejudice ; he pointed out the beauty of religion ; he taught me to look with adoration upon the pure and virtuous ; and, woe is me, I have obeyed him but too well ! ' With such dispositions, judge whether I could observe with any other sentiment than disgust, the vice, dissipa- tion, and ignorance, which disgrace our Spanish youth. I rejected every offer with disdain : my heart remained with- out a master, till chance conducted me to the cathedral of the Capuchins. Oh, surely on that day my guardian angel slumbered, neglectful of his charge ! Then was it that I first beheld you : you supplied the superior's place absent from illness. You cannot but remember the lively enthu- siasm which your discourse created. Oh, how I drank your words ! How your eloquence seemed to steal me from myself ! I scarcely dared to breathe, fearing to lose a syllable; and, while you spoke, methought a radiant glory beamed round your head and your countenance shone with the majesty of a god. I retired from the church, glowing with admiration. From that moment you became the idol of my heart, the never-changing object of my meditations. I inquired respecting you. The reports which were made me of your mode of life, of your know- ledge, piety, and self-denial, riveted the chains imposed on me by your eloquence. I was conscious that there was no longer a void in my heart; that I had found the man whom I had sought till then in vain. In expectation of hearing you again, every day I visited your cathedral : CHAPTER II 45 you remained secluded within the abbey-walls, and I always withdrew, wretched and disappointed. The night was more propitious to me, for then you stood before me in my dreams ; you vowed to me eternal friendship ; you led me through the paths of virtue, and assisted me to support the vexations of life. The morning dispelled these pleasing visions — I awoke, and found myself separated from you by barriers which appeared insurmountable. Time seenrtid'UiJihjiiJto mcceas«=±it^~sirength of my passion : I grew^iiaelancholvlax grew v 4iafilan^olvla%d ^despondentri fled from society, and my heallh declined daily. At length, no longer able to exist in this state of torture, I resolved to assume the disguise in which you see me. My artifice was fortunate : I was received into the monastery, and succeeded in gaining your esteem. ' Now, then, I should have felt completely happy, had not my quiet been disturbed by the fear of detection. The pleasure which I received from your society was embittered by the idea that perhaps I should soon be deprived of it ; and my heart throbbed so rapturously at obtaining the marks of your friendship as to convince me that I never should survive its loss. I resolved, therefore, not to leave the discovery of my sex to chance — to confess the whole to you, and throw myself entirely on your mercy and indul- gence. Ah, Ambrosio, can I have been deceived? Can you be less generous than I thought you ? I will not suspect it. You will not drive a wretch to despair ; I shall still be permitted to see you, to converse with you, to adore you ! Your virtues shall be my example through life ; and, when we expire, our bodies shall rest in the same grave.' She ceased. While she spoke, a thousand opposing sentiments combated in Ambrosio's bosom. Surprise at the singularity of this adventure ; confusion at her abrupt declaration; resentment at her boldness in entering the monastery ; and consciousness of the austerity with which it behoved him to reply — such were the sentiments of which he was aware ; but there were others also which did not obtain his notice. , He perceived not that his vanity was flattered by the praises bestowed upon his eloquence and virtue ; that he felt a secret pleasure in reflecting that a young ^gcad seemingly lovely woman had for his sake abandoned the world, and sacrificed every other passion 46 THE MONK to that which he had inspired ; still less did he perceive that his heart throbbed with desire, while his hand was pressed gently by Matilda's ivory fingers. By degrees he recovered from his confusion : his ideas became less bewildered ; he was immediately sensible of the extreme impropriety, should Matilda be permitted to remain in the abbey after this avowal of her sex. He assumed an air of severity, and drew away his hand. 'How, lady!' said he, 'can you really hope for my permission to remain amongst us ? Even were I to grant your request, what good could you derive from it ? Think you, that I can ever reply to an affection, which — ' ' No, father, no ! I expect not to inspire you with a love like mine : I only wish for the liberty to be near you ; to pass some hours of the day in your society ; to obtain your compassion, your friendship, and esteem. Surely my request is not unreasonable.' ' But reflect, lady ; reflect only for a moment on the impropriety of my harbouring a woman in the abbey, and that too a woman who confesses that she loves me. It must not be. The risk of your being discovered is too great; and I will not expose myself to so dangerous a temptation.' ' Temptation, say you ? Forget that I am a woman, and it no longer exists: consider me only as a friend, as an unfortunate, whose happiness, whose life depends upon your protection. Fear not lest I should ever call to your remem- brance that love, the most impetuous, the most unbounded, has induced me to disguise my sex, or that, instigated by desires offensive to your vows and my own honour, I should endeavour to seduce you from the path/ of rectitude. No, Ambrosio ! Learn to know me better :(l love you for your virtues ; lose them, and with them you lose my affections?} I look upon you as a saint : prove to me that you are no more than man and I quit you with disgust. Is it, then, from me that you fear temptation ? From me, in whom the world's dazzling pleasures created no other sentiment than contempt ? From me, whose attachment is grounded on your exemption from human frailty ? Oh, dismiss such injurious apprehensions ! Think nobler of me ; think nobler of yourself. I am incapable of seducing you to error and surely your virtue is established on a basis too firm to be shaken by unwarranted desires. Ambrosio, dearest CHAPTER II 47 Ambrosio ! Drive me not from your presence ; remember your promise, and authorize my stay.' ' Impossible, Matilda ! Your interest commands me to refuse your prayer, since I tremble for you, not for my- self. After vanquishing the impetuous ebullitions of youth, after passing thiry years in mortification and penance, I might safely permit your stay, nor fear your inspiring me with warmer sentiments than pity ; but, to yourself, remaining in the abbey can produce none but fatal conse- quences. You will misconstrue my every word and action ; you will seize every circumstance with avidity which encourages you to hope the return of your affection ; insensibly your passions will gain a superiority over your reason ; and, far from being repressed by my presence, every moment which we passed together will only serve to irritate and excite them. Believe me, unhappy woman, you possess my sincere compassion. I am convinced that you have hitherto acted upon the purest motives; but, though you are blind to the imprudence of your conduct, in me it would be culpable not to open your eyes. I feel that duty obliges my treating you with harshness; I must reject your prayer, and remove every shadow of hope which may aid to nourish sentiments so pernicious to your repose. Matilda, you must from hence to-morrow.' ' To-morrow, Ambrosio ? To-morrow ? Oh, surely you cannot mean it! You cannot resolve on driving me to despair ! You cannot have the cruelty — ' ' You have heard my decision, and it must be obeyed : the laws of our order forbid your stay. It would be perjury to conceal that a woman is within these walls ; and my vows will oblige me to declare your story to the community. You must from hence. I pity you, but can do no more.' He pronounced these words in a faint and trembling voice ; then, rising from his seat, he would have hastened towards the monastery. Uttering a loud shriek, Matilda followed, and detained him. ' Stay yet one moment, Ambrosio ! hear me yet speak one word ! ' ' I dare not listen: Release me : you know my resolution.' ' But one word — but one last word, and I have done ! ' 'Leave me. Your entreaties are in vain: you must from hence to-morrow.' 48 THE MONK ' Go then, barbarian ! But this resource is still left me.' As she said this, she suddenly drew a poniard. She rent open her garment, and placed the weapon's point against her bosom. ' Father, I will never quit these walls alive.' ' Hold, hold, Matilda ! What would you do ? ' 'You are determined, so am I: the moment that you leave me, I plunge this steel in my heart.' _ ' Holy St. Francis ! Matilda, have you your senses ? """Do you know the consequences of your action — that \ suicide is the greatest of crimes — that you destroy your I soul — that you lose your claim to salvation — that you \ prepare for yourself everlasting torments ? ' ""• ' I care not, I care not ' she replied passionately ; ' either your hand guides me to paradise, or my own dooms me to perdition ! Speak to me, Ambrosio ! Tell me that you will conceal my story, that I shall remain your friend and your companion, or this poniard drinks my blood.' As she uttered these last words, she lifted her arm, and made a motion as if to stab herself. The friar's eyes followed with dread the course of the dagger. She had, torn open her habit, and her bosom was half-exposed. The weapon's point rested upon her le/ f V-"?at — -, -> -i — rbU. -thftt-^- was such a breast ! — the^moon-bfiams darting full_jjpon it enabled the monk to obser ve it s dazzlin g whiteness. His "eyeTdwelt with "insatiable"avidity_u£onJthe— beaufceous^rb : . 7£jj|nsation_tili . then im'-nmw- ^44 — .' ' Hold ! ' he cried, in an hurriebVFaltering voice ; ' I can resist no longer ! Stay then, enchantress ! Stay for my destruction ! ' He said ; and, rushing from the place, he hastened towards the monastery : he regained his cell, and threw himself upon his couch, distracted, irresolute, and confused. He found it impossible for some time to arrange his ideas. The scene in which he had been engaged had excited such a variety of sentiments in his bosom that he was incapable of deciding which was predominant. He was irresolute what conduct he ought to hold with the disturber of his repose ; he was conscious that prudence, religion, and propriety, necessitated his obliging her to CHAPTER II 49 quit the abbey : but on the other hand such powerful reasons authorized her stay that he was but too much inclined to consent to her remaining. He could not avoid being nattered by Matilda's declaration, and at reflecting that he had unconsciously vanquished an heart which had resisted the attacks of Spain's noblest cavaliers. The manner in which he had gained her affections was also the most satisfactory to his vanity : he remembered the many happy hours which he had passed in Rosario's society, and dreaded that void in his heart which parting with him j would occasion. Besides all this he considered that as Matilda was wealthy, her favour might b e of essential * benofMi. t o the abbey. "^ ~ "— - — ' And what do 1 risk ', said he to himself, ' by authorizing her stay ? May I not safely credit her assertions ? Will it not be easy for me to forget her sex, and still consider her as my friend and my disciple ? Surely her love is as pure as she describes: had it been the offspring of mere licentiousness, would she so long have concealed it in her own bosom ? Would she not have employed some means to procure its gratification ? She has done quite the contrary : she strove to keep me in ignorance of her sex ; and nothing but the fear of detection and my instances would have compelled her to reveal the secret. She has observed the duties of religion not less strictly than -myself ; she has made no attempt to rouse my slumbering passions, nor has she ever conversed with me till this night on the subject of love. Had she been desirous to gain my affections, not my esteem, she would not have concealed from me her charms so carefully ; at this very moment I have never seen her face ; yet certainly that face must be / lovely, and her person beautiful, to judge by her — by what J I have seen.' — - As this last idea passed through his imagination, a blush spread itself over his cheek. Alarmed at the sentiments which he was indulging, he betook himself to prayer : he started from his couch, knelt before the beautiful Madonna, and entreated her assistance in stifling such culpable emotions ; he then returned to his bed, and resigned himself to slumber. He awoke heated and unrefreshed . During his sleep' his inflamed imagination had presented him with none but the most vnln pfrioiia obj ects. Matilda stood before him in 50 THE MONK his dreams, and his eyes again dwelt upon her naked breast ; she repeated her protestations of eternal love, threw her arms round his neck, and loaded him with kisses : he returned them ; he clasped her passionately to his bosom, and — the vision was dissolved.-" Sometimes his dreams presented the image of his favourite Madonna, and he fancied that he was kneeling before her ; as he offered up his vows to her, the eyes of the figure seemed to beam on him with inexpressible sweetness ; he pressed his lips to hers, and found them warm: the animated form started Crom the canvas, embraced him affectionately, and his senses were unable to support delight so exquisite. Such were the scenes on which his thoughts were employed while sleeping; his unsatisfied desires placed before him the most lustful and provoking images, and he rioted J n... joys till then unknown to him. —He' starMdTTrSBT 'ffis'TblfCnTfilled with confusion at the remembrance of his dreams ; scarcely was he less ashamed when he reflected on his reasons of the former night which induced him to authorize Matilda's stay. The cloud was now dissipated which had obscured his judgment ; he shuddered when he beheld his arguments blazoned in their proper colours, and found that he had been a slave to flattery^ to avarice, and se ff-loy e. If in "one hour's con- versation Matilda had produced a change so remarkable in his sentiments, what had he not to dread from her remaining in the abbey ? Become sensible of his danger, awakened from his dream of confidence, he resolved to insist on her departing without delay ; he began to feel that he was not proof against temptation ; and that, how- ever Matilda might restrain herself within the bounds of modesty, he was unable to contend with those passions from which he falsely thought himself exempted. ' Agnes ! Agne s ! ' he exclaimed, while reflecting on his nts; ' I already feel thy cu rse ! ' He quitted his ceu, determined upon dismissing the feigned Rosario. He appeared at matins ; but his thoughts were absent, and he paid them but little attention ; his head and brain were both of them filled with worldly objects, and he prayed without devotion. The service over, he descended into the garden; he bent his steps towards the same spot where on the preceding night he had made this embarrassing discovery; he doubted not CHAPTER II 51 that Matilda would seek him there. He was not deceived : she soon entered the hermitage, and approached the monk With a timid air. After a few minutes, during which both were silent, she appeared as if on the point of speaking ; but the abbot, who during this time had been summoning up all his resolution, hastily interrupted her. Though still unconscious how extensive was its influence, he dreaded the melodious seduction of her voice. ' Seat yourself by my side, Matilda ' said he, assuming a look of firmness, though carefully avoiding the least mixture of severity ; ' listen to me patiently, and believe that in what I shall say I am not more influenced by my own interest than by yours ; believe that I feel for you the warmest friendship, the truest compassion, and that you cannot feel more grieved than I do, when I declare to you that we must never meet again.' ' Ambrosio ! ' she cried, in a voice at once expressive botk of surprise and of sorrow. ' Be calm, my friend, my Rosario ! — still let me call you by that name so dear "to me : our separation is unavoid- able ; I blush to own how sensibly it affects me. But yet it must be so ; I feel myself incapable of treating you with indifference ; and that very conviction obliges me to insist upon your departure. Matilda, you must stay here no longer.' ' Ob, where shall I now seek for probity ? Disgusted with a perfidious world, in what happy region does Truth conceal herself ? Father, I hoped that she resided here ; I thought that your bosom had been her favourite shrine. And you, too, prove false 1 Oh God ! — and you, too, can betray me ? ' ' Matilda ? ' ' Yes, father, yes ; 'tis with justice that I reproach you. Oh, where are your promises ? My noviciate is not expired, and yet will you compel me to quit the monastery ? Can you have the heart to drive me from you ? And have I not received your solemn oath to the contrary ? ' ' I will not compel you to quit the monastery ; you have received my solemn oath to the contrary ; but yet, when I throw myself upon your generosity, when I declare to you the embarrassments in which your presence involves me, will you not release me from that oath ? Reflect upon the danger of a discovery, upon the opprobrium in which such \ 52 THE MONK an event would plunge me. Reflect, that my honour and reputation are at stake, and that my peace of mind depends on your compliance. As yet my heart is free; I shall separate from you with regret but not with despair. Stay here, and a few weeks will sacrifice my happiness on the altar of your charms; you are but too interesting, too amiable ! I should love you, I should dote on you ! My bosom would become the prey of desires which honour and my profession forbid me to gratify. If I resisted them, the impetuosity of my wishes unsatisfied would drive me to madness : if I yielded to the temptation, I should sacrifice to one moment of guilty pleasure my reputation in this world, my salvation in the next. To you, then, I fly for defence against myself. Preserve me from losing the reward of thirty years of suffering! Preserve me from becoming the victim of remorse ! Your heart has already felt the anguish of hopeless love : oh ! then, if you really value me, spare mine that anguish ! Give me back my promise ; fly from these walls. Go, and you bear with you my warmest prayers for your happiness, my friend- ship, my esteem, and admiration ; stay, and you become to me the source of danger, of sufferings, of despair. Answer me, Matilda — what is your resolve ? ' She was silent. ' Will you not speak, Matilda ? Will you not name your choice ? ' ' Cruel ! cruel ! ' she exclaimed, wringing her hands in agony ; ' you know too well that you offer me no choice ; you know too well that I can have no will but yours ! ' 'I was not then deceived. Matilda's generosity equals my expectations.' ' Yes '; I will prove the truth of my affection by sub- mitting to a decree which cuts me to the very heart. Take back your promise. I will quit the monastery this very day. I have a relation, abbess of a convent in Estramadura ; to her will I bend my steps, and shut myself from the world for ever. Yet tell me, father, shall I bear your good wishes with me to my solitude ? Will you sometimes abstract your attention from heavenly objects to bestow a thought upon me ? ' ' Ah, Matilda, I fear that I shall think on you too often for my repose ! ' 'Then I have nothing more to wish for save that we may CHAPTER II 53 meet in heaven. Farewell, my friend, my Ambrosio! And yet, methinks, I would fain bear with me some token of your regard.' ' What shall I give you ? ' ' Something — anything — one of those flowers will be sufficient.' Here she pointed to a bush of roses, planted at the door of the grotto. 'I will hide it in my bosom, and, when I am dead, the nuns sball find it withered upon my heart.' The friar was unable to reply : with slow steps and a soul heavy with affliction he quitted the hermitage. He approached the bush, and stooped to pluck one of the roses. Suddenly he uttered a piercing cry, started back hastily, and let the flower, which he already held, fall from his hand. Matilda heard the shriek, and flew anxiously towards him. ' What is the matter ? ' she cried. ' Answer me, for God's sake ! What has happened ? ' ' I have received my death ' he replied in a faint voice : ' concealed among the roses — a serpent — ' Here the pain of his wound became so exquisite that nature was unable to bear it : his senses abandoned him, and he sank inanimate into Matilda's arms. Her distress was beyond the power of description. She rent her hair, beat her bosom, and, not daring to quit Ambrosio, endeavoured by loud cries to summon the monks to her assistance. She at length succeeded. Alarmed by her shrieks, several of the brothers hastened to the spot, and the superior was conveyed back to the abbey. He was immediately put to bed, and the monk who officiated as surgeon to the fraternity prepared to examine the wound. By this time Ambrosio's hand had swelled to an enormous size; the remedies which had been administered to him, 'tis true, restored him to life, but not to his senses ; he raved in all the horrors of delirium, foamed at the mouth, and four of the strongest monks were scarcely able to hold him in his bed. Father Pablos (such was the surgeon's name) hastened to examine the wounded hand. The monks surrounded the bed, anxiously waiting for the decision ; among these the feigned Rosario appeared not the most insensible to the friar's calamity. He gazed upon the sufferer with inexpressible anguish ; and his groans, which every 54 THE MONK moment escaped from his bosom, sufficiently betrayed the violence of his affliction. Father Pablos probed the wound. As he drew out his instrument, its point was tinged with a greenish hue. He shook his head mournfully, and quitted the bedside. ' 'Tis as I feared ' said he ; ' there is no hope.' ' No hope ! ' exclaimed the monks with one voice ; ' say you, no hope ?' ' From the sudden effects, I suspected that the abbot was stung by a cientipedoro : : the venom which you see upon my instrument confirms my idea. He cannot live three days.' 'And can no possible remedy be found?' inquired Eosario. ' Without extracting the poison, he cannot recover ; and how to extract it is to me still a secret. All that I can do is to apply such herbs to the wound as will relieve the anguish : the patient will be restored to his senses ; but the venom will corrupt the whole mass of his blood, and in three days he will exist no longer.' Excessive was the universal grief at hearing this decision. Pablos, as he had promised, dressed the wound, and then retired, followed by his companions. Rosario alone remained in the cell, the abbot, at his urgent entreaty, having been committed to his care. Ambrosio's strength worn out by the violence of his exertions, he had by this time fallen into a profound sleep. So totally was he overcome by weariness that he scarcely gave any signs of life. He was still in this situation when the monks returned to inquire whether any change had taken place. Pablos loosened the bandage which concealed the wound, more from a principal of curiosity than from indulging the hope of discovering any favourable symptoms. What was his astonishment at finding that the inflammation had totally subsided ! He probed the hand ; his instrument came out pure and unsullied ; no traces of the venom were perceptible ; and, had not the orifice still been visible, Pablos might have doubted that there had ever been a wound. He communicated this intelligence to his brethren ; their delight was only equalled by their surprise. From the 1 The cientipedoro is supposed to be a native of Cuba, and to have been brought into Spain from that island in the vessel of Columbus. CHAPTER II 55 latter sentiment, however, they were soon released, by explaining the circumstance according to their own ideas. They were perfectly convinced that their superior was a saint, and thought that nothing could be more natural than for St. Francis to have operated a miracle in his favour. This opinion was adopted unanimously. They declared it so loudly, and vociferated ' A miracle ! A miracle ! ' with such fervour, that they soon interrupted Ambrosio's slumbers. The monks immediately crowded round his bed, and ex- pressed their satisfaction at his wonderful recovery. He was perfectly in his senses, and free from every complaint, except feeling weak and languid. Pablos gave him a strengthening medicine, and advised his keeping his bed for the two succeeding days ; he then retired, having desired his patient not to exhaust himself by conversation, but rather to endeavour at taking some repose. The other monks followed his example, and the abbot and Rosario were left without observers. For some minutes Ambrosio regarded his attendant with a look of mingled pleasure and apprehension. She was seated upon the side of the bed her head bending down, and, as usual, enveloped in the cowl of her habit. ' And you are still here, Matilda ? ' said the friar at length ; ' are you not satisfied with having so nearly effected my destruction that nothing but a miracle could have saved me from the grave ? Ah ! surely heaven sent that serpent to punish — ' Matilda interrupted him by putting her hand before his lips with an air of gaiety. ' Hush, father, hush ! You must not talk.' ' He who imposed that order knew not how interesting are the subjects on which I wish to speak. 1 But I know it, and yet issue the same positive com- mand. I am appointed your nurse, and you must not disobey my orders.' ' You are in spirits, Matilda ! ' ' Well may I be so ; I have just received a pleasure unexampled through my whole life.' ' What was that pleasure ? ' ' What I must conceal from all, but most from you.' " But most from me ? Nay, then I entreat you, Matilda — ' 56 THE MONK ' Hush, father, hush ! You must not talk. — But, as you do not seem inclined to sleep, shall I endeavour to amuse you with my harp ? ' ' How ! I knew not that you understood music' ' Oh ! I am a sorry performer ! Yet, as silence is pre- scribed you for eight -and -forty hours, I may possibly entertain you, when wearied of your own reflections. I go to fetch my harp.' She soon returned with it. 'Now, father, what shall I sing? Will you hear the ballad which treats of the gallant Durandarte, who died in the famous battle of Roncevalles ? ' ' What you please, Matilda.' ' Oh, call me not Matilda ! Call me Rosario. Call me your friend. Those are the names which I love to hear from your lips. Now listen.' She then turned her harp, and afterwards preluded for some moments with such exquisite taste as to prove her a perfect mistress of the instrument. The air which she played was soft and plaintive. Ambrosio, while he listened, felt his uneasiness subside, and a pleasing melancholy spread itself into his bosom. Suddenly Matilda changed the strain ; with an hand bold and rapid, she struck a few loud martial chords, and then chanted the following ballad to an air at once simple and melodious : DURANDARTE AND BELERMA Sad and fearful is the story Of the Roncevalles fight ; On those fatal plains of glory Perish'd many a gallant knight. There fell Durandarte : never Verse a nobler chieftain named : He, before his lips for ever Closed in silence, thus exclaimed : ' Oh, Belerma ! Oh, my dear one, For my pain and pleasure born ! Seven long years I served thee, fair one ; Seven long years my fee was scorn. ' And when now thy heart, replying To my wishes, burns like mine ; Cruel fate my bliss denying, Bids me every hope resign. CHAPTER II 5; Ah, though young I fall, believe me, Death would never claim a sigh ; 'Tia to lose thee, 'tis to leave thee, Makes me think it hard to die ! ' Oh ! my cousin Montesinos ; By that friendship firm and dear Which from youth has lived between us, Now my last petition hear : ' When my soul, these limbs forsaking, Eager seeks a purer air, From my breast the cold heart taking, Give it to Belerma's care. ' Say, I of my lands possessor Named her with my dying breath : Say, my lips I oped to bless her, Ere they clos'd for aye in death ! ' Twice a week, too — how sincerely I adored her, cousin, say — Twice a week, for one who dearly Loved her, cousin, bid her pray. ' Montesinos, now the hour Marked by fate is near at hand : Lo, my arm has lost its power ! Lo, I drop my trusty brand. ' Eyes, which forth beheld me going, Homewards ne'er shall see me hie : Cousin, stop those tears o'erflowing, Let me on thy bosom die. ' Thy kind hand my eyelids closing, Yet one favour I implore : Pray thou for my soul's reposing, When my heart shall throb no more. ' So shall Jesus, still attending, Gracious to a Christian's vow, Pleased accept my ghost ascending, And a seat in heaven allow.' Thus spoke gallant Durandarte ; Soon his brave heart broke in twain : Greatly joyed the Moorish party, That the gallant knight was slain. Bitter weeping, Montesinos Took from him his helm and glaive ; Bitter weeping, Montesinos Dug his gallant cousin's grave. 58 THE MONK To perform his promise made, he Cut the heart from out the breast ; That Belerma, wretched lady, Might receive the last bequest. Sad was Montesinos' heart, he Felt distress his bosom rend. ' Oh, my cousin Durandarte, Woe is me to view thy end ! ' Sweet in manners, fair in favour, Mild in temper, fierce in fight : Warrior nobler, gentler, braver 1 Never shall behold the light. ' Cousin, lo, my tears bedew thee 1 How shall I thy loss survive ! Durandarte, he who slew thee, Wherefore left he me alive ? ' While she sang, Ambrosio listened with delight ; never had he heard a voice more harmonious ; and he wondered how such heavenly sounds could be produced by any but angels. But, though he indulged the sense of hearing, a single look convinced him that he must not trust to that of sight. The songstress sat at a little distance from his bed. The attitude in which she bent over her harp was easy and graceful ; her cowl had fallen backwarder than usual ; two coral lips were visible, ripe, fresh, and melting ; and a chin in whose dimple3 seemed to lurk a thousand Cupids. Her habit's long sleeve would have swept along the chords of the instrument : to prevent this inconvenience she had drawn it above her elbow ; and by this means an arm was discovered, formed in the most perfect symmetry, the delicacy of whose skin might have contended with snow in whiteness. Ambrosio dared to look on her but once ; that glance sufficed to convince him how dangerous was the presence of this seducing object. He closed his eyes, but strove in vain to banisn ner irom his thought. There she still moved before him, adorned with all those charms which his heated imagination could supply. Every beauty which he had seen appeared embellished ; and those still con- cealed fancy represented to him in glowing colours. Still, however, his vows and the necessity of keeping to them were present to his memory. He struggled with desire, and shuddered when he beheld how deep was the precipice before him. CHAPTER II 59 Matilda ceased to sing. Dreading the influence of her charms, Ambrosio remained with his eyes closed, and offered up his prayers to St. Francis to assist him in this dangerous trial ! Matilda believed that he was sleeping ; she rose from her seat, approached the bed softly, and for some minutes gazed upon him attentively. ' He sleeps ! ' said she at length in a low voice, but whose accents the abbot distinguished perfectly; 'now then I may gaze upon him without offence ; I may mix my breath with his ; I may dote upon his features, and he cannot suspect me of impurity and deceit. He fears my seducing him to the violation of his vows. Oh, the unjust ! Were it my wish to excite desire, should I conceal my features from him so carefully — those features, of which I daily hear him — ' She stopped, and was lost in her reflections. ' It was but yesterday ' she continued ; ' but a few short hours have passed since I was dear to him ; he esteemed me, and my heart was satisfied ; now, oh, now, how cruelly is my situation changed ! He looks on me with suspicion ; he bids me leave him, leave him for ever. Oh, you, my saint, my idol ! You, holding the next place to God in my breast ; yet two days, and my heart will be unveiled to you. Could you know my feelings when I beheld your agony ! Could you know how much your sufferings have endeared you to me ! But the time will come when you will be convinced that my passion is pure and disinterested. Then you will pity me, and feel the whole weight of these sorrows.' As she said this, her voice was choked by weeping. While she bent over Ambrosio, a tear fell upon his cheek. ' Ah ! I have disturbed him ' cried Matilda, and retreated hastily. Her alarm was ungrounded. None sleep so profoundly as those who are determined not to wake. The friar was in this predicament; he still seemed buried in a repose, which every succeeding minute rendered him less capable of enjoying. The burning tear had communicated its warmth to his heart. ' What affection, what purity 1 ' said he internally. ' Ah, since my bosom is thus sensible of pity, what would it be if agitated by love ? ' 60 THE MONK Matilda again quitted her seat, and retired to some distance from the bed. Ambrosio ventured to open his eyes, and to cast them upon her fearfully. H>r faea turned from him. She rested her head in £ melancholy! posture upon her harp, and gazed on the pre hung opposite to the bed. ' Happy, happy image ! ' Thus did she address the beautiful Madonna ; ' 'tis to you that he offers his prayers, 'tis on you that he gazes with admiration ! I thought you would have lightened my sorrows ; you have only served to increased their weight ; you have made me feel that, had I known him ere his vows were pronounced, Ambrosio and happiness might have been mine. With what pleasure he views this picture ! With what fervour he addresses his prayers to the insensible image ! Ah, may not his senti- ments be inspired by some kind and secret genius, friend to my affection ? May it not be man's natural instinct which informs him — ? Be silent, idle hopes ! Let me not encourage an idea which takes from the brilliance of Ambrosio's virtue. 'Tis religion, not beauty, which attracts his admiration; 'tis not to the woman, but the divinity, that he kneels. Would he but address to me the least tender expression which he pours forth to this Madonna ! Would he but say that, were he not already affianced to the church, he would not have despised Matilda ! Oh, let me nourish that fond idea. Perhaps he may yet acknow- ledge that he feels for me more than pity, and that affection like mine might well have deserved a return. Perhaps he may own thus much when I lie on my death- bed. He then need not fear to infringe his vows, and the confession of his regard will soften the pangs of dying. Would I were sure of this ! Oh, how earnestly should I sigh for the moment of dissolution ! ' Of this discourse the abbot lost not a syllable ; and the tone in which she pronounced these last words pierced to his heart. Involuntarily he raised himself from his pillow. 'Matilda!' he said in a troubled voice: 'Oh. mv Matilda!' ' She started at the sound, and turned towards him hastily. The suddenness of her movement made her cowl fall back from her head ; her features became visible to the monk's inquiring eye. What was his amazement at beholding the CHAPTER II 6t exact resemblance of his admired Madonna J^ The same exip^ffie"^dporWh oT features, "the same profusion of golden hair, the same rosy lips, heavenly eyes, and majesty of countenance, adorned Matilda ! Uttering an exclama- tion of surprise, Ambrosio sank back upon his pillow, and doubted whether the object before him was mortal or divine. Matilda seemed penetrated with confusion. She remained motionless in her place, and supported herself upon her instrument. Her eyes were bent upon the earth, and her fair cheeks overspread with blushes. On recovering herself, her first action was to conceal her features. She then, in an unsteady and troubled voice, ventured to address these words to the friar : ' Accident has made you master of a secret which I never would have revealed but on the bed of death ; yes, Ambrosio, in Matilda de Villanegas you see the original of your beloved Madonna. Soon after I conceived my unfortunate passion I formed the project of conveying to you my picture. Crowds of admirers had persuaded me that I possessed some beauty, and I was anxious to know what effect it would produce upon you. I caused my portrait to be drawn by Martin Galuppi, a celebrated Venetian, at that time resident in Madrid. The resemblance was striking ; I sent it to the Capuchin abbey as if for sale ; and the Jew from whom you bought it was one of my emissaries. You purchased it. Judge of my rapture when informed that you had gazed upon it with delight, or rather with adora- tion ; that you had suspended it in your cell, and that you addressed your supplications to no other saint ! Will this discovery make me still more regarded as an object of suspicion ? Rather should it convince you how pure is my affection, and engage you to suffer me in your society and esteem. I heard you daily extol the praises of my portrait ; I was an eye-witness of the transports which its beauty excited in you ; yet I forbore to use against your virtue those arms with which yourself had furnished me ; I concealed those features from your sight which you loved unconsciously — I strove not to excite desire by displaying my charms, or to make myself mistress of your heart through the medium of your senses. To attract your notice by studiously attending to religious duties, to endear myself to you by convincing you that my mind was virtuous 62 THE MONK and my attachment sincere — such was my only aim. I succeeded ; I became your companion and your friend. I concealed my sex from your knowledge ; and had you not pressed me to reveal my secret, had I not been tormented by the fear of a discovery, never had you known me for any other than Rosario. And still are you resolved to drive me from you ? The few hours of life which yet remain for me, may I not pass them in your presence ? Oh, speak Ambrosio, and tell me that I may stay.' This speech gave the abbot an opportunity* of recollecting himself. He was conscious that, in the present disposition of his mind, avoiding her society was his only refuge from the power of this; enchanting woman. ' Your declaration has so much astonished me ', said he, 1 that I am at present incapable of answering you. Do not insist upon a reply. Matilda : leave me to myself, I have need to be alone.' ' I obey you ; but, before I go, promise not to insist upon my quitting the abbey immediately.' ' Matilda, reflect upon your situation ; reflect upon the consequences of your stay ; our separation is indispensable, and we must part.' ' But not to-day, father ! Oh ! in pity, not to-day ! ' ' You press me too hard ; but I cannot resist that tone of supplication. Since you insist upon it, I yield to your prayer ; I consent to your remaining here a sufficient time to prepare in some measure the brethren for your departure : stay yet two days ; but on the third ' (he sighed involuntarily) ' remember, that on the third we must part for ever ! ' She caught his hand eagerly, and pressed it to her lips. ' On the third ! ' she exclaimed with an air of wild solemnity : ' You are right, father, you are right ! On the third we must part for ever ! ' There was a dreadful expression in her eye as she uttered these words which penetrated the friar's soul with horror. Again, she kissed his hand, and then fled with rapidity from the chamber. Anxious to authorize the presence of his dangerous guest, yet conscious that her stay was infringing the laws of his order, Arabrosio's bosom became the theatre of a thousand contending passions. At length his attachment to the feigned Rosario, aided by the natural warmth of his CHAPTER III 63 temperament, seemed likely to obtain the victory ; the success was assured, when that presumption which formed the groundwork of his character came to Matilda's assist- ance. The monk reflected that to vanquish temptation was an infinitely greater merit than to avoid it ; he thought that he ought rather to rejoice in the opportunity given him of proving the firmness of his virtue. St. Anthony had withstood all seductions to lust, then why should not he ? Besides, St. Anthony was tempted by the devil, who put every art into practice to excite his passions, whereas Ambrosio's danger proceeded from a mere mortal woman, fearful and modest, whose apprehensions of his yielding were not less violent than his own. ' Yes ', said he, ' the unfortunate shall stay ; I have nothing to fear from her presence ; even should my own prove too weak to resist the temptation, I am secured from danger by the innocence of Matilda.' Ambrosio was yet to learn that, to a heart unacquainted with her, vice is ever most dangerous when lurking behind the mask of virtue. He found himself so perfectly recovered that, when father Pablos visited him again at night, he entreated permission to quit his chamber on the day following. His request was granted. Matilda appeared no more that evening, except in company with the monks when they came in a body to inquire after the abbot's health. She seemed fearful of conversing with him in private, and stayed but a few minutes in his room. The friar slept well ; but the dreams of the former night were repeated, and his sensations of voluptuousness were yet more keen and exquisite ; the same lust-exciting visions floated before his eyes ; Matilda, in all the pomp of beauty, warm, tender, and luxurious, clasped him to her bosom, and lavished upon him the most ardent caresses. He returned them as eagerly, and already was on the point of satisfying his desires, when the f».ifKlftj = [ fj fnrm disappeared, and le ft, him to. all the horrors ^shamejtndj^esep^^^ntr^ <3 ?f**S»^ £_., ■, .... " '"^Beatrice de las Cisternas took the veil at an early age ;""b.of by her own choice, but at the express, command *of"hefi;paEents — 'She was then too young to regret the pleasures of which her profession deprived her ; but no sooner did her warm and voluptuous character begin to be developed than she abandoned berself freely to the impulse of her passions, and seized the first opportunity to procure their gratification. This opportunity was at length presented, after many obstacles which only added new force to her desires. She contrived to elope from the convent, and fled to Germany with the Baron Lindenberg. She lived at his castle several months as his avowed concubine. All Bavaria was scandalized by her impudent and abandoned conduct. Her feasts vied in luxury with Cleopatra's, and Lindenberg became the theatre of the most unbridled debauchery. Not satisfied with displaying the incontinence of a prostitute, she professed herself an atheist ; she took every opportunity to scoff at her monastic vows, and loaded with ridicule the most sacred ceremonies of religion. '"Possessed of a character so depraved, she did not long confine her affections to one object. Soon after her arrival at the castle the Baron's younger brother attracted her notice by his strong-marked features, gigantic stature, and herculean limbs. She was not of an humour to keep her inclination long unknown ; but she found in Otto von Lindenberg her equal in depravity. He returned her passion just sufficiently to increase it ; and, when he had worked it up to the desired pitch, he fixed the price of his love at his brother's murder. The wretch consented to this horrible agreement. A night was pitched upon for perpetrating the deed. Otto, who resided on a small estate a few miles distant from the castle, promised that at one in the morning he would be waiting for her at Lindenberg Hole ; that he would bring with him a party of chosen friends, by whose aid he doubted not being able to make himself master of the castle ; and that his next step should be the uniting her hand to his. It was this last promise which overruled every scruple of Beatrice ; since, in spite of his affection for her, the Baron had declared positively that he never would make her his wife. 138 THE MONK ' " The fatal night arrived. The Baron slept in the arms of his perfidious mistress, when the castle bell struck ' one '. Immediately Beatrice drew a dagger from under- neath her pillow, and plunged it in her paramour's heart. The Baron uttered a single dreadful groan, and expired. The murderess quitted her bed hastily, took a lamp in one hand, in the other the bloody dagger, and bent her course towards the cavern. The porter dared not to refuse opening the gates to one more dreaded in the castle than its master. Beatrice reached Lindenberg Hole unopposed, where, according to promise, she found Otto waiting for her. He received, and listened to her narrative with transport ; but, ere she had time to ask why he came unaccompanied, he convinced her that he wished for no witnesses to their interview. Anxious to conceal his share in the murder, and to free himself from a woman whose violent and atrocious character made him tremble with reason for his own safety, he had resolved on the destruction of his wretched agent. Rushing upon her suddenly, he wrested the dagger from her hand. He plunged it still reeking with his brother's blood in her bosom, and put an end to her existence by repeated blows. '"Otto now succeeded to the barony of Lindenberg. The murder was attributed solely to the fugitive nun, and no one suspected him to have persuaded her to the action. But, though his crime was unpunished by man, God's justice permitted him not to enjoy in peace his blood- stained honours. Her bones lying still unburied in the cave, the restless soul of Beatrice continued to inhabit the castle. Dressed in her religious habit, in memory of her vows broken to heaven, furnished with the dagger which had drank the blood of her paramour, and holding the lamp which had guided her flying steps, every night did she stand before the bed of Otto. The most dreadful confusion reigned through the castle.- The vaulted chambers resounded with shrieks and groans ; .and the spectre, as she ranged along the antique galleries, uttered an incoherent mixture of prayers and blasphemies. Otto was unable to withstand the shock which he felt at this fearful vision ; its horrors increased with every succeeding appearance. His alarm at length became so insupportable that his heart burst ; and one morning he was found in his bed totally deprived of warmth and animation. His CHAPTER IV 139 deffth did not put an end to the nocturnal riots. The bones of Beatrice continued to lie unburied, and her ghost continued to haunt the castle. '"The domains of Lindenberg now fell to a distant relation. But, terrified by the accounts given him of the Bleeding Nun (so was the spectre called by the multitude), the new Baron called to his assistance a celebrated exorcizer. This holy man succeeded in obliging her to temporary repose ; but, though she discovered to him her history, he was not permitted to reveal it to others, or cause her skeleton to be removed to hallowed ground. That office was reserved for you ; and till your coming her ghost was doomed to wander about the castle and lament the crime which she had there committed. However, the exorcizer obliged her to silence during his lifetime. So long as he existed, the haunted chamber was shut up and the spectre was invisible. At his death, which happened in five years after, she again appeared, but only once on every fifth year, on the same day and at the same hour when she plunged her knife in the heart of her sleeping lover ; she then visited the cavern which held her mouldering skeleton, returned to the castle as soon as the clock struck two, and was seen no more till the next five years had elapsed. '"She was doomed to suffer during the space of a century. That period is past. Nothing now remains, but to consign to the grave the ashes of Beatrice. I have been the means of releasing you from your visionary tormentor ; and, amidst all the sorrows which oppress me, to think that I have been of use to you, is some consolation. Youth, farewell ! May the ghost of your relation enjoy that rest in the tomb which tto AJmighty's .vengeance has denied to-- .- me ^g r_£asjvT"*~ " 'Here the stranger prepared to quit the apartment. ' Stay yet one moment ! said I ; you have satisfied my curiosity with regard to the spectre, but you leave me a prey to yet greater respecting yourself. Deign to inform me to whom I am under such real obligations. You mention circumstances long past, and people long dead: you were personally acquainted with the exorcizer, who, by your own account, has been deceased near a century. How am I to account for this ? What means that burning cross upon your forehead, and why did the sight of it strike such horror to my soul ? 140 THE MONK ' On these points he for some time refused to satisfy me. At length, overcome by my entreaties, he consented to clear up the whole on condition that I would defer his explana- tion till the next day. With this request I was obliged to comply, and he left me. In the morning, my first care was to inquire after the mysterious stranger. Conceive my disappointment when informed that he had quitted Ratishon. I despatched messengers in pursuit of him, but in vain. No traces of the fugitive were discovered. Since that moment I never have heard any more of him, and 'tis most probable that I never shall.' Lorenzo here interrupted his friend's narrative : ' How ! ' said he ; ' you have never discovered who he was, or even formed a guess ? ' ' Pardon me,' replied the Marquis ; ' when I related this adventure to my uncle, the Cardinal-duke, he told me, that he had no doubt of this singular man's being the celebrated character known universally by the name of The Wander- ing Jew. His not being permitted to pass more than fourteen days on the same spot, the burning cross impressed upon his forehead, the effect which it produced upon the beholders, and many other circumstances, gave this sup- position the colour of truth. The Cardinal is fully persuaded of it; and, for my own part, I am inclined to adopt the only solution which offers itself to this riddle. — I return to the narrative from which I have digressed. ' From this period I recovered my health so rapidly as to astonish my physicians. The Bleeding Nun appeared no more, and I was soon able to set out for Lindenberg. The Baron received me with open arms. I confided to him the sequel of my adventure ; and he was not a little pleased to find that his mansion would be no longer troubled with the phantom's quinquennial visits. I was sorry to perceive that absence had not weakened Donna Rodolpha's imprudent passion. In a private conversation which I had with, her during my short stay at the castle she renewed her attempts to persuade me to return her affection. Regarding her as the primary cause of all my sufferings, I entertained for her no other sentiment than disgust. The skeleton of Beatrice was found in the place which she had mentioned. This being all that I sought at Lindenberg, I hastened to quit the Baron's domains, equally anxious to perform the CHAPTER IV 141 obsequies of the murdered nun and escape the importunity of a woman whom I detested. I departed, followed by Donna Rodolpha's menaces that my contempt should not be long unpunished. I now bent my course towards Spain with all diligence, Lucas, with my baggage had joined me during my abode at Lindenberg. I arrived in my native country without any accident, and immediately proceeded to my father's castle in Andalusia. The remains of Beatrice were deposited in the family vault, all due ceremonies performed, and the number of masses said which she had required. Nothing now hindered me from employing all my endeavours to discover the retreat of Agnes. The Baroness had assured me that her niece had already taken the veil ; this intelligence I suspected to have been forged by jealousy, and hoped to find my mistress still at liberty to accept my hand. I inquired after her family ; I found that before her daughter could reach Madrid, Donna Inesilla was no more : you, my dear Lorenzo, were said to be abroad, but where I could not discover ; your father was in a distant province on a visit to the Duke de Medina; and, as to Agnes, no one could or would inform me what was become of her. Theodore, according to promise, had returned to Strasburg, where he found his grandfather dead and Marguerite in possession of his fortune. All her persuasions to remain with her were fruitless ; he quitted her a second time, and followed me to Madrid. He exerted himself to the utmost in forwarding my search ; but our united endeavours were unattended by success. The retreat which concealed Agnes remained an impenetrable mystery, and I began to abandon all hopes of recovering her. ' About eight months ago I was returning to my hotel in a melancholy humour, having passed the evening at the play-house. The night was dark, and I was unaccompanied. Plunged in reflections which were far from being agreeable, I perceived not that three men had followed me from the theatre, till, on turning into an unfrequented street, they all attacked me at the same time with the utmost fury. I sprang back a few paces, drew my sword, and threw my cloak over my left arm. The obscurity of the night was in my favour. For the most part the blows of the assassins, being aimed at random, failed to touch me. I at length i 4 2 THE MONK was fortunate enough to lay one of my adversaries at my feet ; but before this I had already received so many wounds and was so warmly pressed that my destruction would have been inevitable, had not the clashing of swords called a cavalier to my assistance. He ran towards me with his sword drawn ; several domestics followed him with torches. His arrival made the combat equal ; yet would not the bravoes abandon their design till the servants were on the point of joining us. They then fled away, and we lost them in the obscurity. ' The stranger now addressed himself to me with polite- ness, and inquired whether I was wounded. Faint with the loss of blood, I could scarcely thank him for his seasonable aid and entreat him to let some of his servants convey me to the hotel de las Cisterhas. I no sooner mentioned the name than he professed himself an acquaint- ance of my father's, and declared that he would not permit my being transported to such a distance before my wounds had been examined. He added that his house was hard by, and begged me to accompany him thither. His manner was so earnest that I could not reject his offer; and, leaning upon his arm, a few minutes brought me to the porch of a magnificent hotel. / ' On entering the house an old grey-headed domestic came to welcome my conductor ; he inquired when the duke, his master, meant to quit the country, and was answered that he would remain there yet some months. My deliverer then desired the family surgeon to be summoned without delay ; his orders were obeyed. I was seated upon a sofa in a noble apartment ; and, my wounds being examined, they were declared to be very slight. The surgeon, however, advised me not to expose myself to the night-air ; and the stranger pressed me so earnestly to take a bed in his house that I consented to remain where I was for the present. ' Being now left alone with my deliverer, I took the opportunity of thanking him in more express terms than I had done hitherto ; but he begged me to be silent upon the subject. ' " I esteem myself happy ", said he, " in having had it in my power to render you this little service ; and I shall think myself eternally obliged to my daughter for detain- ing me so late at the convent of St. Clare. The high CHAPTER IV 143 esteem in which 1 have ever held the Marquis de las Cisternas, though accident has not permitted our being so intimate as I could wish, makes me rejoice in the oppor- tunity of making his son's acquaintance. I am certain that my brother, in whose house you now are, will lament his not being at Madrid to receive you himself ; but, in the duke's absence, I am master of the family, and may assure you in his name that everything in the hotel de Medina is perfectly at your disposal." ' Conceive my surprise, Lorenzo, at discovering in the person of my preserver Don Gaston de Medina. It was only to be equalled by my secret satisfaction at the assurance that Agnes inhabited the convent of St. Clare. This latter sensation was not a little weakened, when, in answer to my seemingly indifferent questions, he told me that his daughter had really taken the veil. I suffered not my grief at this circumstance to take root in my mind ; I nattered myself with the idea that my uncle's credit at the court of Rome would remove this obstacle ; and that without difficulty I should obtain for my mistress a dispensation from her vows. Buoyed up with this hope, I calmed the uneasiness of my bosom, and I redoubled my endeavours to appear grateful for the attention, and pleased with the society, of Don Gaston. 'A domestic now entered the room, and informed me that the bravo whom I had wounded, discovered some signs of life. I desired that he might be carried to my father's hotel, and said that, as soon as he recovered his voice, I would examine him respecting his reasons for attempting my life. I was answered, that he was already able to speak, though with difficulty. Don Gaston's curiosity made him press me to interrogate the assassin in his presence ; but this curiosity I was by no means inclined to gratify. One reason was that, doubting from whence the blow came, I was unwilling to place before Don Gaston's eyes the guilt of a sister. Another was that I feared to be recognised for Alphonso d'Alvarada, and precautions taken in consequence to keep me from the sight of Agnes. To avow my passion for his daughter, and endeavour to make him enter into my schemes, what I knew of Don Gaston's character convinced me would be an imprudent step ; and, considering it to be essential that he should know me for no other than the Conde" de las Cisternas, I was determined 144 THE MONK not to let him hear the bravo's confession. I insinuated to him that, as I suspected a lady to be concerned in the business whose name might accidentally escape from the assassin, it was necessary for me to examine the man in private. Don Gaston's delicacy would not permit his urging the point any longer, and in consequence the bravo was conveyed to my hotel. 'The next morning I took leave of my host, who was to return to the duke on the same day. My wounds had been so trifling that, except being obliged to wear my arm in a sling for a short time, I felt no inconvenience from the night's adventure. The surgeon who examined the bravo's wound declared it to be mortal ; he had just time to confess that he had been instigated to murder me by the revengeful Donna Eodolpha ; and expired in a few minutes after. 'All my thoughts were now bent upon getting to the speech of my lovely nun. Theodore set himself to work, and, for this time, with better success. He attacked the gardener of St. Clare so forcibly with bribes and promises, that the -old man was entirely gained over to my interest; and it was settled that I should be introduced into the convent in the character of his assistant. The plan was put into execution without delay. Disguised in a common habit, and a black patch covering one of my eyes, I was presented to the lady prioress, who condescended to approve of the gardener's choice. I immediately entered upon my employment. Botany having been a favourite study with me, I was by no means at a loss in my new station. For some days I continued to work in the convent garden, without meeting the object of my disguise ; on the fourth morning I was more successful. I heard the voice of Agnes, and was speeding towards the sound, when the sight of the domina stopped me. I drew back with caution, and concealed myself behind a thick clump of trees. ' The prioress advanced, and seated herself with Agnes on a bench at no great distance. I heard her, in an angry tone, blame her companion's continual melancholy. She told her that to weep the loss of any lover, in her situation, was a crime ; but that to weep the loss of a faithless one was folly and absurdity in the extreme. Agnes replied in so low a voice that I could not distinguish her words, but I perceived that she used terms of gentleness and CHAPTER IV 145 submission. The conversation was interrupted by the arrival of a young pensioner who informed the domina that she was waited for in the parlour. The old lady rose, kissed the cheek of Agnes, and retired. The new-comer remained. Agnes spoke much to her in praise of somebody whom I could not make out; but her auditor seemed highly delighted and interested by the conversation. The nun showed her several letters ; the other perused them with evident pleasure, obtained permission to copy them, and withdrew for that purpose, to my great satisfaction. 'No sooner was she out of sight than I quitted my concealment. Fearing to alarm my lovely mistress, I drew near her gently intending to discover myself by degrees. But who for a moment can deceive the eyes of love ? She raised her head at my approach, and recognized me, in spite of my disguise, at a single glance. She rose hastily from her seat with an exclamation of surprise, and attempted to retire ; but I followed her, detained her, and entreated to be heard. Persuaded of my falsehood, she , refused to listen to me, and ordered me positively to quit the garden. It was now my turn to refuse. I protested that, however dangerous might be the consequences, I would not leave her till she had heard my justification. I assured her that she had been deceived by the artifices of her relations ; that I could convince her, beyond the power of doubt, that my passion had been pure and disinterested ; and I asked her what should induce me to seek her in the convent, were I influenced by the selfish motives which my enemies had ascribed to me. ' My prayers, my arguments, and vows not to quit her till she had promised to listen to me, united to her fears lest the nuns should see me with her to her natural curiosity and to the affection which she still felt for me, in spite of my supposed desertion, at length prevailed. She told me that to grant my request at that moment was impossible ; but she engaged to be in the same spot at eleven that night, and to converse with me for the last time. Having obtained this promise, I released her hand, and she fled back with rapidity towards the convent. 'I communicated my success to my ally, the old gardener ; he pointed out an hiding-place, where I might shelter myself till night without fear of a discovery. Thither I betook myself at the hour when I ought to have 146 THE MONK retired with my supposed master, and waited impatiently for the appointed time. The chillness of the night was in my favour, since it kept the other nuns confined to their cells. Agnes alone was insensible of the inclemency of the air, and before eleven joined me at the spot which had witnessed our former interview. Secure from interruption, I related to her the true cause of my disappearing on the fatal fifth of May; she was evidently much affected by my narrative : when it was concluded, she confessed the injustice of her suspicions, and blamed herself for having taken the veil through despair at my ingratitude. ' " But now it is too late to repine ! " she added ; " the die is thrown : I have pronounced my vows and dedicated myself to the service of heaven. I am sensible how ill I am calculated for a convent. My disgust at a monastic life increases daily ; ennui and discontent are my constant companions, and I will not conceal from you that the passion which I formerly felt for one so near being my husband is not yet extinquished in my bosom ; but we must part! Insuperable barriers divide us from each other, and on this side the grave we must never meet again ! " ' I now exerted myself to prove that our union was not so impossible as she seemed to think it. I vaunted to her the Oardinal-duke of Lerma's influence at the court of Rome. I assured her that I could easily obtain a dis- pensation from her vows; and I doubted not but Don Gaston would coincide with my views, when informed of my real name and long attachment. Agnes replied that, since I encouraged such a hope, I could know but little of her father. Liberal and kind in every other respectsjjpefa sliUon_for med the only stam jipop^his character.. TJpon this head,~Tie was inflexible; he sacrtficecThis dearest interests to his scruples, and would consider it an insult to suppose him capable of authorising his daughter to break her vows to heaven. ' But suppose, said I, interrupting her — suppose that he should disapprove of our union : let him remain ignorant of my proceedings till I have rescued you from the prison in which you are now confined. Once my wife, you are free from his authority. I need from him no pecuniary assistance ; and, when he sees his resentment to be unavailing, he will doubtless restore you to his favour. CHAPTER IV 14; But, let the worst happen ; should Don Gaston be irrecon- cilable, my relations will vie with each other in making you forget his loss, and you will find in my father a substitute for the parent of whom I shall deprive you. ' " Don Raymond ", replied Agnes, in a firm and resolute voice, "I love my father; he has treated me harshly in this one instance ; but I have received from him, in every other, so many proofs of love, that his affection is become necessary to my existence. Were I to quit the convent, he never would forgive me ; nor can I think that, on his death-bed, he would leave me his curse, without shuddering at the very idea. Besides, I am conscious myself, that my vows are binding. Wilfully did I contract my engagement with heaven : I cannot break it without a crime. Then banish from your mind the idea of our being ever united. I am devoted to religion ; and however I may grieve at our separation, I would oppose obstacles myself to what I feel would render me guilty." ' I strove to overrule these ill-grounded scruples. We we were still disputing upon the subject, when the convent bell summoned the nuns to matins. Agnes was obliged to attend them ; but she left me not till I had compelled her to promise, that on the following night she would be at the same place at the same hour. These meetings continued for several weeks uninterrupted ; and 'tis now, Lorenzo, that I must implore your indulgence. Reflect upon our situation, our youth, our long attachment. Weigh all the circumstances which attended our assignations, and you will confess the temptation to have been irresistible ; you will even pardon me when I acknowledge that in an un guarded m oment the honour of Agnes was sacrificed to "Tny passion?™™ T ", , , ; "" Lorenzo s-^yes^ sparkled with fury; a deep crimson spread itself over his face : he started from his seat, and attempted to draw his sword. The Marquis was aware of his movement, and caught his hand : he pressed it affectionately : ' My friend ! my brother ! — hear me to the conclusion ! Till then restrain your passion ; and be at least convinced that if what I have related is criminal, the blame must fall upon me, and not upon your sister.' Lorenzo suffered himself to be prevailed upon by Don Raymond's entreaties ; he resumed his place r and listened 148 THE MONK to the rest of the narrative with a gloomy and impatient countenance. The Marquis thus continued : ' Scarcely was the first burst of passion past, when Agnes, recovering herself, started from my arms with horror. She called me infamous seducer, loaded me with the bitterest reproaches, and beat her bosom in all the wildness of delirium. Ashamed of my imprudence, I with difficulty found words to excuse myself. I endeavoured to console her ; I threw myself at her feet, and entreated her forgive- ness. She forced her hand from me, which I had taken and would have pressed to my lips. ' " Touch me not ! " she cried, with a violence which terrified me. " Monster of perfidy and ingratitude, how have I been deceived in you ! I looked upon you as my friend, my protector : I trusted myself in your hands with confidence, and relying upon your honour, thought that mine ran no risk ; and 'tis by you, whom I adored, that I am covered with infamy ! — 'tis by you that I have been seduced into breaking my vows to God, that I am reduced to a level with the basest of my sex ! Shame upon you, villain ! you shall never see me more ! " ' She started from the bank on which she was seated. I endeavoured to detain her; but she disengaged herself from me with violence, and took refuge in the convent. ' I retired, filled with confusion and inquietude. The next morning I failed not, as usual, to appear in the garden; but Agnes was nowhere to be seen. At night I waited for her at the place where we generally met. I found no better success. Several days and nights passed away in the same manner. At length I saw my offended mistress cross the walk, on whose borders I was working ; she was accompanied by the same young pensioner, on whose arm she seemed, from weakness, obliged to support herself. She looked upon me for a moment, but instantly turned her head away. I waited her return ; but she passed on to the convent without paying any attention to me, or the penitent looks with which I implored her forgiveness. 'As soon as the nuns were retired, the old gardener joined me with a sorrowful air. ' " Segnor ", said he, " it grieves me to say, that I can be no longer of use to you ; the lady whom you used to meet has just assured me that, if I admitted you again into the garden, she would discover the whole business to the lady CHAPTER IV 149 prioress. She bade me tell you also that your presence was an insult, and that, if you still possess the least respect for her, you will never attempt to see her more. Excuse me then for informing you that I can favour your disguise no longer. Should the prioress be acquainted with my conduct, she might not be contented with dismissing me her service ; out of revenge, she might accuse me of having profaned the convent, and cause me to be thrown into the prisons of the Inquisition." ' Fruitless were my attempts to conquer his resolution. He denied me all future entrance into the garden, and Agnes persevered in neither letting me see or hear from her. In about a fortnight after a violent illness which had seized my father obliged me to set out for Andalusia. I hastened thither, and, as I imagined, found the Marquis at the point of death. Though on its first appearance his complaint was declared mortal, he lingered out several months, during which my attendance upon him in his malady, and the occupation of settling his affairs after his decease, permitted not my quitting Andalusia. Within these four days I returned to Madrid, and, on arriving at my - hotel, I there found this letter waiting for me.' Here the Marquis unlocked a drawer of a cabinet ; he took out a folded paper, which he presented to his auditor. Lorenzo opened it, and recognized his sister's hand. The contents were as follows: Into what an abyss of misery have you plunged me ! Eaymond, you force me to become as criminal as yourself. I had resolved never to see you more ; if possible, to forget you ; if not, only to remember you with hate. A being for whom I already feel a mother's tender- ness solicits me to pardon my seducer, and apply to his love for the means of preservation. Ray mondj. your child lives, in my bosom. I tremble at the vengeance bTEhe"prioress. I tremble much for myself, ye.t more for the innocent creature whose existence depends upon mine. Both of us are lost, should my situation be discovered. Advise me, then, what steps to take, but seek not to see me. The gardener, who undertakes to deliver this, is dismissed, and we have nothing to hope from that quarter. The man engaged in his place is of incorruptible fidelity. The best means of conveying to me your answer is by con- cealing it under the great statue of St. Francis, which stands in the Capuchin cathedral ; thither I go every Thursday to confession, and shall easily have an opportunity of securing your letter. I hear that you are now absent from Madrid. Need I entreat you to write the very moment of your return ? I will not think it. Ah! Raymond, mine is a cruel situation ! Deceived by my nearest relations, compelled to embrace a profession the duties of which I am ill calculated to perform, 150 THE MONK conscious of the sanctity of those duties, and seduced into violating them by one whom I least suspected of perfidy, I am now obliged by circumstances to choose between death and perjury. Woman's timidity, and maternal affection, permit me not to balance in the choice. I feel all the guilt into which I plunge myself, when I yield to the plan which you before proposed to me. My poor father's death, which has taken place since we met, has removed one obstacle. He sleeps in his grave, and I no longer dread his anger. But from the anger of God — on, Raymond ! who shall shield me ? Who can protect me against my conscience, against myself? I dare not dwell upon these thoughts; they will drive me mad. I have taken my resolution. Procure a dispensation from my vows. I am ready to fly with you. Write to me, my husband ! Tell me that absence has not abated your love ! Tell me that you will rescue from death your unborn child, and its unhappy mother. I live in all the agonies of terror. Every eye which is fixed upon me, seems to read my secret and my shame. And you are the cause of those agonies ! Oh ! when my heart first loved you, how little did it suspect you of making it feel such pangs ! Agnes. Having perused the letter, Lorenzo restored it in silence. The Marquis replaced it in the cabinet, and then proceeded : ' Excessive was my joy at reading this intelligence, so earnestly desired, so little expected. My plan was soon arranged. When Don Gaston discovered to me his daughter's retreat, I entertained no doubt of her readiness to quit the convent: I had, therefore, entrusted the Cardinal - duke of Lerma with the whole affair, who immediately busied himself in obtaining the necessary bull. Fortunately, I had afterwards neglected to stop his proceedings. Not long since I received a letter from him, stating that he expected daily to receive the order from the court of Rome. Upon this I would willingly have relied ; but the cardinal wrote me word, that I must find some means of conveying Agnes out of the convent, un- known to the prioress. He doubted not but this latter would be much incensed, by losing a person of such high rank from her society, and consider the renunciation of Agnes as an insult to her house. He represented her as a woman of a violent and revengeful character, capable of proceeding to the greatest extremities. It was therefore to be feared lest, by confining Agnes in the convent, she should frustrate my hopes, and render the Pope's mandate unavailing. Influenced by this consideration, I resolved to carry off my mistress, and conceal her till the arrival of the expected bull in the Cardinal - duke's estate. He CHAPTER IV 151 approved of my design, and professed myself ready to give a shelter to the fugitive. I next caused the new gardener of St. Clare to be seized privately and confined in my hotel. By this means I became master of the key to the garden- door, and I had now nothing more to do than prepare Agnes for the elopement. This was done by the letter which you saw me deliver this evening. I told her in it that I should be ready to receive her at twelve to-morrow night ; that I had secured the key of the garden, and that she might depend upon a speedy release. ' You have now, Lorenzo, heard the whole of my long narrative. I have nothing to say in my excuse, save that my intentions towards your sister have been ever the most honourable ; that it has always been, and still is, my design to make her my wife ; and that I trust, when you consider these circumstances, our youth, and our attachment, you will not only forgive our momentary lapse from virtue, but will aid me in repairing my faults to Agnes, and securing a lawful title to her person and her heart.' CHAPTER V Oh you whom Vanity's light bark conveys On Fame's mad voyage by the wind of praise I With what a shifting gale your course you ply — For ever sunk too low, or borne too high ! Who pants for glory finds but short repose : A breath revives him, and a breath o'erthrows. Pope. Here the Marquis concluded his adventures. Lorenzo, before he could determine on his reply, passed some moments in reflection. At length he broke silence. ' Raymond ', said he, taking his hand, ' strict honour would oblige me to wash off in your blood the stain thrown upon my family ; but the circumstances of your case forbid me to consider you as an enemy. The_tempta- tion was too great to be resisted. 'Tis the superstition of my relations which has occasioned these misfortunes, and they are more the offenders than yourself and Agnesy What has passed between you cannot be recalled, but may yet be repaired by uniting you to my sister. You have ever been, you still continue to be, my dearest, and indeed my only, friend. I feel for Agnes the truest affection ; and there is no one on whom I would bestow her more willingly than on yourself. Pursue, then, your design. I will accompany you to-morrow night, and conduct her myself to the house of the cardinal. My presence will be a sanction for her conduct, and prevent her incurring blame by her flight from the convent.' The Marquis thanked him in terms by no means deficient in gratitude. Lorenzo then informed him that he had nothing more to apprehend from Donna Rodolpha's enmity. Five months had already elapsed since, in an excess of passion, she broke a blood-vessel, and expired in the course of a few hours. He then proceeded to mention the interest of Antonio* The Marquis was much surprised at hearing of his new relation. His father had carried his hatred of Elvira to the grave, and never given the least hint that he 152 CHAPTER V 153 knew what was become of his eldest son's widow. Don Raymond assured his friend that he was not mistaken in supposing him ready to acknowledge his sister-in-law and her amiable daughter. The preparations for the elopement would not permit his visiting them the next day, but in the meanwhile he desired Lorenzo to assure them of his friendship, and to supply Elvira upon his account with any sums which he might want. This the youth promised to do, as soon as her abode should be known to him. He then took leave of his future brother, and returned to the Palace de Medina. The day was already on the point of breaking when the Marquis retired to his chamber. Conscious that his narrative would take up some hours, and wishing to secure himself from interruption on returning to the hotel, he ordered his attendants not to sit up for him ; consequently he was somewhat surprised on entering his anti-room to find Theodore established there. The page sat near a table with a pen in his hand, and was so totally occupied by his employment that he perceived not his lord's approach. The Marquis stopped to observe him. Theodore wrote a few lines, then paused, and scratched out a part of the writing ; then wrote again, smiled, and seemed highly pleased with what he had been about. At last he threw down his pen, sprang from his chair, and clapped his hands together joyfully. ' There it is ! ' cried he aloud ; ' now they are charming ! ' His transports were interrupted by a laugh from the Marquis, who suspected the nature of his employment. ' What is so charming, Theodore ? ' The youth started, and looked round: he blushed, ran to the table, seized the paper on which he had been writing, and concealed it in confusion. 'Oh, my lord, I knew not that you were so near me. Can I be of use to you ? Lucas is already gone to bed.' ' I shall follow his example, when I have given my opinion of your verses.' ' My verses, my lord ! ' 'Nay, I am sure that you have been writing some ; for nothing else could have kept you awake till this time of the morning. Where are they, Theodore ? I shall like to see your composition.' Theodore's cheeks glowed with still deeper crimson : he 154 THE MONK longed to show his poetry, but first chose to be pressed for it. ' Indeed, my lord, they are not worthy your attention.' ' Not these verses which you just now declared to be so charming ? Come, come, let me see whether our opinions are the same. I promise that you shall find in me an indulgent critic' The Jboy produced his paper with seeming reluctance ; but the satisfaction which sparkled in his dark expressive eyes betrayed the vanity of his little bosom. The Marquis smiled, while he observed the emotions of an heart as yet but little skilled in veiling its sentiments. He seated himself upon a sofa. Theodore, while hope and fear con- tended on his anxious countenance, waited with inquietude for his master's decision, while the Marquis read the following lines: LOVE AND AGE The night waa dark ; the wind blew cold j Anacreon, grown morose and old, Sat by his fire, and fed the cheerful flame : Sudden the cottage door expands, And, lo ! before him Cupid stands, Casts round a friendly glance, and greets him by his name. ' What ! is it thou 1 ' the startled sire In sullen tone exclaimed, while ire With crimson flushed his pale and wrinkled cheek : ' Wouldst thou again with amorous rage Inflame my bosom ! — steeled by age, Vain boy ! to pierce my breast thine arrows are too weak. ' What seek you in this desert drear ? No smiles or sports inhabit here ! Ne'er did these vallies witness dalliance sweet : Eternal winter binds the plains ; Age in my house despotic reigns ; My garden boasts no flower, my bosom boasts no heat ' Begone, and seek the blooming bower, Where some ripe virgin courts thy power, Or bid provoking dreams flit round her bed ; On Damon's amorous breast repose ; Wanton on Chloe's lip of rose, Or make her blushing cheek a pillow for thy head. CHAPTER V 155 ' Be such thy haunts ! These regions cold Avoid ! Nor think, grown wise and old, This hoary head again thy yoke shall bear : Remembering that my fairest years By thee were marked with sighs and tears, I think thy friendship false, and shun the guileful snare. ' I have not yet forgot the pains I felt while bound in Julia's chains : The ardent flames with which my bosom burned ; The nights I pass'd, deprived of rest ; The jealous pangs which rack'd my breast ; My disappointed hopes, and passion unreturned. ' Then fly, and curse mine eyes no more ! Fly from my peaceful cottage door ! No day, no hour, no moment shalt thou stay ! I know thy falsehood, scorn thy arts, Distrust thy smiles, and fear thy darts : Traitor, begone, and seek some other to betray ! ' ' Does age, old man, your wits confound ? ' Replied th' offended god, and frown'd : (His frown was sweet as is the virgin's smile !) ' Do you to me these words address 1 To me who do not love you less, Though you my friendship scorn, and pleasures past revile ? ' If one proud fair you chanced to find, An hundred other nymphs were kind, Whose smiles might well for Julia's frowns atone : But such is man ! His partial hand Unnumber'd favours writes on sand, But stamps one little fault on solid lasting stone. * Ingrate ! Who led you to the wave, At noon, where Lesbia loved to lave ? Who nam'd the bower alone where Daphne lay ? And who, when Celia shrieked for aid, Bade you with kisses hush the maid 1 What other was't than Love, oh, false Anacreon, say ? ' Then you could call me " Gentle boy ! My only bliss, my source of joy ! " Then you could prize me dearer than your soul ! Could kiss, and dance me on your knee ; And swear, not wine itself would please, Had not the lip of Love first touched the flowing bowl I ' Must those sweet days return no more ? Must I for aye your loss deplore, Banished your heart, and from your favour driven ? Ah no ! my fears that smile denies ; That heaving breast, those sparkling eyes Declare me ever dear, and all my faults forgiven. 156 THE MONK ' Again belov'd, esteemed, caressed, Cupid shall in thine arms be pressed, Sport on thy knees, or on thy bosom sleep : My torch thine age-struck heart shall warm ; My hand pale Winter's rage disarm, And Youth and Spring shall here once more their revels keep, A feather now of golden hue He smiling from his pinion drew : This to the poet's hand the boy commits ; And straight before Anacreon's eyes Thejiairest dreams of fancy rise And round his favoured head wild inspiration flits. His bosom glows with amorous fire ; Eager he grasps the magic lyre ; Swift o'er the tuneful chords his fingers move : The feather pluck'd from Cupid's wing Sweeps the too-long neglecfJed string, While soft Anacreon sings the power and praise of Love. Soon as that name was heard, the woods Shook off their snows, the melting floods Broke their cold chains, and Winter fled away : Once more the earth was decked with flowers ; Mild zephyrs breathed through glooming bowers ; High towered the glorious sun, and poured the blaze of day. Attracted by th' harmonious sound, Sylvans and fauns the cot surround, And curious crowd the minstrel to behold : The wood-nymphs haste the spell to prove ; Eager they run ; they list, they love, And, while they hear the strain, forget the man is old. Cupid, to nothing constant long, Perch'd on the harp, attends the song, Or stifles with a kiss the dulcet notes : Now tin the poet's breast reposes, Now twines his hoary locks with roses, Or borne on wings of gold in wanton circle floats. Then thus Anacreon : ' I no more At other shrjnes my vows will pour, Since Cupid deigns my numbers to inspire : Fiom Phoebus or 1 the blue-ey^d maid Now shall my verse request no aid, For Love alone shall be the patron of my lyre. ' In lofty strain, of earlier days, I spread the king's or hero's praise, And struck the martial chords with epio fire : But farewell, hero ! Farewell king ! Your deed my lips no more shall sing, For Love alone shall be the subject of my lyre.' CHAPTER V 157 The Marquis returned the paper with a smile of encouragement. ' Your little poem pleases me much ' said he ; ' however, you must not count my opinion for anything — I am no judge of verses ; and, for my own part, never composed more than sis lines in my life: those six produced so unlucky an effect, that I am fully resolved never to compose another. But I wander from my subject. I was going to say, that y.ou cannot employ your time worse than in making verses. An author, whether good or bad, or between both, is an animal whom everybody is privileged to attack ; for though all are not able to write books, all conceive themselves able to judge them. A bad composi- tion carries with it its own punishment — contempt and ridicule; a good one excites envy, and entaijs upon its author a thousand mortifications : he finds himself assailed by partial and ill-humoured criticism ; one man finds fault with the plan, another with the style, a third with the precept which it strives to inculcate ; and they who cannot succeed in finding fault with the book, employ themselves in stigmatizing its author : they maliciously rake out from obscurity every little circumstance which may throw ridicule upon his private oharacter or conduct, and aim at wounding the man, since they cannot hurt the writer. In short, to enter the lists of literature is wilfully to expose yourself to the arrows of neglect, ridicule, envy, and disappointnient?\ Whether you write well or ill, be assured that you will not escape from blame. Indeed, this circum- stance contains a young author's chief consolation : he remembers that Lope de Vega and Calderona had unjust and envious critics, and he modestly conceives himself to be exactly in their predicament. But I am conscious that all these sage observations are thrown away upon you. Authorship is a mania , to conquer which no reasons are "sufficiently strong ; and youmight as easily persuade me -Vmfcjn )r )y e, in I p a r-ma ri A von not to write. _ However, if you cannot help being occasionally seized with a poetical paroxysm, take at least the precaution of communicating your verses to none but those whose partiality for you secures their approbation.' ' Then, my lord, you do not think these lines tolerable ? ' said Theodore, with an humble and dejected air. * You mistake my meaning. As I said before, they have 158 THE MONK pleased me much ; but my regard for you makes me partial, and others might judge them less favourably. I must still remark, that even my prejudice in your favour does not blind me so much as to prevent my observing several faults. For instance, you make a terrible confusion of metaphors ; you are too apt to make the strength of your lines consist more in the words than sense ; some of the verses seem introduced only in order to rhyme with others; and most of the best ideas are borrowed from other poets, though possibly you are unconscious of the theft yourself. These faults may occasionally be excused in a work of length, but a short poem must be correct and perfect.' ' All this is true, Segnor ; but you should consider that I only write for pleasure.' ' Your defects are the less excusable. Their incorrect- ness may be forgiven who work for money, who are obliged to complete a given task in a given time, and are paid according to the bulk, not value, of their pro- ductions. But in those whom no necessity forces to turn author, who merely write for fame, and have full leisure to polish their compositions, faults are unpardonable, and merit the sharpest arrows of criticism.' The Marquis rose from the sofa ; the page looked dis- couraged and melancholy; and this did not escape his master's observation. ' However ', added he, smiling, ' I think that these lines do you no discredit. Your versification is tolerably easy, and your ear seems to be just. The perusal of your little poem, upon the whole, gave me much pleasure ; and if it is not asking too great a favour, I shall be highly obliged to you for a copy.' The youth's countenance immediately cleared up. He perceived not the smile, half approving, half ironical, which accompanied the request, and he promised the copy with great readiness. The marquis withdrew to his chamber, much amused by the instantaneous effect produced upon Theodore's vanity by the conclusion of his criticism. He threw himself upon his couch, sleep soon stole over him, and his dreams presented him with the most flattering pictures of happiness with Agnes. On reaching the hotel de Medina, Lorenzo's first care was to inquire for letters. He found several waiting for him, but that which he sought was not amongst them. CHAPTER V 159 Leonella had found it impossible to write that evening: however, her impatience to secure Don Christoval's heart, on which she flattered herself with having made no slight impression, permitted her not to pass another day without informing him where she was to be found. On her return from the Capuchin church, she had related to her sister, with exultation, how attentive an handsome cavalier had been to her, as also how his companion had undertaken to plead Antonia's cause with the Marquis de las Cisternas. Elvira received this intelligence with sensations very different from those with which it was communicated. She blamed her sister's imprudence, in confiding her history to an absolute stranger, and expressed her fears lest this inconsiderate step should prejudice the Marquis against her. The greatest of her apprehensions she con- cealed in her own breast. She had observed, with in- quietude, that, at the mention of Lorenzo, a deep blush spread itself over her daughter's cheek. The timid Antonia dared not to pronounce his name : without knowing wherefore, she felt embarrassed when he was made the subject of discourse, and endeavoured to change the conversation to Ambrosio. Elvira perceived the emotions of this young bosom ; in consequence, she insisted upon Leonella's breaking her promise to the cavaliers. A sigh, which on hearing this order, escaped from Antonia, confirmed the wary mother in her resolution. Through this resolution Leonella was determined to break : she conceived it to be inspired by envy, and that her sister dreaded her being elevated above her. — Without imparting her design to any one, she took an opportunity of despatching the following note to Lorenzo : it was delivered to him as soon as he woke : Doubtless, Segnor don Lorenzo, you have frequently accused me of ingratitude and forgetf ulness ; but on the word of a virgin, it was out of my power to perform my promise yesterday. I know not in what words to inform you, how strange a reception my sister gave your kind wish to visit her. She is an odd woman, with many good points about her ; but her jealousy of me frequently makes her conceive notions quite unaccountable. On hearing that your friend had paid some little attention to me, she immediately took the alarm : she blamed my conduct, and has absolutely forbidden me to let you know our abode. My strong sense of gratitude for your kind offers of service, and — shall I confess it ? — my desire to behold once more the 160 THE MONK too amiable Don Christoval, will not permit my obeying her injunc- tions. I have, therefore, stolen a moment, to inform you that we lodge in the Strada di San Jago, four doors from the Palace d'Albornos, and nearly opposite to the barber's Miguel Coello. Inquire for Donna Elvira Dalfa, since, in compliance with her father-in-law's order, my sister continues to be called by her maiden name. At eight this evening you will be sure of finding us : but let not a word drop which may raise a suspicion of my having written this letter. Should you see the Conde' d'Ossorio, tell him (I blush while I declare it) tell him that his presence will be but too acceptable to the sympathetic Leoneiaa. The latter sentences were written in red ink, to express the blushes of her cheek while she committed an outrage upon her virgin modesty. Lorenzo had no sooner perused this note than he set out in search of Don Christoval. Not being able to find him in the course of the day, he proceeded to Donna Elvira's alone, to Leonella's infinite disappointment. The domestic by whom he sent up his name having already declared his lady to be at home, she had no excuse for refusing his visit ; yet she consented to receive it with much reluctance. That reluctance was increased by the changes which his approach produced in Antonia's countenance ; nor was it by any means abated when the youth himself appeared. The symmetry of his person, animation of his features, and natural elegance of his manners and address, convinced Elvira that such a guest must be dangerous for her daughter. She resolved to treat him with distant polite- ness ; to decline his services with gratitude for the tender of them ; and to make him feel, without offence, that his future visits would be far from acceptable. On his entrance he found Elvira, who was indisposed, reclining upon a sofa ; Antonia sat by her embroidery frame ; and Leonella, in a pastoral dress, held Monte-mayor's Diana. In spite of her being the mother of Antonia, Lorenzo could not help expecting to find in Elvira Leonella's true sister, and the daughter of ' as honest a painstaking shoemaker as any in Cordova ' ; a single glance was sufficient to undeceive him : he beheld a woman whose features, though impaired by time and sorrow, still bore the marks of distinguished beauty ; a serious dignity reigned upon her countenance, but was tempered by a grace and sweetness which rendered her truly enchanting. Lorenzo fancied that she must have resembled her daughter CHAPTER V 161 in her youth, and readily excused the imprudence of the late Conde de las Cisternas. She desired him to be seated, and immediately resumed her place upon the sofa. Antonia received him with a simple reverence, and continued her work ; her cheeks were suffused with crimson, and she strove to conceal her emotion by leaning over her embroidery frame : her aunt, also, chose to play off her airs of modesty ; she affected to blush and tremble, and waited with her eyes cast down to receive, as she expected, the compliments of Don Christoval. Finding, after some time, that no sign of his approach was given, she ventured to look round the room, and perceived with vexation that Medina was unaccompanied. Impatience would not permit her waiting for an explanation; interrupting Lorenzo, who was delivering Raymond's message, she desired to know what was become of his friend. He, who thought it necessary to maintain himself in her good graces, strove to console her under her disappointment, by committing a little violence upon truth. 'Ah, Segnora ! ' he replied, in a melancholy voice, ' how grieved, will he be at losing this opportunity of paying you his respects ! A relation's illness has obliged him to quit Madrid in haste : but on his return he will doubtless seize the first moment with transport to throw himself at your feet ! ' As he said this, his eyes met those of Elvira : she punished his falsehood sufficiently, by darting at him a look expressive of displeasure and reproach. Neither did the deceit answer his intention : vexed and disappointed, Leonella rose from her seat, and retired in dudgeon to her own apartment. Lorenzo hastened to repair the fault which had injured him in Elvira's opinion : he related his conversation with the Marquis respecting her ; he assured her that Raymond was prepared to acknowledge her for his brother's widow ; and that, till it was in his power to pay his compliments to her in person, Lorenzo was commissioned to supply his place. This intelligence relieved Elvira from a heavy weight of uneasiness : she had now found a protector for the fatherless Antonia, for whose future fortunes she had suffered the greatest apprehensions. She was not sparing of her thanks to him who had interfered so generously in L 162 THE MONK her behalf ; but still she gave bim no invitation to repeat his visit. However, when upon rising to depart he requested permission to inquire after her health occasionally, the polite earnestness of his manner, gratitude for his services, and respect for his friend the Marquis, would not admit of a refusal. She consented reluctantly to receive him ; he promised not to abuse her goodness, and quitted the house. Antonia was now left alone with her mother : a temporary silence ensued ; both wished to speak upon the same subject, but neither knew how to introduce it: the one felt a bashfulness which sealed up her lips, and for which she could not account ; the other feared to find her apprehensions true, or to inspire her daughter with notions to which she might be still a stranger. At length Elvira began the conversation. ' That is a charming young man, Antonia ; I am much pleased with him. Was he long near you yesterday in the cathedral ? ' 'He quitted me not for a moment while I staid in the church ; he gave me his seat, and was very obliging and attentive.' 'Indeed! Why then have you never mentioned his name to me ? Your aunt launched out in praise of his friend, and you vaunted Ambrosio's eloquence ; but neither said a word of Don Lorenzo's person and accomplishments : had not Leonella spoken of his readiness to undertake our cause, I should not have known him to be in existence.' She paused. Antonia coloured, but was silent. ' Perhaps you judge him less favourably thari I do. In my opinion his figure is pleasing, his conversation sensible, and mannere engaging: still he may have struck you differently: you may think him disagreeable, and — ' ' Disagreeable ! Oh ! dear mother, how should I possibly think him so ? I should be very ungrateful were I not sensible of his kindness yesterday, and very blind if his merits had escaped me : his figure is so graceful, so noble ! his manners so gentle, yet so manly ! I never yet saw so many accomplishments united in one person, and I doubt whether Madrid can produce his equal.' ' Why then were you so silent in praise of this phoenix of Madrid ? Why was it concealed from me that bis society had afforded you pleasure ? ' CHAPTER V 163 ' In truth I know not : you ask me a question which I cannot resolve myself. I was on the point of mentioning him a thousand times: his name was constantly on my lips ; but when I would have pronounced it, I wanted courage to execute my design : however, if I did not speak of him, it was not that I thought of him the less.' ' That I believe : but shall I tell you why you wanted courage ? — it was because, accustomed to confide to me your most secret thoughts, you knew not how to conceal, yet feared to acknowledge, that your heart nourished a sentiment which you were conscious I should disapprove. Come hither to me, my child.' Antonia quitted her embroidery frame, threw herself upon her knees by the sofa, and hid her face in her mother's lap. ' Fear not, my sweet girl ! Consider me equally as your friend and parent, and apprehend no reproof from me. I have read the emotions of your bosom ; you are yet ill- skilled in concealing them, and they could not escape my attentive eye. This Lorenzo is dangerous to your repose ; he has already made an impression upon your heart. 'Tis true that I perceive easily that your affection is returned : but what can be the consequences of this attachment? You are poor and friendless, my Antonia ; Lorenzo is the heir of the Duke of Medina Celi. Even should himself mean honourably, his uncle never will consent to your union; nor without that uncle's consent will I. By sad experience I know what sorrow she must endure who marries into a family unwilling to receive her. Then struggle with your affection ; whatever pains it may cost you, strive to conquer it. Your heart is tender and susceptible ; it has already received a strong impression : but when once convinced that you should not encourage such sentiments, I trust that you have sufficient fortitude to drive them from your bosom.' Antonia kissed her hand, and promised implicit obedience, Elvira then continued : ' To prevent your passion from growing stronger, it will be needful to prohibit Lorenzo's visits. The service which he has rendered me permits not my forbidding them posi- tively ; but unless I judge too favourably of his character, he will discontinue them without taking offence, if I con- fess to him my reasons, and throw myself entirely on his 164 THE MONK generosity : the next time that I see him, I will honestly avow to him the embarrassment which his presence occasions. How say you, my child ? — is not this measure necessary ? ' Antonia subscribed to everything without hesitation, though not without regret. Her mother kissed her affectionately, and retired to bed. Antonia followed her example, and vowed so frequently never more to think of Lorenzo, that till sleep closed her eyes she thought of nothing else. While this was passing at Elvira's, Lorenzo hastened to rejoin the Marquis. — Everything was ready for the second elopement of Agnes ; and at twelve the two friends, with a coach and four, were at the garden-wall of the convent. Don Raymond drew out his key, and unlocked the door. They entered, and waited for some time in expectation of being joined by Agnes. At length the Marquis grew im- patient : beginning to fear that his second attempt would succeed no better than the first, he proposed to reconnoitre the convent. The friends advanced towards it. Every- thing was still and dark. The prioress was anxious to keep the story a secret, fearing lest the crime of one of its members should bring disgrace upon the whole community, or that the interposition of powerful relations should deprive her vengeance of its intended victim. She took care, therefore, to give the lover of Agnes no cause to suppose that his design was discovered, and his mistress on the point of suffering the punishment of her fault. The same reason made her reject the idea of arresting the unknown seducer in the garden : such a proceeding would have created much disturbance, and the disgrace of her convent would have noised about Madrid. She contented herself with confining Agnes closely : as to the lover, she left him at liberty to pursue his designs. What she had expected was the result: the Marquis and Lorenzo waited in vain till the break of day ; they then retired without noise, alarmed at the failure of their plan, and ignorant of the cause of its ill success. The next morning Lorenzo went to the convent, and requested to see his sister. The prioress appeared at the gate with a melancholy countenance. She informed him that for several days Agnes had appeared much agitated ; that she had been pressed by the nuns in vain to reveal the CHAPTER V 165 cause, and apply to their tenderness for advice and consola- tion ; that she had obstinately persisted in concealing the cause of her distress ; but that on Thursday evening it had produced so violent an effect upon her constitution, that she had fallen ill, and was actually confined to her bed. Lorenzo did not credit a syllable of this account: he insisted upon seeing his sister ; if she was unable to come to the grate, he desired to be admitted to her cell. The prioress crossed herself! She was shocked at the very idea of a man's profane eye pervading the interior of her holy mansion, and professed herself astonished that Lorenzo could think of such a thing. She told him that his request could not be granted ; but that if he returned the next day, she hoped that her beloved daughter would then be sufficiently recovered to join him at the parlour grate. With this answer Lorenzo was obliged to retire, unsatisfied, and trembling for his sister's safety. He returned the next morning at an early hour. ' Agnes was worse; the physician had pronounced her to be in imminent danger ; she was ordered to remain quiet ; and it was utterly impossible for her to receive her brother's visit.' Lorenzo stormed at this answer, but there was no resource. He raved, he entreated, he threatened : no means were left untried to obtain a sight of Agnes. His endeavours were as fruitless as those of the day before, and he returned in despair to the Marquis. On his side the latter had spared no pains to discover what had occasioned his plot to fail. Don Christoval, to whom the affair was now entrusted, endeavoured to worm out the secret from the old porteress of St. Clare, with whom he had formed an acquaintance ; but she was too much upon her guard, and he gained from her no intelligence. The Marquis was almost distracted, and Lorenzo felt scarcely less inquietude. Both were convinced that the purposed elopement must have been discovered : they doubted not but the malady of Agnes was a pretence, but they knew not by what means to rescue her from the hands of the prioress. Regularly every day did Lorenzo visit the convent : as regularly was he informed that his sister rather grew worse than better. Certain that her indisposition was feigned, these accounts did not alarm him : but his ignorance of her fate, and of the motives which induced the prioress to keep her from him, excited the most serious uneasiness. He was 166 THE MONK still uncertain what steps he ought to take, when the Marquis received a letter from the Cardinal-duke of Lerma. It inclosed the Pope's expected bull, ordering that Agnes should be released from her vows, and restored to her relations. This essential paper decided at once the pro- ceedings of her friends ; they resolved that Lorenzo should carry it to the domina without delay, and demand that his sister should be instantly given up to him. Against this mandate, illness could not be pleaded : it gave her brother the power of removing her instantly to the Palace de Medina, and he determined to use that power on the following day. His mind relieved from inquietude respecting his sister, and his spirits raised by the hope of soon restoring her to freedom, he now had time to give a few moments to love and to Antonia. At the same hour as on his former visit, he repaired to Donna Elvira's. She had given orders for his admission. As soon as he was announced, her daughter retired with Leonella ; and when he entered the chamber he found the lady of the house alone. She received him with less distance than before, and desired him to place himself near her upon the sofa. She then, without losing time, opened her business, as had been agreed between herself and Antonia. ' You must not think me ungrateful, Don Lorenzo, or forgetful how essential are the services which you have rendered me with the Marquis. I feel the weight of my obligations; nothing under the sun should induce my taking the step to which I am now compelled, but the interest of my child, of my beloved Antonia. My health is declining ; God only knows how soon I may be summoned before his throne. My daughter will be left without parents, and should she lose the protection of the Cisternas family, without friends: She is young and artless, uninstructed in the world's perfidy, and with charms sufficient to render her an object of seduction. Judge, then, how I must tremble at the prospect before her ! — judge how anxious I must be to keep her from their society, who may excite the yet dormant passions of her bosom. You are amiable, Don Lorenzo ; Antonia has a susceptible, a loving heart, and is grateful for the favours conferred upon us by your interference with the Marquis. Your presence makes me tremble; I fear lest it should CHAPTER V 16; inspire her with sentiments which may embitter the remainder of her life, or encourage her to cherish hopes in her situation unjustifiable and futile. Pardon me when I avow my terrors, and let my frankness plead in my excuse. I cannot forbid you my house, for gratitude restrains me ; I can only throw myself upon your generosity, and entreat you to spare the feelings of an anxious, of a doting mother. Believe me when I assure you, that I lament the necessity of rejecting your acquaintance : but there is no remedy, and Antonia's interest obliges me to beg you to forbear your visits. By complying with my request, you will increase the esteem which I already feel for you, and of which everything convinces me that you are truly deserving.' 'Your frankness charms me', replied Lorenzo; 'you shall find, that in your favourable opinion of me you were not deceived ; yet I hope that the reasons now in my power to allege will persuade you to withdraw a request which I cannot obey without infinite reluctance. I love your daughter, love her most sincerely ; I wish for no greater happiness than to inspire her with the same sentiments, and receive her hand at the altar as her husband. 'Tis true, I am not rich myself; my father's death has left me but little in my own possession ; but my expectations justify my pretending to the Conde - de las Cisternas's daughter.' He was proceeding, but Elvira interrupted him. 'Ah, Don Lorenzo ! You forget, in that pompous title, the meanness of my origin. You forget that I have now passed fourteen years in Spain, disavowed by my husband's family, and existing upon a stipend barely sufficient for the support and education of my daughter. Nay, I have even been neglected by most of my own relations, who out of envy affect to doubt the reality of my marriage. My allowance being discontinued at my father-in-law's death, I was reduced to the very brink of want. In this situation I was found by my sister, who, amongst all her foibles, possesses a warm, generous, and affectionate heart. She aided me with the little fortune which my father left her, persuaded me to visit Madrid, and has supported my child and myself since our quitting Murcia. Then consider not Antonio, as descended from the Conde de las Cisternas ; consider her as a poor and unprotected orphan, as the 168 THE MONK grandchild of the tradesman Torribio Dalfa, as the needy pensioner of that tradesman's daughter. Reflect upon the difference between such a situation and that of the nephew and heir of the potent Duke of Medina. I believe your intentions to be honourable; but, as there are no hopes that your uncle will approve of the union, I foresee that the consequences of your attachment must be fatal to my child's repose.' ' Pardon me, Segnora ; you are misinformed if you suppose the Duke of Medina to resemble the generality of men. His sentiments are liberal and disinterested ; he loves me well, and I have no reason to dread his forbidding the marriage when he perceives that my happiness depends upon Antonia. But supposing him to refuse his sanction what have I still to fear ? My parents are no more ; my little fortune is in my own possession ; it will be sufficient to support Antonia, and I shall exchange for her hand Medina's dukedom without one sign of regret.' ' You are young and eager ; it is natural for you to entertain such ideas. But experience has taught me to my cost, that curses accompany an unequal alliance. I married the Conde - de las Cisternas in opposition to the will of his relations ; many a heart-pang has punished me for the im- prudent step. Wherever we bent our course, a father's execration pursued Gonzalvo. Poverty overtook us, and no friend was near to relieve our wants. Still our mutual affection existed, but, alas ! not without interruption. Accustomed to wealth and ease,- s ill could my husband support the transition to distress and indigence. He looked back with repining to the comforts which he once enjoyed. He regretted the situation which for my sake he had quitted ; and, in moments when despair possessed his mind, has reproached me with having made him the companion of want and wretchedness. He has called me his bane, the source of his sorrows, the cause of his destruc- tion ! Ah, God ! he little knew how much keener were my own heart's reproaches ! He was ignorant that I suffered trebly ; for myself, for my children, and for him ! Tis true that his anger seldom lasted long: his sincere affection for me soon revived in hia heart ; and then his repentance for the tears which he had made me shed tortured me even more than his reproaches. He would throw himself on the ground, implore my forgiveness in the most frantic CHAPTER V 169 terms, and loaded himself with curses for being the murderer of my repose. Taught by experience, that a union contracted against the inclinations of families on either side must be unfortunate, I will save my daughter from those miseries which I have suffered. Without your uuclek -consent, while I live, she shall never be yours. Undoubtedly he will disapprove of the union : his power is immense, and Antonia shall not be exposed to his anger and persecution.' ' His persecution'! How easily may that be avoided ! Let the worst happen, it is but quitting Spain. My wealth may easily be realized. The Indian islands will offer us a secure retreat. I have an estate, though not of value, in Hispaniola ; thither will we fly ; and I shall consider it to be my native country, if it gives me Antonia's undisturbed possession.' ' Ah, youth ! This is a fond, romantic vision. Gonzalvo thought the same. He fancied that he could leave Spain without regret ; but the moment of parting undeceived him. You know not yet what it is to quit your native land ; to quit it never to behold it more ! You know not what it is to exchange the scenes where you have passed your infancy, for unknown realms and barbarous climates — to be forgotten, utterly, eternally forgotton by the companions of your youth — to see your dearest friends, the fondest objects of your affection, perish- ing with diseases incidental to Indian atmospheres, and find yourself unable to procure for them necessary assist- ance ! I have felt all this ! My husband and two sweet babes found their graves in Cuba : nothing would have saved my young Antonia but my sudden return to Spain. Ah, Don Lorenzo ! could you conceive what I suffered during my absence — could you know how sorely I regretted all that I left behind, and how dear to me was the very name of Spain ! I envied the winds which blew towards it: and when the Spanish sailor chanted some well-known air as he passed my window, tears filled my eyes while I thought upon my native land. Gonzalvo too — my husband — ' Elvira paused. Her voice faltered, and she concealed her face with her handkerchief. After a short silence she rose from the sofa, and proceeded : ' Excuse my quitting you for a few moments ; the remem- 170 THE MONK brance of what I have suffered has much agitated me, and I need to be alone. Till I return, peruse these lines. After my husband's death I found them among his papers. Had I known sooner that he entertained such sentiments, grief would have killed me. He wrote these verses on his voyage to Cuba, when his mind was clouded by sorrow, and he forgot that he had a wife and children. What we are losing ever seems to us the most precious. Gonzalvo was quitting Spain for ever ; and therefore was Spain dearer to his eyes than all else which the world contained. Read them, Don Lorenzo ; they will give you some idea of the feelings of a banished man.' Elvira put a paper into Lorenzo's hand, and retired from the chamber. The youth examined the contents, and found them to be as follows : THE EXILE Farewell, oh, native Spain ! Farewell for ever ! These banished eyes shall view thy coasts no more ! A mournful presage tells my heart that never Gonzalvo'B steps again shall press thy shore. Hush'd are the winds ; while soft the vessel, sailing With gentle motion, ploughs th' unruffled main, I feel my bosom's boasted courage failing, And curse the waves which bear me far from Spain. I see it yet ! Beneath yon blue clear heaven Still do the spires, so well-belov'd, appear : From yonder craggy point, the gale of even Still wafts my native accent to mine ear. Propp'd on some moss-crown'd rock, and gaily singing, There in the sun his nets the fisher dries ; Oft have I heard the plaintive ballad, bringing Scenes of past joys before my sorrowing eyes. Ah, happy swain ! He waits th' accustomed hour, When twilight-gloom obscures the closing sky ; Then gladly seeks his lov'd paternal bower, And shares the feast his native fields supply. Friendship and Love, his cottage guests, receive him With honest welcome and with smile sincere : No threatening woes of present joys bereave him ; No sigh his bosom owns — his cheek no tear. Ah, happy swain ! Such bliss to me denying, Fortune thy lot with envy bids me view ; Me, who, from home and Spain an exile flying, Bid all I value, all I love, adieu ! CHAPTER V 171 No more mine ear shall list the well-known ditty Sung by some mountain-girl, who tends her goats — Some village-swain imploring amorous pity, Or shepherd chanting wild his rustic notes No more my arms a parent's fond embraces — No more my heart domestic calm must know ! Far from these joys, which sighs which memory traces, To sultry skies and distant climes I go — Where Indian suns engender new diseases, Where snakes and tigers breed, I bend my way ; To brave the feverish thirst no art appeases, The yellow plague, and madding blaze of day. But not to feel slow pangs consume my liver To die by piecemeal in the bloom of age, My boiling blood drank by insatiate fever, And brain delirious with the day-star's rage, Can make me know such grief, as thus to sever, With many a bitter sigh, dear land ! from thee ; To feel this heart must dote on thee for ever, And feel that all ijtiy joys are torn from me ! Ah, me ! How oft will fancy's spells, in slumber, Recall my native country to my mind ! How oft regret will bid me sadly number Each lost delight, and dear friend left behind ! Wild Murcia's vales and loved romantic bowers, The river on whose banks a child I play'd, My castle's ancient halls, its frowning towers, Each much-regretted wood, and well-known glade ; Dream3 of the land where all my wishes centre, Thy scenes, which I am doomed no more to know. Full oft shall memory trace, my soul's tormentor, And turn each pleasure past to present woe ! But, lo ! The sun beneath the waves retires ; Night speeds apace her empire to restore ; Clouds from my sight obscure the village spires, Now seen but faintly, and now seen no more. Oh ! breathe not, winds ! Still be the water's motion ! Sleep, sleep, my bark, in silence on the main ! So when to-morrow's light shall gild the ocean, Once more mine eyes shall see the coast of Spain. Vain is the wish ! My last petition scorning, Fresh blows the gale, and high the billows swell : Far shall we be before the break of morning ; Oh then, for ever, native Spain, farewell ! 172 THE MONK Lorenzo had scarcely time to read these lines when Elvira returned to him: the giving a free course to her tears had relieved her, and her spirits had regained their usual composure. ' I have nothing more to say, my lord ', said she ; ' you have heard my apprehensions, and my reasons for begging you not to repeat your visits. I have thrown myself in full confidence upon your honour : I am certain that you will not prove my opinion of you to have been too favourable.' 'But one question more, Segnora, and I leave you. Should the Duke of Medina approve my love, would my addresses be unacceptable to yourself and the fair Antonia ? ' ' I will be open with you, Don Lorenzo : there being little probability of such a union taking place, I fear that it is desired but too ardently by my daughter. You have made an impression upon her young heart, which gives me the most serious alarm: to prevent that impression from growing stronger, I am obliged to decline your acquaintance. For me, you may be sure that I should rejoice at establishing my child so advantageously. Conscious that my constitution, impaired by grief and illness, forbids me to expect a long continuance in this world, I tremble at the thought of leaving her under the protection of a perfect stranger. The Marquis de las Cisternas is totally unknown to me. He will marry : his lady may look upon Antonia with an eye of displeasure, and deprive her of her only friend. Should the duke, your uncle, give his consent, you need not doubt obtaining mine and my daughter's ; but, without his, hope not for ours. At all events, whatever steps you may take, whatever may be the duke's decision, till you know it, let me beg your forbearing to strengthen, by your presence, Antonia's prepossession. ( If the sanction of your relations authorizes your addressing her as your wife, my doors fly open to you : if that sanction is refused, be satisfied to possess my esteem and gratitude, but remember that we must meet no moreo Lorenzo promised reluctantly to conform to this decree : but he added, that he hoped soon to obtain that consent, which would give him a claim to the renewal of their acquaintance. He then explained to her why the Marquis CHAPTER V 173 had not called in person ; and made no scruple of confiding to her his sister's history. He concluded by saying, ' that he hoped to set Agnes at liberty the next day ; and that, as soon as Don Raymond's fears were quieted upon tbis subject, he would lose no time in assuring Donna Elvira of his friendship and protection.' The lady shook her head. ' I tremble for your sister ', said she. ' I have heard many traits of the domina of St. Clare's character, for a friend who was educated in the same convent with her : she reported her to be haughty, inflexible, superstitious, and revengeful. I have since heard that she is infatuated with the idea of rendering her convent the most regular in Madrid, and never forgave those whose imprudence threw upon it the slightest stain. Though naturally violent and severe, when her interests require it, she well knows how to assume an appearance of benignity. She leaves no means untried to persuade young women of rank to become members of her community : she is implacable when once incensed, and has too much intrepidity to shrink at taking the most rigorous measures for punishing the offender. Doubtless, she will consider your sister's quitting the convent as a disgrace thrown upon it ; she will use every artifice to avoid obeying the mandate of his holiness ; and I shudder to think that Donna Agnes is in the hands of this dangerous woman.' Lorenzo now rose to take leave. Elvira gave him her hand at parting, which he kissed respectfully ; and telling her that he soon hoped for the permission to salute that of Antonia, he returned to his hotel. The lady was perfectly satisfied with the conversation which had passed between them : she looked forward with satisfaction to the prospect of his becoming her son-in-law ; but prudence bade her conceal from her daughter's knowledge the flattering hopes which herself now ventured to entertain. Scarcely was it day, and already Lorenzo was at the convent of St. Clare, furnished with the necessary mandate. The nuns were at matins. He waited impatiently for the conclusion of the service ; and at length the prioress appeared at the parlour - grate. Agnes was demanded. The old lady replied with a melancholy air, that the dear child's situation grew hourly more dangerous ; that the physicians despaired of her life : but that they had declared the only chance for her recovery to consist in keeping her i 74 THE MONK quiet, and not to permit those to approach her whose presence was likely to agitate her. Not a word of all this was believed by Lorenzo, any more than he credited the expressions of grief and affection for Agnes with which this account was interlarded. To end the business, he put the Pope's bull into the hands of the domina, and insisted that, ill or in health, his sister should be delivered to him without delay. The prioress received the paper with an air of humility ; but no sooner had her eye glanced over the contents, than her resentment baffled all the efforts of hypocrisy. A deep crimson spread itself over her face, and she darted upon Lorenzo looks of rage and menace. ' This order is positive ', said she, in a voice of anger, which she in vain strove to disguise ; ' willingly would I obey it, but unfortunately it is out of my power.' Lorenzo interrupted her by an exclamation of surprise. ' I repeat it, Segnor, to obey this order is totally out of my power. From tenderness to a brother's feelings, I would have communicated the sad event to you by degrees, and have prepared you to hear it with fortitude. My measures are broken through : this order commands me to deliver up to you the sister Agnes without delay ; I am, therefore, obliged to inform you, without circumlocution, that on Friday last she expired.' Lorenzo started back with horror, and turned pale. A moment's recollection convinced him that this assertion must be false, and it restored him to himself. ' You deceive me ! ' said he, passionately ; ' but five minutes past you assured me that, though ill, she was still alive. Produce her this instant ! See her I must and will ; and every attempt to keep her from me will be unavailing,' ' You forget yourself, Segnor ; you owe respect to my age, as well as my profession. Your sister is no more. If I at first concealed her death, it was from dreading lest an event so unexpected should produce on you too violent an effect. In truth, I am but ill repaid for my attention. And what interest, I pray you, should I have in detaining her ? To know her wish of quitting our society is a suffi- cient reason for me to wish her absence, and think her a disgrace to the sisterhood of St. Clare : but she has for- feited my affection in a manner yet more culpable. Her CHAPTER V 175 crimes were great ; and when you know the cause of her death, you will doubtless rejoice, Don Lorenzo, that such a wretch is no longer in existence. She was taken ill on Thursday last, on returning from confession in the Capuchin chapel : her malady seemed attended with strange circum- stances ; but she persisted in concealing its cause. Thanks to the Virgin, we were too ignorant to suspect it ! Judge then what must have been our consternation, our horror, when she was delivered the next day of a still-born child, whom she immediately followed to the grave. How, Segnor? — is it possible that your countenance expresses no surprise, no indignation ? Is it possible that your sister's infamy was known to you, and that still she possessed your affection ? In that case you have no need of my compassion. I can say nothing more, except repeat my inability of obeying the orders of his holiness. Agnes is no more ; and, to convince you that what I say is true, I swear by our blessed Saviour that three days have passed since she was buried.' Here she kissed a small crucifix which hung at her girdle : she then rose from her chair and quitted the parlour. As she withdrew, she cast upon Lorenzo a scornful smile. ' Farewell, Segnor ', said she ; ' I know no remedy for this accident : I fear that even a second bull from the Pope will not procure your sister's resurrection.' Lorenzo also retired, penetrated with affliction ; but Don Raymond's, at the news of this evpnt, amounted to madness : he would not be convinced that Agnes was really dead ; and continued to insist that the walls of St. Clare still confined her. No arguments could make him abandon his hopes of regaining her. Every day some fresh scheme was invented for procuring intelligence of her, and all of them were attended with the same success. On his part, Medina gave up the idea of ever seeing his sister more ; yet he believed that she had been taken off by unfair means. Under this persuasion he encouraged Don Raymond's researches, determined, should he discover the least warrant for his suspicions, to take a severe vengeance upon the unfeeling prioress. The loss of his sister affected him sincerely ; nor was it the least cause of his distress that propriety obliged him for some time to defer mentioning Antonia to the duke. In the mean- 176 THE MONK while his emissaries constantly surrounded Elvira's door. He had intelligence of all the movements of his mistress. As she never failed every Thursday to attend the sermon in the Capuchin cathedral, he was secure of seeing her once a week; though, in compliance with his promise, he carefully shunned her observation. Thus two long months passed away. Still no information was procured of Agnes. fAll but the Marquis credited her death i)and now Lorenzo determined to disclose his sentiments to his uncle : he had already dropped some hints of his intention to marry ; they had been as favourably received as he could expect, and he harboured no doubt of the success of his application. CHAPTER VI While in each other's arms entrano'd they lay, They blessed the night, and curs'd the coming day. — Lee The burst of transport was passed : Ambrosio's lust was satisfied. Pleasure fled, and shame usurped her seat in his bosom. Confused and terrified at his weakness, he drew himself from Matilda's arms ; his perjury presented itself before him ; he reflected on the scene which had just been acted, and trembled at the consequences of a discovery ; he looked forward with horror ; his heart was despondent, and became the abode of satiety and disgust : he avoided the eyes of his partner in frailty. A melan- choly silence prevailed, during which both seemed busied with disagreeable reflections. Matilda was the first to break it. She took his hand gently, and pressed it to her burning lips. ' Ambrosio ! ' she murmured, in a soft and trembling voice. The abbot started at the sound: he turned his eyes upon Matilda's ; they were filled with tears ; her cheeks were covered with blushes, and her supplicating looks seemed to solicit his compassion. 'Dangerous woman!' said he; 'into what an abyss of misery have you plunged me ! Should your sex be discovered, my honour, nay, my life, must pay for the pleasure of a few moments. Fool that I was, to trust myself to your seductions ! What can now be done ? How can my offence be expiated ? What atonement can purchase the pardon of my crime ? Wretched Matilda ! you have destroyed my quiet for ever ! ' ' To me these reproaches, Ambrosio ! — to me, who have sacrificed for you the world's pleasures, the luxury of wealth, the delicacy of sex, my friends, my fortune, and my fame ! What have you lost which I preserved ? Have / not shared in your guilt ? Have you not shared 177 M j;8 THE MONK in my pleasure ? Guilt, did I say ? In what consists ours, unless in the opinion of an ill-judging world ? Let that world be ignorant of them, and our joys become divine and blameless ! — Unnatural were your vows of celibacy ; man was not created for such a state : and were love a crime, God never would have made it so sweet, so irre- sistible ! Then banish those clouds from your brow, my Ambrosio. Indulge in those pleasures freely, without which live is a worthless gift. Cease to reproach me with having taught you what is bliss, and feel equal transports with the woman who adores you ! ' As she spoke, her eyes were filled with a delicious languor : her bosom panted : she twined her arms volup- tuously round him, drew him towards her, and glued her lips to his. Ambrosio again raged with desire : the die was thrown ; his vows were already broken ; he had already committed the crime, and why should he refrain from enjoying its reward ? He clasped her to his breast with redoubled ardour. No longer repressed by the sense of shame, he gave a loose to his intemperate appetites; while the fair wanton put every invention of lust in practice, every refinement in the art of pleasure, which might heighten the bliss of her possession and render her lover's transports still more exquisite. Ambrosio rioted in delights till then unknown to him. Swift fled the night, and the morning blushed to behold him still clasped in the embraces of Matilda. Intoxicated with pleasure, the monk rose from the siren's luxurious couch : he no longer reflected with shame upon his incontinence or dreaded the vengeance of offended Heaven : his only fear was lest death should rob him of enjoyments, for which his long fast had only given a keener edge to his appetite. Matilda was still under the influence of poison ; and the voluptuous monk ^trembled less for his preserver's life than his concubine's. ^Deprived of her, he would not easily find another mistress with whom he could indulge his passions so fully and so safe~lyj> he therefore pressed her with earnestness to use the means""" of preservation which she had declared to be in her possession. ' Yes ! ' replied Matilda ; ' since you have made me feel that life is valuable, I will rescue mine at any rate. No dangers shall appal me ; I will look upon the consequences CHAPTER VI 179 of my action boldly, nor shudder at the horrors which they present; I will think my sacrifice scarcely worthy to purchase your possession ; and remember, that a moment passed in your arms in this world o'erpays an age of punishment in the next. But before I take this step, Ambrosio, give me your solemn oath never to inquire by what means I shall preserve myself.' He did so, in a manner the most binding. ' I thank you, my beloved. This precaution is necessary ; for, though you know it not, you are under the command of vulgar prejudices. The business on which I must be employed this night might startle you from its singularity, and lower me in your opinion. Tell me, are you possessed of the key of the low door on the western side of the garden? ' ' The door which opens into the burying-ground common to us and the sisterhood of St. Clare ? I have not the key, but can easily procure it.' ' You have only this to do. Admit me into the burying- ground at midnight. Watch while I descend into the vaults of St. Clare, lest some prying eye should observe my actions. Leave me there alone for an hour, and thatiifeJs safe which I dedicate to your pleasures..... To prevent ' creating" "su^picfon; " do riioTi visit me during the day. Remember the key, and that I expect you before twelve. Hark ! I hear steps approaching ! Leave me ; I will pretend to sleep.' The friar obeyed, and left the cell. As he opened the door, Father Pablos made his appearance. " I come ', said the latter, ' to inquire after the health of my young patient.' ' Hush ! ' replied Ambrosio, laying his finger upon his lip ; ' speak softly ; I am just come from him : he has fallen into a profound slumber, which doubtless will be of service to him. Do not disturb him at present, for he wis"hes to repose.' Father Pablos obeyed, and, hearing the bell ring, accompanied the abbot to matins. Ambrosio felt em- barrassed as he entered the chapel. Guilt was new to him, and he fancied that every eye could read the trans- actions of the night upon his countenance. He strove to pray : his bosom no longer glowed with devotion ; his thoughts insensibly wandered to Matilda's secret charms. 180 THE MONK Butcvsthat he wanted in purity of heart, he supplied by exterior sanctity. The better to cloke his transgression,"" he redoubled his 'pretensions to the semblance of virtue, and never appeared more devoted to Heaven than since he had broken through his engagements. Thus did he unconsciously add hypocrisy to perjury and incontinence : he had fallen into the latter errors from yielding to seduction almost irresistible ; but he was now guilty of a voluntary -fault, by endeavouring to conceal those into which another had betrayed him. The matins concluded, Ambrosio retired to his cell. The pleasures which he had just tasted for the first time were still impressed upon his mind : his brain was bewildered, and presented a confused chaos of remorse, voluptuousness, inquietude, and fear ; he looked back with regret to that peace of soul, that security of virtue, which till then had been his portion : he had indulged in excesses whose very idea but four-and-twenty hours before he had recoiled at with horror; he shuddered at reflecting that a trifling indiscretion on his part or on Matilda's would overturn that fabric of reputation which it had cost him thirty years to erect, and render him the abhorrence of that people of whom he was then the idol. Conscience painted to him in glaring colours his perjury and weakness ; apprehension magnified to him the horrors of punishment ; and he already fancied himself in the prisons of the Inquisition. To these tormenting ideas succeeded Matilda's beauty, and those delicious lessons, which once learned can never be forgotten. A single glance thrown upon these reconciled him with himself: he considered the pleasures of the former night to have been purchased at an easy price by the sacrifice of innocence and honour. Their very remembrance filled his soul with ecstasy : he cursed his foolish vanity, which had induced him to waste in obscurity the bloom of life, ignorant of the blessings of love and woman: he determined, at all events, to continue his commerce with Matilda, and called every argument to his aid which might confirm his resolution. He asked himself, provided his irregularity was unknown, in what would his fault consist, and what consequences he had to apprehend ? By adhering strictly to every rule of his order save chastity, he doubted not to retain the esteem of men, and even the protection of Heaven ; he trusted easily to be forgiven so CHAPTER VI 181 slight and natural a deviation from his vows ; but he forgot that, having pronounced those vows, incontinence, in laymen the most venial of errors, became in his person the most heinous of crimes. Once decided upon his future conduct, his mind became more easy : he threw himself upon his bed, and strove by sleeping to recruit his strength, exhausted by his nocturnal excesses. He awoke refreshed, and eager for a repetition of his pleasures. Obedient to Matilda's order, he visited not her cell during the day. Father Pablos mentioned in the refectory, that Eosario had at length been prevailed upon to follow his prescription, but that the medicine had not produced the slightest effect, and that he believed no mortal skill could rescue him from the grave. With this opinion the abbot agreed, and affected to lament the untimely fate of a youth, whose talents had appeared so promising. The night arrived. Ambrosio had taken care to procure from the porter the key of the low door opening into the cemetery. Furnished with this, when all was silent in the monastery, he quitted his cell, and hastened to Matilda's. She had left her bed, and was dressed before his arrival. ' I have been expecting you with impatience,' said she ; ' my life depends upon these moments. Have you the key?' ' I have.' 'Away then to the garden — we have no time to lose. Follow me ! ' She took a small covered basket from the table. Bearing this in one hand, and the lamp, which was flaming upon the hearth, in the other, she hastened from the cell. Ambrosio followed her. Both maintained a profound silence. She moved on with quick but cautious steps, passed through the cloisters, and reached the western side of the garden : her eyes flashed with a fire and wildness which impressed the monk at once with awe and horror. A determined desperate courage reigned upon her brow : she gave the lamp to Ambrosio ; then taking from him the key, she unlocked the low door, and entered the cemetery. It was a vast and spacious square, planted with yew trees ; half of it belonged to the abbey, the other half was the property of the sisterhood of St. Clare, and was protected by a roof of stone!) the division was marked 182 THE MONK by an iron railing, the wicket of which was generally left unlocked. Thither Matilda bent her course : she opened the wicket, and sought for the door leading to the subterraneous vaults where reposed the mouldering bodies of the votaries of St. Clare. The night was perfectly dark ; neither moon nor stars were visible. Luckily there was not a breath of wind, and the friar bore his lamp in full security : by the assistance of its beams, the door of the sepulchre was soon discovered. It was sunk within the hollow of a wall, and almost concealed by thick festoons of ivy hanging over it. Three steps of rough - hewn stone conducted to it, and Matilda was on the point of descending them when she suddenly started back. ' There are people in the vaults ! ' she whispered to the monk ; ' conceal yourself till they are passed.' She took refuge behind a lofty and magnificent tomb, erected in honour of the convent's foundress. Ambrosio followed her example, carefully hiding his lamp, lest its beams should betray them. But a few moments had elapsed, when the door was pushed open leading to the subterraneous caverns. Kays of light proceeded up the staircase : they enabled the concealed spectators to observe two females, dressed in religious habits, who seemed engaged in earnest conversation. The abbot had no difficulty to recognize the prioress of St. Clare in the first, and one of the elder nuns in her companion. ' Everything is prepared ', said the prioress ;' her fate shall be decided to-morrow ; all her tears and sighs will be unavailing. No ! — in five-and-twenty years that I have been superior of this convent, never did I witness a transaction more infamous ! ' 'You must expect much opposition to your will', the other replied, in a milder voice ; ' Agnes has many friends in the convent ; and in particular the Mother St. Ursula will espouse her cause most warmly. In truth, she merits to have friends ; and I wish I could prevail upon you to consider her youth, and her peculiar situation. She seems sensible of her fault ; the excess of her grief proves her penitence ; and I am convinced that her tears flow more from contrition than fear of punishment. Reverend mother, would you be persuaded to mitigate the severity of your sentence — would you but deign to overlook this CHAPTER VI 183 first transgression, I offer myself as the pledge of her future conduct.' ' Overlook it, say you, Mother Camilla ? You amaze me ! What ! after disgracing me in the presence of Madrid's idol, of the very man on whom I most wished to impress an idea of the strictness of my discipline ? How despicable must I have appeared to the reverend abbot ! No, mother, no ! I never can forgive the insult. I cannot better con- vince Ambrosio that I abhor such crimes, than by punishing that of Agnes with all the rigour of which our severe laws admit. Cease then your supplications ; they will all be unavailing. My resolution is taken. To-morrow Agnes shall be made a terrible example of my justice and resentment.' The Mother Camilla seemed not to give up the point, but by this time the nuns were out of hearing. The prioress unlocked the door which communicated with St. Clare's chapel, and having entered with her companion, closed it again after them. Matilda now asked, who was this Agnes with whom the prioress was thus incensed, and what connexion she could have with Ambrosio. He related her adventure ; and he added, that since that time his ideas having undergone a thorough revolution, he now felt much compassion for the unfortunate nun. ' I design ', said he, ' to request an audience of the domina to-morrow, and use every means of obtaining a mitigation of her sentence.' ' Beware of what you do ! ' interrupted Matilda ; ' your sudden change of sentiment may naturally create surprise, and may give birtb to suspicions which it is most our interest to avoid. fEather redouble your outward austerity, and thunder out menaces, against the errors of others, the better to conceal your own. Abandon the nun to her fate,. Your interfering might be dangerous, and her imprudence merits to be punished :' she is unworthy to enjoy love's pleasur§s v who has not wit enough to conceal them. But in discussing this trifling subject, I waste moments which are precious. The night flies apace, and much must be done before morning. The nuns are retired; all is safe. Give me the lamp, Ambrosio. I must descend alone into these caverns : wait here, and if anyone approaches, warn me by your voice ; but as you value your existence, 1 84 THE MONK presume not to follow me : your life would fall a victim to your imprudent curiosity.' Thus saying, she advanced towards the sepulchre, still holding her lamp in one hand, and her little basket in the other. She touched the door : it turned slowly upon its grating hinges, and a narrow winding staircase of black marble presented itself to her eyes. She descended it; Ambrosio remained above, watching the faint beams of the lamp, as they still receded down the stairs. They disappeared, and he found himself in total darkness. Left to himself, he could not reflect without surprise on the sudden change in Matilda's character and sentiments. But a few days had passed since she appeared the mildest and softest of her sex, devoted to his will, and looking up to him as to a superior being. Now she assumed a sort of courage and manliness in her manners and^discours.e.Jmt ill-calculated to please him.* She spoke no longer to insinuate, but cominand : he found himself unable to cope with her in argument, and was unwillingly obliged to confess the superiority of her judgment. Every moment convinced him of the astonishing powers of her mind ; but what she gained in the opinion of the man, she lost with interest in the affection of the lover. He regretted Rosario, the fond, the gentle, and submissive; he grieved that Matilda preferred the virtues of his sex to those of her own ; and when he thought of her expressions respecting the devoted nun, he 'could not help blaming them as cruel and unfeminine. '/Pity is a sentiment so natural, so appropriate ~to the^emale character, that it is scarcely a merit for a woman to possess it ; but to be without it is a grievous crime. Ambrosio could not easily forgive his. mistress for being deficient in this amiable qualitO however, though he blamed her insensibility, he felt Title* truth of her observations ; and though he pitied sincerely the unfortunate Agnes, he resolved to drop the idea of interposing in her behalf. Near an hour had elapsed since Matilda descended into the caverns ; still she returned not. Ambrosio's curiosity was excited. He drew near the staircase — he listened — all was silent, except that at intervals he caught the sound of Matilda's voice, as it wound along the subterraneous passages, and was re-echoed by the sepulchre's vaulted roofs. She was at too great a distance for him to CHAPTER VI 1S5 distinguish her words, and ere they reached him, they were deadened in a low murmur. He longed to penetrate into this mystery. He resolved to disobey her injunctions, and follow her into the cavern. He advanced to the staircase ; he had already descended some steps, when his courage failed him. He remembered Matilda's menaces, if he infringed her orders; and his bosom was filled with a secret unaccountable awe. He returned up the stairs, resumed his former station, and waited impatiently for the conclusion of this adventure. Suddenly he was sensible of a violent shock. An earth- quake rocked the ground, the columns which supported the roof under which he stood were so strongly shaken, that every moment menaced him with its fall, and at the same moment he heard a loud and tremendous burst of thunder : it ceased, and his eyes being fixed upon the staircase, he saw a bright column of light flash along the caverns beneath. It was seen but for an instant. No sooner did it disappear, than all was once more quiet and obscure. Profound darkness again surrounded him, and the silence of night was only broken by the whirring bat, as she flitted slowly by him. With every instant Ambrosio's amazement increased. Another hour elapsed, after which the same light again appeared, and was lost again as suddenly. It was ac- companied by a strain of sweet but solemn music, which, as it stole through the vaults below, inspired the monk with mingled delight and terror. It had not long been hushed, when he heard Matilda's steps upon the staircase. She ascended from the cavern ; the most lively joy animated her beautiful features. ' Did you see anything ? ' she asked. ' Twice I saw a column of light Hash up the staircase.' 'Nothing else?' * Nothing.' ' The morning is on the point of breaking : let us retire to the abbey, lest daylight should betray us.' With a light step she hastened from the burying-ground. She regained her cell, and the curious abbot still accom- panied her. She closed the door, and disembarrassed herself of lamp and basket. ' I have succeeded ! ' she cried, throwing herself upon his bosom ; ' succeeded beyond my fondest hopes ! I shall 186 THE MONK live, Ambrosio, shall live for you ! The step which I shuddered at taking proves to me a source of joys inex- pressible ! Oh that I dared communicate those joys to you ! Oh that I were permitted to share with you my power, and raise you as high above the level of your sex, as one bold deed has exalted me above mine ! ' ' And what prevents you, Matilda ? ' interrupted the friar. ' Why is you business in the cavern made a secret ? Do you think me undeserving of your confidence ? Matilda, I must doubt the truth of your affection, while you have joys in which I am forbidden to share.' ' You reproach me with injustice : I grieve sincerely that I am obliged to conceal from you my happiness : but I am not to blame ; the fault lies not in me, but in yourself, my Ambrosio. You are still too much the monk : your mind is enslaved by the prejudices of education ; and superstition might make you shudder at the idea of that which ex- perience has taught me to prize and value. At present, you are unfit to be trusted with a secret of such importance ; but the strength of your judgment, and the curiosity which I rejoice to see sparkling in your eyes, make me hope that you will one day deserve my confidence. Till that period arrives, restrain your impatience. Remember that you have given me your solemn oath, never to inquire into this night's adventures. I insist upon your keeping this oath ; for though ', she added, smiling, while she sealed his lips with a wanton kiss, ' though I forgive your breaking your vows to Heaven, I expect you to keep your vows to me.' The friar returned the embrace, which had set his blood on fire. The luxurious and unbounded excesses of the former night were renewed, and they separated not till the bell rang for matins. The same pleasures were frequently repeated. The monks rejoiced in the feigned Kosario's unexpected recovery, and none of them suspected his real sex. The abbot possessed his mistress in tranquillity, and perceiving his frailty unsuspected, abandoned himself to his passions in full security. Shame and remorse no longer tormented him : frequent repetitions made him familiar with sin, and his bosom became proof against the stings of conscience. In these sentiments he was encouraged. by Matilda; but she soon was aware that she had satiated her lover by the CHAPTER VI 18; unbounded freedom of her caresses. Her charms becoming accustomed to him, they ceased to excite the same desires which at first they had inspired. The delirium of passion being past, he had leisure to observe every trifling defect ; j where none were to be found, satiety made him fancy them. The monk was glutted with the fulness of pleasure, t A week had scarcely elapsed before he - was wearied of his paramour: his warm constitution still made him seek in her arms the gratification of his lust; but, when the moment of passion was over, he quitted her with disgust ; and his humour, naturally inconstant, made him sigh impatiently for variety.] CPossession, which cloys man, only increases the affection of women."] Matilda with every succeeding day grew more attached to the friar. Since he had obtained her favours, he was become dearer to her than ever, and she felt grateful to him for the pleasures in which they had equally been sharers. Unfortunately, as her passion grew ardent, Ambrosio's grew cold ; the very marks of her fondness excited his disgust, and its excess served to extinguish the flame which already burned but feebly in his bosom. Matilda could not but remark that her society seemed to him daily less agreeable ; he was inattentive while she spoke ; her musical talents, which she possessed in perfection, had lost the power of amusing him ; or, if he deigned to praise them, his compliments were evidently forced and cold. He no longer gazed upon her with affection, or applauded her sentiments with a lover's partiality. This Matilda well perceived, and redoubled her efforts to revive those sentiments which he once had felt. She could not but fail, since he considered as importunities the pains which she took to please him, and was disgusted by the very means which she used to recall the wanderer. Still, however, their illicit commerce con- tinued ; but it was clear that he was led to her arms not by love but the cravings of brutal appetite. His constitution made a woman necessary to him, and Matilda was the only one with whom he could indulge his passions safely. In spite of her beauty, he gazed upon every other female with more desire ; but, fearing that his hypocrisy should be made public, he confined his inclinations to his own breast. It was by no means his nature to be timid: but his 188 THE MONK education had impressed his mind with fear so strongly, that apprehension was now become part of his character. Had his youth been passed in the world, he would have shown himself possessed of many brilliant and manly qualities. He was naturally enterprising, firm, and fearless; he had a warrior's heart, and he might have shone^with splendour at the head of an army. There was no want of generosity in his nature : the wretched never failed to find in him a compassionate auditor: his abilities were quick and shining, and his judgment vast, solid, and decisive. With such qualifications, he- would have been an ornament to his country : that he possessed them, he had given proof in his earliest infancy, and his parents had ) beheld his dawning virtues with the fondest delight and admiration. Unfortunately, while yet a child, he was deprived of those parents. He fell into the power of a relation, whose only wish about him was never to hear of him more : for that purpose, he gave him in charge to his friend, the former superior of the Capuchins. The abbot, a very monk, used all his endeavours to persuade the boy that happiness existed not without the walls of a convent. He suc- ceeded fully. To deserve admittance into the order of St. Francis was Ambrosio's highest ambition. His in- structors carefully repressed those virtues, whose grandeur and disinterestedness were ill suited to the cloister. Instead of universal benevolence, he adopted a selfish par- tiality for his own particular establishment : he was taught to consider compassion for the errors of others as a crime of the blackest dye ; the noble frankness of his temper was exchanged for servile humility ; and in order to break his natural spirit, the monks terrified his young mind, by placing before him all the horrors with which super- stition could furnish them ; they painted to him the torments of the damned in colours the most dark, terrible, and fantastic, and threatened him at the slightest fault with eternal perdition. No wonder that his imagination, constantly dwelling upon these fearful objects, should have rendered his character timid and apprehensive. Add to this, that his long absence from the great world, and total unacquaintance with the common clangers of life, made him form of them an idea far more dismal than the reality. While the monks were busied in rooting out his virtues and narrowing his sentiments, they allowed every vice CHAPTER VI 189 which had fallen to his share to arrive at full perfection. He was suffered to be proud, vain, ambitious, and disdainful : he was jealous of his equals, and despised all merit but his own : he was implacable when offended, and cruel in his revenge. Still, in spite of the pains taken to pervert them, his natural good qualities would occasionally break through the gloom cast over them so carefully. /At such times the contest for superiority between his real and acquired 'character was striking and unaccountable to those un- acquainted with his original disposition. He pronounced the most severe sentences upon offenders, which, the monjent after, compassion induced him to mitigate : he undertook the most daring enterprizes, which the fear of their consequences soon obliged him to abandon : his inborn genius darted a brilliant light upon subjects the most obscure, and almost instantaneously his superstition replunged them in darkness more profound than that from which they had just been rescued. His brother monks, regarding him as a superior being, remarked not this contradiction in their idol's conduct: they were per- suaded that what he did must be right, and supposed him to have good reasons for changing his resolutions. The fact was, that the different sentiments with which educa- tion and nature had inspired him were combating in his bosom : it remained for his passions, which as yet no opportunity had called into play, to decide the victory. Unfortunately his passions were the very worst judges to whom he could possibly have applied : his monastic seclusion had till now been in his favour, since it gave him no room for discovering his bad qualities. The superiority of his talents raised him too far above his companions to permit his being jealous of them : his exemplary piety, persuasive eloquence, and pleasing manners, had secured him universal esteem, and consequently he had no injuries to revenge : his ambition was justified by his acknowledged merit, and his pride considered as no more than proper confidence. He never saw, much less conversed with the other sex ; he was ignorant of the pleasures in women's power to bestow ; and if he read, in the course of his studies : That men were fond, he smiled, and wondered how. For a time, spare diet, frequent watching, and severe i go THE MONK penance, cooled and repressed the natural warmth of his constitution : but no sooDer did opportunity present itself, no sooner did he catch a glimpse of joys to which he was still a stranger, than religion's barriers were too feeble to resist the overwhelming torrent of his desires. All impediments yielded before the force of his temperament, warm, sanguine, and voluptuous in the excess. As yet his other passions lay dormant ; but they only needed to be once awakened, to display themselves with violence as great and irresistible. He continued to be the admiration of Madrid. The enthusiasm created by bis eloquence seemed rather to increase than diminish. Every Thursday, which was the only day when he appeared in public, the Capuchin cathedral was crowded with auditors, and his discourse was always received with the same approbation. He was named confessor to all the chief families in Madrid ; and no one was counted fashionable who was enjoined penance by any other than Ambrosio. In his resolution of never stirring out of his convent he still persisted. This circum- stance created a still greater opinion of his sanctity and self-denial. Above all, the women sang forth his praises loudly, less influenced by devotion than by his noble countenance, majestic air, and well-turned graceful figure. The abbey-door was thronged with carriages from morniDg to night; and the noblest and fairest dames of Madrid confessed to the abbot their secret peccadilloes. The eyes of the luxurious friar devoured their charms. Had his penitents consulted these interpreters, he would have needed no other means of expressing his desires. For his misfortune, they were so strongly persuaded of his continence, that the possibility of his harbouring indecent thoughts never once entered their imaginations. The climate's heat, 'tis well known, operates with no small influence upon the constitutions of the Spanish ladies : but the most abandoned would have thought it an easier task to inspire with passion the marble statue of St. Francis, than the cold and rigid heart of the immaculate Ambrosio. On his part, the friar was little acquainted with the depravity of the world : he suspected not that but few of his penitents would have rejected his addresses. Yet had he been better instructed on this head, the danger attending such an attempt would have sealed up his lips in 6ilence. CHAPTER VI 191 He knew that it would be difficult for a woman to keep a secret so strange and so important as his frailty ; and he even trembled lest Matilda should betray him. Anxious to preserve a reputation which was infinitely dear to him, he saw all the risk of committing it to the power of some vain giddy female ; and as the beauties of Madrid affected only his senses without touching his heart, he forgot them as soon as they were out of his sight. The danger of discovery, the fear of being repulsed, the loss of reputation — all these considerations counselled him to stifle his desires ; and though he now felt for it the most perfect indifference, he was necessitated to confine himself to Matilda's person. One morning, the confluence of penitents was greater than usual. He was detained in the confessional chair till a late hour. At length the crowd was despatched, and he prepared to quit the chapel, when two females entered, and drew near him with humility. They threw up their veils, and the youngest entreated him to listen to her for a few moments. The melody of her voice, of that voice to which no man ever listened without interest, immediately caught Ambrosio's attention. He stopped. The petitioner seemed bowed down with affliction : her cheeks were pale, her eyes dimmed with tears, and her hair fell in disorder over her face and bosom. Still her countenance was so sweet, so innocent, so heavenly, as might have charmed a heart less susceptible than that which panted in the abbot's breast. With more than usual softness of manner he desired her to proceed, and heard her speak as follows, with an emotion which increased every moment: ' Revered father, you see an unfortunate threatened with the loss of her dearest, of almost her only friend ! My mother, my excellent mother, lies upon the bed of sick- ness. A sudden and dreadful malady seized her last night, and so rapid has been its progress, that the physicians despair of her life. Human aid fails me ; nothing remains for me but to implore the mercy of Heaven. Father, all Madrid rings with the report of your piety and virtue. Deign to remember my mother in your prayers : perhaps they may prevail on the Almighty to spare her: and should that be the case, I engage myself every Thursday in the next three months to illuminate the shrine of St. Francis in his honour.' 192 THE MONK ' So ! ' thought the monk ; ' here we have a second Vincentio della Ronda. Rosario's adventure began thus ' ; and he wished secretly that this might have the same conclusion. He acceded to the request. The petitioner returned him thanks with every mark of gratitude, and then continued : ' I have yet another favour to ask. We are strangers in Madrid : my mother needs a confessor, and knows not to whom she should apply. We understand that you never quit the abbey, and, alas! my poor mother is unable to come hither ! If you would have the goodness, reverend father, to name a proper person, whose wise and pious consolations may soften the agonies of my parent's death- bed, you will confer an everlasting favour upon hearts not ungrateful.' With this petition also the monk complied. Indeed, what petition would he have refused, if urged in such enchanting accents ? The suppliant was so interesting — her voice was so sweet, so harmonious! her very tears became her, and her affliction seemed to add new lustre to her charms. He promised to send to her a confessor that same evening, and begged her to leave her address. The companion presented him with a card on which it was written, and then withdrew with the fair petitioner, who pronounced before her departure a thousand benedictions on the abbot's goodness. His eyes followed her out of the chapel. It was not till she was out of sight that he examined the card, on which he read the following words : * Donna Elvira Dalfa, Strada di San Iago, four doors from the Palace d'Albornos.' The suppliant was no other than Antonia, and Leonella was her companion. The latter had not consented without difficulty to accompany her niece to the abbey : Ambrosio had inspired her with such awe, that she trembled at the very sight of him. Her fears had conquered even her natural loquacity, and while in his presence she uttered not a single syllable. The monk retired to his cell, whither he was pursued by Antoniois image. He felt a thousand new emotions springing in his bosom, and he trembled to examine into the cause which gave them birth. They were totally different from those inspired by Matilda, when she first declared her sex and her affection. He felt not the CHAPTER VI 193 provocation of lust; no voluptuous desires rioted in his bosom, nor did a burning imagination picture to him the charms which modesty had veiled from his eyes : on the contrary, what he now felt was a mingled sentiment of tenderness, admiration, and respect. A soft and delicious melancholy infused itself into his soul, and he would not have exchanged it for the most lively transports of joy. Society now disgusted him : he delighted in solitude, which permitted his indulging in visions of fancy : his thoughts were all gentle, sad, and soothing ; and the whole wide world presented him with no other object than Antonia. 'Happy man !' he exclaimed, in his romantic enthusiasm, ' happy man, who is destined to possess the heart of that lovely girl ! What delicacy in her features ! what elegance in her form ! how enchanting was the timid innocence of her eyes ! and how different from the wanton expression, "") the wild luxurious fire, which sparkles in Matilda's ! Oh, sweeter must one kiss be, snatched from the rosy lips of the first, than all the full and lustful favours bestowed so freely by the second. Matilda gluts me with enjoyment even to loathing, forces me to her arms, apes the harlot, and glories in her prostitution. Disgusting ! Did she know the inexpressible charm of modesty, how irresistibly it enthrals the heart of man, how firmly it chains him to the throne of beauty, she never would have thrown it off. What would be too dear a price for this lovely girl's affections ? What would I refuse to sacrifice, could I be released from my vows, and permitted to declare my love in the sight of earth and heaven? While I strove to inspire her with tenderness, with friendship and esteem, how tranquil and undisturbed would the hours roll away ! Gracious God ! to see her blue downcast eyes beam upon mine with timid fondness ! to sit for days, for years, listening to that gentle voice ! to acquire the right of obliging her, and hear the artless expressions of her gratitude ! to watch the emotions of her spotless heart ! to encourage each dawning virtue ! to share in her joy when happy, to kiss away her tears when distressed, and to see her fly to my arms for comfort and support ! Yes ; if there is perfect bliss on earth, 'tis his lot alone who becomes that angel's husband.' While his fancy coined these ideas, he paced his cell N tg4 THE MONtf with a disordered air. His eyes were fixed upon vacancy ; his head reclined upon his shoulder ; a tear rolled down his cheek, while he reflected that the vision of happiness for him Could never be realized. ' She is lost to me ' he continued ; ' by marriage she cannot be mine ; and to seduce such innocence, to use the confidence reposed in me to work her ruin — oh ! it would be a crime, blacker than yet the world ever witnessed ! Fear not, lovely girl ! your virtue runs no risk from me. Not for Indies would I make that gentle bosom know the tortures of remorse.' Again he paced his chamber hastily ; then stopping, his eye fell upon the picture of his once-admired Madonna : he tore it with indignation from the wall ; he threw it on the ground, and spurned it from him with his foot: 'The prostitute ! ' Unfortunate Matilda ! Her paramour forgot that for his sake alone she had forfeited her claim to virtue ; and his only reason for despising her was that she had loved him much too well. He threw himself into a chair, which stood near the table. He saw the card with Elvira's address. He took it up, and it brought to his recollection his promise respecting a confessor. He passed a few minutes in doubt ; but Antonia's empire over him was already too much decided to permit his making a long resistance to the idea which struck him. He resolved to be the confessor himself. He could leave the abbey unobserved without difficulty : by wrapping up his head in his cowl, he hoped to pass through the streets without being recognized : by taking these precautions and by recommending secrecy to Elvira's family, he doubted not to keep Madrid in ignorance that he had broken his vow never to see the outside of the abbey- walls. Matilda was the only person whose vigilance he dreaded ; but by informing her at the refectory, that during the whole of that day business would confine him to his cell, he thought himself secure from her wakeful jealousy. Accordingly, at the hours when the Spaniards are generally taking their siesta, he ventured to quit the abbey by a private door, the key of which was in his possession. The cowl of his habit was thrown over his face : from the heat of the weather the streets were almost totally deserted : the monk met with few people, found CHAPTER VI 195 the Strada di San Iago, and arrived without accident at Donna Elvira's door. He rang, was admitted, and immediately ushered into an upper apartment. It was here that he ran the greatest risk of a discovery. Had Leonella been at home, she would have recognized him directly. Her communicative disposition would never have permitted her to rest, till all Madrid was informed that Ambrosio had ventured out of the abbey, and visited her sister. Fortune here stood the monk's friend. On Leonella's return home, she found a letter instructing her that a cousin was just dead, who had left what little he possessed between herself and Elvira. To secure this bequest, she was obliged to set out for Cordova without losing a moment. Amidst all her foibles, her heart was truly warm and affectionate, and she was unwilling to quit her sister in so dangerous a state. But Elvira insisted upon her taking the journey, conscious that, in her daughter's forlorn situation, no increase of fortune, however trifling, ought to be neglected. Accordingly Leonella left Madrid, sincerely grieved at her sister's illness, and giving some few sighs to the memory of the amiable but inconstant Don Chrisfcoval. She was fully persuaded that at first she had made a terrible breach in his heart ; but hearing nothing more of him, she supposed that he had quitted the pursuit, disgusted by the lowness of her origin, and know- ing upon other terms than marriage he had nothing to hope from such a dragon of virtue as she professed herself ; or else, that being naturally capricious and changeable, the remembrance of her charms had been effaced from the Condi's heart by those of some newer beauty. Whatever was the cause of her losing him, she lamented it sorely. She strove in vain, as she assured everybody who was kind enough to listen to her, to tear his image from her too susceptible heart. She affected the airs of a love-sick virgin, and carried them all to the most ridiculous excess. She heaved lamentable sighs, walked with her arms folded, uttered long soliloquies, and her discourse generally turned upon some forsaken maid, who expired of a broken heart ! Her fiery locks were always ornamented with a garland of willow. Every evening she was seen straying upon the banks of a rivulet by moonlight ; and she declared herself a violent admirer of murmuring streams and nightingales : 196 THE MONK Of lonely haunts, and twilight groves, Places which pale passion loves ! Such was the state of Leonella's mind, when ohliged to quit Madrid. Elvira was out of patience at all these follies, and endeavoured at persuading her to act like a reasonable woman. Her advice was thrown away : Leonella assured her at parting, that nothing could make her forget the perfidious Don Christoval. In this point she was fortunately mistaken. An honest youth of Cordova, journeyman to an apothecary, found that her fortune would be sufficient to set him up in a genteel shop of his own. In consequence of this reflection, he avowed himself her admirer. Leonella was not inflexible ; the ardour of his sighs melted her heart, and she soon consented to make him the happiest of mankind. She wrote to inform her sister of her marriage ; but, for reasons which will be explained hereafter, Elvira never answered her letter. Ambrosio was conducted into the anti-chamber to that where Elvira was reposing. The female domestic who had admitted him left him alone, whilst she announced his arrival to her mistress. Antonia, who had been by her mother's bedside, immediately came to him. ' Pardon me, father ', said she, advancing towards him ; when recognizing his features, she stopped suddenly, and uttered a cry of joy. 'Is it possible ?' she continued ; ' do not my eyes deceive me ? Has the worthy Ambrosio broken through his resolution, that he may soften the agonies of the best of women ? What pleasure will this visit give my mother! Let me not delay for a moment the comfort which your piety and wisdom will afford her.' Thus saying, she opened the chamber door, presented to her mother her distinguished visitor, and, having placed an armchair by the side of the bed, withdrew into another apartment. Elvira was highly gratified by this visit : her expectations had been raised high by general report, but she found them far exceeded. Ambrosio, endowed by Nature with powers of pleasing, exerted them to the utmost, while conversing with Antonia's mother. With persuasive evidence he calmed every fear, and dissipated every scruple. He bade her reflect on the infinite mercy of her Judge, despoiled death of his darts and terrors, and taught her to view CHAPTER VI 19; without shrinking the abyss of eternity, on whose brink she then stood. Elvira was absorbed in attention and delight ; while she listened to his exhortations, conBdence and com- fort stole insensibly into her mind. She unbosomed to him without hesitation her cares and apprehensions. The latter respecting a future life he had already quieted ; and he now removed the former, which she felt for the concerns of this. She trembled for Antonia ; she had none to whose care she could recommend her, save to the Marquis de las Cisternas, and her sister Leonella. The protection of the one was very uncertain ; and as to the other, though fond of her niece, Leonella was so thoughtless and vain, as to make her an improper person to have the sole direction of a girl so young and ignorant of the world. The friar no sooner learned the cause of her alarms, than he begged her to make herself easy upon that head. He doubted not being able to secure for Antonia a safe refuge in the house of one of his penitents, the Marchioness of Villa Franca : this was a lady of acknowledged virtue, remarkable for strict principles and extensive charity. Should accident deprive her of this resource, he engaged to procure Antonia a reception in some respectable convent, that is to say, in quality of boarder ; for Elvira had declared herself no friend to a monastic life, and the monk was either candid or complaisant enough to allow that her disapprobation was not unfounded. These proofs of the interest which he felt for her completely won Elvira's heart. In thanking him, she exhausted every expression which gratitude could furnish, and protested, that now she should resign herself with tranquillity to the grave. Ambrosio rose to take leave ; he promised to return the next day at the same hour, but requested that his visits might be kept secret. ' I am unwilling ', said he, ' that my breaking through a rule imposed by necessity should be generally known. Had I not resolved never to quit my convent, except upon circumstances as urgent as that which has conducted me to your door, I should be frequently summoned upon in- significant occasions ; that time would be engrossed by the curious, the unoccupied, and the fanciful, which I now pass at the bedside of the sick, in comforting the expiring penitent, and clearing the passage to eternity from thorns.' Elvira commended equally his prudence and compassion, 198 THE MONK promising to conceal carefully the honour of his visits. The monk then gave her his benediction, and retired from the chamber. In the anti-room he found Antonia ; he could not refuse himself the pleasure of passing a few moments in her society. He bade her take comfort, for that her mother seemed composed and tranquil, and he hoped that she might yet do well. He inquired who attended her, and engaged to send the physician of his convent to see her, one of the most skilful in Madrid. He then launched out in Elvira's commendation, praised her purity and fortitude of mind, and declared that she had inspired him with the highest esteem and reverence. Antonia's innocent heart swelled with gratitude, joy danced in her eyes, where a tear still sparkled. The hopes which he gave her of her mother's recovery, the lively interest which he seemed to feel for her, and the flattering way in which she was mentioned by him, added to the report of his judgment and virtue, and to the impression made upon her by his eloquence, confirmed the favourable opinion with which his first appearance had inspired Antonia. She replied with diffidence, but without restraint : she feared not to relate to him all her little sorrows, all her little fears and anxieties ; and she thanked him for his goodness with all the genuine warmth which favours kindle in a young and innocent heart. Such alone knows how to estimate benefits •at their full value. They who are conscious of mankind's perfidy and selfishness ever receive an obligation with apprehension and disgust: they suspect that some secret motive must lurk behind it ; they express their thanks with restraint and caution, and fear to praise a kind action to its full extent, aware that on some future day a return may be required. Not so Antonia — she thought the world was composed only of those who resembled her ; and that vice existed was to her still a secret. The monk had been of service to her ; he said that he wished her well : she was grateful for his kindness, and thought that no terms were strong enough to be the vehicle of her thanks. With what delight did Ambrosio listen to the declaration of her artless gratitude ! The natural grace of her manners, the un- equalled sweetness of her voice, her modest vivacity, her unstudied elegance, her expressive countenance and intelli- gent eyes, united to inspire him with pleasure and CHAPTER VI 199 admiration, while the solidity and correctness of her remarks received additional beauty from the unaffected simplicity of the language in which they were conveyed. Ambrosio was at length obliged to tear himself from thia conversation, which possessed for bim but too many charms. He repeated to Antonia his wishes, that his visits should not be made known, which desire she promised to observe. He then quitted the house, while his enchantress hastened to her mother, ignorant of the mischief which her beauty had caused. She was eager to know Elvira's opinion of the man whom she had praised in such enthusiastic terms, and was delighted to find it equally favourable, if not even more so than her own. ' Even before he spoke ', said Elvira, ' I was prejudiced in his favour ; the fervour of his exhortations, dignity of his manner, and closeness of his reasoning, were very far from inducing me to alter my opinion. His fine and full-toned voice struck me particularly : but surely, Antonia, I have heard it before - r it seemed— pediectly-fainiliar to my ear : either I must have known the abbot in former times, or his voice bears a wonderful resemblance to that of some other to whom I have often listened. There were certain tones which touched my very heart, and made me feel sensations so singular, that I strive in vain to account for them.' ' My dearest mother, it produced the same effect upon me ; yet certainly neither of us ever heard his voice till we came to Madrid. I suspect that what we attribute to his voice really proceeds from his pleasant manners, which forbid our considering him as a stranger. J know not why, but I feel more at my .ease while conversing with him,w^ than I usually do. with people who "are" unknown to me. I feared not to repeat to him all~my childish "thoughts ; and somehow I felt confident that he would hear my folly with indulgence. Oh I I was not deceived in him : he listened to me with such an air of kindness and attention ; he answered me with such gentleness, such condescension ; he did not call me an infant, and treat me with contempt, as our cross old confessor at the castle used to do. I verily believe, that if I had lived in Murcia a thousand years, I never should have liked that fat old Father Dominic.' ' I confess that Father Dominic had not the most pleasing manners in the world ; but he was honest, friendly, and well-meaning.' 200 THE MONK ' Ah ! my dear mother, those qualities are so common — ' ' God grant, my child, that experience may not teach you to think them rare and precious ! I have found them but too much so. But tell me, Antonia, why is it impossible for me to have seen the abbot before ? ' ' Because, since the moment when he entered the abbey he has never been on the outside of its walls. He told me just now, that, from his ignorance of the streets, he had some difficulty to find the Strada di San Iago, though so near the abbey.' ' All this is possible, and still I may have seen him before he entered the abbey : in order to come out, it was rather necessary that he should first go in.' ' Holy Virgin ! as you say, that is very true. Oh ! but might he not have been born in the abbey ? ' Elvira smiled. ' Why, not very easily.' ' Stay, stay ! Now I recollect how it was. He was put into the abbey quite a child : the common people say that he fell from heavenjand was sent as a present to the •< Capuchins^Ta. v Tne"Vir^ ?n.' >, &5 ' That was very kind of her. And soT he— folL_fj»ga ^ \ heasear Allium* ? — he must have had a terrible tumble?) V 1 ' Many do not credit this, and I fancy, my dear mother, that I must number you among the unbelievers. Indeed, as our landlady told my aunt, the general idea is, that his parents, being poor, and unable to maintain him, left him just born at the abbey-door : the late superior, from pure charity, had him educated in the convent, and he proved to be a model of virtue, and piety, and learning, and I know not what else besides. In consequence, he was first received as a brother of the order, and not long ago was chosen abbot. However, whether this account or the other is the true one, at least all agree that when the monks took him under their care he could not speak ; therefore you could not have heard his voice before he entered the monastery, because at that time he had no voice at all.' ' Upon my word, Antonia, you argue very closely ; your conclusions are infallible. I did not suspect you of being so able a logician.' " Ah ! you are mocking me : but so much the better — it delights me to see you in spirits ; besides, you seem tranquil and easy, and I hope that you will have no CHAPTER VI 201 more convulsions. Oh, I was sure the abbot's visit would do you good ! ' ' It has indeed done me good, my child. He has quieted my mind upon some points which agitated me, and I already feel the effects of his attention. My eyes grow heavy, and I think I can sleep a little. Draw the curtains, my Antonia : but if I should not wake before midnight, do not sit up with me, I charge you.' Antonia promised to obey her, and having received her blessing, drew the curtains of the bed. She then seated herself in silence at her embroidery frame, and beguiled the hours with building castles in the air. Her spirits were enlivened by the evident change for the better in Elvira, and her fancy presented her with visions bright and pleasing. In these dreams Ambrosio made no despicable figure ; she thought of him with joy and gratitude : but for every idea which fell to the friar's share, at least two were unconsciously bestowed upon Lorenzo. Thus passed the time, till the bell in the neighbouring steeple of the Capuchin cathedral announced the hour of midnight. Antonia remembered her mother's injunctions, and obeyed them, though with reluctance. She undrew the curtains with caution. Elvira was enjoying a profound and quiet slumber: her cheek glowed with health's returning colours : a smile declared that her dreams were pleasant; and as Antonia bent over her, she fancied that she heard her name pronounced. She kissed her mother's forehead softly, and retired to her chamber : there she knelt before a statue of St. Rosalia, her patroness ; she recommended herself to the protection of Heaven, and, as had been her custom from infancy, concluded her devotions by chanting the following stanzas : MIDNIGHT HYMN Now all is hushed ; the solemn chime No longer swells the nightly gale : Thy awful presence, hour sublime ! With spotless heart once more I hail. 'Tis now the moment, still and dread, When sorcerers use their baleful power ; When graves give up their buried dead To profit by the sanctioned hour. 202 THE MONK From guilt and guilty thoughts secure, To duty and devotion true, With bosom light and conscience pure, Repose ! — thy gentle aid I woo. Good angels, take my thanks, that still The snares of vice I view with scorn ; Thanks, that to-night as free from ill I sleep, as when I woke at morn. Yet may not my unconscious breast Harbour some guilt, to me unknown ? Some wish impure, which unreprest You blush to see, and I to own ? If such there be, in gentle dream Instruct my feet to shun the snare ; Bid truth upon my errors beam, And deign to make me still your care. Chase from my peaceful bed away The witching spell, a foe to rest, The nightly goblin, wanton fay, The ghost in pain, and fiend unblest. Let not the tempter in mine ear Pour lessons of unhallowed joy ; Let not the nightmare, wandering near My couch, the calm of sleep destroy ; Let not some horrid dream affright With strange fantastic forms mine eyes ; But rather bid some vision bright Display the bliss of yonder skies. Show me the crystal domes of heaven, The worlds of light where angels lie ; Show me the lot to mortals given, Who guiltless live, who guiltless die. Then show me how a seat to gain Amidst those blissful realms of air ; Teach me to shun each guilty stain, And guide me to the good and fair. So every morn and night, my voice To heaven the grateful strain shall raise ; In you as guardian powers rejoice, Good angels ! and exalt your praise. So will I strive, with zealous fire, Each vice to shun, each fault correct ; Will love the lessons you inspire, And prize the virtues you protect. CHAPTER VI 203 Then when, at length, by high command, My body seeks the grave's repose — When death draws nigh with friendly hand, My failing pilgrim-eyes to close — Pleased that my soul escapes the wreck, Sighless will I my life resign, And yield to God my spirit back, As pure as when it first was mine. Having finished ber usual devotions, Antonia retired to bed. Sleep soon stole over her senses ; and for several hours she enjoyed that calm repose which innocence alone can know, and for which many a monarch with pleasure would exchange his crown. CHAPTER VII Ah ! how dark These long-extending realms and rueful wastes, Where nought but silence reigns, and night, dark night, Dark as was chaos ere the infant sun Was rolled together, or had tried its beams Athwart the gloom profound ! The sickly taper, By glimm'ring through thy low-brow'd misty vaults, Furr'd round with mouldy damps and ropy slime, Lets fall a supernumerary horror, And only serves to make thy night more irksome ! — Blair Returned undiscovered to the abbey, Ambrosio's mind w-as^ filled with the most pleasing images. He was\witi fully blind to the danger of exposing himself to Antonta's charms : he only remembered the pleasure which her society had afforded him, and rejoiced in the prospect of that pleasure being repeated. He failed not to profit by Elvira's indisposition to obtain a sight of her daughter every day. At first, he bounded his wishes to inspire Antonia with friendship ; but no sooner was he convinced that she felt that sentiment in its fullest extent, than his aim became more decided, and his attentions assumed a warmer colour. The innocent familiarity with which she treated him encouraged his desires. Grown used to her modesty, it no longer commanded the same respect and awe ; he still admired it, but it only made him more anxious to deprive her of that quality which formed her principal charm. Warmth of passion, and natural pene- tration, of which latter, unfortunately both for himself and Antonia, he possessed an ample share, supplied a knowledge of the arts of seduction. Ho easily distinguished the emotions which were favourable to his designs, and seized every means with avidity of infusing corruption into Antonia's bosom. This he found no easy matter. Ex- treme simplicity prevented her from perceiving the aim to which the monk's insinuations tended ; but the ex- cellent morals which she owed to Elvira's care, the solidity 204 CHAPTER VII 205 and correctness of her understanding, and a strong sense of what was right, implanted in her heart by nature, made her feel that his precepts must be faulty. By a few simple words she frequently overthrew the whole bulk of his sophistical arguments, and made him conscious how weak they were when opposed to virtue and truth. On such occasions he took refuge in his eloquence ; he overpowered"^ her with a torrent of philosophical paradoxes, to which, not understanding them, it was impossible for her to reply ; and thus, though he did not convince her that his reasoning was just, he at least prevented her from discovering it to be false. He perceived that her respect for his judgment augmented daily, and doubted not with time to bring her to the point desired. He was not unconscious that his attempts were highly ., criminal. He saw clearly the baseness of seducing the innocent girl ; but his passion was too violent to permit his abandoning his design. He resolved to pursue it, let the consequences be what they might. He depended upon finding Antonia in some unguarded moment ; and seeing no other man admitted into her society, nor hearing*. any mentioned, either by her or by Elvira, he imagined that her young heart was still unoccupied. While he waited for the opportunity of satisfying his unwarrantable lust, every day increased his coldness for Matilda. Not a little was this occasioned by the consciousness of his faults to her. To hide them from her, he was not sufficiently master of himself ; yet he dreaded lest, in a transport of jealous rage, she should betray the secret on which his character and even his life depended. Matilda could not but remark his indifference : he was conscious that she remarked it, and fearing her reproaches, shunned her studiously. Yet, when he could not avoid her, her mild- ness might have convinced him that he had nothing to dread from her resentment. She had resumed the character of the gentle interesting Rosario : she taxed him not with ingratitude, but her eyes filled with involuntary tears, and the soft melancholy of her countenance and voice uttered complaints far more touching than words could have con- veyed. Ambrosio was not unmoved by her sorrow, but, unable to remove its cause, he forbore to show that it affected him. As her conduct convinced him that he needed not fear her vengeance, he continued to neglect 206 THE MONK her, and avoided her company with care. Matilda saw that she in vain attempted to regain his affections, yet she stifled the impulse of resentment, and continued to treaLJier inconstant lover with her former fondness and affection. By degrees Elvira's constitution recovered itself. She was no longer troubled with convulsions, and Antonia ceased to tremble for her mother. Ambrosio beheld this re-establishment with displeasure : he saw that Elvira's knowledge of the world would not be the dupe of his sanctified demeanour, and that she would easily perceive his views upon her daughter. He resolved, therefore, before she quitted her chamber, to try the extent of his ■ influence over the innocent Antonia. One evening, when he had found Elvira almost perfectly restored to health, he quitted her earlier than was his usual custom. Not finding Antonia in the anti-chamber, he ventured to follow her to her own. It was only separated from her mother's by a closet, in which Flora, the waiting- woman, generally slept. Antonia sat upon a sofa with her back towards the door, and read attentively. She heard not his approach, till he had seated himself by her. She started, and welcomed him with a look of pleasure ; then rising, she would have conducted him to the sitting-room ; but Ambrosio, taking her hand, obliged her by gentle violence to resume her place. She complied without difficulty : she knew not that there was more impro- priety in conversing with him in one room than another. She thought herself equally secure of his principles and her own, and having replaced herself upon the sofa, she began to prattle to him with her usual ease and vivacity. He examined the book which she had been reading, and had now placed upon the table. I t_was th e Bihlfi. ' TTr»w I ' said the frjpr to himself 'Antonia reads the Bible, and is ~ st ill so ignorant ? ' Jbut, upon a turther inspection, he found that Elvira had made exactly the same remark. That prudent mother, while she admired the beauties of the sacred writings, was convinced tha t, unrestricted, no readin g more improper could be permTEEea a young wom an: Haliy Of the 'narratives can only tend to excite ideas the worst calculated for a female breast : everything is called plainly and roundly by its name, and the annals of a brothel would r M „„,«i. jpf ^ CHAPTER VII 207 "scarcely furnish a greater choice of indecent expressions. Yet this is the book whic h y"" n g wr.mon q, r p. reco mmended 'T o study, which is put into the han ds of children, able £0" cbmprehena little more than those" passages of 'which they had better remain ignorant, and which bdt Cod treqiMfitly ihc aicul ates 1 thu livk i , h.1h i m l .n 1:1m ! jlill-ijlee | jiijir i jaaijiOh s. Of"this was Jiivira so fully convinced, that she would'have-" preferred putting into her daughter's hands Amadis de Gaul, or The Valiant Champion, Tirante the White, and would < sooner have authorized her studying the lewd exploits of Don Oalaor, or the lascivious jokes of the Damsel Plazer di mi vida. She had in consequence made two resolutions respecting the Bible. The first was, that Antonia should not read it till she was of an age to feel its beauties and profit by its morality. The second, that it should be copied out with her own hand, and\all improper passages either altered or omittectjN^She had adhered to this determination, and such was the Bible which Antonia was reading ; it had been lately delivered to her, and she perused it with an avidity, with a delight that was inexpressible. Ambrosio perceived his mistake, and replaced the book upon the table. Antonia spoke of her mother's health with all the enthusiastic joy of a youthful heart. ' I admire your filial affection,' said the abbot ; ' it proves the excellence and sensibility of your character : it promises a treasure to him whom Heaven has destined to possess your affections. The breast so capable of fondness for a parent, what will it feel for a lover ? — nay, perhaps what feels it for one even now ? Tell me, my lovely daughter, have you known what it is to love ? Answer me with sincerity : forget my habit, and consider me only as a friend.' ' What it is to love ? ' said she, repeating his question. ' Oh, yes ! undoubtedly ; I have loved many, many people.' ' That is not what I mean. The love of which I speak can be felt only for one. Have you never seen the man whom you'wished to be your husband ? ' ' Oh, no, indeed ! ' This was an untruth, but she was unconscious of its falsehood : she knew not the nature of her sentiments for Lorenzo ; and never having seen him since his first visit to Elvira, with every day his image grew less feebly im- pressed upon her bosom ; besides, she thought of a husband 208 THE MONK with all a virgin's terror, and negatived the friar's demand without a moment's hesitation. ' And do you not long to see that man, Antonia ? Do you feel no void in your heart which you fain would have filled up ? Do you heave no sighs for the absence of some- one dear to you, but who that someone is you know not ? Perceive you not that what formerly could please has charms for you no longer ? that a thousand new wishes, new ideas, new sensations, have sprung in your bosom, only to be felt, never to be described ? Or, while you fill every other heart with passion, is it possible that your own remains insensible and cold ? It cannot be ! That melting eye, that blushing cheek, that enchanting volup- tuous melancholy which at times overspreads your features — all these marks belie your words : you love, Antonia, and in vain would hide it from me.' ' Father, you amaze me ! What is this love of which you speak ? I neither know its nature, nor, if I felt it, why I should conceal the sentiment.' ' Have you seen no man, Antonia, whom, though never seen before, you seemed long to have sought, whose form, though a stranger's, was familiar to your eyes, the sound of whose voice soothed you, pleased you, penetrated to your very soul, in whose presence you rejoiced, for whose absence you lamented, with whom your heart seemed to expand, and in whose bosom, with confidence unbounded, you reposed the cares of your own ? Have you not felt all this, Antonia ? ' ' Certainly I have : the first time that I saw you, I felt it.' < Ambrosio started. Scarcely dared he credit his hearing. ' Me, Antonia ? ' he cried, his eyes sparkling with delight and impatience, while he seized her hand, and pressed it rapturously to his lips. ' Me, Antonia ? You felt these sentiments for me ? ' ' Even with more strength than you have described. The very moment that I beheld you, I felt so pleased, so interested ! I waited so eagerly to catch the sound of your voice ; and, when I heard it, it seemed so sweet ! — it spoke to me a language till then so unknown ! Methought it told me a thousand things which I wished to hear ! It seemed as if I had long known you ; as if I had a right to your friendship, your advice, and your protection. I wept CHAPTER VII 209 when you departed, and longed for the time which should restore you to my sight.' ' Antonia, my charming Antonia ! ' exclaimed the monk, and caught her to his bosom ; ' can I believe my senses ? Repeat it to me, my sweet girl ! Tell me again that you love me, that you love me truly and tenderly ! ' ' Indeed I do ; let my mother be excepted, and the world holds no one more dear to me.' At this frank avowal, Ambrosio no longer possessed himself ; wild with desire, he clasped the blushing trembler in his arms. He fastened his lips greedily upon her's, sucked in her pure delicious breath, violated with his bold hand the treasures of her bosom, and wound around him her soft and yielding limbs. Startled, alarmed, and con- fused at his action, surprise at first deprived her of the power of resistance. At length recovering herself, she strove to escape from his embrace. ' Father ! — Ambrosio ! ' she cried, ' release me, for God's sake ! ' But the licentious monk heeded not her prayers : he persisted in his design, and proceeded to take still greater liberties. Antonia prayed, wept, and struggled: terrified to the extreme, though at what she knew not, she exerted all her strength to repulse the friar, and was on the point of shrieking for assistance, when the chamber door was suddenly thrown open. Ambrosio had just sufficient presence of mind to be sensible of his danger. Reluctantly he quitted his prey, and started hastily from the couch. Antonia uttered an exclamation of joy, flew towards the door, and found herself clasped in the arms of her mother. Alarmed at some of the abbot's speeches, which Antonia had innocently repeated, Elvira resolved to ascertain the truth of her suspicions. She had known enough of man-^ kind not to be imposed upon by the monk's reputed virtue. She reflected on several circumstances, which, though trifling, on being put together seemed to authorize her fears. His frequent visits, which, as far as she could see, were confined to her family ; his evident emotion, whenever she spoke of Antonia ; his being in the full prime and heat of manhood ; and, above all, his pernicious philosophy, communicated to her by Antonia, and which accorded but ill with his conversation in her presence ; all these circum- stances inspired her with doubts respecting the purity of 210 THE MONK Ambrosio's friendship. In consequence she resolved, when he should next be alone with Antonia, to endeavour at surprising him. Her plan had succeeded. 'Tis true, that when she entered the room, he had already abandoned his prey ; but the disorder- of her daughter's dress, and the friar's countenance, sufficed to prove that her suspicions were but too well founded. However, she was too prudent to make those suspicions known. She judged, that to unmask the impostor would be no easy matter, the public being so much prejudiced in his favour : and having but few friends, she thought it dangerous to make herself so powerful an enemy. She affected, therefore, not to remark his agitation, seated herself tranquilly upon the sofa, assigned some trifling reason for having quitted her room unexpectedly, and conversed on various subjects with seeming confidence and ease. Reassured by her behaviour, the monk began to recover himself. He strove to answer Elvira without appearing embarrassed ; but he was still too great a novice in dissimulation, and he felt that he must look confused and awkward. He soon broke off the conversation, and rose to depart. What was his vexation when, on taking leave, Elvira told him, in polite terms, that being now perfectly re-established, she thought it an injustice to deprive others of his company who might be more in need of it ! She assured him of her eternal gratitude, for the benefit which during her illness she had derived from his society and exhortations ; and she lamented that her domestic affairs, as well as the multitude of business which his situation must of necessity impose upon him, would in future deprive her of the pleasure of his visits. Though delivered in the mildest language, this hint was too plain to be mistaken. Still he was preparing to put in a remonstrance, when an expressive look from Elvira stopped him short. He dared not press her to receive him, for her manner convinced him that he was discovered ; he submitted without reply, took a hasty leave, and retired to the abbey, his heart filled with rage and shame, with bitterness and disappointment. Antonia's mind felt relieved by his departure ; yet she could not help lamenting that she was never to see him more. Elvira also felt a secret sorrow : she had received too much pleasure from thinking him her friend not to regret the necessity of changing her opinion; but her CHAPTER VII 211 mind was too much accustomed to the fallacy of worldly friendships to permit her present disappointment to weigh upon it long. She now endeavoured to make her daughter aware of the risk which she had run ; but she was obliged to treat the subject with caution, lest, in removing the bandage of ip-noranne the vail nf innocence should be rent away*. — She therefore contented herself with warning Antonia to be upon her guard, and ordering her, should the abbot persist in his visits, never to receive them but in company. With this injunction Antonia promised to comply. Ambrosio hastened to his cell. He closed the door after him, and threw himself upon the bed in despair. The impulse of desire, the stings of disappointment, the shame of detection, and the fear of being publicly unmasked, rendered his bosom a scene of the most horrible oonfusion. He knew not what course to pursue.. Debarred the presence of Antonia, he had no hopes of satisfying that passion which was now become a part of his existence. He reflected that his secret was in a woman's power ; he trembled with apprehension when he beheld the precipice before him, and with rage when he thought that, had it not been for Elvira, he should now have possessed the object of his desires. With/the direst imprecations he vowed vengeance agaiHbL llUt jAa swore th at, cost what it w ould, he still wouia possess Anronia. \ Stat'tlU^ fium the- bed, he paced the V h_amber_ saty disoigaered steps, howled with impotent fury, dashed himsel" walls, and indulged all the transports of rage a