(o0\3 hi H 3TB ■ . r -~j CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Joseph Whitmore Barry dramatic library the gift of two friends of Cornell University J 934 War 5 194§ MAR 3 ?949J • Jl#30l949J ASS, IJX6J IV). Cornell University Library PR 6013.A743T8 The trial of Jeanne d'Arc:an historical 3 1924 013 616 572 Cornell University Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924013616572 THE TRIAL OF JEANNE D'ARC THE TRIAL OF JEANNE D'ARC : AN HISTORICAL PLAY IN FIVE ACTS BY EDWARD GARNETT ^ fc ^ ^ LONDON: SIDGWIGK & JACKSON, LTD. 3 ADAM STREET, ADELPHI MGMXII ALS3 JV? Entered at the Library of Congress, Washington, U.S.A. All rights reserved TO JOHN GALSWORTHY PREFACE THE play here presented follows with some exactitude the actual course, in historical outline, of the trial of Jeanne d'Arc for heresy in January- May 143 1. The argument may be summarized thus : — Jeanne d'Arc taken prisoner at Compiegne by a vassal of the Sieur de Luxembourg and sold for ten thousand livres to Pierre Cauchon, the Bishop of Beauvais, the agent of the English in the negotiations, is brought to trial at Rouen, January 3rd, 143 1, before an ecclesiastical tribunal selected by Cauchon himself, under the Earl of Bedford's (the Regent's) instructions. Jeanne, for the five months of her trial, is lodged in Rouen Castle, a prisoner in the hands of the English soldiers; she refuses to abjure. her visions and her mission, and defies her enemies even under the threat of torture (May 9th); but at last, worn out by the continuous pressure of the clerics, and trusting in the promises of Cauchon and his creatures that she shall be taken out of the hands of the English, she recants. She speedily repents of her abjuration, and "lapses," suffering the indignities of her jailors' fraud and force ; she is viii PREFACE condemned, and is burnt at the stake on May 30th, 1431, amid the rejoicings of the University of Paris, the zealous promoter of her trial and adherent of the English-Burgundian party. Her King, Charles IX., whom she crowned at Reims, makes no effort to ransom her, and the clerics of the French party abandon her to her fate. Since the trial of Jeanne d'Arc is one of the greatest, perhaps the greatest, recorded in history, it is strange that the verbatim Report, signed, sealed, and attested by the French notaries present at the proceedings, should not be yet a popular literary classic. It is probable that Jeanne's biographers and historians have, for the most part, felt a delicacy in concentrating public attention on the clear fountain at which they have filled their own pitchers. Another reason may be that the two processes, the Process of Condemnation and the Process of Rehabilitation, are preserved in a Latin translation (along with a French •' minute ") ; and the form of interrogations in the third person, and Cauchon's summary of his ecclesiastical procedure, may " put off" unimaginative persons. The English translation of the two processes, the Process of Condemnation and the Process of Rehabilitation ("Jeanne d'Arc," edited by T. Douglas Murray; Heinemann, 1903) is a book far too little known. I gratefully acknowledge my PREFACE ix obligations both to the editor and publisher for the English rendering of such historical speeches as are incorporated in the scenes of this play. The admirable translation into modern French of the two processes, by Joseph Fabre (Hachette, 1895), is no less indispensable to the majority who do not, or cannot, avail themselves of Quicheraf s edition of the original documents. However in- valuable any Life of Jeanne d'Arc may be, it can never, for psychological truth, replace the two processes. 1 It is obvious that not even the most exhaustive microscopic examination of the trial can ever supply the evidence, lacking in history, of the actual warp and woof of the prosecution's man- oeuvres behind the public scene, latent in the complicated web of official intrigue. It is, of course, not difficult to read between the lines of the expert ecclesiastical declarations of the Pro- cess of Condemnation. The net is seen, dragged by the hands of the English and of Cauchon and his creatures; the quarry is there, struggling in the meshes. We must look to the open, avowed *The most penetrating of all studies of Jeanne's Life and Times, in my opinion, is M. Anatole France's " La Vie de Jeanne d'Arc " (Calmann - Levy. English translation by Winifred Stephens ; Lane, 1908), despite the psychological fissures (akin to geological faults) in M. France's interpretation of Jeanne's character. The necessary corrective is to hand in H. Wallon's "Jeanne d'Arc" (Paris, i860) and in Mr Andrew Lang's learned and accomplished work, " The Maid of France " (Longmans, 1908). x PREFACE intention of Bedford, Warwick, and the Great Council of England to bring Jeanne to the stake, and the procedure of Cauchon, also incited by the University of Paris, is merely the chosen instru- ment. In one aspect bnly was Jeanne's trial fair, 1 viz., that her refusal to submit to the Church justifies the majority of timid churchmen in con- demning her, though it does not condone their silent complicity in the measures of fraud and force that they knew too well were being em- ployed to bring her to her death. We cannot, unfortunately, sound the treacherous depths of this smooth flowing tide of priestly exhortations and pious declarations in the Process of Condemna- tion. But luckily the Process of Rehabilitation preserves for us, in the evidence of creditable wit- nesses, such as Manchon, the notary, Massieu, the usher, and others, invaluable glimpses into the subterranean drama. Many more sinister details must have been brought to light from the sands of official intrigue when the tide rolled back in 1456, but doubtless it was found expedient in the Church's interest to suppress the grossest details of " the cozenage, iniquity, inconsequences, and manifest errors " stigmatized in the Process of -** 1 "Had Jeanne d' Arc a fair and lawful trial? ... As regards the trial, no person in the situation of Jeanne, a feared and hated captive in hostile hands — no man accused of high treason or of witchcraft — had anywhere, for centuries after 1431, the slightest chance of being fairly tried," says Mr Andrew Lang in " The Maid of France," p. 254. PREFACE xi Rehabilitation. x As it stands, the trial is a psycho- logical mine of extraordinary interest, though what it conceals from our eyes is perhaps of no less vital import than what it reveals. The exigencies of a drama written for the stage have necessitated not only the " telescoping " of many important steps of which the long ladder of the trial is composed, and the total omission of others, but a severe selection of the many repre- sentative figures that played a part in the actual trial. Through the mouths of sixteen characters I have striven to reproduce the historical atmo- sphere. In one scene I have knowingly departed from history ; in one or two others I have relied on my own interpretation of certain sinister features. EDWARD GARNETT. August 1911. 1 It is clear that the Process of Condemnation has been "cooked" in several most important particulars by Cauchon's orders, as (a) in the account of the document of abjuration that Jeanne signed, for which see Durrand's " La Legende Anglaise de Jeanne d'Arc " ; (6) in the suppression, in the Latin translation, of the promise that a woman should be given Jeanne as her com- panion if she would abjure ; (c) in the information supplied by clerical witnesses, eight days after Jeanne's execution, as to her sayings and doings on May 30th, evidence which the registrars refused to admit and attest, and which is tainted with much suppressio veri. CHARACTERS OF THE DRAMA Jeanne d'Arc .... Master Jean Lohier . Master Richard de Grouchet Master Pierre Minier Master Pierre Maurice . Master Jean Massieu Master Jean Tiphaine Master Jean Beaupere Master Thomas de Courcelles Master Guillaume Erard Master Jean d'Estivet Master Nicolas Loiseleur Monseigneur Pierre Cauchon . Aged Nineteen. A celebrated Lawyer. Bachelor in Theology. Bachelor in Theology. Canon of Rouen ; Ex- Rector of Paris University. Rural Dean of Rotien ; Usher to the Court. A Physician in Holy Orders. Doctorin Theology; Ex-Rector of Paris University. Bachelor in Theology of Paris University. Doctor in Theology of Paris University. Canon of Beauvais ; Promoter- General. Canon of Beauvais. The Count-Bishop of Beauvais, The Earl of Warwick. The Earl of Stafford. Lieutenant John Grey. An English Soldier. An English Sergeant. An Executioner (Brother Leparmentier). English Soldiers. Four Townsmen. Two Women. A Servant. Etc. etc. LIST OF SCENES ACT 1.— The Judges. Scene I. The Judges. March 3rd, 1431. Scene II. A Private Examination. March 4th. ACT II. — -Jeanne's Illness. Scene I. The English. April 18th. Scene II. The Sick Chamber. April 18th. ACT III.— The Question of Torture. Scene I. The Priests. May 9th. Scene II. The Torture Chamber. May 9th. ACT IV. — The Recantation and Lapse. Scene I. The Night before the Recantation. May 23rd. Scene II. After the Recantation. May 24th. Scene III. The Assault. May 25th. Scene IV. The Bishop's Triumph. May 28th. ACT V.— The Burning. Scene I. The Morning of the Execution. May 30th. Scene II. The Old Market Place. May 30th, 1431. (All the Scenes take place in the Spring of 1431 a.d. in the Castle of Rouen, except the last Scene, which passes in the Old Market Place, Rouen.) THE TRIAL OF JEANNE D'ARC The Trial of Jeanne D'Arc ACT I. The Judges. Scene I. The Judges. March 3rd, 1431. [An inner-chamber, leading to the Robing Room. Rouen Castle. Doors on R., L. and in Centre, at back. Two English Soldiers with lances are guard- ing door at back, from which a babble of voices is heard at intervals. Master grouchet, a Priest, is seen talking to the Guards and craning his neck timidly to see through the door. The babble dies away and grouchet returns and sits down on a bench on L. and unrolls and studies a parchment 1 ; scroll he is carrying.'] [Enter Master lohier, a Lawyer, on R.] grouchet. [Rising.] Ah! Master Lohier. lohier. [Dryly.] Ah! Master Grouchet, I did not look to find you here. I thought that your place was inside. grouchet. [Shaking his head.] One must ex- amine all sides of this matter. lohier. But why are you not among the learned Assessors? [He points to door at back.] [Derisively.] grouchet. [Cautiously.] I have had scruples about this affair. [He looks suspiciously at the doors and takes lohier aside apprehensively.] [In a lower voice.] All seems to me to be violence in this Trial. lohier. [Ironically.] Well — 4 THE TRIAL OF [act i grouchet. Well — and so I have come — to ren- der my opinion to Monseigneur in writing. [He taps the scroll.] lohier. [Raising his eyebrows.] Indeed? grouchet. Monseigneur asked for it in writing you understand, Master Lohier. I thought it better to come myself — and explain my scruples. lohier. [Dryly.] I see — this Trial of the Maid — you have scruples. Hm'n, hm'n. If I stood in your shoes, Master Grouchet, I would take a jour- ney [he looks round before continuing] for my health. grouchet. [Alarmed.] Leave Rouen? lohier. Yes. grouchet. [Grasping his arm.] You think? — How can I ? I must reconsider my position. [He takes an agitated step or two up and down.] lohier. [Dryly.] Ah. [Pointing to the door.] What is going on ? grouchet. Jeanne says that St. Catherine has revealed to her that her King will regain the King- dom of France. lohier. [Dryly.] She has said that before. grouchet. She keeps repeating it. [Raising his hands.] She is a marvel. lohier. She is a child. grouchet. But her answers ! [Looking around apprehensively.] She confounds them. Even Monseigneur is embarrassed. Could a young girl have done such deeds without the guidance of God? [Confidentially.] I believe that she may indeed be inspired by God. lohier. [Crossing himself.] It is possible. [Dryly.] But Monseigneur holds that she is pos- sessed by the devil. acti] JEANNE D'ARC 5 grouchet. You should have heard her answer to Master Beaupere just now. [He takes hold of lohier.] He asked her: "Did you not sprinkle Holy Water on the pennons ?" lohier. [Interested.] Did she admit it? grouchet. No. She said, "Not I. I said to our men 'Force yourselves in fearlessly among* the English.' And I went myself." [Lifting his hands.] Among these English ! lohier. [Impatiently.] She is doomed. She is in the net. Monseigneur has assembled a synod of the Church to judge her, but of Jeanne's party — ? Ah, ah ! There is no one ! You will see they will convict her of heresy. They will do Monseigneur 's bidding ; and you, if you have scruples I advise you, Master Grouchet, not to come among them. Plead sickness and leave the town to-day. grouchet. But I must first speak to Mon- seigneur. He has summoned me. [Hesitatingly.] Besides — I shall tell him that I am not in his diocese. lohier. [Grimacing.] Ah ! you will do like all the others! The English have not assembled a Court of Sixty Assessors to declare Jeanne's innocence. [Confidentially.] Great will be Mon- seigneur's recompense. grouchet. [Alarmed.] H'ssh! [Looking round and speaking with curiosity.] What have you heard? You lawyers in Paris know all the secrets of the great. lohier. Monseigneur has asked the King's Council to bestow on him the See of Rouen, in re- turn for all his pains in this affair. grouchet. [Perturbed.] Rouen ! Then I shall be in the diocese of Monseigneur. [He looks ap- prehensively at lohier.] 6 THE TRIAL OF [act i lohier. [Nodding. Dryly.] It is best to speak low before the Princes of the Church. I judge well that they are going to make an example of the Maid. [Confidentially.] They have sent Master Beaupere here to snare her in the matter of her Apparitions. And even if she escaped Mon- signeur, the English — [He makes a significant grimace.] grouchet. [Perturbed.] Monseigneur in the See of Rouen ! It is very difficult to know what one ought to do. lohier. [Ironically.] It matters not what the little fish do when the big fish swim into the pond. [A noise heard.] GROUCHET. S'sh ! [Enter from the centre doorway maitre william erard, half fainting, supported by the arms of Master massieu, the Usher and Master minier, who is a small dried-up little man, with a timid and peddling manner. Master william erard is a tall, lean man with an ascetic face and fanatical manner. Master massieu is a comfortable and jolly- looking man with an air of good-living and a roguish twnkle in his eye. The English Soldiers make way for them and look at them contemptuously.] massieu. Give him the stool. [lohier pushes a seat towards them, and m. erard sinks upon it. The others surround him.] massieu. He is giddy from the bad air. There is a great noise in there. They are all shouting at Jeanne together. grouchet. What is the Maid saying to them ? massieu. "Gentle sirs, speak one at a time. You overbear me all together." acti] JEANNE D'ARC 7 minier. [Sighing.] Yes, yes, that is so. massieu. She has no fear. She can handle a lance, they say, with any man. grouchet. God wills a miraculous power to Virgins. erard. [Opening his eyes, and stretching out his ams suddenly.] Let me tell you this! If Jeanne be not a sorceress, she is full of a woman's tricks. lohier. [Soothingly.] Come, come. Rest a little. You will feel better presently. m. erard. I am well enough. The air was foul. [Standing up.] Ah! Jeanne is artful! Simple she may look, but she is not so simple as she seems. [Excitedly.] She is in league with sorcerers. lohier. This is not a trial for Witchcraft. It is a trial for Heresy. erard. It is all the same. [Solemnly.] She has confessed to seducing the ignorant people. She herself has been led away by evil Spirits. lohier. [Dryly.] You deliver the verdict, Master Guillaume, when the Trial has not long begun. erard. [Shaking his head.] Ah! you have not heard her answers ! Who, but the devil, could have put them into her head ? grouchet. Virgins are known to have visions. The blessed St. Jerome has testified. erard. [Positively.] Answer me this: How could she have driven the English from Orleans, if evil spirits had not helped the Maid? minier. Unless it be by the guidance of God. grouchet. There is something in that, and St. Augustine declares that the gift of prophecy is given to maids. erard. [Sneeringly.] Do you believe that Jeanne's prophecies will come true ? 8 THE TRIAL OF [act i grouchet. [Crossing himself.] I do not know yet what to believe. [A noise heard from doorway, massieu and erard go to the central doorway and pass through.] lohier. [Magisterially.] They will snare her in her own words. If Jeanne said, "I think I heard the Voices instead of saying, "I heard the Voices", no man could condemn her. And the Process in Law is null and void. minier. How do you make that out? lohier. By the law the Court in matters of the Faith, must have previous information touching the charge of Jeanne's guilt — but the Court here is both prosecutor and judge. minier. [Alarmed.] Hush ! But you will not dare to say this to Monseigneur ? lohier. [Smiling dryly.] I may open my mouth freely since I am leaving Rouen to-morrow — for Rome. grouchet. [Timidly, looking anxiously round him.] Many of them are — over zealous. minier. [Nervously.] Some of them hate her. lohier. [Sardonically.] And some of them are bribed. [A noise is heard.] grouchet. [Alarmed.] S'sh! S'sh! They are breaking up. lohier. Already? minier. Something must have happened. It is only half a sitting. Monseigneur is coming out. [The three men draw on one side respectfully, and the Soldiers lower their weapons, as Masters beaupere, courcelles, erard, d'estivet, maurice and loiseleur and other Priests sweep in from the central doorway. acti] JEANNE D'ARC 9 The learned Doctors resemble a flock of black crows in their flapping black gowns and wide sleeves. Talking among themselves they draw on one side as jeanne appears and passes through the chamber, smiling and debonaire. jeanne is conducted through by massieu, who disappears with her by door L. beaupere. Disgusting. It is against womanly decency, this short hair. Those tight breeches and hose are worn to allure men's eyes. That is why she clings to them. eraed. It incites to lust. Mere brazenness. If Monseigneur would be guided by my counsel he would constrain Jeanne by force to take woman's dress. [To courcelles.] Are you not with me, Master Thomas ? [Enter Monseigneur.] the bishop. [Looking round and speaking in gracious tones.] Ah! Master Lohier. [lohier bows.] And you, Master Grouchet? [grouchet bows.] [To erard.] My son! the heat and the noise overcame you, was it not so ? erard. It was a passing faintness, Monseigneur. the bishop. The chamber is over-crowded. We shall not again make use of it. [Looking round him.] It seems good to us to hold further exami- nations of this woman, Jeanne, in private. We in- vite all the learned Doctors present to attend us in this chamber to-morrow at the tenth hour. [He raises his hands.] In the Name of God, go in peace. [All bow and exeunt, save lohier and grouchet, beaupere and loiseleur.] the bishop. [To lohier.] In the matter on which we have cited you, Master Lohier, to consult with us, our Brother, good Master Beaupere will confer with you. We will presently join you. 10 THE TRIAL OF [act i [eeaupere and lohier bow and withdraw.'] the bishop. [Turning to grouchet.] Wel- come, Master Richard. It rejoices us to have you near us. grouchet. Monseigneur, I have hastened to obey your summons. As to what I have written here I have searched my conscience. [He hands the Bishop the scroll. the bishop. [Taking the scroll and speaking confidentially.] My son, we find this woman Jeanne is contumacious. She sets herself ob- stinately against all our charitable exhortations. She rejects the authority of the Church. grouchet. [Nervously.] Touching the Pro- cess, Monseigneur, on which you asked my opinion — the bishop. Ah, yes! [He unrolls the scroll and glances carelessly and rapidly through it, letting it roll up in his hand suddenly. Forcibly.] My son ! Leave this to the lawyers. grouchet. [Stammering.] But — you asked — Monseigneur. the bishop. Leave this to the lawyers, my son. As a theologian, do not meddle in these matters. [He takes grouchet confidentially by the arm.] There is a special task that calls for you. Ere the Church can receive this erring woman back into her bosom, she must be brought to reflect upon her mis- deeds. My son, give her your counsels for the sal- vation of her body and soul. Beseech and warn her. Work on her with such gentleness and charity that she may comprehend that she is outside the Faith, that obstinacy will avail her nothing. Induce her to humility and obedience, that she may cast aside this man's dress, hateful to God, that she may repent her heresies and be received into Con- acti] JEANNE D'ARC 11 fession. This is your task, Master Richard. Do not draw back your hand. [He beckons to loiseleur, who approaches.] Master Nicolas, we associate Master Grouchet with you in this good work. [m. grouchet, overwhelmed, bows low and is then conducted to the door by loiseleur, who returns, softly, and stands before the Bishop.] the bishop. What think you of Master Richard, this kindly man ? loiseleur. Monseigneur, he is pliable, without consuming zeal. the bishop. Confide in him. He has a ques- tioning mind. loiseleur. I will probe his thought, Mon- seigneur. the bishop. [Fixing his eyes intently on M. loiseleur's face.] And Jeanne? Jeanne has not yet yielded up her will unto the Church ? loiseleur. [With soft meaning.] Not yet. the bishop. She shall recant her errors on the scaffold. loiseleur. Yea, when humbled in a suffering body her spirit is strongly shaken. the bishop. Last night did Master Hughes again visit her in disguise ? loiseleur. Last night in secret, he came to her and bore her news of a victory of her King. the bishop. And she believed? loiseleur. Monseigneur, she would credit the straws dancing in the wind, if they bore her such tidings. the bishop. Let Jeanne disclose her heresies to all men fully. We will not check her arrogance the while. Yet study her, my son. We much esteem your counsel. 12 THE TRIAL OF [act i loiseleur. Command me, Monseigneur. Jeanne is both child and woman. I marvel at her enduring will. [The Bishop moves towards the door and then turns.'] the bishop. Children need sharp correction ere they are contrite. Only by tears is their repentance shown. You shall bring Jeanne to penitence, my son. [Exit. loiseleur. [Sardonically.'] It is in the fire that repentance is most true — and so is pleasing to God ! [He follows the Bishop. •] act i] JEANNE D'ARC 13 Scene II. A Private Examination. March 4th, i43i- [An inner-chamber, as before, leading to the Rob- ing Room, Rouen Castle. Doors on R., L. and in Centre, at back. The Bishop, with Masters erard, beaupere, courcelles and estivet, sitting to- gether, are questioning jeanne, who stands facing a half-circle, the above Examiners being on her right; and on her left, minier, maurice and grou- chet, who sit silent, only occasionally intervening. massieu, the Usher, is standing near jeanne, be- traying nothing in his face.] beaupere. Jeanne! Attend to me. The Voice from which you ask counsel, has it a face and eyes ? jeanne. You shall not know yet. There is a saying among children that "Sometimes one is hanged for speaking the truth." courcelles. Do you know if you are in the grace of God ? jeanne. If I am not, may God place me there; if I am, may God so keep me. beaupere. When you saw this Voice coming to you, was there a light? jeanne. There was plenty of light everywhere, as was seemly. [To m. beaupere.] It does not all come to you ! beaupere. These Saints who show themselves to you, have they any hair? jeanne. [Smiling.] It is well to know that they have. beaupere. How do they speak ? jeanne. The Voice is beautiful, sweet and low : it speaks in French. 14 THE TRIAL OF [act i beaupere. Does not St. Margaret speak English ? jeanne. Why should she speak English when she is not on the English side ? the bishop. Have your Voices said that before three months you will be delivered from prison ? jeanne. That is not in your case. [Laughing.] But those who wish to send me out of the world may well go before me. erard. In what likeness did St. Michael appear to you? Was he naked? jeanne. Do you think that God has not where- withal to clothe him ? [erard is abashed.] beaupere. Do you know by revelation if you will escape? jeanne. Do you wish me to speak against myself ? the bishop. When you left your father and mother against their wish to go to your King, do you not think you sinned ? jeanne. If God commanded, it was right to obey. beaupere. Did your Voices command you to take man's dress? jeanne. All that I have done of good, I have done by the command of my Voices. erard. In taking man's dress, did you think you were doing wrong ? jeanne. No; even now if I were with those of my own side, and in this man's dress, it seems to me it would be a great good for France to do as I did before I was captured. the bishop. Why did you throw yourself from the top of the Tower at Beaurevoir? jeanne. I had heard that the people of Com- actiJ JEANNE D'ARC 15 piegne, all over the age of seven years, were to be put to fire and sword, and I would rather have died than live after such a destruction of good people. That was one of the reasons. The other was that I knew I was to be sold to the English; and I had rather die than be in the hands of my enemies, the English. the bishop. When you recovered speech, did you not blaspheme and curse God and His Saints? This is proved by many people's testimony. jeanne. No. I have no memory of ever hav- ing blasphemed God and His Saints in that place or anywhere else. estivet. You said that my Lord of Beauvais puts himself in great danger by bringing you to trial; in what danger do we place ourselves, the Judges and the others ? jeanne. I said to my Lord of Beauvais ; "You say that you are my judge; I do not know if you are, but take heed not to judge wrongly, because if so you place yourself in great danger." estivet. But what is this peril or danger ? jeanne. St. Catharine has told me that I shall have help; I do not know if this will be to be de- livered from prison, or if, whilst I am being tried, some disturbance may happen by which I shall be delivered. Besides this my Voices have told me that I shall be delivered by a great Victory, and they add: "Be resigned; have no care for thy martyr- dom ; thou wilt come in the end to the Kingdom of Paradise." What is meant by my martyrdom, I think, is the pain and adversity that I suffer in prison ; I do not know if I have still greater suffer- ing to bear ; for that, I resign myself to God. [The Bishop, beaupere, estivet, erard and courcelles whisper together.] 16 , THE TRIAL OF [act i beaupere. [With an oily smile.] Since your Voices told you that you would come in the end to the Kingdom of Paradise, have you felt assured of being saved and of not being damned in Hell ? jeanne. I believe firmly what my Voices have told me, that I shall be saved ; I believe it as firmly as if I were already there. grouchet. [Interrupting nervously to warn jeanne.] That is an answer of great weight, my daughter. [beaupere and estivet turn on him with anger the Bishop blandly signs to grouchet to in- terrupt no further.] jeanne. [To grouchet.] Yes, it is an answer of weight, but one which I hold for a great treasure. beaupere. [Insinuatingly.] After this revela- tion, do you believe that you cannot commit mortal sin? jeanne. I do not know, and in all things I wait on our Lord. beaupere. [Craftily.] Then you have no need to go to Confession, Jeanne, since you believe by the revelation of your Voices that you will be saved? [All wait in anxiety for jeanne's answer while she ponders deeply.} jeanne. [Slowly.] If I were in mortal sin, I think that St. Catharine and St. Margaret would abandon me at once. beaupere. [With great asperity.] To take a man at ransom, and to put him to death, while a prisoner, is not that mortal sin ? jeanne. [Indignantly.] I never did it. beaupere. [Sneeringly.] What did you do to Franquet D'Arras, who was put to death, at Lagny ? jeanne. [Defending herself.] Franquet had acti] JEANNE D'ARC 17 for Judge, the Bailly of Senlis and the Court at Lagny. His trial lasted fifteen days. I consented that he should die if he merited it, because he had confessed to being a murderer, thief and traitor. estivet. [Menacing jeanne with his finger.] We recall to you: that you attacked Paris on a Feast Day; that you took the horse of my Lord the Bishop of Senlis; that you threw yourself down from the Tower of Beaurevoir; that you wear a man's dress; that you have consented to the death of Franquet D' Arras; do you not think you have committed mortal sin in these ? jeanne. As to Paris, I do not think myself in mortal sin; but if so it is for God to know it, and the Priest in Confession. As to the horse of my Lord, the Bishop of Senlis, it was sent back to the Sire de la Tremouille to restore it to my Lord of Senlis ; it was not fit for me to ride ; besides it was not I that took it. As to my fall from the Tower at Beaurevoir I did not do it in despair but to go to the help of all those brave folk who were in danger. After my fall I confessed myself, and asked pardon, by the counsel of St. Catherine. courcelles. But did you do penance for it ? jeanne. Yes. And as to my dress, since I bear it by command of God and for his service, I do not think I have done wrong at all; so soon as it shall please God to prescribe it, I will take it off. [The four Assessors whisper with the Bishop, then resettle themselves.] courcelles. Jeanne, how do you know that your Voices are the Voices of good spirits ? jeanne. In my greatest undertakings they have always helped me; at Beaurevoir when they saw that I was not able to control myself, they saved my life and kept me from killing myself : and that is a sign that they are good spirits, C 18 THE TRIAL OF [act I courcelles. Have you no other sign that they are good spirits ? jeanne. St. Michael assured me of it before the Voices came to me. courcelles. How did you know that it was St. Michael? jeanne. By the speech and language of the Angels. courcelles, But how did you know it was the language of Angels? jeanne. I believed it at once. When St. Michael came to me, he said to me : "St. Catherine and St. Margaret will come to thee ; believe in what they tell thee, it is the Order of Our Lord." the bishop. If the devil were to put himself in the form or likeness of an Angel, how would you know if it were a good or an evil angel? jeanne. I should know quite well if it were St. Michael or a counterfeit. The first time I was in great doubt if it were St. Michael, and I was much afraid. courcelles. Will you in respect of all your words and deed, whether good or bad, submit your- self to the decision of our Holy Mother the Church? jeanne. The Church! I love it, and would wish to maintain it with all my power. It is not I who should be prevented from going to Church and hearing Mass ! As to the good deeds I have done I must wait on the King of Heaven who sent me to Charles, King of France, son of Charles, who was King of France. You will see that the French will soon gain a great victory, that God will send such great doings that nearly all the Kingdom of France will be shaken by them. [The Bishop whispers to courcelles.] erard. [Sneeringly.] When will this happen? act i] JEANNE D'ARC 19 jeanne. I wait on our Lord. courcelles. [Resuming.] Will you refer your- self to the decision of the Church? jeanne. I refer myself to God who sent me, to Our Lady and to all the Saints in Paradise. And in my opinion it is all one, God and the Church ; and one should make no difficulty about it. Why do not make a difficulty? courcelles. Jeanne, there is a Church Trium- phant in which are God and the Saints, the Angels and the Souls of the Saved. There is another Church, the Church Militant, in which are the Pope, the Vicar of God on earth, the Cardinals, Prelates of the Church and all good Christians and Cath- olics; the Church, regularly assembled, cannot err, being ruled by the Holy Spirit. Will you refer yourself to this Church, the Church Militant? [All bend forward intently to hear Jeanne's reply.], jeanne. I came to the King of France from God, from the Blessed Virgin Mary, from all the Saints of Paradise and the Church Victorious above. To this Church I submit all my good deeds. As to saying whether I will submit myself to the Church Militant, I will now answer no more. [All the Priests sink back and shake their heads.] the bishop. Jeanne, you must answer now: Will you submit yourself to the Church ? jeanne. [With simple directness.] What is the Church ? Is it you ? How can I submit to you while you are my enemy? maurice. [Hurriedly.] Jeanne. Does it not seem to you that you are bound to reply more fully to our Lord the Pope, on all that might be asked you touching the Faith and your conscience than you should to us ? 20 THE TRIAL OF [act i jeanne. Very well. Let me be taken before the Pope, and I will answer before him all I ought to answer. grouchet. [Nervously and hurriedly.] Jeanne, will you submit to the Council of Bale ? jeanne. What is the Council of Bale? I have never heard of this Council. grouchet. [Stammering.] It is an assembly of the Church Universal, and of all Christendom, Jeanne. jeanne. Are there any clergy in it on my side? grouchet. [Casting a frightened look at the Bishop.'] All the clergy of France are assembled together. the bishop. [Rising to his feet angrily to grouchet.] Hold your tongue in the devil's name! What does she know about the Council of Bale? jeanne. [Eagerly.] Oh! if my King's clerics are there I am quite willing to submit to the Council of Bale. Take me there ! the bishop. [Sharply, to the Notaries.] Omit that. It is not in evidence. [The Notaries put down their pens.] jeanne. [Scornfully.] Ah! anything that is against me you are eager for them to write! but nothing that is for me ! [The Clerics talk loudly together.] jeanne. [Laughingly to a Notary.] Is that not so, Master Guillaume? [The Notary turns his back on jeanne.] beaupere. [With a coaxing air.] Jeanne, do you know then nothing of those who came in the air with the fairies ? jeanne. I have never done or known anything about them ; but I have heard of them and that they acti] JEANNE D'ARC 21 came on Thursdays. But I do not believe it. I think it is sorcery. beaupere. Did they not wave your banner around the head of your King, when he was con- secrated at Rheims? jeanne. No, not that I know of. beaupere. Why, then, was your banner taken to Rheims for the consecration, and not those of other captains? jeanne.' [Proudly.] My banner had shared in the pain; it was only right it should share in the honour. [The Clerics are taken aback, estivet whis- pers to the Bishop.] the bishop. [Smiling blandly.] Jeanne, you are tired. [To massieu.] Enough! Lead her to her chamber. jeanne. [To the Notary.] Now, good Master Guillaume, see that you get my answers, this time, written aright. She passes out, smiling frankly at the Assessors, accompanied by massieu, through Door on L.] the bishop. This woman's pride, I fear, may be a sign of her damnation. grouchet. [Timidly.] Monseigneur, I deem Jeanne is not contumacious through wickedness, but her understanding is darkened by her delusions. beaupere. [Sharply.] Of what profit is it to speak so ? The evil is here — before us. How many ignorant people have been led away by her prophe- cies? She pretends that God Himself is against the English ! She even pretends to divine the Will of Heaven! Such damnable heresies must be rooted out by the sharpest, most salutary means. 22 THE TRIAL OF [act i the bishop. [Rebukingly.] We must not cease striving to wean Jeanne from her errors. You have counsel to give us, Master Jean? estivet. Monseigneur, to me there seems some- thing diabolical in this girl's presumption. If she be not indeed a witch, and in league with evil spirits, then she is cunning beyond relief. [He spreads out his hands.] minier. [Timidly.] Yet Jeanne is not without piety. estivet. [Sharply.] With her it will be as with Pierronne — She will not repent till she is in the fire. the bishop. [Raising his hands.] Let us speak of Jeanne's errors in charity! [To coue- celles.] Master Thomas, you have not tendered your counsel, by which we lay great store. courcelles. [Modestly.] I speak under cor- rection, Monseigneur, but I submit if Jeanne con- tinues to refuse to submit her Visions to the Authority of the Church, she is manifestly a heretic. All lies therein — her submission to the Church. the bishop. You have spoken with wisdom, Master Thomas. [He rises and all rise.] We now adjourn this sitting. [He raises his hands and blesses the Priests.] [Curtain.] act n] JEANNE D'ARC 23 ACT II. Jeanne's Illness. Scene I. The English. April 18th, 1431. [Ante-chamber to jeanne's Prison Chamber. Door on L. A staircase-door on R. Enter by Staircase on R., m. massieu, the Usher, and m. grouchet, talking earnestly. Then appears m. tiphaine, the physician, at Door on L. leading into jeanne's Chamber; He beckons to m. massieu.] grouchet. [Detaining massieu.] Ask him if they have taken off her shackles? And if her head be clammy with sweat ? That is a grave sign in the fevers. And ask if she has suffered with the wan- dering of her wits? I will come in to her when they think well, but not till Master Erard has done exhorting. [m. massieu crosses over to m. tiphaine. m. grouchet remains standing. .] massieu. [To tiphaine.] Is there no change, Master Tiphaine? tiphaine. Since the flux left her the fever has mounted. If it be not checked by bleeding, the Maid may not outlive the night. [He disappears into Jeanne's Chamber.] grouchet. [Overhearing.] Has she not de- manded the Sacrament? massieu. She entreats it piteously. But Mon- seigneur withholds it. [Lowering his voice.] They fear, if they give it her, she may lose sense of this world and die happy — thinking on her Saviour. 24 THE TRIAL OF [act ii grouchet. [Deeply moved.] Ah! unfortunate afflicted child! But what if she pass away un- shriven, with all the burden of her sins ! massieu. Twelve weeks in all has she lain here, with the irons on her limbs at night, and these English horseboys for company! [Nodding his head.] It is their design to fret her to a shadow and bring her low. grouchet. But not unto mortal sickness ? massieu. [Cautiously.] Master Tiphaine af- firms that she fell sick after eating of a carp — grouchet. Eh ? massieu. Which Master Estivet had carried to her — grouchet. Ah ! massieu. [Whispering.] — The gift of Mon- seigneur. grouchet. [After looking round fearfully.] Can it be ? massieu. [Guardedly.] It was smothered in sauce. grouchet. But — how ? massieu. [Enigmatically.] I have said that they have planned to bring her low. There are other ways and means, besides these English and their irons, to break her spirit. — But it is easy to overshoot the mark. [A noise is heard at Staircase R. massieu beckons grouchet away.] massieu. Here come the English lords! Let us pass into the Maid's chamber. [They pass out by door L.] [Enter the Earl of Stafford and the Earl of Warwick, attended by Lieutenant john grey, from Staircase on R.] Warwick. [To john grey.] Bid Master act ii ] JEANNE D'ARC 25 Tiphaine attend us. [john grey bows and with- draws.] Warwick. [Turning to Stafford.] The witch! Satan is in league with her. This sudden sick- ness — now. Stafford. [Dryly.] This vomiting — following upon my Lord of Beauvais' dish — Warwick. [Hotly.] You doubt! You are all doubts. Speak out your thought in the devil's name! Stafford. [Pointedly.] You count too abso- lutely upon these priests. Master Callot has warned us that many of these Churchmen are sus- pected of favouring Jeanne; and plot to spite Beauvais in the Trial. What if he falter — and this be the middle way — for Jeanne to die in prison in our hands ? Warwick. [Grimly.] Nay. Beauvais sticks like a rib to our flesh. He covets much fatness. His creatures breathe now in his flattered ear, "His Grace of Rouen." He has counted that the fire in which this sorceress burns will warm his fingers. Stafford. So you think. It is twelve weeks since the Maid, this limb of Satan, was brought hither and yet she is no nigher to her death! We had liefer have thrown her into the Seine than let these priests' hands grasp her. Warwick. Be patient. The Regent has ap- pointed that justice shall be done, by rule and book. Before this witch be fastened to the stake, she shall recant. The priests labour at it daily. Soon we shall see the fruit fall into our lap. Stafford. Yet, if she die to-night? Warwick. [Furiously.] If she die — While the breath fail in her body she shall be carted to the stake, and her arms outstretched so that her head 26 THE TRIAL OF [act ii waggle on her neck! And the priests shall feign to hear her words and shall shout her recantation to the people. [Enter m. tiphaine from L.] Warwick. How doth the Maid? tiphaine. My Lord, her pulse is high. If the fever stand constant, her strength must run out like the ebb. Warwick. You are a crafty master of medicine. To reduce her swollen veins, what remedies have you? tiphaine. She must be bled to abate the fever. Warwick. [Violently.] No bleeding, on your life ! I will have none of it. tiphaine. My Lord, unless she be bled freely, I will not answer for her life. WARWICK. No. Stafford. Cousin, what danger lies in letting blood? Warwick. She is artful, and might kill herself. Stafford. [Jeeringly.] Fear not! God will save her if He sent her ! Warwick. No. Not for Rouen itself would the King's Counsellors have this woman die in her bed. We have bought Jeanne dear, and will do justice on her body in the fire. Because we have credited the power of this disciple of Satan, God has punished us by her King's victories. She has raised her King up by her arts, in her death he shall fall. [To tiphaine.] Have you no powerful medicines to purge her veins? tiphaine. There is some obstruction choking the passages of the spleen. If she be not blooded the fever will shortly mount to the brain. Stafford. If you bleed her, can she tear open the vein? act ii ] JEANNE D'ARC 27 tiphaine. Not with her hands fastened, and her guards watching. Warwick. Well! bleed the jade, but watch her well. Doctor ! we will repay your vigilance. [Exeunt the three to Jeanne's Chamber on L. As they pass out, m. loiseleue enters from R. A pause. Then enter erard hurriedly from Jeanne's Chamber.] erard. You come from Monseigneur? loiseleur. Monseigneur desires tidings of this vexatious and improvident fever. erard. Hasten back to him, Master Nicolas, and say that Jeanne is to be bled, and that faintness will so work upon her, body and soul, that in fear of death she will recant her heresies within the hour. loiseleur. When Jeanne denies her Appari- tions, it will not be through fear of hell, but from love of life. erard. In sickness the conscience often con- fesses what the devil has hidden far from sight. loiseleur. [Sardonically.'] The devil enters easily into a woman, but he does not so readily leave her. Beware, Brother, that the Maid tempt you not to pity her state overmuch, for whoso looketh on a woman in kindness is often deceitfully lured by the demon of the flesh. erard. All women are abominable to me ! And this woman — perhaps is a succubus, a simulacrum of a Virgin, projected by the devil for men's undo- ing. But now, all weak, Jeanne is fearful of death and like wax in the flame, her soul may melt in terror. Hasten, good Master Nicolas, to Mon- seigneur: for if the favourable moment pass, our time and labour may all come to naught. [erard goes back by L. to Jeanne's Chamber.] loiseleur. [Looking after erard's retreating 28 THE TRIAL OF [act ii figure.] A succubus! Fool! She is flesh and blood like other women. Was she not begotten by a man? [He ponders.] Were she holy, could she trouble my senses? Nay, she is woman; and for women there are both men and priests. [He medi- tates.] Into this virgin's body and soul, might not a man glide, if he whispered with a priest's voice in her ear ? [Exit by Staircase.] [Curtain.] act 11] JEANNE D'ARC 29 Scene II. The Sick Chamber. , April 18th, 1431 [The same night. The Prison Chamber. A large room, with arrow-slits for windows, lit with flambeaux. A stone staircase is seen on R. with ascending and descending steps. Jeanne's bed, with a large beam of wood to which chains are attached, is in the centre, jeanne is seen lying on her bed watched by m. tiphaine and attended by john grey, and an English Soldier. A sound of chanting is heard and from the staircase, ascending, winds a solemn procession of Priests, m. erard, ESTIVET, BEAUPERE, COURCELLES, LOISELEUR, GROU- CHET, MINIER, MAURICE, etc., with MONSEIGNEUR entering last. They range themselves near the couch, and, monseigneur lifting his hands, all fall on their knees and repeat A Prayer for the Sick.] the clerics. "Have mercy on me, O God, in Thy great mercy. And in Thy mercy everlasting do away with my wickedness. Wash me again of my wickedness, and of my sins, cleanse me. For all my sins are known to Thee, and lie heavy against me. Against Thee alone have I sinned, and before Thee I have done evil." "For lo, in wickedness was I conceived, and in sin my mother bore me. Lo, Thou lovest truth; the secret and hidden springs of Thy wisdom Thou didst show to me. Thou shalt sprinkle me, Lord, with hyssop, and I shall be cleansed; Thou shalt wash me and I shall be made whiter than snow. Turn away Thy Face from my sins, and do away with all my wickedness. Make a clean heart in me, O God, and make anew a right- eous spirit in my heart. Amen." 30 THE TRIAL OF [act ii [The Bishop makes a sign and they all rise.] the bishop. Jeanne, our sister, hearing that you are grievously sick, we have come with these rever- end Fathers to give you ghostly succour. We are come here as your friends, in love and charity, to administer consolation.. O believe, Jeanne, that in the hour of peril it is your salvation that moves us, and let your suffering spirit gather peace. jeanne. [Speaking clearly, but feebly.] I am very ill. I feel myself near death. the bishop. The Church shutteth not the fold against the repentant lamb. All these worthy Doc- tors and Masters are burning with zeal to bring you to the True Faith. Look not upon us now as your Judges. Believe it, Jeanne, doubt not, my daughter, that there is no peace, no tranquility, for any man outside the blessed haven of the Church. Cast your pride away, my daughter, submit wholly and you shall be saved. [A long silence. The Bishop then continues :] the bishop. If there be any learned Doctor or Priest not here, to whose hands you would prefer to confide yourself, speak! we will send for him, Jeanne. jeanne. I thank you, but I feel I am very near to death. If so it be, then my God do with me as He wills. I ask only that ye let me be heard in Confession, that you give me the Holy Sacrament ; and — and — [In an imploring voice.] I entreat you, bury me in holy ground. the bishop. [Very softly.] Jeanne! my child, you shall have the Sacrament, but you must first submit to the Church. You must do as do all good Catholics. Jeanne. I am a good Catholic. [She raises herself in her bed.] I love Messire. Did not He not send me to succour Orleans ? ACT ii ] JEANNE D'ARC 31 the bishop. If you will not submit to the Church, you cannot have the Sacraments, except the Sacrament of Penitence, which we are ever ready to give you. jeanne. Then I will say nothing more. the bishop. My sister, being in peril of death, you should show a contrite heart. If you do not submit to the Church, you cannot have the rights of all good Catholics. jeanne. If my body die, I charge you, Mon- seigneur, that you bury it in holy ground. If you refuse me this, then I will trust in God. the bishop. Jeanne, you have said many times that you will not hold to anything contrary to the Christian Faith. jeanne. [Raising herself angrily.] What I said at the trial I adhere to. I refer it all to Our Lord. I am too weak to say more. the bishop. Oh Jeanne, turn not away from the bosom of the Church, which yearns to comfort you. jeanne. I put my trust in God. the bishop. [With asperity.] Do you imagine that God only reveals Himself to you? jeanne. I know well He reveals Himself to others. But I will never deny my Voices. the bishop. We summon you, we exhort you, we beseech you to take counsel of the Priests and worthy Masters here assembled, and to believe in the advice they bring you for the salvation of your soul. [The Bishop signs and minier comes forward and drops on his knees beside the bed.] minier. [Tremulously.] Jeanne. You are dy- ing, my child. Do not deceive yourself; lay aside all belief in your Apparitions. Do not be as the 32 THE TRIAL OF [act h Infidels who perish miserably in their sins. So must you perish and be cast into the pit, if you do not reconcile yourself to the Church. jeanne. [With vehement conviction.] I am a good Christian. I have been baptized. I shall die a good Christian. [minier remains kneeling. At a sign from the Bishop, courcelles comes forward and drops on his knees.] courcelles. [In a persuasive and sweet voice.] Jeanne, reflect. Will you not win for yourself an incorruptible crown? Think of eternity, of the soul bathed in glorious light, of the great company of Saints, whose faces shine with joy, singing the praises of God in unison. You, too, may be of the Elect, in Paradise. Only surrender to the Church's love. Think, if your King should have Visions, would he not submit them to the authority of the priests and bishops round him? — Is it not impious to rely only on yourself? jeanne. I rely on my Judge : He is the King of Heaven and Earth. [courcelles remains on his knees, beapere comes forward and drops on his knees.] beaupere. Jeanne, you are dying. Remember that as in the grave your body will be eaten by worms, so in Hell, the spiritual worm will gnaw your soul with remorse, if you reject the means of grace and salvation. Oh! how easy for you to attain eternal bliss. But if you will not submit, all these pious Churchmen who yearn to save you, must abandon you in death; they must condemn you if you cut yourself off from our dear Mother Church. jeanne. [In a warning voice.] If you con- demn me in death, evil will overtake you, my Judges, body and soul ! act n] JEANNE D'ARC 38 [beaupere remains kneeling, maurice comes forward and drops on his knees.] maurice. [In tears.] Jeanne, only say that you resign yourself to the Church's care, and you shall have the Body of Our Lord. Whether you live or die, I promise you, my child, you shall have a glorious and fine procession with all the priests and deacons praising God for His mercy. Oh ! put yourself now in good and holy estate, submit and save your soul. [jeanne. [Making a great effort to be heard clearly.] I am dying. I desire that the Church and all Catholics should pray for me. [She faints.] all the priests. [Intone solemnly.] The wicked man will drink of the wine of the wrath of God in the cup of His anger. Yield yourself to the Church ! Jeanne, it is your bliss or your damnation. [The Bishop comes forward, solemnly, and stands by the bed.] the bishop. Jeanne! [His face suddenly changes with apprehension, and he says: — ] She is dead! [tiphaine places his hand on her heart and whispers to loiseleur.] loiseleur. [Bending over the head of the bed and looking at jeanne.] No! God has not willed her release, Monseigneur. the bishop. [Solemnly.] God is merciful to her ! [Curtain.] 34 THE TRIAL OF [act hi ACT III. The Question of Torture. Scene I. The Priests. May pth, 1431. [Ante-chamber to jeanne's Prison Chamber, as before. Enter m. grouchet from R., with marks of strong perturbation. He keeps making emphatic gestures of dissent, shaking his head and spreading out the palms of his hands.] grouchet. No — no. No — no — no. They can- not. They will not. [Enter courcelles from jeanne's Prison Chamber on L. grouchet takes some hasty steps towards him with gown flying. Then he draws himselp up abruptly.] grouchet. You have heard? courcelles. [Cautiously.] What? grouchet. The torture — they mean to put her to the torture. courcelles. [Correcting him.] If she refuses to speak. grouchet. Ah! She will not speak. We know that. courcelles. What have you heard? grouchet. Monseigneur has sent for Brother Leparmentier. He has ordered him to oil the instruments and have them in readiness at noon. courcelles. All lawful means must be tried — even the harshest are merciful. grouchet. But torture! No — it is only in the last extremity. courcelles. To save Jeanne's soul one must not spare her body. act m] JEANNE D'ARC 35 grouchet. [Earnestly.] Yes, yes. I know it is sanctioned — but not in this case, Master Thomas. Not on this girl's tender flesh. Her torment will not break down her will. courcelles. Her impious obstinacy must be crushed. Better that her bones be drawn from their sockets than that she remain hardened in her errors. grouchet. [With nervous gestures.] Come, come, Master Thomas, you are young, and young men are hard. Remember, Jeanne is still weak from sickness. Think! her delicate sinews to be wrenched by screws ! courcelles. [With pedantic dryness.] You are older than I am, Master Richard, but I put it to you that this woman is sowing heresy among the common folk. It is her bad example that is con- tagious. And of her heresy she boasts ! "Woe to those who deem themselves wise !" grouchet. [Much agitated, takes a step up and down.] But — you also have known suffering, you are a man, Master Thomas, and should show brotherly mercy to this woman. courcelles. [Drawing back.] As a man! — yes — but as priests, it is our duty to subjugate these human weaknesses, Master Richard. This torture — is a matter for each man's conscience. I ask, are you justified in withholding the means that may make Jeanne docile to the Church? [Seeing m. beaupere entering from Jeanne's Chamber on L., he adds:] courcelles. Is that not so, Master Jean ? Is it not our bounden duty to break down Jeanne's impious pride and bring her spirit to repentance? grouchet. [Speaking vehemently and ex- citedly.] But it will not! It will not! Torture 36 THE TRIAL OF [act hi will harden her ; it will wither up the seeds of ten- derness in her soul. It will defeat our aim. It will destroy her good Visions — [He breaks off, confused.] beaupere. [Pouncing on the words and holding up his hands.] Master Richard! What are you saying ? courcelles. [Walking up to grouchet. Delib- erately.] Good Visions ! Explain yourself, Master Richard ! grouchet. [Lamely.] I mean that she will have worse Visions, if she be put to the Torture. The seven devils of unbelief will enter into her soul. beaupere. [Throwing his fore-finger out accus- ingly at grouchet.] Monseigneur should know this ! He avowed to us only yesterday that myste- rious obstacles are opposing themselves to his efforts. grouchet. [Weakly.] You misunderstand me, good Master Jean. Monseigneur has begged me to soften Jeanne by arguments of charitable kind- ness. Have I not entreated her every day to submit her Apparitions, good or bad, to the decision of the Church ? beaupere. [Dogmatically.] That is it! That is it. This kindness will destroy her. She despises it ! No ! it is chastisement that she needs, the rod of wrath to scourge her idolatrous pride. Mon- seigneur has asked my advice on this question of Torture. I shall reply : Her flesh must be chastened to dislodge the demon from her soul. We have been too merciful ! too full of mildness ! She must suffer and be made to fear. [john grey with loiseleur at his heels, crosses from R. into Jeanne's Prison Chamber, casting a look of dull contempt at act m] JEANNE D'ARC 37 the Monks as he passes, loiseleur is arrested by grouchet's appeal] grouchet. Master Nicolas, you have heard that there is question of examination by Torture? loiseleur. [Solemnly.] Torture is a salutary medecine for the soul. [He disappears.] [A smothered, discordant laugh is heard from Staircase R. from estivet, who advances into the Chamber.] estivet. [Coughing to conceal his laughter.] I agree, I agree! But it may not be necessary. When they have pulled off her doublet and hose and shown her the rack, Jeanne's courage will ooze fast enough. [To the Others collectively.] Monseigneur summons you to join the worthy Assessors in his chamber. [As they go out by R., talking together, estivet is heard to say:] estivet. No. In her shift! In her shift! I would have her to kneel at her prayers as a maiden should. [Exeunt Masters beaupere, courcelles, grou- chet and estivet. A pause. Enter jeanne attended by loiseleur who watches her thoughtfully.] loiseleur. [Caressingly, with a hidden note of sexual feeling.] The air is fresher here. It will revive you, Jeanne. [They sit down on a bench.] You are still faint after your sickness? jeanne. I am strong enough. loiseleur. But not to bear what men cannot. jeanne. [Wearily.] What now do they ask of me ? You exhaust me, never leaving me alone. loiseleur. Jeanne, Monseigneur has ordered that at noon they shall take you to the Great Tower 38 THE TRIAL OF [act in and there in the Torture Chamber, the executioners will lay you on the rack. jeanne. [Dreamily.] That they may do, if so they will have it. I cannot help what they do to me. loiseleue. [Fingering her doublet.] Why do you not give up this dress ? Is it that you still hope to be delivered from the English, and to join with your men-at-arms and fight for your King? jeanne. [Looking at him intently.] Ah! have I told you that? I have told you many things in Confession. But it is not seemly for me to wear women's clothes among the soldiers. loiseleue. But if you are broken with the torture, Jeanne, you will be like the cripples. Ought you not to keep your body whole ? jeanne. [Suddenly.] Take your hand from my neck! loiseleue. [Taking away his hand, but speak- ing calmly.] I touched you to see if you were afraid. jeanne. I cannot bear the touch of a man's hand. It oppresses me. loiseleue. If you cannot bear my touch, my sister, how will you bear the hand of the executioner? jeanne. That is different. He will only touch me because he is commanded. I have seen the man. He has a good face. loiseleue. [Taken aback.] You think you can see into men's hearts, Jeanne. But tell me, if your body is crippled, how can you serve your King? jeanne. You are going to burn me. Why then do you urge me to care for my body ? loiseleue. I wish to spare you useless torments ! act m] JEANNE D'ARC 39 jeanne. You care for my body more than for my soul. I can tell that. loiseleur. Cast not away what God has given you, your body that should glorify Him. jeanne. [Jeeringly.] Speak that to Mon- seigneur! [Proudly.] My body has glorified my King by victories- which God commanded me to perform. That is enough for me. Now I will leave myself to Him. loiseleur. You cannot abandon yourself so, Jeanne. God has given you power to save your- self from the hands of the English, if you will do what all other good Christians do, and submit to Mother Church. jeanne. You want to force me to desert my King! loiseleur. Only submit your Apparitions to the Church and Monseigneur will see that you are taken out of this prison and placed in a cell in our cloister. jeanne. [Sear chin gly.] The other priests threaten me and preach at me. But you always tempt me softly with promises. loiseleur. Jeanne, you have confessed to me many times, and I yearn for your safety. Every night I think over ways of saving you from the English, but when the morning comes you drive me away in your obstinacy. [He takes her hand in his.] Let your hand rest in mine. I shall not harm it. [Examining her hand.] How weak a hand to have done such things ! jeanne. [Trying to withdraw her hand.] You say that you would help me, but your voice always makes me doubt. loiseleur. [Softly.] So long as you are with me, you are in safety. But the executioner will 40 THE TRIAL OF [act hi take this hand and bind it to the bench, and strike it with his mallet, and the blood will gush out from the flesh. jeanne. [Suddenly snatching away her hand and rising.] Horrible ! Why do you tell me this ? loiseleur. If you cannot support the telling, how can you support the Torture? But they will do worse than this. They will say 'Speak, speak' and if you refuse, they will seize the other hand, [he seizes her other hand] and break its bones in the press. jeanne. [Stopping her ears.] Horrible! I will not listen. You rob me of my strength. [She sinks onto the bench, loiseleur follows her softly, and talks to her in the tones of a secret lover.] loiseleur. And not only your hands, Jeanne, but your limbs they will stretch and rack on the ladder. jeanne. [Trying to push him away.] Leave me ! You are no man. I suffocate. loiseleur. [Leaning over her and whispering, earnestly and caressingly.] Do what I counsel you. [With his hand he touches her throat and breast.] Only put on a woman's dress, and let your hair grow, and no longer defy the Church and you shall be taken hence and put in our Cloister. jeanne. [With energy.] No. loiseleur. [Earnestly.] Jeanne, I can save you, for I know all that is in Monseigneur's heart. It is the English who wish him to torture you and cast you in the fire. The Clergy wish to save you, and if you will submit to their guidance, you will outwit your enemies who watch to entrap you. jeanne. [With intense energy, shaking him off and rising.] No. It is you who are trying to en- trap me — through my fears. act in] JEANNE D'ARC 41 loiseleur. [In jealous anger.] May Satan seize you! [He turns his back, and then recover^ ing, turns round and speak cajolingly.] Jeanne, I shall plead with Monseigneur. If he spares you the torture, will you believe in my counsel? jeanne. I believe in my Voices. loiseleur. [Lets his head sink onto his breast. He ponders deeply, and then says in a gloomy tone.] They are strong, your Voices ! They wish nothing but your death. And to those who follow you they will bring destruction. [jeanne smiles at him.] [Curtain.] 42 THE TRIAL OF [act in Scene II. The Torture Chamber. May pth, I43 1 - [The Torture-chamber in the great Tower. Doors R. and L. A feeble light comes through the barred windows. The walls are hung with sombre hangings. In background are the rack and a ladder. On a rough table lie instruments of torture, irons, pincers, &c. A lighted brazier stands near the table. Brother leparmentier, good-natured and simple in face, and his Assistant, in coarse frocks with rope girdles, stand by the table. In a semi-circle sit The Bishop and Masters estivet, COURCELLES, BEAUPERE, ERARD, LOISELEUR, MINIER, grouchet and maurice. The Bishop makes a sign to leparmentier, who goes to the Door on R. and returns with jeanne, conducted by massieu. jeanne stands before her Judges.] the bishop. Jeanne, we warn you to speak the truth. There are various points on which you have refused to answer us, or have replied deceitfully. On these we have sure evidence. jeanne. I have never refused to tell the truth, but some things I am not permitted to reveal. the bishop. Do you still refuse to tell us the sign that you pretend God has revealed to you, the sign whereby you know that your Voices are from Him? jeanne. I will not reveal the sign without leave from my Voices. the bishop. Jeanne, this is a devilish and lying invention. You have received no such sign. You have invoked Demons and your Voices to defy us. act in] JEANNE D'ARC 43 jeanne. [Proudly.] I shall call my Voices to my aid as long as I live. the bishop. Take her to the rack! [leparmentier and his Assistant lead jeanne to the rack.] the bishop. [Maliciously.] You shall be racked now before our eyes if you do not answer truly: What was the sign you gave to your King, whereby he might know you were sent from God? jeanne. [Defiantly.] The sign was given to my King by an Angel. the bishop. [Angrily.] We have proof that you lie ! Prepare her ! [leparmentier and his Assistant strip jeanne of her doublet] jeanne. I will say nothing different. the bishop. We know that there was no Angel ! Confess while there is time. jeanne. I will never betray the secret of my King. [The Bishop signs to leparmentier who places screws on Jeanne's hands.] the bishop. Confess ! jeanne. I maintain all that I have said. the bishop. [With unctuous triumph.] Then you shall be tortured to bring you back into the way and knowledge of truth, and thus procure salvation for your body and soul which you imperil by your lies. [He turns to the Assessors.] courcelles. [With dry malice.] Jeanne! the Scripture saith: "If one member suffer, all the members suffer with it." beaupere. [Dogmatically.] What saith the Apostle? "Obey your superiors, and submit your- self to their authority." grouchet. [Imploringly.] Oh, my daughter, do not defy Monseigneur any more. 44 THE TRIAL OF [act hi jeanne. Truly if you tear me limb from limb and separate my soul from my body still I would say nothing different. And if I did say anything else, afterwards I should ever declare that you wrenched it out of me by force. [The Priests gaze at her dumfounded. The Bishop hastens, lamely, to recover the situation.] the bishop. Have you had any fresh revela- tion from your Voices ? jeanne. Last Thursday I received comfort from St. Gabriel. I believe, indeed, it was St. Gabriel. My Voices declared it. the bishop. [Shaken by superstitious fear.] What did your Voices say to you ? jeanne. [Inspired.] If you wish that our Lord shall aid thee, wait on Him in all thy doings. the bishop. [Superstitiously.] Your Voices — have they told you of what awaits you? jeanne. I asked my Voices if I should be burned. They answered me : "Wait on Our Lord ; He shall aid thee." [The Bishop turns his head away in his perplexity.] beaupeee. [With a cunning look.] Jeanne, as to the Crown that you have given to the Arch- bishop of Rheims, will you defer to him ? jeanne. Make him come here and let me hear what he says. He will not dare to say other than I have said. the bishop. [Furiously to massieu.] Take her aside! [The Executioner takes off the screws from her hands.] [massieu conducts jeanne to the Door on R. The Bishop sighs heavily. He gets up and walks about in agitation. The Assessors act m] JEANNE D'ARC 45 gather together and eagerly dispute con- cerning the Torture.'] the bishop. [Suddenly stopping in his walk and speaking to erard.] What is your advice, Master William? erard. [In secret disturbance.] Monseigneur, Torture is unnecessary. We have ample material for judgment. the bishop. [Turning to courcelles.] And yours, Master Thomas ? courcelles. [Inflexibly.] Monseigneur, I think it well to put her to the Torture. Let us try her on this point: "Will you submit to the judgment of the Church?" the bishop. [Sighing and again pacing up and down, then turning to maurice.] And yours, Master Pierre? maurice. [Gruffly.] No, Monseigneur. There is no ground for torturing her. the bishop. [To estivet.] And yours, Master Jean ? estivet. [Enraged.] There is ground, Mon- seigneur, if we wish to know the truth concerning her lies. the bishop. [In exasperation, turning to loise- leur.] But is it advisable, I say, is it advisable, Master Nicolas? loiseleur. [Suavely.] We must take care, Monseigneur, that a Trial so well managed as this be not exposed to slander. the bishop. [Seeing light.] You are right, Master Nicolas. We will not decide at present. Let her enter ! [massieu re-appears, conducting jeanne, who stands simply and naturally before the Bishop.] 46 THE TRIAL OF [act hi the bishop. [Pontifically.] Jeanne. We have seen the hardness of your heart and your manner of speaking. Since we fear that the punishment of Torture will profit you little, we have decided to spare you for the present, until we have taken further counsel. [Curtain.] act iv] JEANNE D'ARC 47 ACT IV. The Recantation and Lapse. Scene I. The Night Before the Recantation. May 23rd, 1 43 1. [Ante-chamber to jeanne's Prison Chamber, as before. The room is uncertainly lit by a single flambeau, placed on a table behind which stands a high-backed chair. Behind the chair and table is a screen. A group of Priests are standing together, their shadows are seen moving on the zvalls, but their figures cannot be identified in the flickering^ light.'] 1st priest. Her Vision of St. Gabriel! Even if a dream — it seems strange. 2nd priest. How so ? 1st priest. You know so many Churches are dedicated to St. Gabriel, and he is the Angel of Truth — it affects men's minds. 4th priest. Monseigneur has declared that she must recant. Now! To-night! 2nd priest. Fresh means are to be tried to- night. Master Nicolas is bringing here a young acolyte — It may be that his innocence will touch Jeanne — [he whispers.] 3rd priest. Monseigneur has given special com- mands that every one is to appeal to Jeanne, to en- treat Jeanne, to beseech Jeanne, as one specially beloved. There is to be no cessation, to-night, in our prayers. 1st priest. She is very weak — she must suc- cumb soon. 48 THE TRIAL OF [act iv 4th priest. She has had fits of giddiness and fainting. Her will is giving way — at last. 3rd priest. It is time! They declare that the English soldiers still refuse to fight again, till they have seen the witch burnt. 2nd priest. Nothing, nothing has been left untried by Monseigneur. 3rd priest. She has cast shame on the Church. Monseigneur feels the reproach deeply. Not to recant, but to die in obstinacy like the thief on the Cross ! 1st priest. There will be a huge crowd tomor- row to see her abjure. It will be a beautiful sight ! 2nd priest. If all goes well. [Sighing.] Ah! we must abate no effort. We must have faith. 4th priest. It would be scandalous for so great an Assembly not to see her penitent ! 1st priest. It is necessary to show Jeanne to the people. Many of the townsfolk are repeating that she has died under the Torture — unrepentant. 2nd priest. How malicious! How shameful! [The Priests' voices are hushed as the Door on R. is heard opening and another Priest, loiseleur, enters the Chamber.] loiseleur. [In a warning voice.] Monseigneur is here — he is indisposed. He would be alone. [The Door on L. is heard opening and the black shadows of the Priests, move and dis- appear from the chamber.] [Enter the Bishop from R., attended by an ecclesiastical Servant carrying a flambeau. At a sign from monseigneur the Servant places the flambeau in a socket on the far side of the table and disappears, shutting the Door L. behind him. monseigneur seats himself in the chair and supports his head on his hand. A silence.] act iv] JEANNE D'ARC 49 loiseleur. [Softly.] Monseigneur desires — ? [A silence, loiseleur begins to steal away softly, when the Bishop raises his head sud- denly and says:] the bishop. It is ingratitude! After my efforts ! It is base. [loiseleur stands in respectful silence. The Bishop suddenly rises and paces the floor.] the bishop. What have I not done, Master Nicolas? I would satisfy justice. But justice has its limits. If these English had not confidence in me, why did they place Jeanne in my hands? Why? She is no common heretic. To charge me with delay, with favouring Jeanne! with unneces- sary procedure ! loiseleur. [Feigning surprise.] It is incredi- ble, Monseigneur! the bishop. On the Church they have thrown the whole responsibility. But the Church is not their beast of burden. Did I not warn them, "All the forms must be adhered to. I cannot be a party to any violation of form." The woman is notori- ously heretical, but she has been countenanced by her King ! by His Grace of Reims. She is a proven impostor, but one must not pursue her with intem- perate hostility. loiseleur. Indeed no, Monseigneur. the bishop. [Stopping in his walk and sud- denly clasping his hands to his breast.] Enough! This is weakness! One must think only of the Church, and do what is right. And you, you have laboured with zeal, Master Nicolas. [He gives him his hand to kiss.] We shall not forget your service. And now! This accursed woman? How is she disposed? loiseleur. Her apprehensions day and night E 50 THE TRIAL OF [act iv destroy her rest, Monseigneur. In her sleep she starts and trembles, calling upon her Saints. the bishop. [Musing.] It is strange — this constancy to evil that will not let even her suffer- ings be assuaged. loiseleur. Yet her spirit hourly grows more subject to her body's weakness. Our promises work subtly within her mind. the bishop. What we have promised her ! Our promises. [He takes a step or two in thought] It is best that she should keep this hope. loiseleur., [Softly.] Till her awakening? the bishop. [Not paying heed: his voice rising higher and higher.] It is imperative that Jeanne recant her heresy and abjure her Visions to-mor- row, before the multitude ! [He repeats insistently and angrily, to loiseleur.] It is imperative— im- perative, Master Nicolas — and — that all Christen- dom should know that Jeanne has denied her King. I say it is imperative. [He pauses for a reply, m. loiseleur murmurs low assent. The Bishop adds inconsequently while waving his hand abruptly.] The English still demand this woman's death. [loiseleur is silent.] They ask her death! But she must abjure. [He approaches loiseleur very closely, and stares hard at him. Suddenly the Bishop breaks off at a tangent, talking rapidly.] Never has a heretic received such warning, such ministration, such patient hearing, such spiritual counsel! Never before! Never have so many upright and noble Churchmen come together and applied themselves so ardently, so zealously to the task of an heretic's redemption. And never have such devout prayers — [He breaks off gloomily.] She is obdurate! Nothing can change her heart! [Suddenly with wrath.] She has defied me ! [He stares hard at loiseleur.] act iv] JEANNE D'ARC 51 loiseleur. .[In a monotonous tone.] Our promises, Monseigneur? the bishop. [Rapidly.] If promises can lead her to contrition, do not withhold them. [He re- peats twice in louder and louder tones:] Do not withhold them! Do not withhold them! [He takes a few steps and turns and says:] What their performance may profit her, shall be examined in due season. [He goes towards the Door on R., turns, comes hack a few steps and says impressive- ly:] Do what is fitting and right. [Exit.] [loiseleur walks slowly to the table and extin- guishes the flambeau. A pause. Then whispering is heard. Then a pause. The Door leading into the Prison Chamber opens and jeanne is seen, by the light of a flam- beau carried by an English Soldier, entering the room noiselessly. She is very weak and her steps falter. She looks round the room and pauses. Then she advances feebly to the table and there supports herself. The Soldier, motioning her to silence, retires with the light, the way he has come. The Door creaks, jeanne is heard murmuring in prayer in the darkness.] [Suddenly a Voice is heard, sweet and clear.] the voice. Jeanne ! Jeanne ! jeanne. Who is there ? the voice. A friend. jeanne. How can I know? the voice. I have come to warn you. Your Voices have spoken truth, Jeanne. To-morrow you shall be delivered from your prison. jeanne. [Violently shaken by the message.] Delivered ! When ? When ? 52 THE TRIAL OF [act iv the voice. But not as you desire it. jeanne. [Anguished and bitterly.] You are mocking me ! the voice. You shall be delivered on the scaf- fold. To-morrow you will deny your Voices. You will abjure. jeanne. [In angry sobs, with bitter disappoint- ment.] No. No. the voice. God wills that you shall submit your- self. You shall not endure these men's malice. jeanne. [Anguished.] You are juggling! the voice. The English will burn you, if you do not submit. Ask to be put in a prison of the Church, with a woman for company. jeanne. [Suspiciously.] Who are you to speak thus ? You do not speak like a man. the voice. I am a woman. jeanne. A woman! Who brought you here? the voice. I am Margaret, the wife of the Lieu- tenant of the Bailli. My husband pities you and has bribed the soldiers to let me have speech with you. jeanne. [Violently agitated.] A woman! Come close to me ! Let me feel you ! Oh, let me feel you. the voice. [Sorrowfully.] I must go. But I will come again. jeanne. [Imploringly.] Do not leave me. If you are a woman stay a little while. Do not leave me! the voice. I pity you. I must go. [A dead silence, jeanne is heard sobbing. Suddenly a light appears at Door on L., by its light loiseleur is seen standing in the chamber, regarding jeanne. jeanne sees him, and starts up, shrieking, with hysterical revulsion.] act iv] JEANNE D'ARC 53 jeanne. You ! It is you ! Do not come near 'me! [She shudders violently.] [loiseleur goes to Door L., receives a flam- beau from an Attendant, and fixes it near the table.'] loiseleur. [Softly.] Jeanne ! jeanne. [Weeping quietly.] It is you! Go away. Leave me ! You torture me ! loiseleur. Jeanne, some evil dream has beset you. jeanne. I thought it was a woman. She would not stay with me. It was a cheat ! a cheat ! loiseleur. [Softly.] The Church would give you a woman to be with you as your companion. jeanne. [Harshly and insistently.] I will not abjure my Voices. loiseleur. The Church would take you out of this prison, and give you a woman to be always with you. jeanne. [Sobbing like an obstinate child.] I will not renounce my King! I will not abjure my Voices ! loiseleur. The Church would place you in safety, away from the English.^ jeanne. [Inconsequently and femininely to loiseleur.] Why do you hate me so ? How have I injured you? loiseleur. [Earnestly.] Jeanne! Do what I advise you. To-morrow, if you do not abjure, the English will burn you. [He touches jeanne's bosom with a sudden greedy impulse.] jeanne. [Shuddering.] Do not touch me! Do not touch me ! I fear you. [She weeps.] [loiseleur does not resent her action. He stands before her, his head hanging down, lost in gloomy thought.] 54 THE TRIAL OF [act iv loiseleur. [Slowly.] No one can save you, now, but yourself, Jeanne. It is not in any man's power. You must do as the Church orders you, nothing else. You must obey Monseigneur, scrupulously in all things. [He looks round appre- hensively.] You must beware of every man, of every word spoken, of all that may tempt you. You must listen to no one — to no one's promises. [In a sharp whisper.] It is useless. You must abjure. jeanne. [Turning her head wearily from side to side.] I can endure no more. [Curtain.] act iv] JEANNE D'ARC 55 Scene II. After the Recantation. May 24th, H3i- [Ante Chamber to Jeanne's Prison Chamber, as before, m. minier is seated disconsolately on the bench. Two English Guards with lances, are posted conspicuously at the entrance on L. to the Prison Chamber.] [Enter jean massieu, by staircase on R.] massieu. [Panting.] Ah! these stairs! [See- ing minier.] You! you are all of you before me. How is she now? minier. [Disconcertedly.] They will not let me enter. massieu. What? Come! Come! minier. [Shaking his head.] I could make no impression on these brutal men. And yet the other Doctors have passed in and are inside. I could not catch up with Brother Thomas in time. massieu. [Shaking his head.] I knew that something bad would happen. I will try. [massieu goes to the Door on L. and attempts to pass through, when he is repulsed and roughly thrust back by the two Soldiers. He expostulates. They address him harshly and thrust him back again with their hands. He returns to minier, crestfallen.] massieu. [Sitting down on the bench, much upset.] They have had their orders. [He shakes his head.] A very bad sign ! minier. These English, all of them, are enraged at Jeanne's being admitted to penitence. They made sure of burning her to-day. How they mocked and howled at her in the cart! 56 THE TRIAL OF [act iV massieu. They are barbarians, these Godons — brutes! devoid of faith. So you were on the scaffold? I did not see you there. minier. Yes, at the back. I could see well enough, but could hear little. And the hubbub was deafening' ! massieu. Terrible, terrible! And the stones! Showers of them ! massieu. [He stretches out his arms.] Eigh! What a day ! What a rabble ! What a concourse ! My ribs were squeezed sorely in the crowd. [Feel- ing himself.] I am bruised all over. minier. God has given you great courage, my Brother. I was watching you while you stood up beside Jeanne, arguing with Master William! What a day! [Piously.] But let us give God thanks that Jeanne has abjured and saved her body from the fire. massieu. [Grunting.] Eh? minier. I speak of her salvation. massieu. You are very positive. She is in the hands of her enemies. minier. [Anxiously.] What is going to hap- pen now? massieu. [Indicating the Soldiers.] Ask them! Did you think these English were going to let the Maid slip out of their clutches? The poor child! Did you not hear her crying out in the cart, "Now you Churchmen, take me to your prison." minier. Did she? Did she? massieu. She cried out thrice to Monseigneur, "Let me no longer be in the hands of the English," she thought she was not coming back here again. Poor lamb! [He wipes his eyes with his sleeve.] minier. I heard my Lord of Avranches say to Monseigneur on the platform, "Jeanne should be placed in the keeping of the Church." act iv] JEANNE D'ARC 57 massieu. What said Monseigneur? minier. He said, "By and by." "Have patience." massieu. By and by! [He spits on the ground.] Eh, eh! [He sighs.] We shall see. minier. [Piteously.] Can we do nothing? massieu. We can pray for her. minier. [Apprehensively looking round.] What do you fear exactly? massieu. [In his ear.] No one dare say any- thing, [minier nods assent.] And if they have given orders to exclude us, they will spare her nothing. Besides — minier. [Nervously.] Yes, yes. Go on. massieu. These English soldiers are so supersti- tious that they think bad luck will follow them so long as Jeanne is alive. So — [He nods significantly.] minier. Alas ! Alas ! [Enter m. grouchet abruptly from the Prison Chamber. He is making for the opposite Door, not noticing massieu and minier, who rise and call to him.] minier. Master Richard. Master Richard. [grouchet faces them, and recognizing them, comes slowly towards the bench.] minier. [Impatiently.] Well, what is going on? [Suddenly.] You are weeping! grouchet. [In a voice choked with emotion.] No, no! [He swallows hard to keep back his tears.] Well, you too, would weep to see her now. They have put her in irons again ; so gentle, so firm in her Christian humility! [He weeps.] One would think it would have touched even them. massieu. [Swearing loudly.] By my Staff! She is a brave girl. minier. [Glancing at the Soldiers.] ' H'sh! 58 THE TRIAL OF [act iv Have they shaved her head and given her a woman's dress? grouchet. Yes. They are praying with her, expounding unto her that most mercifully she has been pardoned and restored to the bosom of the Church. [He crosses himself.] It overcame me. I could not stay any longer. [He weeps again.] massieu. [Gruffly.] Yes, yes. We know all about that. grouchet. [Despondently.] It seems to me that I have seen her for the last time. massieu. [Much affected by his feelings.] My little Maid! I have seen nothing in her but what is good and pure. I shall return and take counsel with my Lord of Avranches. He is a good and holy man and may Jesus Christ forgive me, a sinner ! [He kneels and says a short prayer, minier and grouchet stand aside, talking.] minier. [Straining his ears.] H'st, h'st, there are voices! [He goes to the Staircase Door and then turns and beckons to the others.] Come quickly! It is the English Earl. [massieu rises from his knees, and the three Priests go out hurriedly, ascending the Staircase. Enter the earl of Stafford by Staircase from below and afterwards the earl of Warwick from Jeanne's Chamber. The English Guards draw themselves up and lower the points of their lances respectfully.] Stafford. How does she? — now this mockery of abjuration is fresh upon her tongue? Warwick. [Pointing to Jeanne's Chamber.] The clerics pray with her, exhorting her to con- stancy. But by daybreak, you shall see her again impenitent, beating her hands and wailing. Stafford. [Mockingly.] What new miracle shall lead her spirit in the night? act ivj JEANNE D'ARC 59 Warwick. If she relapse, the Church will cast her off, abandoning her utterly. We await the moment. [He speaks menacingly and darkly, indi- cating the English Soldiers.] This sottish Grey who guards her pillow shall cry "hola" to these fellows and slip the leash and she shall drink their greasy breaths. Stafford. But outrage will smell vile. Warwick. [Grimly.] No need for outrage nor gallows after. If varlets grow uproarious in their cups, and thumb her woman's robe, she'll take again her mannish dress. There can be no place for mercy then. Wait but the day-break. The night shall show forth her impenitence. [Turning to the English Guards.] Attend us! [Exeunt the Earls, attended by the Guards, by Staircase descending.] [The curtain is lowered and raised again at once slowly to indicate the passing of some hours. The Stage is darker, capel appears from Jeanne's Chamber, watching the Stair- case at L., where a Voice is heard singing. He disappears as Lieutenaint john grey appears half -drunk, at Staircase Entrance.] john grey. [Singing.] I know a draught of merry-go-down! The best it is in all this town, But yet would I not for my gown, My Husband it wist, Ye may me tryst ! [He sits down on the bench and tries to pull off his boots.] Norman fare, salted fish and wry looks! [He calls.] Capel! hola. Capel! [Enter capel.] john grey. Here varlet, pull off my boots. [capel kneels down and begins pulling off john grey's boots.] 60 THE TRIAL OF [act iv john grey. How goes the witch. Is she bedded ? capel. Aye, Zur. john grey. Put her hose in a bag! saith he. Loo at her! Scut! Scut! [He gesticulates as though he were setting dogs on a hare. He ponders.] He threw a seven, Capel, a plaguey seven! and I threw a nine. He looked at me like a sick goat. Pay me now, I said, you stockfish! Pay me now, and comb the nits out of your hair. [He bursts out laughing.] Comb the nits out of your hair ! And he paid me seven pieces from his pouch. [He strikes capel on the shoulder.] Speak! Answer me, Sirrah! How does the little shepherdess ? capel. [With a grin.] Her's praying. john grey. [With drunken solemnity.] Pray- ing. [He Crosses himself.] We must all go be- fore God and answer for our sins. Praying! God's wounds! shan't pray, she shan't pray or we shall be hag-ridden. She's the devil's dam! [Excitedly.] They say she stood on a hillock with the devil and they shot Glansdale with an arquebus bolt. God sink her ! You oaf. [He shakes capel by the shoulder.] May the fiend strangle me if I don't spit on her face. I will. [He gets up threat- eningly.] I'll do it. [Suddenly.] What's the day of the week? is it Thursday? capel. Friday, Zur. , john grey. [Warningly.] Never talk of witches on a Friday. [He crosses himself.] I'll do what he said. "Put her hose in a bag." [He throws up his arms.] Loo at her lads, loo at her ! I'll — [Leering.] Aye. [To capel.] Fetch me a sack. capel. A sack, Zur ? act iv] JEANNE D'ARC 61 john grey. Aye, a sack, you capon! — Capel, what's your name. [He laughs.] Is Braddock with her ? capel. He be, Zur. john grey. [Mimicking him.] He be! You oaf, begone and call him hither. [Exit CAPEL.] john grey. [Pondering and scowling.] I'll prove if she be a virgin. I'll do it — whether she squeal or no. [Nodding his head cunningly.] But they shan't see me do it. [He slaps his thigh.] I'll put a cheat on them. [He laughs harshly.] [Enter braddock from R.] Is the Maid shackled? braddock. Aye, Sir. john grey. Who watches with her to-night? [Enter capel with a sack.] braddock. I, Sir, with Parthenick and Capel. john grey. [With owlish sententiousness.] Now, mark me. You may sing to-night, you three, over your cups, not roaringly, but so-so. And if she lie quiet and close, twitch off her headgear, and tell her, tell her — Maids need no wrappings when they lie in the bed. Cry her to sport with you — but wrong her not, you fellows, or [He touches his sword. He hiccups.] You mark me? [He takes the sack from capel.] braddock and capel. Command us. john grey. [Menacingly.] No violence! Go you now to supper. I'll — [With a leer.] — speak with her. And varlets, say I bid the sergeant double your liquor this night's watch. [Exeunt capel and braddock.] John grey. [Jeeringly.] So, so! [He goes to a recess in the wall, and brings out a bundle of clothes. He unties it and holds up a jerkin, a short 62 THE TRIAL OF [act iv tunic and hose, all black.] Aye. She a virgin! He laughs derisively.] No more than I am! He stuffs the clothes into a sack.] I'll cuddle her, '. '. say. I'll see whether she be not flesh and blood. He pauses, then speaks with drunken wisdom.] '. !'ll prove her in the dark. [Exit on R.] [A pause. Then Jeanne's voice is heard, at intervals, calling piteously. Help! help! To me! To me! Help! Help! To me! Her voice dies away.] [Re-enter john grey, without the sack. He is shaking his head and is agitated and sobered.] john grey. I'll have no hand in it — I'll not do it. No, no more. I'll do it at none of their bid- dings. [He shakes his head continually as though to rid himself of some impression.] Let them force her. [He looks back apprehensively.] They may board other maids, but not her. [A sound of a woman's weeping is heard. He listens intently and tiptoes back to the door R., to listen. Sud- denly.] And if she be a holy maid — [He crosses himself.] It was the liquor that prevailed on me. [He drops on his knees. Jeanne's weeping is heard.] Sancta Maria! [He shakes his head.] But I did not foul her, I did but lay my hand on her. [Curtain.] Scene : [Curtain rises immediately on Jeanne's Prison Chamber, jeanne is lying shackled on her bed. A dim light burns. A Silence broken by jeanne moaning.] jeanne. Mother of God! Holy Mary! May I keep my uncorrupted body safe! [She strains act iv J JEANNE D'ARC 63 her ears to listen.] Are they there — ? [ She bursts into sobs.] My Saints, my Saints, if ye defend me not, how shall I save myself from- these men? [She rises with difficulty and kneels on the bed.] Oh, St. Catherine, good St. Catherine, I love you, I love you. Succour me again, sweet |St. Michael ! Oh! my Lord! have pity. [She prays silently for a little while. Then in a voice of sharp anguish, she cries:] Ah! it was because I denied you, my Saints! because I was afraid of burning in the fire — . Because I abjured you, my Voices and let them persuade me to renounce you, my King. [She is silent and then she cries in a rapt voice.\ Jesu! Is it so? Must I then burn in the fire? Oh ! I will be strong. I will be strong. I will not deny you. I choose. I choose. My Saints! be near me, when they put me in the fire. [A Vision appears to her which is invisible to the Audience.] Look! the Light! There — they raise their faces. O sweet Odour! — They bend their heads to me! they smile. They are beckoning — Daughter of God, they call ! Jesus ! I come — I come — ! [She falls down and loses consciousness and then, raising herself, says in a suffering and wandering voice?] Where am I? They were here — It is all black. They are gone. They are gone ! [Curtain.] 64 THE TRIAL OF [act iv Scene III. The Bishop's Triumph. May 28th, [jeanne's Prison Chamber, as before, jeanne still shackled, is sitting on a bench with her head bent. She is in her man's dress, jerkin, short tunic and hose, with a hood covering her newly-shaved head: when she raises her head her face is seen to be wet with tears and swollen and distorted with suffering. Two English Guards are keeping watch on her.] [Enter the Bishop, attended by beaupere, estivet, courcelles, erard, maurice and grouchet. They cross to the bench and stand before jeanne, but she remains motionless. The attitude of the Priests ('maurice and grouchet excepted) is one of professional gravity, triumph and curiosity.] the bishop. Jeanne. [A pause.] Jeanne. Attend to our words. jeanne. [Lifting her head.] Why have you come ? Now ? the bishop. Tell us, Jeanne, why you have taken again a man's dress. jeanne. Because one of these English tried to force me, and it is not right I should wear a woman's dress among them. the bishop. But you have promised and sworn on your oath not to wear it again. jeanne. [Wearily.] I never meant to swear that. the bishop. [Sternly.] Answer me, why have you taken it again ? jeanne. [With flashing eyes.] Because you act iv] JEANNE D'ARC 65 have broken your promise ! You swore to me that I should go to Mass; that I should receive my Saviour, and that I should be set free from this prison and these English. the bishop. Did not you swear solemnly never to resume this dress? Did you not abjure? And now you have taken it again. the four priests. [Solemnly.] Jeanne, you swore by God's Holy Word. You have broken your oath! jeanne. [Giving way suddenly in her misery, and breaking into sobs, like a sick girl.] I would rather die than be kept any longer in these irons, among these men. But if you will let me go to Mass, and take off these irons, and put me in a proper prison with a woman for company, I will be good and do what the Church tells me. [A pause, courcelles whispers to the Bishop who nods his head sagaciously.] jeanne. [Continuing to sob.] You ought to have given me a woman to be with -me, then I should have been safe from these men. the bishop. [Insinuatingly.] Jeanne, since you recanted, have the Voices come to you again? jeanne. [Sobbing.] Yes. Many times. the bishop. What did they say? jeanne. God has sent word to me by St. Catharine and St. Margaret that it is sore pity I abjured — that by saving my life I shall damn my soul. grouchet. [Starting forward and touching jeanne, imploringly.] Jeanne! Jeanne! the bishop. [Angrily.] Be silent, Master Richard. grouchet. [Earnestly turning to the Bishop.] Monseigneur — her brain is affected by fever. 66 THE TRIAL OF [act iv the bishop. [With deep anger.] Be silent or leave us. [To jeanne.] Did not your Voices give you counsel before you abjured? jeanne. [Weeping Utterly.] Ah yes, on the night before, my Voices did indeed tell me what would happen, and what I did. the bishop. Do you persist in saying still that you are sent by God ? jeanne. [Vehemently and in tears.] If I said that God has not sent me I should damn myself. It is the truth that God has sent me. the bishop. [With oily piety.] Do not blaspheme. jeanne. [With inspiration.] It is the truth. My Voices have said to me since, "Thou hast sinned grievously in recanting and abjuring thy acts." the bishop. [Lifting his hands.] What! Do you retract now your abjuration? jeanne. If I recanted, then it was through fear. If I did abjure my Saints, it was only through fear of being burnt. grouchet. [Groaning in his distress.] Oh ! my unfortunate child! [At a sign from the Bishop, maurice takes grouchet aside and remonstrates with him.] the bishop. [Cruelly.] And are you not afraid now of being burnt ? jeanne. [With intensity.] I would rather die now than suffer any longer the torture of this prison. [She weeps.] the bishop. [Piteously.] You are relapsed, Jeanne. The Church abandons you. You have willed your own death. jeanne. [Proudly, through her tears.] Bishop, in spite of all you have forced me to recant I have done nothing against God, and nothing against the act iv] JEANNE D'ARC 67 Faith. I did not know what was in the paper you made me sign. [Sobbing.] I did not intend to revoke anything, except what God willed. [She hides her face in her hands.] beaupere. [Triumphantly shaking his head over her.] She is utterly confused, Monseigneur. She does not know what she is saying. erard. [Professionally.] It is the devil that is striving to regain possession of her. She does not even know what she wishes. maurice. [Devoutly and much moved.] She is in a mood for penitence. O, grant that she re- ceive thy pardon, O Christ, for all her errors. the bishop. [Turning sharply from maurice to jeanne.] There is no pardon now for you, Jeanne, on earth. That is over. You are relapsed. jeanne. [Wearily.] Why do you torment me ! I know well what I have said. the bishop. [Triumphantly to the Priests.] She has declared everything! She has relapsed, tempted again by her sorceries. We must go for- ward as the law commands. [The Priests lift their hands and bow their heads in token of acquiescence. As mon- seigneur is turning to go out, enter the earl OF WARWICK.] Warwick. [Advancing and glancing at jeanne with a smile.] Monseigneur, is all well? the bishop. [Eagerness showing through his priestly blandness.] It is done! [While Warwick and the Bishop talk together, grouchet approaches the Assessors grouped together.] grouchet. [Timidly and deprecatingly.] It seems to me, indeed, that Jeanne is not of sound mind. 68 THE TRIAL OF [act iv beaupere. [Triumphantly.] Ah! she knows well what she is saying. erard. [Gravely.] She is in mortal sin. She is past earthly mercy. estivet. [Maliciously.] Come, come, Master Richard, you yourself look over-wrought. [grouchet turns away in agitation.] Warwick. [To the Bishop.] So be it. On Wednesday. At the ninth hour. the bishop. So be it. [Taking leave of Warwick.] Farewell! Farewell! my Lord. Be of good cheer. [Exeunt Bishop, attended by all the Priests. Warwick stands in silence regarding jeanne, and approaches her some steps. jeanne lifts her head and fixes him with intent eyes. Warwick lowers his eyes, and retires softly from the Chamber.] [Curtain.] actv] JEANNE D'ARC 69 ACT V. The Burning. Scene I. The Morning of the Execution. May 20th, 1431. [jeanne's Prison Chamber. Time, 6 a. m. jeanne, asleep in her bed, is watched by the Physi- cian, m. tiphaine, and an English Soldier. Both men rise as m. maurice and loiseleur enter the Chamber.] tiphaine. S'sh! Speak softly. She has only now fallen asleep. maurice. [Solemnly.] We are come to wake her. It is time now for her to think only of her soul lest she burn in the everlasting fire. tiphaine. She has lain struggling in the dark hours. Give her yet some moments' rest. maurice. Her hours for prayer are passing swiftly. Now she must beseech God to have mercy on her sins. eng. soldier. ' You have prayed with her, Master Priests, day in and day out these many months and now you are bringing the Maid to the fire. loiseleur. " [Sardonically.] At harvest-tide, my friend, do you not render thanksgiving? e. soldier. [After staring at loiseleur.] Have your will, my Masters ! Wake the Maid and let her hear the cawing of the rooks ! loiseleur. [Bending over jeanne and touch- ing her gently.] Jeanne! Jeanne! Waken. It is I. [He looks up disturbed and catching hold of tiphaine' s hand, says in a strange voice.] She has 70 THE TRIAL OF [act v a sneer on her face. What new Vision has come to her in the night ? tiphaine. [Impatiently.] Hush! She is stir- ring. [They watch jeanne. As she wakes she stretches out an arm.] jeanne. [Half-asleep.] Ah! My arm! Take care, you will break it. [She sits up suddenly in bed.] Who is it? [She yawns.] Why have you come to me? Maurice. [Bending near her.] Jeanne, my own very dear friend, I am here to pray with you in this your hour, to exhort you to repent and save your soul from damnation. Repent, O, repent ! My child, hide nothing now from us. So shall your sins be washed away. [He falls on his knees.] jeanne. To save my soul ? Oh, it is not to-day. maurice. [In a choking voice.] Yes, it is to- day. Soon — very soon. I entreat you, my daughter, to cast away from you all the deceits and vain-glory the Evil One puts into our heart — So that your soul may be saved to praise God for evermore. jeanne. [Beside herself.] The fire ! Alas, are you going to burn me ! maurice. My child ! jeanne. [In horror.] Not to be burnt, not to be burnt, while I am breathing. Alas, that my body, which has always been pure, should become ashes! Horrible! [She shudders.] I would rather be beheaded seven times than be burnt alive. loiseleur. [Angrily.] Jeanne, your pain is but for a moment. It will pass. jeanne. [Weeping.] Oh! If you had taken me away from these men, as I entreated you, and kept me with you, in your own prison, and not left me among my enemies, this would not be. O God ! actv] JEANNE D'ARC 71 I appeal to You, my Judge, to You against all the wickedness they have done me. [jeanne covers her head with her hands and rocks herself to and fro.] loiseleur. [Dryly.] Put not your trust in Princes ! [Enter beaupere and grouchet.] loiseleur. Here come our good Brothers to bring you comfort. [He goes to meet the two Priests and says to them in a harsh voice:] Jeanne is awaiting you! The poor child already feels the heat of the fire. [The two Priests stare at him in perplexity.] beaupere. [After shaking his head dubiously, approaches jeanne and speaks to her in unctuous tones.] Jeanne! See how your Visions and Ap- paritions have deceived you! They promised you deliverance. Now, will you tell us the whole truth ? jeanne. Oh! to please you must I abjure again ? Will you not give me the Sacrament ? beaupere. [Sternly.] Not unless you tell us the whole truth and confess that it is the Devil who led you astray by these Voices and Visions. Did they not promise to rescue you and have not your Voices deceived you? jeanne. Yes. My Voices have promised me deliverance. beaupere. [Triumphantly, licking his lips.] Now you see they have lied to you, for there is no deliverance for you, Jeanne ! jeanne. [Looking round.] Of my death I know nothing, but what you tell me. beaupere. [Coaxingly.] Must not the Appari- tions be wicked and lying spirits since they have brought you to death? jeanne. Good or bad, they have comforted me. 72 THE TRIAL OF [actv beaupere. [Angrily.] They have destroyed you! They are devilish and lying Voices. Put your trust only in our Mother, the Church, Jeanne, which loves you and which cannot err. Now, tell me, when do these Voices come to you ? jeanne. When the Bells ring. beaupere. [Beaten.] O Christ! [He shakes his head in despair, throws up his hands and goes aside muttering.] maurice. [In tears.] Oh dear, dear child, your obstinacy has brought you to death. Jeanne, you are in mortal sin, and by your unbelief you ally yourself with the enemies of God. Only say you repent your blasphemies and that you do not trust these lying Voices, but abjure them utterly. [A silence.] loiseleur. Jeanne, do you forgive your enemies ? jeanne. [Clasping her hands.] Oh, I forgive my enemies. Oh, may all those I have injured, forgive me. grouchet. [Bursting into sobs.] Oh God, be merciful to this poor, afflicted, forsaken child — loiseleur. [Interrupting.] Hist, hist! Here is my Lord of Beauvais. [Enter the Bishop, attended by estivet, cour- celles, massieu and minier. The Bishop approaches jeanne and stands before her.] the bishop. [Solemnly.] Jeanne, by the Di- vine Mercy — jeanne. [Staring at him as though dazed.] Who is it speaking? the bishop. We, Pierre — jeanne. [Looking at him with moving lips.] It is you — you. [She leans forward, bringing her face closer to his and speaks with extraordinary energy.] Bishop, it is through you I die. actv] JEANNE D'ARC 73 the bishop. [Taken aback, with an uneasy, malevolent smile.] Ah ! Jeanne, you die because you have broken your word and returned to evil ways. We wished to save you ; you have cut yourself off in your wicked pride. jeanne. [Breaking into sobs.] It was you who broke your promise. You promised to take me out of this prison and give me a woman to be with me — and you left me here among these men. the bishop. [With a crafty smile.] Did not your Voices promise to deliver you ? jeanne. [Sobbing.] Yes, so they promised. the bishop. If they are good Voices, why should they deceive you? [jeanne is silent.] the bishop. [Insidiously.] If they came from God? — [He is pleased with himself and smiles with an oily face.] — Surely, Jeanne? jeanne. [With overpowering directness.] Bishop. For what you have done to me, I summon you to meet me before God. the bishop. [Uneasily.] To meet you — ! Surely, Jeanne — [jeanne is silent.] [Faintly.] I — I — came hoping — to — see — [His voice dies away in his throat. Making a great effort.] I came — I meant — [He suddenly wheels round and stares fixedly at the group of Priests. Extending his arms, he says:] Pray for her ! Pray for her ! loiseleur. Monseigneur! She has asked for the Sacrament? [He points towards jeanne and talks with the Bishop.] the bishop. [Hurriedly. He does not glance at jeanne.] If she be truly penitent. [The Bishop makes his escape hurriedly from the Chamber, followed by all the Priests, except loiseleur.] • [Curtain.] 74 THE TRIAL OF [act v Scene II. The Old Market Place. May 30th, [A Parapet several feet broad, above a lane, run- ning N. E. towards the Old Market-place, and winding N. W. into the Market-place again. On the parapet which abuts onto the tiled roofs of low houses looking into the Place, is standing a Group of people, viz.: — Four townsfolk, one of whom is half-drunk; two women and m. grouchet, minier and tiphaine. They are gazing N. E. A con- fused murmur is heard from the Market-place, as of a great, silent, expectant crowd.] townsman 1. What are they waiting for now? townsman 2. She is still imploring mercy on her sins. She is beseeching forgiveness from everyone. She is entreating the Priests for Masses. woman 1. Look! they are handing her up the Cross from the Church! That stout Priest has brought it to her. Poor thing ! poor little one ! townsman 3. They are waiting for her Confes- sion. Folks do say she hasn't confessed everything yet. woman 2. Oh! now she is embracing the Cross! she is hugging it to her body. Poor, blessed soul ! woman 1. [Breaking into sobs.] Oh! the beasts ! the cruel brutes, how can they ? Have they no pity! townsman 1. [Angrily.] Silence, Jeannette! You will get yourself into trouble. It is the holy Bishop and the Priests who have judged the witch. woman 2. [Turning on him.] She's no witch! actv] JEANNE D'ARC 75 She is a child, a mere slip of a girl. She can't be so very bad. woman 1. [Through her angry tears.] Oh! you brutes. All you men ! to be afraid of that poor thing, with her shaved head ! See, the kind Priests are all weeping! They don't want to burn the Maid! townsman 1. [Shouting angrily at his wife.] Silence! Don't shout! They will throw you into the Bailli's Prison if they hear you. She's a woman of ill-fame. She's a heretic. townsman 2. Poor creature! Who knows why she is being done to death. They say she was sent by an angel to carry the Crown to her King! That's why the English tortured her — to know if it were so. townsman 1. It's all lies ! Ask the good Priests. [He turns to geouchet.] Reverend Father, isn't it true that the Bishop tried to save her, but the witch swore that the fire could not harm her? Isn't she an idolater? grouchet. [In an agitated voice.] Pray for her, my children, pray for her soul! Give her all your prayers. [He clasps his hands on his breast, and mutters a prayer.] townsman 1. Anyway they say her King is marching here with a great army. [The murmur of the Crowd grows suddenly louder. The people crane their necks eagerly to see.] the three townsmen. [Pointing.] Look at the Sergeants ! Look, look ! They have seized her, they are pushing her towards the cart ! There's the Bailli behind and Master Guesdon. That's the Executioner. Now he's got her ! he's got her ! Ah, poor woman, she's struggling with him. Now they are forcing her into the cart ! 76 THE TRIAL OF [act v woman 1. She looks half-dead! The poor lamb ! Oh ! Christ be merciful to her ! woman 2. Look at the holy Priests ! They are all hurrying off the scaffold ! They are all weep- ing! They don't want to see her burned! Why didn't they save her ? [The fourth townsman, who has been staring dumbly all the time at the scene, suddenly waves his arms and breaks into excited oaths.] townsman 4. Ah! the dirty English! Ah, the cowardly swine! Down with the Coues! Down with them ! [He spits through his iist, insultingy. [ the three townsmen. [Turning on him and shaking him.] Drunken pig! Be quiet. Shut your mouth, or the soldiers will do for all of us ! townsman 4. [Struggling with them and shouting loudly.] The brave Godons! Houspail- lies! Houspaillies ! Panches a poy! Panches a poy ! You swine ! [The three men overpower him, stretch him flat on the parapet and two of them hold him, while the third rises and looks round him.] the two women. [Excitedly.] Look! Look! they're coming this way! round by the Lane! They're turning the cart round. — They're driving the crowd back. the three townsmen. [Craning over the parapet.] Here they come! Here they come! [The noise of the crowd swells much louder, the people seeming to be held back by a barrier of Men-at-arms. Suddenly a clumsy country cart pulled by a horse which is led by a Sergeant appears and creaks down the Lane. Five English Soldiers conduct it. In the cart sits jeanne clothed in a long gown. actv] JEANNE D'ARC 77 On her head is a big paper fool's-cap, on which is written — "Heretique, Relapse, Apostate, Ydolastre." In her hands she holds a Cross two feet long, which she kisses longingly. Two Dominican Friars dressed in coarse brown frocks are kneeling before her, praying. Behind the cart walks massieu. The townsmen on the parapet, who have watched breathlessly from above the prog- ress of the cart till it creaks out of sight, now move along the wall towards the N. W., leaving the drunken Townsman sitting up and the Three Priests standing as before. The uproar breaks out again from the Mar- ket-place. ,] the two women. [Moving off weeping.] The brigands ! They'd kill anybody ! A girl like that ! Oh, what a sweet face ! townsman 4. [Leaning forward suddenly and then staggering cautiously to his feet.] Blast the Godons ! Blast them, I say. Stinking English dogs ! They hung Master Janot's son — strung him up in a doorway, that they did! And he didn't do anything — not a thing. [To the Priests.] And now they're going to burn the girl ! [He begins to move off after the others.] Pack of wolves — pack of wolves. [He staggers off.] grouchet. [Kneeling in prayer.] God forgive us ! Christ defend us ! [He prays.] minier. [Weeping and shaking his head. To tiphaine.] Go you forward, Master Jean! and watch what is passing. [m. tiphaine goes a little way along the para- pet and craning his neck, calls out what he sees to the two Priests who meanwhile kneel, weeping and praying, for Jeanne's soul.] 78 THE TRIAL OF [actv tiphaine. She is mounting the scaffold! It is so high! She is there, high up above the people. Ah! [He groans and looks away.] They are chaining her to the stake ! grouchet and minier. [Sobbing together.] Jeanne ! Jeanne ! O Holy Mary, Mother of God, have pity. [ jeanne's voice is heard indistinctly and faintly as she calls on her Saints, lamenting and praising God.] tiphaine. [Gazing and trembling with pious ecstacy.] O, what penitence! what faith! what blessed and holy contrition! She is calling on the Holy Name of Jesus! She is asking for Holy Water ! Oh ! surely her soul will go back to God. [He weeps.] Oh, I would that my soul were where I believe the soul of that woman will be! [He prays.] grouchet. [Groaning.] I dare not look! I dare not listen. What is she calling now ? tiphaine. [With streaming eyes.] She is in- voking the Blessed Trinity and the great St. Michael and St. Catherine. Now she is crying to the Glorious and Blessed Virgin! She is beseech- ing the Blessed Martyrs in Paradise. She is entreating her Redeemer ! [He looks away and says in a choked voice:] Oh ! what Faith ! what a happy and blessed Death! [He gases again.] Ah! Brother Isambard has come down from the scaffold. He is standing, holding up the Cross to her!, [He groans.] Oh, oh! They have set fire to the wood. I see the smoke! It is all smoke rising ! Thick, thick ! [jeanne's voice is suddenly heard, clearly, in her agony, crying:] Jesus! Jesus! Jesus! tiphaine. [Weeping violently and covering his act v] JEANNE D'ARC 79 eyes with his hands.'] Oh! I cannot look! It is all flames — mounting. O God, receive her soul! O Jesus Christ, receive her into Paradise! [A loud, piercing cry "Jesus!" is heard once more.] [Curtain.] MODERN DRAMA THREE PLAYS by Granville Barker: "The Marrying of Ann Leete," "The Voysey Inheritance," "Waste." In one vol., ss. net; singly, cloth, 2s. net; paper wrappers, is. 6d. net. [Third Impression. THE MADRAS HOUSE. By Granville Barker. Crown 8vo, cloth, 2s. net ; paper wrappers, is. 6d. net. [Third Impression. ANATOL : A Sequence of Dialogues. By Arthur Schnitzler. Paraphrased for the English Stage by Granville Barker. Crown Svo, cloth, 2s. net ; paper wrappers, is. 6d. net. {Second Impression. KINDLE WAKES. A Play in Three Acts. By Stanley Houghton. Crown 8vo, cloth, 2s. net ; paper, is. 6d. net [Second Impression. RUTHERFORD & SON. By Githa Sowerby. Crown 8vo, cloth, 2s. 6d. net. MARY BROOME. By A..N. Monkhodse. Crown 8vo, cloth, 2s. net ; paper, is. 6d. tiet. THE NEW SIN. By B. Macdonald Hastings. Crown Svo, cloth, 2s. net; paper, is. net. LOVE— AND WHAT THEN? By B. Macdonald Hastings. Crown Svo, cloth, 2s. net ; paper wrappers, is. net. LORDS AND MASTERS. By James Byrne. Crown 8vo, cloth, is. 6d. ri'et ; paper, is. net. THE TRAGEDY OF POMPEY THE GREAT. A Play in Three Acts. By John Masefield, Author of "The Tragedy of Nan," etc. etc. Crown 8vo, 3s. 6d. net ; also in paper wrapper, is. 6d. net. [Second Impression. THE WAY THE MONEY GOES. A Play in Three Acts. By Lady Bell. Crown 8vo, cloth, is. 6d. net ; paper, is. net. PAINS AND PENALTIES. By Laurence Housman. Crown 8vo, cloth, 3s. 6d. net ; paper, is. 6d. net. CHAINS. A Play in Four Acts. By Elizabeth Baker. Crown 8vo, cloth, is. 6d. net ; paper, is. net. [Second Impression. Sidgwick & Jackson, Ltd., 3 Adam St., London, W.C.