ARTES LIBRARY 1817 VERITAS SCIENTIA OF THE UNIVERSITY OF MICHIGAN I PLURIBUS UNUL TUEBOR •QUÆRIS-PENINSULAM-AMŒNAM CIRCUMSPICE MINING : LOVE and HONOUR. A DRAMATICK POEM: LOVE and HONOUR. Thomas Hallies, De la Mayne, A DRAMATICK POE M: TAKEN FROM VIRGIL. IN SEVEN CANTOES. 1. > : LONDON: Printed by T. GARDNER, for the Author, M DCCXLII. ebr. Mchish 2-7.44 49228 ΤΟ ΤΗ Ε RIGHT HONOURABLE PH HILI P, EARL of Chesterfield, 1 My LORD, T HIS Poem was defign'd a Tribute to the Fair; but, as taken from a Latin Author, aſks a Patron, tho' perhaps not of a more refin❜d Taſte than a Lady, yet of One more acquired, to recom- mend It to the World. No Name can engage It a kinder Reception from the Fair, than that of Lord Chesterfield: Nothing gain It that Approbation from the Learned, as Your Lordship's Taking It into Your Protection. The high Opinion the World has conceived of Your Abilities and Judgment in Letters, from the many excellent Poetick Perform- ances You have obliged It with, compels It, like a Charge given from a wife Judge, to applaud a DEDICATION. applaud whatever You feem to approve : While the Muſe alfo, from fo extenfive a Knowledge, meets this Advantage; a ge- nerous Candour that can excufe Her Faults. Certain I am, how ill Your Country can allow Your Lordſhip to be detain'd on a Poem, much lefs a Piece of Criticifm: You, Whofe Services have been fo affifting in the great Endeavour of re-eſtabliſhing Her Li- berty and Glory; and Whofe wife Counſels ſhe ſtill demands. I fhall then only ſtate a fhort Defence to what Accufations may be advanced againſt Me. VIRGIL is barren, as to Perfons: Nor have the Loves of Dido and Æneas Matter fufficient, or are They enough fill'd with Incidents, to form a Plan with that Variety and Surpriſe expected in Dramatick Writing. New Characters were therefore introduced, even thofe of Hiarbas and Achates, only bor- rowed in Their Names; and the Whole be- come a new Model. Which Liberty, be- ing not prefumed a Correction or Amend- ment of the Original,, is to be hoped will appear DEDICATION. appear lefs forward; and be allow'd as ne- ceffary. GREATER Concifenefs, required in the Speeches of the Drama than thoſe of the Epick, compels thofe Parts of a lefs Force, or blefs agreeable, to be cut off; others of more Weight and Beauty, to be contracted or tranfpofed. Theſe again draw with Them a Number of Dependants: But not being confined to the Rules of a Tranſlator, if a juft Connexion be preferved, it is all was defigned. a Non nos aut ferro Libycos populare penates Venimus, aut raptas ad litora vertere prædas, Non ea vis animo, nec tanta fuperbia victis B. 1. V. 531. B. 1. V. 605. Nec quicquid ubique eſt Gentis Dardaniæ, magnum quæ fparfa per orbem. Si te Carthaginis arces B. 4. V. 347. Phæniffam, Libycæque adfpectus detinet urbis, Quæ tandem Aufonia Teucros confidere terra Invidia eft? Et nos fas extera quærere regna. Non potui abreptum divellere corpus, et undis Spargere non focios, non ipfum abfumere ferro Afcanium, patrifque epulandum adponere menfis? Verum anceps pugnæ, &c. B. 4. V. 600. MANY DEDICATION. MANY Expreffions, agreeable to the Per- fons of the Epick Poem, become impro- per in the ſuppoſed living Characters of the Drama. In This, Things are immediately brought into Our View; in the Other, are at a Diſtance, as only related: There- fore, whatever might render a great Cha- racter a immodeft, or e too faulty, fhould here be fupprefs'd or ſoften'd. THE Diſparity between the two Kinds of Writing makes it neceffary to drop the Quæ te tam læta tulerunt Sæcula? qui tanti talem genuere parentes? In freta dum fluvii current, dum montibus umbræ Luftrabunt convexa, polus dum fidera pafcet; Semper honos, nomenque tuum, laudefque mane- bunt Quæ me cunque vocant terræ. B. I. V. 614, Nec tibi Diva parens, generis nec Dardanus auctor, Perfide, fed duris genuit te cautibus horrens Caucafus, Hyrcanæque admorunt ubera tigres. d Te propter eundem Extinctus pudor, et qua fola fidera adibam Fama prior. B. 4. V. 365. B. 4. V. 322. Nec te data dextera quondam 307 Ma- DEDICATION. f Machinery; and whatever belongs to * Cuſtom, or dark Antiquity. h Particulars, tho' Ornaments to the Original, would be frivolous and tedious in the Drama. i The different f O quam te memorem, Virgo? Namque haud tibi vultus Mortalis, nec vox hominem fonat. B. 1. V. 331. Namque tibi reduces focios, claffemque relatam Nuntio, et in tutum verfis Aquilonibus actam ; Ni fruftra augurium vani docuere parentes. Afpice bis fenos lætantes agmine cygnos, &c. V. 394. Quæ quibus anteferam? Jam jam nec maxi- ma Juno, Nec Saturnius hæc oculis pater afpicit æquis. B. 4. V. 371. Tu modo pofce deos veniam, facrifque litatis. V. 50. Tuque harum interpres curarum, & confcía Juno, Nocturnufque Hecate triviis ululata per urbes. V. 608. ¹ Eft locus, Hefperiam Graji cognomine dicunt : Terra antiqua, potens armis atque ubere glebæ ; Oenotrii coluere viri: nunc fama, minores Italiam dixiffe ducis de nomine gentem. i B. 1. V. 534. Quod genus hoc hominum, quæve hunc tam barbara morem Permittit patria? hofpitio prohibemur arena. Bella cient, primaque vetant confiftere terra. B. I. V. 542. Te DEDICATION. different Allowances of Time, with other Circumftances, occafion many Alterations. Theſe may not be deem'd Faults in the One, or Amendments in the Other. k IF the Neceffity of the above Reſtrictions force fome beautiful Paffages to be omitted, in Return fome of the Poet's Defcriptions are made Speeches; as that of the * Night. One Beauty of which, in the Original, con- fifts in the Calmnefs and Quietude of all Nature to the oppofite Reſtleffneſs and Turbulence of Dido's Bofom. This Excel- lence could not be wholly preferved. It is a Deſcription of the Poet's, and thus could be introduced in her deepeſt Diſtreſs: But would become too calm a Reflection for the Mind of the Speaker. Such Parts, even with Thofe that afforded the leaft Hint, Te propter Libycæ gentes Nomadumque tyranni Odere; infenfi Tyrii. B. 4. V. 32. Solam nam perfidus ille Te colere, arcanos etiam tibi credere fenfus : Sola viri molles aditus, & tempora noras. V. 42. * Nox erat, &c. Vide Page 50. are DEDICATION. are mark'd with a fingle Dagger †; as are Thoſe tranſlated with a double One ‡. THROUGH thefe many Liberties Virgil's Plan is ftill continued. On Hiarbas' Prayer Jupiter fends Mercury to command Æneas' Departure: Hiarbas' Death occafions the Coming of Anchifes' Ghoft; an Apparition fuiting more the Nature of the Drama. Dido, with Virgil, kills Herfelf for the De- parture of Æneas; here, on the Reflection of Her loſt Honour, and Injury committed to Her Huſband's Afhes: But Eneas is ftill the Inſtrument; and thus her Diftrefs is render'd more pitiable; a worthier Moral confulted; and an unexpected Turn of Thought, and Surpriſe of Paffion given to the laſt Scene of Her Mifery. TRAGEDY, Whofe Hero fpeaks to the Ear, uſes a more fimple Diction than the Epopee, Who addreffes the Judgment. As I think this Poem of a Nature between each of Thefe, I have ventured to be more figurative than the One; and aim'd at be- ing lefs fo than the Other. THIS DEDICATION. THIS Defence, I am perfwaded, is not of Itfelf prevalent to fcreen Me from the Cavils of Criticks; I cannot therefore but rejoice in My Eſcape, like Ulyffes under the Shield of Ajax, by the Badge of Your Lordship's Protection; Whofe Name will awe the licentious Crowd into Civility and good Nature. + Ac veluti magno in populo cum fæpe coorta eft Seditio, fævitque animis ignobile vulgus, Jamque faces et faxa volant furor arma miniſtrat : Tum pietate gravem ac meritis fi forte virum quem Confpexere, filent; arrectifque auribus adftant: Ille regit dictis animos, et pectora mulcet. } I am Your Lordship's grateful Admirer, and most obedient Servant, THOMAS DE LA MAYNE. ARGUMENT A TO THE FIRST CANTO." ! FTER the Deſtruction of Troy, (which holding out a ten Years Siege was at length burnt by the Grecians, Æneas, a Prince of the Royal Line, whofe Valour had been fignalized in the Defence of His Country. goes, as commanded by the Fates, with His Futter, His Son Afcanius, then about fix Years old, and the remaining Trojans, to fettle in Italy In the Search of which, meeting with many Misfortunes, He is in the feventh Year of His Travels thrown by a Tempeſt: on the Coast of Africk; where out of His whole Fleet He collects but ſeven Ships.In this Scene the fol- lowing Poem opens. Æneas having drawn His Ships under the Shelter of fome high Hills is in- troduced with His old Friend Achates, and His Son Af- canius, as on a Hill looking down towards them. He obferving the Trojan Leaders coming at a Diftance, fends Achates and His Son to meet them; and from what Achates urged to Him of the Favours yet in- tended by Heaven, argues Man's Obedience to all Its Difpenfations; They bewailing their Miferies, He af- cends a Rock in hopes to defcry fome of His Ships. In His Abfcence, Achates from the warm Profeffions of Love the Leaders make to Æneas, inftructs Afcanius how to gain the Affection of His People by the Example of His Father. Æneas finding no Signs of His Com- panions, except the Floatings of a Wreck, goes with- Achates to enquire out the Country, having first encou- raged His defpairing Friends; Who refolving to wait the Pleafure of the Heavens, defcend to their Ships. He comes in Profpect of a City; which He perceives not intirely built and which, from an Huntress He meets in the Defert, He learns to be Carthage, and its Queen, Dido; Whofe Story and Character having beard, He is encouraged to continue his Way to Her Pelase. A LOVE · * 1 LOVE and HONOUR. CANTO I. ENEAS. ASCANIUS, ACHATES. + B Æ NE AS. ENEATH the Shelter of theſe woody Hills, Our Ships fecure may moor within the Port Below Whofe Rocks, far bending in the Main, Repel the Beatings of the furgy Waves, And cloſe a quiet Sea within their Arms. Achates, where will our Afflictions end? Whether the prefent Ills the greateſt feem, The paſt fill lefs'ning as the more remote ; Yet each new Trouble feems t'infult the laft, And comes more heavy laden o'er our Heads, To throw it's Burden down, and mock our Hopes. Ye + Eft in feceffu longo locus. Infula portum Efficit obje&tu laterum, quibus omnis ab alto Frangitur; inque finus fcindit fefe unda reductos. Hine atque hinc vaftæ rupes. B. I. V. 164. Huc feptem Æneas collectis navibus omni Ex numero fubit. B. 1. V. 174- Claffem in convexo nemorum fub rupe cavata Arboribus claufam circum atque horrentibus umbris Occulit. B. I. V. 314. Love and HONOUR. 3 Ye Gods! Who know the Strength of feeble. Man, Affift Us while We bear against the Weight. My Son If e'er it be Thy Fate, to feel Afflictions in the Service of Your Country, Know 'tis by This the Hero's Strength is prov'd: And from Your Father learn to bear the Ills Of Life, while He inftructs Thee by His own, Achates. Two Ages and an Half of Man I've liv'd; Seen Cities fall, whole Nations deal in Death: There Fame and Praife flew o'er the bloody Field, And made ftern Horror fmile. Here, here alone, Danger grew territ le, and Death inglorious. That was the War of Men: But this of Nature. + Light feem'd to yield to Darkneſs, Sea and Air Alone contending; fave the flashing Fires That baleful thro' the Gloom fhew'd each wide Grave Of Death. While now, rais'd on a Mountain Wave, We daſh'd the Skies: And now, funk down in Heil We faw the Lightnings run along the Waves Above: Or loft in Night from both the Poles Heard Thunders roll. Gods Yet, truft Me Prince, the A 2 Retain † Eripiunt fubito nubes cælumque diemque Teucrorum ex oculis: ponto nox incubat atra. Intonuere poli, & crebris micat ignibus æther: Præfentemque viris intentant omnia mortem. Hi fummo in fluctu pendent: his unda dehifcens Terram inter fluctus aperit. Furit æftus arenis. B. 1. V. 92. 4 LOVE and HONOUR. 2 Retain fome fecret Favours in Reſerve :- For fuch a fudden Calm o'erfpread the Main, As feem'd as if fage Neptune had advanc'd His graceful Head above the troubled Deep, And that the Waters, by His Prefence aw'd Attentive hufh'd Their Noife. En. Advance, My Friend, To meet thofe gen'rous Sharers of Our Toil. They feem to doubt Their Way. My Son attend. ENE A S. If Heav'n referves Me thro' this Wreck of Fortune, Ordaining Me the Weapon of Its Arm To minifter fome great Defign; the Name- Of Heaven's Servant richly pays the Toil. The felf-approving Praiſe lifts up the Soul Beyond the Reach of the loud World's Applaufe, And lands It on Futurity. There, there It dwells immortal in the Sight of Gods. Elfe-where muft It be happy Tis not here :- For Greatneſs in this fickle Life of Chance Feeds, as the Pelican Her infant Brood, All the Dependants on Its Love from Wounds, And fecret Pangs, which Its own Bofom feels. " + Interea magno mifceri murmure pontum, Emiffamque hiemem fenfit Neptunus, & alto Prefpiciens, fumma flacidum caput extulit unda.. B. 1. A. 128. نوع tumida aquora flacat: Collectafque fugat nubes, folemque reducit. B. 1. V. 146. Love and HONOUR. 5 44 Yet-why fhould Heav'n afflict thoſe chofen Sons Of Men, It deems moſt worthy of It's Service? As They whom Heav'n employs, may furely hope It's Care A' thoufand Caufes face the Queftion. This inward Offering We make to Heav'n Muft prove, thro' Tryals of fevereit Tafk, It's Virtue true, before It claims Reward. < Then, O weak Man! Thy wary Steps may pafs The Mountain's rugged Tops, but on the Plain May ſtumble at the Mole. ENE AS, ASCANIUS, ACHATES, TROJAN LEADERS. En. Welcome, my Friends, Sev'n Ships have thro' the Tempeft beat their Way: Protect the reft, Ye Gods! ¡ft. Lead. We, who fo long Such Toils, fuch Dangers have endur'd together, For ever to be parted!Gracious Heav'n! When will our Labours ceaſe? En. I will aſcend Yon tow'ring Rock; † whofe gloomy Woods above A 3 † Æneas fcopulum-confcendit, & omnem Profpectum late pelago petit; Anthea fi qua Factatum vento videat, Phrygiafque biremes, Aut Capyn, aut celfis in puppibus arma Caici. Seem B. 1. V. 184, + Hinc atque hinc vaftæ rupes, geminique minantur, In cælum fcopuli: quorum fub vertice late Equora tuta filent. Tum filvis ſcena corufcis Defuper, horrentique atrum neus imminet umbra. B. 1, V. 166, 6 Love and HONOUR. Seem waving in the Heav'ns, and caft a ftill Serenity far o'er the Sea below. From thence, my Eye fhall travel o'er the Main; Now fmooth and calm, but late fo rude and boift'rous. If chance I can difcern a Ship diftrefs'd; And lab'ring with it's wearied Oars to reach Some neighb'ring Port or Shore. receiv'd, We yet ſhall gain the promis'd Italy. Our Friends ACHATES, ASCANIUS, TROJAN LEADERS. Acha. Behold your Prince's Care. As firft to lead You on to arms,. fo firft to aid Your Wants, And to neglect His own. zd. Lead. Far from our Hearts Strike it Ye Gods! To entertain one Thought Diftrufful of His Merit, or His Honour. Methinks, I fee Him 'midft the Flames of Tray Add Horrors to the Night; and call aloud Let Us not unrevenging Cowards fall: But, like our nodding Turrets, cruſh the Foe Beneath. By Heav'n, my Soul efteems it glorious, And more of Credit to It's Shade hereafter, To fuffer, or to fall with Great Æneas, Than to have dwelt whole Years in Fortune's Sun- fhine, Unprov'd by Danger in Affliction's Service. Acha. LOVE and HONOUR. 7 Acha. Learn now, Afcanius, by this Proof of Love How to endear th' Affections of Your People. The good Commander, Who with Juftice ſways; Whofe Sword in Honour drawn, with Conduct leads ; Whoſe Care is Love; Who's affable and meek; Within His Subjects Breaſts ſecures Eſteem. Danger grows little, where His Preſence aids. Diſtreſs ſeems lighter, while He fhares the Load. His People bear Him, like the well built Arch, Which the more Weight It holds, the ftronger grows. On this firm Pedeſtal the Statue ftands; Strides the rough Torrent, and contemns the Storm, The Time will come, when You muſt take the Helm Of Government, and ftem a Tide of Danger : Then fet Thy Father's Conduct in Your Eye, As the fure Point by which to fteer.—Methinks, I'd live another Age of Pain to ſee Thy Merits equalling Æneas' Son. Afcan. Your Precept, Sir, I'll as a Gift preſerve Safe in My Memory; that if the Time ? Should come-late may it come-I ſhall deſerve My Country's best Regard. Acha. Well faid, my Boy. I weep prophetick Tears, You'll-one Day-make This Promife good. ENE AS, 1 1 8 Love and HONOUR. : ENEAS, AS CANIUS, ACHATES, TROJAN LEADERS. En. Alafs! + No Sail's in View. After the Rain th' enlighten'd Sun exhales Such Sheets of miſty Seas, it dim'd mý Sight. † A few looſe Relicks, broken Arms and Oars, And ſhatter'd Planks upon the Surface float; Once Ornaments of Troy-now Sport of Waves. † I and Achates will the Coaft explore, Whether wild Beafts alone poffefs the Land: For yet, the Country's Face looks defolate And rude, as if It knew no other Lords. ift. Lead. Your People beg, Their Prince regard His Safety; And when We Your's enfure, our own We purchaſe. Perhaps more Cyclops dwell upon this Shore. While the bold Eagle from Her young Ones flies, Her unfledg'd Neft may prove. the Vulture's Prey. Let Us not part. We'll follow You, refolv'd As We have liv'd together-fo to fall. Acha. B. I. V. 188. + Navem in confpeétu nullam. + Arma virum, tabulæque, & Troja gaza per undas. B. 1. V. 123. † At pius Eneas, per no&em plurima volvens, Ut primum lux alma data eft, exire; locofque Explorare novos, quas vento accefferit oras: Qui teneant (nam inculta videt) hominefne, feræne, Quærere conftituit. B. 1. V. 309. Ipfe uno graditur comitatus Achate. B. 1. V. 316. LOVE and HONOUR. 9 Acha. Force not Your Prince's Tenderneís.-+He's Too far. mov'd En. Companions in Affliction!-Say Why fits Concern thus heavy on Your Brows? Or are You Strangers to Diftreſs and Danger? You-who have ftood a ten Year's wafteful Siege; And boldly fought the ftruggling laft Effort Of Troy?—Yes,-greater Ills You have endur'd; And Heav'n to Thefe will pleafe to fix It's Period. Say,Have You challeng'd Scylla's Rage, or dar'd Her hollow founding Rocks? What !-Have You not Eſcap'd the Perils of the Cyclop's Shore? Once more, My Friends, Your finking Souls revive, And baniſh Fear. The happy Time may come, When We, fecure from Ills, perhaps may view And trace with Pleaſure all theſe Suff'rings paft. Thro' various Dangers, many Turns of Woe, To Italy We must our Way purſue. + Curis-ingentibus æger There Spem vultu fimulat, premit altum corde dolorem. B. 1. V. 212. O focii, neque enim ignari fumus ante malorum, O pafi graviora; dabit Deus bis quoque finem. Vos & Scyllæam rabiem penitufque fonantes Acceftis fcopulos: vos & Cyclopea faxa Experti: Revocate animos, mæftumque timorem Mittite. Forfan & hæc olim meminiffe juvabit. Per varios cafus, per tot difcrimina rerum, Tendimus in Latium: Sedes ubi fata quietas Oftendunt. Illic fas regna refurgere Troja. Durate, & vofmet rebus fervate fecundis. B. 1. V. 293. LOVE and HONOUR. There Fate has promis'd a Releaſe from Toil. There fhall our Troy again Her Head exalt. Perfift in Courage, and in this confide, Succefs attends, for Heav'n affifts the brave. ift. Lead. + Your Words, like Balm diftill'd inte the Wound, Appeaſe the burning Anguish of our Minds. We ſhall obey. En. Farewel, couragious Friends. To Heaven's Care I leave You :--Guard fufficient. ASCANIUS and TROJAN LEADERS. ift. Lead. May all the Pow'rs, who Virtue guide, protect Him. His Perfeverance, and th'unfhaken Strength By which He acts, gives Me Security That Heav'n is working fome mysterious End; And means one Day to give up Italy To Troy's Inheritance. † As Proof, recal † The 201. dictis mærentia pectora mulcet. B. 1. V. + Et tandem antiquis curetum ad labimur oris. Ergo avidus muros optatæ molior urbis, Pargameamque voco. Lætam cognomine gentem Hortor amare focos, arcemque attollere tectis. Jamque fere ficco fubduct litore puppes, Connubiis arvifque novis operata juventus ; Fura domofque dabam: fubito cum tabida membris, Corrupto cali tractu, miferandaque venit Arboribusque fatisque lues, & letifer annus. Linquebant dulces animas aut ægra trahebant Corpora. Tum fterilis exurere Sirius agros Ardebant herbæ, & viftum leges ægra negabat. B. 3. V. 131. LOVE and HONOUR. гI The Cretan Shore: Where fond of Reft We built A City, and as vainly form'd the Plans Of our new founded State, and nam'd It Troy. Each meafur'd out His fmall allotted Share Of Land, contented with It's Bounds. We now Thought all our Labours paft, ourſelves at Home; Gave Statutes to our infant Common-Wealth. Sudden a Plague with mildew Wings flew o'er This Scene of Peace, infecting as It paft The fluggiſh Air, and made old Nature fick. The Year grew deadly in It's Gifts, and lent Us Poifon from It's Fruits. While we fuck'd in It's peftilential Rheums, and fell in Death A Carcass dreaded by our Friends; or drag'd A cumbrous Load of Body o'er the Earth. Heav'n ſpeaks in this the ſtrong Neceffity Of Fate, unfeen by Us, why Troy fhould live Anew in Italy; and there alone. 2d. Lead. For my peculiar Feeling in Diſtreſs, I wiſh indeed to reach th' Italian Coaft, Once more to follow our brave Prince in Arms. † Ere fince that dawn of Morn, when from afar Our + Famque rubefcebat ftellis aurora fugatis, Cum procul obfcuros colles, humilemque videmus Italiam. B. 3. V. 521. Quatuor hic primum omen equos in gramine vidi Tondentes campum late, candore nivali. Et pater Anchifes: Bellum, ô terra hoſpita portas : Belloque armantur equi: Bellum bæc armenta minantur. B. z. V. 537. 12 LOVE and HONOUR. Our Ships faluted the dark miſty Hills And low ftretch'd Vale of Italy; where firft Four fnow white Courfers grazing o'er the Meads, Denounc'd the Omen of a future War; My Soul impatient leaps this Date of Time, And fights th' imagin'd Conflicts of the Field. I yet have Youth; and ſtill would Glory ſerve. Afcam. Our Father greatly labours to complete That glorious End of Happineſs and Peace To all. One common Care for all provides. Succefs and Danger wait on each the fame. While thus You act infeperate, the Gods Will aid your bold Refolves. Let's now defcend, The Men below want Breath to work Their Ships, Our Prefence may new Courage give, and lend A Spirit like Refreſhment from Their Toil. ENEAS, ACHATE S. Acha. This Hill new Proſpect gains. Look yonder, Prince, A City; which appears to lift It's Head From Infancy, and rife the future Nurſe Of Human Race. It's Piles, ftupendious large !. ร Labour + Corripuere viam interea, qua femita monftrat Jamque afcendebant collem, qui plurimus urbi Imminent adverfasque adfpectat defuper arces. Miratur molem, &c. B. I. V. 422. LOVE and HONOUR. 13 Labour up Heav'n's wide Arch, and hang mid Way* A furly Threat'ning to their Mother Earth. The Structure's grand: Obferve the Turrets run In equidiftant Rows, and regular; Whofe gilded Spires throw Lightnings to the Eye; And foar in gradual Order on the Skies. Thither We turn. Æ NEAS, ACHATE S, and an † HU N. TRESS. Hunt. Say, Strangers, have You feen A Sifter Huntreſs thro' this Forreſt paſs; Dreft with Her Quiver, in the ſpotted Skin Of an old Leopard, and aloud purſue The Traces of a wounded Boar? † Pendent opera interrupta, minæque Murorum ingentes, æquataque machina celo. B. 4. V. 88. + Cui mater media fefe tulit obvia filva, Virginis os habitumque gerens, & virginis arma Spartana: Namque humeris de more habilem fufpenderat arcum. B. 1. V. 318. Venatrix. Ac prior, Heus, inquit, juvenes, monftrate mearum 325. Vidiftis fi quam hic errantem forte fororum, Succinctam pharetra, & maculife tegmine lyncis, Aut pumantis apri turfum clamore prementem. Sic Venus; & Veneris contra fic filius orjîx B • th 14 LOVE and H.ONOUR, Æn. Thou art The firft of human Perfonage, thefe Eyes Beheld, fince We have ſtray'd into this Defert. If Thou be Wood-land Nymph that haunts the Grove Or Naid that delights in Pools and Springs. O-fure a Goddess! Let our Distress perfwade You to fufpend Your Hafte, and help the Stranger to his Way.' Say to what Climate on what Coaſt we're thrown, Unknowing of the Inhabitants and Shores 1 We wander, hither by rude Winds, by Waves Tumultuous driven. And before your Shrine Unnumber'd Victims by this Hand ſhall fall. Hnnt. ‡ I claim no Honours of celeſtial Rank: It ‡ Nulla tuarum audita mihi, neque vifa fororum.330 Ọ, quam te memorem? Virgo! Namque haud tibi vultus Mortalis, nec Vox hominem fonat. O Dea certe ; An Phabi foror, an Nympharum fanguinis una? Sis felix, noftrumque leves quacumque laborem: Et quo fub calo tandem quibus orbis in oris Factemur, doceas. Ignari hominumque locorumque Erramus, vento buc & vaftis fluctibus acti. Multa tibi ante aras noftra cadet hoftia dextra. Tum Venus: Haud equidem tali me dignor hanore : Virginibus Tyriis mos eft geftare pharetram. Purpureoque alte furas vincire cothurno. Punica regna vides, Tyrios, & Agenoris urbem: Sed fines Libyci, genus intractabile bello. Imperium Dido Tyria reget urbe profecta, Germanum fugiens. Longa eft injuria, longe Ambages. Sed fumma fequar faftigia rerum. Huic conjux Sichæus erat, ditiffimus agri Phanicum, & magno miferæ dilectus amore : Cui pater intactam dederat, primisque jugarat Ominibuss LovE and HO NO U R. 15 It is the Cuſtom of the Tyrian Maids, Ranging the Woods, and active for the Chaſe, To wear a Quiver, and this Sylvan Dreſs, Africk's the Clime. The City you behold Dido erects, flying from Tyre to fhun A Brother's Rage. Tedious would be the Tale Of all Her Wrongs. But the chief Heads attend. The royal Prieſt Sichaus was Her Lord, Which Office ftands the firſt to regal Pow'r, And lov'd with all the tendereſt Regard Of His too fond-alas! unhappy Bride: B 2 Ominibus. Sed regna Tyri germanus habebat Pygmalion, fcelere ante alios immanior omnes. Quos inter medius venit furor. Ille Sicheum Impius ante aras, atque auri cœcus amore, Clam ferro incautum fuperat, fecurus amorum Germana: factumque diu celavit, & ægram, Multa malus fimulans, vana pe lufit amantem. Ipfa fed in fomnis inhumati venit imago Conjugis, ora modis attollens pallida miris: Crudeles aras, trajectaque pectora ferro Nudavit; cacumque domus fcelus omne retexit. Tum celerare fugam patriaque excedere fuadet, Auxiliumque via veteres tellure recludit Thefauros, ignotum argenti pondus & auri. His commota fugam Dido faciofque parabat, Conveniunt, quibus aut odium crudela tyranni, Aut metus acer erat: naves, quæ forte parate ; Corripiunt, onerantque auro. Poreantur avari Pygmalionis opes pelago. Dux fæmina faɛi. Devenere locos, ubi tunc ingentia cernes Mania, furgentemque nova Carthaginis arcem: Mercatique, &c. Sed vos qui tandem, quibus aut veniftis ab oris, Quove tenetis iter ? Quærenti talibus ille Sufpirans, imoque trabens a pectore vocem : A 376 16 LOVE and HONOUR. • A Maid, and in her fofteft Years of Love, She to His Arms was by Her Father giv'n. But when Her Brother bafe Pigmalion ruled, A Wretch for Vice renown'd, fome Quarrel rofe Between Her Lord and Sov'reign. He with Rage Inflam'd, and prompted with a baſe Deſign Of plundering Sichaus' Wealth, ev'n at The Altar ftabb'd Him praying to His Gods: Untouch'd with any Pity to the Loves His Sifter bore: From whom he long conceal'd The Crime, feigning Excufes to delude Her Heart-fick Love with empty Hope. At laſt -all pale, Does in a Vifion rife. The bloody Scene The Ghoft of Her unburied Lord. Unveils, the fprinkled Altars, and His Breaſt Pierc'd with the Sword, "Hafte, fly with Speed and fhun This teach'rous Land, polluted by the Blood, The facred Blood of your once rev'renc'd Lord, Shed by a Brother's Hand". Then difclofes Old Treaſures hid in Earth, as Means of Flight. Dido alarm'd by thefe Events prepares Her Journey and Companions. All embark Whom Hate or Dread of Tyranny provoke : Then feizing Ships, which waiting for their Freights Lay ready at their Anchors, load their Sides. With Gold. Thus o'er the Seas the Monarch's Hoards Are fafe convey'd. A Woman leads the Deed. They land on yonder Coaft, where You behold The haughty Walls, and Tow'rs of Carthage rife. But LOVE and HONOUR. 17 But who are You who in theſe Deſerts ſtray, Appearing Strangers to rich Africk's Shore? En. Should I, fair Maid, from the Beginning trace My Woes, and had You Leiſure to attend The Annals of our Toil; the Ev'ning's Shades Would cloſe the Day, e'er the long Tale were told. We to old Troy belong, if chance the Name Of Troy has reach'd your Ears: From thence We fail, And tofs'd thro' various Seas from Coast to Coaſt A Tempeſt now has thrown Us on your Shores. I am the fam'd Æneas. In twice ten Ships I rode the furgy Main, Leading my Country and Her Gods in fearch Such the Command of Heav'n. Scarce feven now, fnatch'd from the Waves, furvive The diſmal Ruin. I here unknown, diſtreſs'd, ! Of Italy.- B 3 Wander O Dea, fi prima repetens ab origine pergam, Et vocat annales noftrorum audire laborum ; Ante diem claufo componet vefper Olympo. Nos Troja antiqua, fi veftras forte per aures Troja nomen iit, diverfa per æquora vectos, Forte fua Libycis tempeftas adpulit oris. Sum pius Æneas, raptos qui ex hofte penates Claſſe veho mecum, fama fuper ethera notus. Italiam quero patriam: & genus ab Jove fummo. Bis denis Phrygium confcendi navibus equor; Matre Dea monftrante viam, data fata fecutus ; Vir jeptem convulfe undis, euroque fuperfunt. Ipfe ignotus, egens Libya deferta peragro, Europa, atque Afia pulfus.Nec plura querentem Paffa Venus medio fic interfata dolore eft. 391 18 Love and HONOUR. Wander o'er Africk's folitary Wilds, From Europe, and from farther Afia driv'n. Hunt. t Whoe'er you be, if I your Fates can judge, You ſeem to fhare the Favour of the Skies, Who in the View of Carthage are arriv'd. Proceed to reach the Palace of the Queen: Her Generofity's of high Report, Still prone to fuccour Virtue in Diſtreſs. All Happineſs attend on Your Demands. Farewel, my Sifter's near, I know Her Cries. ENE AS, A CHATE S. En. Thanks to Thee, Gracious Maid. Whoe'er You be, Thou wert the Spring thro' this hot Defart's Sands. That ran to flack the Thirſt of dry Deſpair. + Come, my Achates, let's purſue our Way: When Heav'n afflicts; weak Mortals must obey. The Traveller, when Night Her Curtain draws, Sits down, and lift'ning to the Water's Noiſe, Waits ‡Quisquis es, haud, credo, invifus cæleftibus, auras Vitales carpis, Tyriam qui adveneris urbem. Perge modò, atque hinc te reginæ ad limina perfer. + Corripuere viam. B. 1. 422. LOVE and HONOUR.. 19 Waits the new Day: Which breaking o'er the Brow Of diftant Hills awakes the Plains below. Then rifes chearful, girdles on His Load, Forebodes the Weather, and renews His Road. End of the First CANTO. ARGU ARGU MEN T M T TO THE SECOND CANT O. HE Scene changing to Carthage, opens with Dido, and Her Attendants croffing a great Ifle in Her Palace into a Temple; with an Hymn fung before them by Juno's Priests. (Among Her Attendants was Zarenza, a young Princefs, taken Captive in War by Ecneral, who from a more familiar Acquaintance of his Virtues, fell in Love with Her, after He had given her to his Prince and Friend Hiarbas, the King of Getulia; who being at Carthage, to advance his long flighted Paffion for the Queen, had given Her again as a Royal Slave to Dido) Zarenza waits without the Temple for Ecne- ral; and endeavours to perfwade Him to fly with Her to her Father; which He, thro' Honour to His Prince, refuses. Hiarbas advancing, She retires. Ecneral prompts Him to perfevere in His Adreſſes to the Queen; boping, if They were married, His Services might ob- tain from Her Zarenza's Freedom. They waiting Her Return, retire to the backward Iſles. In this great Iſle rvas placed Dido's Throne, where She heard the Caufes of Her People, ſo that Æneas and Achates were di- rected hither on their Way thro' the City; and are here Surpriz'd at the Sight of the Trojan Wars, painted on the Walls at the Entrance of the Temple, which, while they contemplate, Dido and her Attendants return. She afcends Her Throne, and is immediately prefented with a Petition for fome diftrefs'd Men, who were Ship- wreck'd on her Coafts. Admittance being granted them, Eneas and Achates, who had retired behind the Crowd, fee all their Trojan Friends, whom they fup- pofed loft, and who had been thrown afhore nearer Carthage, address the Queen for Succour. She receives them into her Protection. Eneas then discovers Him- Self; embraces His Friends; and, being afk'd by Dido, tells the whole Story of His Travels: Alarm'd by which, Hiarbas, who had alfo return'd, kindles with Jealousy, and difcovers it apart to Ecneral; but is interrupted by the Queen's Reception of Eneas into Her Court. LOVE and HONOUR. CANTO II. + DIDO, ANNA, ZARENZA, MAIDS, PRIESTS, PRIESTESSES. JUNO, Hymn to JUNO. UNO, You in Heaven reign, Here Lucina, Queen of Earth; Help the Mother's crying Pain, Give the Child an happy Birth. You a Child by Ops's Love, Fled from Saturn's cruel Hate ; Let our Youth Your Pity move To protect an Infant State, • + You + Regina ad templum pulcherrima Dido Inceffit magna juvenum ftipante caterva. B. 1. V. 500. 22 LOVE. and HONOUR + You, who in this Temple fhew'd Signs of Greatneſs to our State, Exert the Power of a God: Make your People free and great. † Give us Funo, Love and Peace :` Let our Harveſt Plenty yield. Give our Flocks and Herds Increaſe: Bacchus fwell the purple Field. ZAREN Z´A. Here pow'rful Heav'n, I humbly raife my Pray'r. You from a Princefs bid Me bear a Chain: You from the Slave again can fet Me free. Grant, Grant this Boon; and bless my chafte Defire, With my dear Conqueror-my Friend,-my Love. ZARENZA · Lucus in urbe fuit media, lætiffimus umbra, Quo primum jactati undis & turbine Pæni Effodere loco fignum, guod regia Juno Monftrarat, caput acris equi. Sic nam fore bello. Egregiam, & facilem victu per fæcula gentem. Hic templum Junoni ingens Sidonia Dido Condebat, B. 1. K. 445. + Delubra adeunt, pacemque per aras Exquirunt: mactant lectas de more bidentes Legifera Cereri, Phebaque, patrique Lyæo: Junoni ante omnes, cui vincla jugalia curæ. B. 4. V. 60. ! Love and HONOUR. 23 ZARENZA, ECNERAL. Ecn. When the diftrefs'd Zarenza kneels, fure Heav'n's Petition'd to releafe Her from thofe Ills Her Lover has confer'd? Zar. No Lover then, 2 Brave Man, when in the Field Thy Sword broke thro' A Nation, and made Me Your Conqueft's Prize. Thou then my Enemy. Since that I've found Thy Love a kind Companion to my Woe: So kind, I've thought Myſelf in Bondage bleſt. But had You held Me Capive to Your Sword, Not offer'd to Hiarbas as His Right Of War, I had not now been Dido's Slave; Or thought a Bride unworthy of Your Bed. Ecne. Upbraid Me not, fair Princefs, when I gave Thy Beauty to my Maſter, as the Prize Of Victory, I was no Lover then. Thy Beauty-tho' I now confefs Thee fair, Wrought not on my rude Mind, inur'd to Toil Of rougher Wars, infenfible to Charms. But when Your Soul warm'd all the Hero in Me, Your every Word, Your Senfe of Gratitude, Your Change of Fortune first mov'd Pity here; No longer Steel 'gainſt Nature's fofter Pow'rs, I own'd 24. LOVE and HONOUR. I own'd the Force of Love. And to be told In thofe Upbraidings how You're wrong'd converts The Happineſs I feel in Love to Pain: For true, Zarenza, I have made Thee wretched. Zaren. Your Honour was fo tender to Thy Lord, It could not ask the Prefent back It gave. It furely now will the Requeft difdain : When ev'n Thy Prince, prefenting to the Queen Me as a Gift of Love, my Slav'ry feals; And could not grant, fhould You now learn to fue Yet, Ecneral, could I perfwade, We ſtill Might rife in Greatneſs: I a Princeſs live; And You Zarenza's King. Ecne. Name it: I wait All warm Impatience. Zaren. Eeneral, You know, The good old King, my Father Arruba, Placed all the Comforts of His Life in Me His Child, and fole Companion of His Age. Oft on His Knees He'd prefs Me to His Breaſt, And trace My Mother in My infant Face; While Tears would trickle down His furrow'd Cheeks, And melt My Heart with feeling Pain. O Heav'ns, What Comfort has He now? No Child to footh His Care: But akeing Thoughts and reſtleſs Fears Disturb His anxious Breaft, and waſte the Night In endleſs Sorrows, that must bow His Head. Alas! LOVE and HONOUR. 25 Alas! He thinks Thee, Ecneral, the Cauſe Of all His Griefs, the Raviſher of Peace, The Spoiler of His Joy: He cannot hope Thee half fo kind, as I have ever prov'd You. Ecne. What would This mean?-Weep not-O ſpeak, Zarenza. Zar. Let Us together flee to Arruba. Reſtore Me to My Father: Before whom I'll call Thee Husband, and declare our Loves. With Gratitude He will the Gift receive, And place the Crown upon Your Head and Mine: Ecne. Zarenza, true I love: But let Me love With Honour. Nay, Thy Father's Troubles wake Each Hour Concern within Me.Yet fhall I Rob, like a Plunderer, my Prince of what, Honour thus long refus'd to aſk? A Frince, Tho' in His Temper turbulent and proud, Yet Virtue's rigid Advocate,-to Me E're kind and gentle. But Zarenza fay, Were We poffefs'd of all Your Father's Pow'r, Would not the Slave ftill there attend, and ſtain My Lineage with Dishonour? Zar. Then farewell All Hope, all Profpect ever to be bleft. What Scenes of fmiling Fortune have I form'd! What Pictures of Delight, when left alone. To Sorrow, vainly I've in Fancy drawn, . C Fond 26 LOVE and HONOUR. Fond to delude my Cares! Too confident, Alas!-of Thee! Now, Heav'n, I may devote Myfelf to Ruin-conftant Mifery. O, Ecneral!—Why were You ever kind? ✪ Arruba! -My Father! Ecne. Lovely Maid! I trust, one Day, all pow'rful Heav'n will pleaſe To free Us from thoſe Bars to Happineſs; Granting Us ftill to live each other's Joy, And Comfort to Your Father's Age.-Retire, And fuppliantly implore the Gods to aid True Lovers in Diftrefs. I faw the King Croffing the backward Ifle. Fear not, My Love. When Carthage owns Hiarbas as Her Lord, Some Service may redeem You from the Queen. HIAR BAS. ECNERAL. Hiar. O'er this Tribunal Juftice holds Her Scale. Here Orphans kneel, and ſoon are taught to ſmile. Here widow'd Mothers dry Their Infant's Tears. The Orphan, Infant, Widow, Mother's Woe Claim not the Tenderneſs that Love expects. ✔ Love's Suit demands Redrefs. Compaffion's Tear But aggravates It's Mifery, It hates, Defpifes to be pitied. Ecne- Love and HONOUR; 27 . Ecne. Then demand. Love, like a Tyrant cruel in His Sway, Treats all It's Vaffals with contemptuous Pride; Yet a rank Coward in His Heart: For brave, Th' affrighted Monarch trembles on His Throne. Seize Him, He yields and fervile courts His Chain. Hiar. The Queen this Day appointed to review Her City's Structures. I'll on this advance New Offers for the Union of our States. We'll walk in yonder Ifle, It fronts the North, There wait the Queen's Return. The Sacrifice Within cannot Her Preſence long detain, ENE AS. ACHATE S. Æn. † Each eager Hand It's various Office plys, And earneſt in the buſy Taſk promotes This Fabrick's Head, which looks already grown Too proud to own the Hand by which It rofe; Speaking Itfelf a Work by Nature form'd. C 2 + O Hap. + Hic primum Æneas fperare falutem Aufus, & afflictis melius confidere rebus. B. 1. V. 455. Namque fub ingenti luftrat dum fingula templo, Reginam opperiens; dum quæ fortuna fit urbi Artificumque manus inter je operumque laborem Miratur videt. 28 LOVE and HONOUR. + O Happy They! whofe Walls in Greatneſs rife! † Alafs Achates! Ach. On what gaze You, Sir? En. What Place, what Region fo remote to Fame, But Troy has with Her moving Suff'rings fill'd? Behold † O fortunati, quorum jam mænia furgunt. B. 1. V. 441. Ꮴ . + Videt Iliacas ex ordine pugnas B. 1. V.460. Bellaque jam fama totum vulgata per orbem. Atridas, Priamumque, & fævum ambobus Achillem. Conftitit;& lacrimans, Quis jam locus, inquit, Achate, Quæ regio in terris noftri non plena laboris ? En Priamus. Sunt hic etiam fua præmia laudi 465. Sunt lacrimæ rerum & mentem mortalia tangunt. Solve metus. Feret hæc aliquam tibi fama falutem. Sic ait, atque animum pictura pafcit inani : Multa gemens, largoque humectat flumine vultum. Namque videbat, uti bellantes Pergama circum 470. Hac fugerent Graji, premeret Trojana juventus: Hac Phryges: inflaret curru criftatus Achilles. - Nec procul hinc Rhefi niveis tentoria velis Agnofcit lacrimans: primo quæ prodita fomno Tydides multa vaftabat cæde cruentus : Ardentefque avertit equos in caftra, priufquam Pabula guſtaffent Troja Xanthumque bibiffent. Parte alia fugiens amiffis Troilus armis, Infelix puer, atque impar congreffus Achilli, 475· 480. Fertur equis, curruque hæret refupinus inani, Lora tamen, tenens. Huic cervixque comeque trabuntur Per terram, & verfa pulvis infcribitnr hafta. Ter circum Iliacos raptaverat Hectora muros, Exanimumque, auro corpus vendebat Achilles. Tum vero ingentem gemitum dat pectore ab imo, Ut fpolia, ut currus, atque ipfum corpus amici, 490. Trudentemque manus Priamum confpexit inermes. Se quoque principibus permixtum agnovit Achivis. Love and HONOUR. 29 Behold the painted Story of Her Toils, With all Her Battles fought, in order told By fome familiar Pencil to Her Woes. In ev'ry Region Virtue meets It's due Demand of Praiſe. Ev'n here the Stranger's Breaft Bleeds at the Lot of Mifery. Fear not. Fame flies before Us and our Suit commends. -My Heart is full. View where the Grecians flie; The Trojans chaſe the Cowards to their Ships. See the red Brand flies kindling in the Air. But view again the Trojans.Here, They break. Achilles' Creft, high nodding from His Car, Here preffes from above their loofen'd Files. Theſe are the Tents of Rhefus.-Them I know By their white Banners.-See, thro' the pale Night, Tydides leads the fiery Steeds towards. 1 The Camps of Greece: E'er They the Food of Troy Had tafted, or had drank of Xanthus' Stream. Ill-fated Troy! Had They Thy Paflures crop'd, Your Destinies had fung Thee ftill to live. Ah, Troilus! Thy forward Raſhneſs drove Your Bloom against a more prevailing Sword." Unhappy Youth! Now, by Your Horfes torn, Thy Head and Honours fcrawl the dufty Field, In leffen'd Profpect there Lyrneſſa burns, And all the Towns that fell as Friends to Toy, But Oh! my Heart! Grief now too heavy grows, ( Achilles, there, the God like Hector drags, C3. Tied 30 LOVE and HONOUR. Tie'd to His Chariot, round the Walls of Troy. Ah! fee where ignominiouſly He fells His naked Body to It's aged Sire. View Priam ftretching out His wither'd Hands, And purchafing with Gold His murder'd Son. Myſelf in various Actions of the Field I know, here mixt with Trojans, Grecians there: But My full Eyes can hold no more. Ach. The Queen, We were inform'd, in this high Dome would hear Her People ſpeak Their Wrongs. Throne. Behold Her Rais'd by the gradual Steps of Pomp, It fits The Emblem of the Majefty It ferves. It's Pillars rife of fluted Ivory, Inlaid with Gold: Whofe marble Capitols Glow with Enamel, fretted o'er with Pearl. Around It's Head, the Sea green Emerald, The yellow Topaz, and the Ruby blaze; Whofe Luftres, gather'd in the Diamond's Ray, Reflect a Circle of imperial Light. En. This loud Alarm proclaims the Queen's Ap- proach. We'll LOVE and HONOUR.. 31 We'll from the Front retire; and fecret wait The kindest Moment to advance our Suit. } + DIDO. ANNA. GONZA. LORDS. GUARDS. ENEAS. ACHATES. Dido. Is there the leaft Requeſt to be prefer'd? For know, My Friends, the Perſon of Your Queen Fills not this graceful Seat, for regal Pomp: A Thing to ftrike, or to be gaz'd upon; But prone to hear, as ready to relieve Her People's Suff'rings. Gonz. Pleaſe Your royal Grace, An Hoft of Men, by adverſe Winds diftrefs'd, Striking the Sands, are thrown upon Your Coaſts; And afk Admittance to befeech Your Favour. Dido. Bid Them advance. The Stranger in Di- ftrefs Claims, as the wearied Swimmer at the Bank, The kind Affiftance of the Hand on Shore. HI + Talis erat Dido; talem fe lata ferebat Per medios, Tum foribus diva. media teftudine templi, Septa armis, folioque alte fubnixa refedit. Jura dabat, legefque viris; B. 1. V. 511. ? 32 Love and HONOUR. HIAR BAS. ECNERAL. DID O. ANNA. LORDS. GUARD S. ENEAS. ACHATE S. Hia. Fair Queen, th' expected Proſpect We at- tend Of this Your City's Grandeur in Her Walls, And the new Pyramid: Dido. An unforeſeen Demand of regal Favour muft the View Delay. GONZA. † ILIONEUS. ANTHE US. SERGESTES. CLO ANTHUS. and other Trojans. DIDO. ANNA. LORDS. GUARDS. HIARBAS. ECNERAL. ENEAS. ACHATE S., Gonz. Come forward, Sirs.-There fits our Queen Æn. Achates, Gods! the brave Cloanthus fee, Sergeftes, Antheus, all, all fafe reflor'd. We †. Cum fubito Æneas concurfu accedere magno B. I. V. 513. Anthea, Sergeftumque videt fortemque Cloanthum, Teucrorumque alios; ater quos &quore turbo Difpulerat, penitufque alias advexerat oras. Obflupuit fimul ipfe perculfus Achates Latitiaque metuque, avidi conjungere dextras Ardebant ; fed res animos incognita turbat. Diffimulant; & nube cava fpeculantur amiti, 520. Que fortuna viris; claffem quo litore linquant; Quid veniant. Cunctis nam le&ti navibus ibant, Orantes LOVE and HONO U R. 33 1 We must refrain th'Impatience of our Joy; And wait th’Event of this ftrange Miracle. Great Heav'n ! Ilion. O Queen, to whom the righteous Gods permit To build this infant City, and to rule Proud Orantes veniam, & templum clamore petebant. Poftquam introgreffi, & coram data copia fandi ; Maximus Ilioneus placide fic pectore cæpit : 525. O Regina, novam cui condere Jupiter urbem, Juftitiaque dedit gentes frænare fuperbas, Troës te miferi; ventis maria omnia vecii, Oramus. Parce pio generi, & propius res afpice noftras. 530. Eft locus, Hefperiam Graji cognomine dicunt, Huc curfus fuit. Cum fubito adfurgens fluttu nimbofus Orion In vada cæca tulit, penitufque procacibus Auftris, 540. Perque undas, fuperante jalo, perque invia faxa Difpulit. Huc pauci veftris adnavimus oris. Rex erat Eneas nobis, quo juftior alter Nec pietate fuit, nec bello major & armis. Quem fi fata virum fervant, fi vefcitur aura 550. Etheria, nec adhuc crudelibus occubat umbris; 355. Non metus, officio nec te certaffe priorem Pæniteat, funt & Siculis regionibus urbes, Armaque, Trojanoque a fanguine clarus Aceftes. Quafatam ventis liceat fubducere claffem, Et filvis aptate trabes, & ftringere remos. Si datur Italiam, fociis & rege recepto, Tendere, ut Italiam læti Latiumque petamus. Sin abfumta falus, & te, pater optime Tenerum, Pontus habet Libya, nec fpes jam reftat Iüli; 560. At freta Sicanice faltem, fedesque paratas Unde buc advecti, regemque petamus Aceften. Talibus Ilioneus. Tum breviter Dido, vultum demiſſa, profatur: 565. 34 LOVE and HONOUR. Proud Nations by fair Juftice' aweful Hand; We wretched Trojans, tofs'd from Sea to Sea, Beg from that Juftice this an humble Boon. Pity a pious Race, and with an Eye Of Equity examine our Diftrefs: To Italy our Courſe We held. When fudden breaking from the angry Clouds A Storm fell o'er the Deep, and wrapt in Night, Our Fleet among th' intricate Rocks difpers'd, And beat our Veffels 'gainſt the hidden Shelves. Thus few of Us eſcap'd to theſe Your Coafts. Eneas was our King: None more than He In Virtue fhin'd, or gain'd Renown in Arms. Whom if the Fates preferve, if yet He feeds On vital Air, nor finks among the Shades, We've Nought to dread. Nor will Benevolence Repent It's firft Endeavours to oblige. In Sicily are Cities with Their Arms, Whofe Gates ſtand open to the Friends of Troy, And Great Aceftes Who our Kindred boaſts. Let Us fecure our fhatter'd Fleet on Land, Fit up new Planks, repair our brcken Oars; That if allow'd the Italian Shore to gain, Our King and Friends receiv'd, We thither may Our Courſe purſue. But if all Safety's fled; And You, beſt Father of the Trojan Race, Lie funk beneath the Lybian Waves. If now No LOVE and HONOUR. 35 No Hope remains in Great Æneas' Son, That We at leaft may feek thofe ready Seats, From whence We came, and King Aceftes' Court. Dido, Ye Trojans this Encouragment receive; We are no Strangers to Eneas' Race, Acquainted with Troy's City, and It's Men, Their Courage, and It's long and waſteful Wars : Nor do We Tyrians wear fuch Breafts of Steel, Or rolls the Sun ſo diſtant from our Clime, As to all Senfe of Pity to be loft. Whether You fteer to Italy, or turn Your Voyage back to King Aceftes' Shores, I will difmifs You fafe, Your Wants relieve. Or will you in theſe Realms with Me fet down? The City which 'I build is Yours. Draw up Your Ships; and fettle in a peaceful Home. Trojan Solvite corde metum, Teucri: Secludite curas. Quis genus Eneadum, quis Troje nefciat urbem, Virtutefque virofque, aut tanti incendia belli? 570. Non obtufa adeo geftamus pectora Pani: Nec tam averfus equos Tyria Sol jungit ab urbe. Sea vòs Hefperiam magnam, Saturniaque arva, Sive Erycis fines, regemque optatis Aceften; Auxilio tutos dimittam, opibufque juvabo. 575. Vultis & his mecum pariter confidere regnis ? Urbem quam ftatuo, veftra eft. Subducite naves. Tros Tyriufque mibi nullo difcrimine agetur. Atque utinam rex ipfe noto compulfus eodem, Adforet Eneas equidem per litora certos Dimittam, & Lybia luftrare extrema jubebo ; Si quibus ejectus filvis, aut urbibus errat. 580. 36 LOVE and HONOUR. Trojan and Tyrian fhall, in like Efteem, My Favour ſhare. I with Fate fo had pleas'd, Your King Æneas, by the Tempeſt driv'n Were here arriv'd. I certainly will fend Thro' all my Realm, and fearch the furtheft Parts Of Lybia's Shores; if chance He, thrown on Land, In fome far Wood, or fecret Village ftrays. En. † Behold Æneas, the loft Man You ſeek, Eſcap'd the Dangers of the envious Seas. O Empreſs, who alone compaffionates The ceafeleſs Labours of unhappy Troy, Who have invited us, It's poor Remains, Broke by Diftreffes both by Land and Sea, Depriv'd of all Things, to Your Court and City; 'Tis not in Troy's weak Power to return, In grateful Recompence, the Thanks We owe. The I Troius Eneas, Libycis ereptus ab undis. Coram, quem quæritis, adfum 600. O fola infandos Troja miferata labores, Que nos, reliquias Danaum, tetræque marifque Omnibus exhauftos jam cafibus, omnium egenos, Urbe, domo, focias. Grates perfolvere dignas Non opis eft noftræ, Dido: nec quicquid ubique eft 605. Gentis Dardania, magnum quæ fparfa per orbem. Di tibi, fi qua pios respectant numina, fi quid Ufquam Fuftitiæ eft, & mens fibi confcia recti. Præmia digna ferant LOVE and HONOUR. 37 The Gods in Juftice muft Your Virtue pay: And Actions noble be Their own Reward. + Ilioneus Your Hand; Sergeftus Your's. Your Breaft Cloanthus. Antheus! Oh! My Friend. Thus let my Arms einbrace You round. Acha. My Friends, Your Hands: -and now Your Hearts. Dido. O wond'rous Man! What Guardian Fate, thro' fuch Variety Of Ills, ftill Your Deliverance attends ! What Pow'r thus fends You to thefe Savage Shores! Are You that Hero, Whom bright Venus bore → To fam'd Anchifes, by fair Simois' Stream ? I well remember, when to Sidon's Court The banish'd Teucer, feeking where to reign, D Came + Sic fatus, amicum Ilionea petit dextra, lævaque Sergeftem. 615. Poft alios, fortemque Gyan, fortemque Cloanthum. Obftupuit primo afpectu Sidonia Dido; Cafu deinde viri tanto, & fic ore locuta eft. Quis te, nate Dea, per tanta pericula cafus Infequitur? Que vis immanibus applicat oris ? 620. Tunc ille Æneas, quem Dardanio Anchifa Alma Venus Phrygii genuit Simoëntis ad undam ? Atque equidem Teucrum memini Sidona venire, Finibus expulfum patriis, nova regna petentem, Auxilio Beli. Genitor tum Belus opimam Vaftabat Cyprum, & victor ditione tenebat. Tempore jam ex illo cafus mihi cognitus urbis Trojana nomenque tuum regefque Pelagi. 625. Ipf 38 and HONOUR. LOVE די Came fupplicating Belus' Aid. 'Twas then My Father Belus laid rich Cyprus wafte; And as a Conqu'ror in Subjection held. From that time, I the Fate of Troy have known; Your dreaded Name, and adverfe Kings of Greece. He, tho' a Foe, the Trojans Merits fpoke With envious Praife, and fain Himſelf would prove Deſcended from Your noble Race. With fuch True Virtue gladly I'll my Kingdom ſhare. The like Good will of Fate decreed, that I, The Sport of Fortune, thro' Afflictions tofs'd, At length ſhould chuſe this Land my Seat of Reſt. Taught by Experience of Diſtreſs, I've learn'd To pity others Woe. But fay, have You Alone of all Your abfent Friends eſcap'd The Lybian Waves? Or are They fill for Thee And happier Fate referv'd? En. Moft gracious Queen ! I readily will anfwer Your Demand, As I perceive theſe gen'rous Friends impatient To hear Their Fellows Fate. The Storm appeas'd, We Ipfe hoftis Teucros infigni laude ferebat, S.que ortum antiqua Teucrorum ab ftirpe volebat. 630. Quare agite o tectis juvenes, fuccedite noftris. Me quoque per multos fimilis Fortuna labores Factatam hac demum voluit confiftere terra. Non ignara máli, miferis fuccurrere difco. LOVE and HONOUR. 39 We row'd our Veffels towards the Shore, † and gain'd The wifh'd-for Strand. † All-but the brave Oron- tes + Him with His Lycians, We ourſelves beheld Sunk in the open Sea, below the Waves. Weep not My Friends. His Death for ours atton'd. Such was the Will of Heav'n. This good old Man and I came out to learn Th'Inhabitants, and Manners of the Country; And were by Heav'n to this Your Court convey'd. Dido. Your various and furprizing Scenes of Life, The Dangers, by Thy Virtue overcome, Muft fill the Curious with Defire to hear The ftrange Detail: Which, to the Mind's Review If not a Pain, I fhall prefume to aſk. En.. Queen, if fuch Defire, to hear the fad • Recital of Misfortunes, prompts Your Mind; + D 2 Magno telluris amore Tho' Egreffi optata potiuntur Troës arena. B. 1. V. 176. B. 1. 7. 117. + Unam, que Lycios fidemque vehebat Orontem, Ipfius ante oculos ingens a vertice Pontus In puppim ferit. Aft illam + Unus abeft, medio in fluctu quem vidimus ipfi Submerfum. B. 1. V. 588. + Hinc me digreffum veftris Deus adpulit oris. B. 3. V. 716. † Imo age, & a prima dic, hofpes, erigine nubis Infidias, inquit Danaum, cafusque tuorum, Erroresque tuos. I- B. 1. V. 757- Si tantus amor cafus cognofcere noftros, Quamquam animus meminiffe horret, 40 Love and HONOUR. > Tho' my Soul dreads to call the horrid Scene To View, I will begin. After old Troy So long had flood, and was at laft betray'd To Grecian Flames, and curs'd Ulyffes' Art: When all Her Ornaments to Afhes fell: After We long refifted Pyrrhus Arm, Dealing promifcuous Blows, Friends, Foes together, Mixt thro' the Darkneſs of that dreadful Night, Ye pitying Gods! affift Me in the Tale. Dido. Woes recollected, like a Vifion, rife To the fear'd Mind; and give their real Pain. My fond Requeſt no longer hold It's Suit, When what It craves, grows irkfome to Remembrance. En. Tho' my weak Senfes fhrunk with Terror back For Thee, O gracious Queen! They Strength affume. After, I fay, We could no longer ftand The Flames and Sword; and Troy intomb'd Her Sons By Her wide Ruins tumbling down; and when I faw Her Matrons, in the Soldiers Hands, Drag'd by the Hair; and heard Their Orphans Cries + When I beheld the King, old Priam, fall'n : And Luctuque refugit Incipiam B. 2. V. 1o. B. 2. V. 560. † Subiit cari genitoris imago,- Ut regem æquævum crudeli vulnere vidi Vitam exhalantem. Subiit deferta Creufa, Et direpta domus, & parvi cafus Iüli. Aft LOVE and HONOUR. 41 And welt'ring in His Children's Blood complete The ghaftly Scene of Murder heap'd around: The Image of My Father, old Anchifes; Of My forfaken Wife; My infant Son; And all-rofe to My Mind. Methought, I faw Th' unruly Soldiers tear His hoary Locks; And fair Creufa-I could think no more. Away, thro' Swords, thro' Flames, I homeward fly; + With eager Hafte, I on my Shoulders raiſe My feeble Sire; and bear the grateful Load; Hid by the Veil of Night, towards the Shore. My little Son faften'd His Hands in Mine; My Wife our Footſteps at a Diſtance follow'd. + Thus I purſued My Way; at ev'ry Shade Alarm'd, ev'n of the ruftling Wind afraid; So anxious for the tender Charge I bore Of Father, Son, and Wife; Till to the Tomb D 3 Of +Aft ubijam patriæ perventum adlimina fedis 634. Succedo oneri: Dextra fe parvus lülus Implicuit. Pone fubit conjux. Ferimur per opaca locorum. 723 † Et me, quem dudum non ulla injecta movebant, Tela, neque adverfo glomerati ex agmine Graji, Nunc omnes terrent auræ: fonus excitat omnis Sufpenfum, & pariter comitique onerique timentem. Vos famuli, que dicam, animis advertite veftris. Eft urbe egreffis tumulus templumque vetuftum Deferta Cereris, Hanc ex dive, ſo fedem veniamus in unam. 712. 42 LOVE and HONOUR. Of Ceres I arriv'd; Where waited all My Family, as I before appointed. + But Oh! lofing Her Way, or caught in Flames, My Wife was abfent-She alone-of all. + Whom of the Gods or Men, in wild Deſpair, Did not I then accufe? Back I purfue My Steps; and look around Me thro' the Gloom Of ghaftly Night, pale with the diftant Fires. Throughout †―tumulum antiquæ Cereris fedemque facratam Venimus. Hic demum collectis omnibus una Defuit; 742. + Quem non incufavi amens hominumque deorumque? Qua greffum extuleram, repeto, & veſtigia retro 753. Obfervata fequor per noctem, & lumine luftro. Horror ubique animos, fimul ipfa filentia terrent. Aufus quinetiam voces jactare per umbram Implevi clamore vias, maßtusque Creufam Nequidquam ingeminans iterumque iterumque vocavi. Quærenti, & fine fine furenti, 768. 770. 775 Infelix fimulacrum atque ipfius umbra Creufæ Vifa mihi ante oculos, & nota major imago. Obflupui fleteruntque, come, & vox faucibus hæfit. Tum Jic affari, & curas his demere di&tis : Quid tantum infano juvat indulgere dolori, O dulcis conjux ? non hac fine numine divum Eveniunt. Nec te hinc comitem afportare Creufam Fas: aut ille finit fuperi regnator Olympi. Longa, tibi exfilia, & vaflum maris aquor arandum, 780. Et terram Hefperiam venies: ubi Lydius arva Inter opima virum, leni fluit agmine Tibris. Illic res læta, regnumque, & regia conjux Parta tibi. Me magna deum genetrix his detinet oris. Famque vale, & nati ferva communiș amorem. LOVE and HONOUR. . 43 Throughout the lonely Ways I oft repeat, And plaintive to the Night, the Silence break With loft Creufa's, loft Creufa's Name. While thus Distraction hurry'd Me along, The mournful Shade of fair Creuſa ſtood Before My Sight, and thus My Senfes fill'd. "Ceaſe Husband to lament: Tis not decreed, You ſhould Your lov'd Creufa hence convey, The dear Companion of Your future Toils. I on this Shore, a Ghoft difconfolate, Muft loneſome wander: You by Fate endure An Exile long; and fail thro' diftant Seas, Till to the Coaft of Italy You come :. There You'll by Conqueft a new. Kingdom gain. And now farewel.-Be tender of My Son, Excuſe theſe interrupting Tears. Dido. They flow From the true Source of generous Affection. An. The Night now fpent, I to My Friends return'd: And found a Multitude of either Sex.; Willing to fail into whatever Land, I pleas'd Sic demum focios, confumpta nocte, reviſo. B. 2 V. 795. Atque hic ingentem comitum adfluxiffe novorum Invenio admirans numerum, matresque, virofque, Undique convenere, animis opibusque parati; In quafcumque velim pelago deducere terras. 800 44 Love and HONOUR. I pleas'd to lead. With weeping Eyes I leave My Country, and the Plains, where once ftood Troy, And, as a baniſh'd Man, on the waſte Deep Embark, with My old Father, infant Son, And Afia's gather'd Ruins. On We fail'd ; In many Tempefts tofs'd; pafs'd Grecian Towns. + We ftem'd Charybdis' fucking Tide; but born. Down it's flop'd Waters, fell fo low in Night, We faw the fparkling Stars of adverſe Heav'n. Then lifted up again, We hail the Day; And fhun the howling Roar of Scylla's Rocks. †Thro' the dark Night, Wé Etna's Mount defcry Whofe fpiry Tongues of Fire in lambent Play Rofe pointing to the Skies: While deep below, With wild Convulfions torn, Her Caverns groan'd. We : Littora tum patriæ lacrimans portufque relinquo, B. 3. V. 10. Et campos ubi Troja fuit. Feror exful in altum Cum fociis, natoque, } + Tollimur in cælum curvato gurgite, & idem Subducta ad Manes imos defcendimus unda. Ter fcopuli clamorem inter cava faxa dedere: Ter fpumam elifam & rorantia vidimus aftra. B. 3. V: 564. + borrificis➡tònat Etna ruinis, Interdumque atrans prorumpit ad æthera nubem, · Turbine fumantem piceo & candente favilla; Attollitque globos flammarum, & fidera lambit : Interdum fcopulos avulfaque viscera montis Erigit eructans, liquefactaque faxa fub auras Cum gemitu glomerat, fundoque exaftuat imo. B. 3. V. 571. LOVE and HONOUR.. 45 + We faw the Cyclops Race: Wretches fo huge Of Size, Earth groan'd beneath Her Monſter Sons. Round Sicily We fteer, † We found the Rocks Of rude Pachynas ; † Lilybeum's Shoals. The fatal Port of Drepanum We reach - Here, by fo many Tempefts tofs'd,-alas! My aged Father, the Relief of all My Cares and Troubles,-here-at laft-I lofe. Here, O my loving Father! You defert Your Son, furrounded by a Crowd of Ills; You from fuch Perils faved-alas! in vain. Another Stop-Pardon indulgent Queen. .* Dido. When gen'rous Paffions prefs the noble Mind. Each Sifter Soul in Sympathy takes Part; And ev'ry Bofom pants beneath the Weight. We must forgive the Grief, to which our Breaſts Are Partners in It's Pain. En. + ---Summo monte videmus Ipfum inter pecudes vafta fe mole moventem Paftorem Polyphemum. B 3. V.655. + Altas cautes projectaque faxa Pachyni Radimus, B. 3. V. 700. † Et vada dura lego faxis Lilybeia cæcis. B. 3. V. 706. + Hinc Drepani me portus, & illætabilis ora Accipit. Hic pelagi tot tempeftatibus actus, Heu genitorem, omnis curæ cafusque levamen, Amitto Anchifen. Hic me, pater optime, feffum Deferis, heu, tantis nequidquam erepte periclis! B. 3. V. 707. 46 Love and HONOUR.. En. † Sailing from thence, Whilft Winds propitious bent our fwelling Sails To Italy; in Search of which Abode, † We fev'n long Years of Wand'ring had endur'd; : † A Tempeſt drove our Fleet on theſe Your Shores. Hia. Ecneral, this Way retire.-Think You not This Story fram'd to win a Woman's Ear? Is not the Queen enamour'd with the Tale? He's graceful form'd, and wears His Treffes flowing. Een. My Lord, Love's Spir't, as Conjuration ſwift, Starts up a Jealouſy within Your Breaſt. Jealoufy is diftemper'd Love; whofe Eye Creates rude Phantoms not to Being fhap'd. -no more, Perfit in Your Defign. She must be Yours. Hia. I am not yet convinc'd-But now,- Dido. Surprize ftill holds My finging Ear attentive, Thou Hero, give M'aſtoniſh'd Senfes Leave To wonder at Thy Greatneſs. Heav'n has made You It's peculiar Care; and frames new Plans On Man, to raiſe You Glory, yet to come. + Wherefore, Great Sir, let Me the Praife receive Of having entertain'd It's fav'rite Son. + E confpectu Sicule telluris in altum Vela debant læti, & fpumas falis ære ruebant. + When B. 1. V. 38. B. I. Omnibus errantem terris & fluctibus Forte fua Libycis tempeftas adpulit oris. Nam te jam Jeptima portat V. 759. aftas. B. 1. V: 381. B. 1. V. 635. † Sic memorat. Simul Æneam in regia ducit 2 Tecta. LOVE and HONOUR. 47 [ When blooming Spring awakes the drowſy Year, The frozen Stream diffolving in a Tear It's late Confinement mourns: But foon again Releas'd, It tells It's Freedom to the Plain. 1 O'er the dreſs'd Lawns the Nymphs and Naids ſtray. The Roſe new bloffoms and the Lambkins play. Nature delighted Her late Care beguiles; And footh'd to Mildneſs wears a Face of Smiles: Forgetful of the rougher Seaſon paſt Of nipping Frofts, and Winter's Tyrant Blaft: So We'll in Joys forget our abfent Pain, And hear fecure from Ills Your Story o'er again. : End of the Second C ANTO. ARGU. ARGUME MEN EN T Æ TO THE THIRD CANTO. NEAS and His Company being fuppofed to have retired to Reft. Dido, about the Middle of the Night, comes into the Great-Hall, as from the Banquet, attended by Zarenza; And having fallen in Love with Eneas, (which is difcovered in Her Con- cern for the Trouiles He had undergone) the rifing Regard for Him must neceffarily weaken Her Efteem of Hiarbas and His Prefents; Wherefore, indulging the fecret Flame, She defires Mufick; and, while funk in the pleafing Attention, being fuppofed to have thrown Her Eyes on Zarenza, She beſtows Her her Liberty. But furpriz'd at Her long Stay, Her Sifter Anna comes to Her Zarenz retires. Dido reveals Her Paffion for Æneas. Anna prompts Her to endeavour a Marriage with the Prince, as Her Union with the Trojans would advance the Glory of Her State. Day coming on, Æneas, Hiarbas, &c. who were the Night before engaged to an Hunt, come to attend the Queen. Eneas introduces His Son Afcanius, and prefents Her with fome Relicks of His Country. She ftill enquires many Things of Him concerning his Adventures; from which pleafing Converfation, She is interrupted to at- tend the Chace. Hiarbas pulls back Ecneral, and fo far refents the Queen's Concern for Æneas, as to plot His Death; but is perfwaded by Ecneral to wait better Proofs of the Queen's Affections, and to obferve Her Motions towards the Prince in the Chace. The Scene changes to the Defert. Achates, Gonza, &c. growing weary, view the Chace as from an Emi- nence; but a Tempest rifing, They retreat. The Hun- ters also being obliged to quit the Field, and run to Shelter, Ereas and Dido flee together to one Cave. Hiarbas, ruho had all along purfued Them, having που Love and HONOUR. 49 nows loft Them, and being convinced of the Queen's Paf- fion for Eneas, grows almoft diftracted with Fea- loufy. The Heavens clearing, and the Horn being founded as a Notice to the Field, the Hunters come in; as alfa Æneas and Dido from the Cave. She leads Him back to Carthage; at whofe Familiarity Hiarbas is fo enraged, as to fend Ecneral to Getulia for His Army to deftroy the Trojans; but being by Him adviſed to fingle out Æneas, as the fit Sacrifice to His Re fentment, They on that Purpofe return to Carthage. E LOVE + LOVE and HONOUR. r. CANTO II. † DIDO, ZARENZA. DIDO. *N¹ Z IGHT now with folemn Silence awes the Earth: The Stars thro' Heav'n's clear Plain ferenely roll: The Herds, flunk to their graffy Beds, enjoy The Calms of ſweet Repoſe. The feather'd Flock, All that inhabit the fmooth lucid Lake, All that within the humble Brake fecure * Are نوع † Poft ubi digreffi, lumenque obfcura viciſſim Luna premit, fuadentque cadentia fidera fomnos: Sola domo mæret vacua. B. 4. V. 80. + Nox erat, & placidum carpebant feſſa ſoporem Corpora per terras, filvæque & fæva quierant Equora: cum medio volvuntur fidera lapfu, Cum tacet omnis ager: pecudes pictæque volucres, Quæque lacus late liquidos, quæque afpera dumis Rura tenent, fummo pofitæ fub nocte filenti Lenibant curas, & corda oblita laborum. B. 4. V. 522. -Regina gravi jamdudum faucia cura, Vulnus alit venis, & cæco carpitur igni. Multa viri virtus animo, multufque recurfat Gentis honos. Harent infixi pectore vultus, Verbaque nec placidam membris dat cura quietem. B. 4. V. 1. LOVE and HONOUR. 51 Are lodg'd, Their Cares beneath the peaceful Night Unloofe, forgetful of the Toils of Day. Each Field is huſh'd to Reft: The rustling Woods, The roaring Seas fo lull'd in Stilneſs lie, Nature feems wearied, and compos'd in Sleep, Why is not Dido's Breaft at Peace? Why heaves My Heart with fuch unuſual Weight of Care? Alas! unhappy Troy! What Wars, what Fields of Blood haft Thou beheld ' What Dangers has Thy Prince by Virtue brav'd! Yet why feel I fuch full Concern for Woes, Till now unknown, and Strangers to my Thoughts! Why thus thus fympathize in others Pain ? Zarenza bid löpas ftrike His Lute. DIDO. ZARENZA. † IOP AS. I. } Top. All Things on Jove and Love depend. The Stars Their neigh'b'ring Circles run While all with friendly Order tend In Love towards Their common Sun. E 2 The + Cithara crinitus lopas Perfonat aurata, docuit qaæ maximus Atlas. Hic canit errantem Lunam, Solifque labores: Unde hominum genus, & pecudes; unde imber & ignes ; Arcturum, pluviafque Hyadas, geminofque Triones: Quid tantum Oceano properent fe tingere Soles Hiberni: vel quæ tardis mora noctibus obftet. B. 1. V. 744. *52 LOVE and HONOUR. The Sun Love's focial Law obeys, In Summer waits to paint the Sky : In Winter haftens to the Seas, Devoted for a Time to die. Hence the four various Seaſons rife, Loaded with Bleffings into Birth: One waking, as the latter dies, To crown with Gifts the teeming Earth. II. The Moon ufurps Her clouded Throne, Clad in the changing Robes of Light : And fits, in Majefty alone, The filent Emprefs of the Night.. Hence ruſhes forth the boundleſs Main. Wide op'ning all It's watry Store, Hence more myfteriouſly again It rolls back inward from the Shore. Nature owns Man Her grateful Lord : Each for the other wifely move: She ferving Instinct's genial Word; He the fublimer Voice of Love. DIDO Love and HONOUR.. 53 DIDO. ŻARENZA. Dido. Were not, Zarenza, You a Princeſs born ? Zar. So Heav'n was pleas'd to mock Me with It's Favours. Dido. Thy Mafter told me fo. Vain Man!-His Pride Could build It's Greatneſs on the Wretch's Ruin, And feem'd to judge Your Value from Thy Fall. Zarenza, You are free, I know no Praiſe, No Pleaſure in fuch Shew of cruel Pomp. Think how I'll ferve Thee, You fhall own Me kind, Zar. How fhall My Thanks expreſs My Gratitude? O gen'rous Queen! I proftrate muſt adore Thy Kindneſs, as the Guardian Deity, That tells Me, Heav'n once more defigns to make Zarenza Happy. Dido. Rife.-The Gift is paid. ANNA. DIDO. ZARENZA. An. O Queen, What Cares detain You from Repofe? Already fair Aurora wakes to view The breathing Earth, and from the Poles remove E 3 + Poftera Phebea luftrabat lampade terras Night's B. 4. V. 6 Humentemque aurora polo dimoverat umbram ; Cum fic unanimiam adloquitur male fana fororem 3 54 LOVE and HONOUR. Night's mifty Shades. Why wakes Thy Breaft alone, When ev'ry other Boſom' finks in Reft? Dido. Princefs, You may retire. DIDO. ANNA. Alas, My Sifter! What a great Vifitor fills our Abodes! What Majeſty breathes thro' His Mein! How great In Courage! And how ftrong in Arms! All Thefe, Moft certain, fpeak Him of the Race of Gods. Fear argues the degen'rate Soul. But He- - Thro' † Anna foror, V. 10. Quis novus hic noftris fucceffit fedibus hofpes! Quem fefe ore ferens! quam forti pectore, & armis ! Credo equidem, nec vana fides, genus effe deorum. Degeneres animos timor arguit. Heu, quibus ille Factatus fatis! quæ bella exhaufta canebat!- Si mihi non animo fixum immotumque federet, Nec cui me vinclo vellem fociare jugali, Poftquam primus´amor deceptam morte fefellit : Si non portæfum thalami tædæque fuiffet, Huic uni forfan potui fuccumbere culpa. Anna, fatebor enim, miferi poſt fata Sichæi V. 20. Conjugis, & fparfos fraterna cade penates, Solus hic inflexit fenfus, animumque labantem Inpulit. Agnofco veteris veftigia flammæ. Sed mihi vel tellus optem prius ima debifcat, Vel pater omnipotens adigat me fulmine ad umbras, Ante pudor quam te violo, aut tua jura refolvo. Ille meos, brimus qui me fibi junxit, amores Abftulit. Alle habeat fecum, feretque fepulchra. Sic effata finum lacrimis implevit abortis. V. 30. Anna refert. Love and HONOUR. 55 · T Thro' what Affaults of Fate His Valour dares ! What Wars and Battles does His Story ſpeak! Had not the Purpoſe of My Mind determin'd, Never again the Marriage State to wed; Since Death deluded my firft Maiden Love: Did not I at the Name of Husband fhrink; I could to this one Fault,-perhaps confent. Sifter, I will confefs it-fince the Death Of My first wretched Lord; whofe Victim Blood Blufh'd on the Altars at a Brother's Crime; This Prince alone has fhaken Grief's Refolves, And gain'd upon the Weakness of my Mind. I feel Love's well-known Symptoms wilely rife, Like My old Paffion, glowing in My Breaft, But may the Earth firft gaping wide devour Me in It's clofing Tomb; or angry Jove With all His Thunders blaft Me to the Shades ; Before, O Modefty! I Thee defert ; Or wrong the Merit of Thy facred Law. He, who induced Me to His Arms a Maid, Stole all my Love. His It fhall fill remain, As a due Tribute to His injur'd Ġrave. Anna. Sifter, will You, coverfing fole with Grief, Your ‡ Solane perpetua mærens carpere juventa? Nec dulces natos, Veneris nec præmia noris ? Id cinerem aut manes credis curare fepultos ? Efto: 56 Love and HONOUR. Your Term of Youth confume? Nor cheer'd partake The kind Allays of Love? Think You that Duft, Or a poor Ghoſt at Reft Your Vows regard? What! tho', when Grief Your whole fad Soul pof fefs'd, While on His dear Remembrance You indulg'd, Your Ear was clos'd to all Addrefs of Love: Ev'n great Getulia's Monarch been repuls'd, With other mighty Kings, whofe Triumphs, fwell'd With Pomp of War, add Heaps to Afri.k's Stores ; Will You refolve a Paffion to refift So pleafing, fuch a Gift by Heav'n defign'd? Nor once confider in what hoftile Land Your Efto: ægram nulli quondam flexere mariti: Non defpectus Iarbas, Ductorefque alii, quos Africa terra triumphis Dives alit: Placitone etiam pugnabis amori? Nec venit in mentem, quorum confederis arvis? Hinc Getulæ urbes genus infuperabile bells: Et Numidæ infreni cingunt, & inhofpita Syrtis : Hinc deferta fiti regio, Quid billa Tyro furgentia dicam, Germanique minas? V. 40. Dis equidem aufpicibus reor & Junone fecunda Huc curfum Iliacas vento tenuiffe carinas. Quam tu urbem. foror, hanc cernes! quæ furgere regna Conjugio tali! Teucrum comitantibus armis, Punica fe quantis attollet Gloria rebus! Indulge hofpitio, caufafque innecte morandi, Dum pelago defævit hiems, & aquofus Orion, Quaffatæque rates, dum non tractabile cælum. V. 50. LOVE and HONOU R.. 57 Your Seat You've chofe? On this Side ftand the fierce Getulian Cities, yet untam'd by War. Here the unbridled Sons of rude Numidia Surround Your Confines: There the treach'rous Sands. On this Hand is a Region wild, and void. Of Springs, to flack the burning Trav❜ller's Thirſt. Why ſhould I name the rifing Wars from Tyre, Our Brother's Threats ? Yes, it was furely Heav'n's diffuſive Care, That fent the Trojans Su'tors to Your State. What a Great City will You This behold! What Kingdoms rife by fuch a Marriage-League ! To what a Height, when join'd by Trojan Arms, Of Glory will young Carthage raife It's Head! Carefs Your Gueft with amorous Delays: Invent Excufes for His Stay: His Fleet Unfit to tempt the Winter Seas, while big In wat'ry Storms Orion throuds the Main. Dido. But fee, the Morn's in ruddy Steps advanc'd, Clad in Light's Mantle, over yonder Hill. The gliding Hours have bore on failing Wings Our Thoughts along with fuch an eaſy Flight, We have not in the leaft perceiv'd their Motion. Here come our Guests in ready Equipage T 58 LOVE and HONOUR. T'attend Us in the Chace. How great He moves! + My Soul moves with Him, and beats high with Love. †ÆNE AS. ASCANIUS. ACHATE S. HIAR BAS.. ECNERAL. AZ BEL. DIDO. ANNA. GONZA. Dido. Æneas, We Your kind Attendance thank : But fear th' Engagements of the Day intrude. On Your Repoſe. En. To Us no Call is ftrange. The Soldier's taught the Hour to difregard, When War commands His Prefence: Or the Fair His due Attendance claim. But bounteous Queen, Allow Me to Your Favour to commend My Son, the Sharer of His Father's Toils. Dido. All ta Æneas dear, is ſo to Me. In Him I can difcern the Hero rife: And view the rip'ning Virtues of His Race. En. 1 + His dictis incenfum animum inflamavit amore. B. 4. V. 58. † Oceauum interea furgens Aurora reliquit, Fubare exorto Reginam thalamo cunctantem ad limina primi Penorum exfpe&tant: Nec non & Phrygii comites, & latus Iulus, Incedunt. Ipfe ante alies pulcherrimius omnes Infert fe focium Eneas, atque agmina jungit. B. 4 V. 140. LOVE and HONOUR. 59 En. A Parent's Fondneſs could not long defer The Pride of feeing Him, tho' weakly prove Our Gratitude. This Veil was Helen's Work: Wherein Her every Scene of Life is wove, Ev'n from the Egg of Leda, round the Rape View the Silver Beaks divide Of Paris. With whiten'd Streams of Foam the Ocean's Green. While Sea-born Venus, painted on the Sails, Enclos'd with Cupids, fwells before the Breeze, Looking the Guardian Goddefs of His Flight. †This Scepter and this Crown of Rubies grac'd I-li-o ne, firft Pledge of Priam's Love. This Dagger near His Breaft Achilles wore; Won from His Friend by Hector's braver Sword. Dido. Too gen'rous Prince! The Giver would de- mand A kind Reception, had the Preſents fail'd. † But + Omnis in Afcanio chari ftat cura parentis. Munera præterea, Iliacis erepta ruinis, Ferre jubet; pallam fignis auroque rigentem, Et circum textum croceo velamen acantho, Ornatus Argivæ Helenæ : B. 1. V. 650. † Præterea fceptrum Ilione quod gefferat olim Maxima natarum Priami, & duplicem gemmis auroque coronam, B. 1. V, 657. 60 J LOVE and HONOUR. * 1 + But fay-once more I afk-that Hero's Name, Who faw His Love, † Caffandra the divine, Drag'd from the Temple by Her Hair, and flew, To die in Her Defence. En. Corebus. Dido. Yes, Corebus 'twas-Unhappy Youth! What Fate Had poor Andromache, great Hector's Wife? Æn. She the fad Fate of Troy's loft Matrons ſhar'd : Led away Captive in Her Chains. Her Lot To Pyrrhus fell. Who conquer'd by Her Charms, Made Her His pompous Bride + When in the Port Of rich Chaonia We had fail'd, a Fame Alarm'd our Ears, that Helenus of Troy Reign'd o'er the Country, and poffefs'd the Queen And Crown of Phyrrus. 1 { Amaze + Iliacofque iterum demens audire labores Expofcit pendetque iterum narrantis ab ōre. B. 4. V. 78. + Ecce trahebatur paffis Priameïa virgo Crinibus a templo Caffandra adytifque Minerva, Non tulit banc fpeciem furiata mente Corœbus, Et fefe medium injecit periturus in agmen. + Chaonio. B. 2. V. 403. Portuque fubimus B. 3. V. 292. Hic incredibilis rerum fama occupat aures, Priamiden Helenum Grajas regnare per urbes, Conjugio acide Pyrrhi fceptrifque potitum: Obftupui, Love and HONOUR. 6x Amaze and Gladnefs urge My burning Breaft To meet My Friend, and hear the wond'rous Tale. That Day Andromache, within a Grove Which fac'd the Town, Her Gifts of Duty paid To Hector's Ghoft. There She His fancy'd Tomb Had built, with Altars rais'd of living Turf, Made hallow'd to Her honour'd Husband's Shades. When She aſtonifh'd view'd My Shape approach, And round Me the known Arms of Troy, congeal'd With Fear, Her panick Senfes fled: She falls Lifeless to Earth. Scarce We Her Life recall'd, Scarce would She yet believe the Image true She faw: Or that Æneas yet fſurviv’d. A thouſand Queſtions Each the Other aſk'd: At ev'ry Queſtion fell a Flood of Tears. At length I learn'd. She in Captivity A Son to Pyrrhus bore. Who then purfu'd Hermione, Oreftes' Bride: And gave F Her Obftupui; miroque incenfum pectus amore, Compellare virum, & cafus cognofcere tantos. Sollemnes tum forte dapes, & triftia dona, V. 300. Ante urbem in luco falfi Simoentis ad undam Libabat cineri Andromache, Manefque vocabat He&toreum ad tumulum: viridi quam ceſpite inanem, Et geminas, caufam lacrimis facraverat aras. Ut me confpexit venientem & Troia circum Arma amens vidit, magnis exterrita monftris Deriguit vifu in medio; calor oſſa reliquit Labitur 62 LOVE and HONOR. -Her as a Wife to Helenus. But fir'd With vengeful Paſſion for His Love betray'd, Oreftes in a Temple flew the King; On which to Helenus the Kingdom fell. Who form'd His little City, from the Plan Of elder Troy; and taught the Streams to flow In fond Similitude of Xanthus' Stream, And Simoïs' deeper Waves. At Reft They dwell, There lodg'd ſecure in Peace; And Pleaſures paſt Live o'er in Their imagin'd Troy. Dido. Her Son Afyanax.-Was He preferv'd? En. The Greeks Dafh'd the weak Infant from the proudeft Tow'r, That Troy could boaſt, afraid of Troy in Him. Dido. Labitur & longo vix tandem tempore fatur. Verane te facies, &c. Stirpis Achillea faftus, juvenemque fuperbum V 326. Servitio enixæ tulimus. Qui deinde fecutus Ledæam Hermionem, Lacedemoniofque Hymenæos. Me famulo famulamque Heleno tranfmifit habendam. Aft illum, ereptæ magno inflamatus amore Conjugis, & fcelerum Furiis agitatus, Oreftes Excipit incautum, patriafque obtruncat ad aras. Morte Neoptolemi regnorum reddita ceffit 1 Pars Heleno: qui, &c. Procedo & parva Trojam, fimulataque magnis Pergama, &arentem Xanthi cognomine rivum Agnofco V.350. LOVE and HONOUR. 63. Dido. + Alas! Your Story fo affects My Mind, That in Your Abfence Fancy tells It o'er. Aftyanax was then deftroy'd? Azb. Great Queen, The Day's advanc'd: And each new Moment robs The Time to Pleaſure due. Dido. We foftly loft In Converfation's pleafing Dream, forgot All Thoughts of Time: † But now Your Sports We lead. HIARBAS. ECNERAL. Hia. Ecneral, Hold. Did You obferve the Queen ? Ecn. As how, My Lord! Hia. I Her late Conduct mean, With this Her mighty Zeal to that ftrange Prince; Breaking thro' all the Struggles of Reſtraint. Ecn. Her much Concern, I think indeed, betrays Her not with theſe new Vifitants difpleas'd. Hia. Difpleas'd? high Degree. She's pleas'd: - and that in Till now, I held Her Virtue's fair Efteem The worthy Caufe of Her Contempt of Love: F 2 But +-Illum abfens abfentem auditque videtque B. 4. V. 83. +Tandem progreditur, magna ftipante caterva. B. 4., V. 136. 64 Love and HONOUR. • But now She ſtands detected: And the Maſk She wore of painted Modefty, which wrought With fo befeeming Col'ring, as appear'd Fair Virtue's real Face, beneath It hid Diffemblings, Sighs, Vows, female Artifice : The meer confumptive Fruit, adorn'd with Bloom Of livel'eft Bluſh, but rotted at the Core. Afictions feize Her round. Is not My Form, Complexion, finewy Limbs more amiable, Than the weak Softnefs of a Paris' Race, That fcents of faint Perfumes ? Ecn. Great Sir, refume The juft Command of Mind, You once poffefs'd. As prudent act in Love, as wife in Arms. How have I feen You in the Heat of War, Throw Your delib'rate Eyes around Your Hoft; And calmly, like a Charioteer His Steeds, Guide the hot Battle, where You'd turn, It's Force! The fame good Conduct uſe “in Love's Affault : Let not Your Rafhnefs lofe what Thought may win. Hia. Can You a Means devife to kill the Prince? Murder Him in the Palace of the Queen ? Or fhall I raiſe up my Getulian Sword? Hurl Brands of Lightning to His fhelter'd Ships? And throw His Body, drench'd in purple Gore, Like the baſe Dog, before His Miſtreſs' Feet; Where, as a Dog, He has already fawn'd ? Ecn. Lovr and HONOUR 65 Ecn. All thefe, My Prince, determine bare Re- venge, Not aidful Policy: And each alike Would Dido's Heart obdurate to Your Suit. We are juſt now to enter on the Chace : In which Fatigue the puny Sons of Troy, Us'd to the Chariot, or the bridled Horfe. Cannot in equal Pace purfue, like Us: Who born to Strength, Activity of Limbs, Traverſe o'er Africk's fandy Plains; and catch In Speed the talleſt of the branched Herd: Or fingle wreſtle with the Leopard wild. Nor can They bear the vaulted Heat above From the fierce Zone, or the hot Sands beneath, Like Us, the fable Children of the Sun. Wherefore at this appointed Hunt let each With Circumfpection watch Their fev'ral Motions. There when the Extafy of Game tranſports The Queen's free Heart, She thoughtlefs may reveal- Th' Affections of Her Soul towards the Prince. On which You may upbraid the Queen: Promote A Quarrel with Her Gueft, and reinſtate Your Honour's injur'd Caufe. But if no Taints Of Paffion yet have on Her Virtue breath'd, Your Jealouſy, Sufpicion's watchful Glance, May prompt Her to commit, what otherwiſe Her Mind had not conceiv'd. Women are proud : But once fufpect Them, and They'll give You Caufe. F 3 Hia ** 66 Love and HONOUR. Hia. By Jupiter, the Thought was Cunning's Forecaſt. See You attend My Steps throughout the Chace. We'll to the Field. There fling at higher Game. ACHATES. GONZA. AZ BEL. Gonz. to Ac.] I fee You're wearied, Sir. The Queen may well Excufe fuch Years as Ours. This Eminence Affords Us.all the Pleafures of the Chace Without the hot Fatigue. Ac. I own Myſelf Not well in Running ſkill'd. Azb. Warriors fhould know That Art to run. Elfe how muft They purfue? 1 Ac. I never fought with Thoſe were apt to flee. Gonz. Hark! — The rejoycing Horns and Cries fpeak loud The Hunters near Approach. They're come in View. See-where They labour up yon high-ftretch'd Hill. Now They defcend, and fweep along the Plain. Your Trojan Prince, believe Me, leads the Chace. At. He's vigorous, and free in active Blood. Azb. Behold Hiarbas! Wont to be the firſt To ftrew the fleeing Tyger on the Ground.. See, where with darken'd Vifage, Eyes afkance, He fometimes follows, fometimes leads the Queen. I fear LOVE and HONOUR. I fear a Foulneſs lurking in His Mind, As black as is His Countenance. Gonz. to Ach.] Perhaps, He holds Your Prince the Rival to His Love? Ach. My Prince has higher Calls of Fame to ſerve. Gonz. Yon rifing Ground muß intercept Our View. My Sportſman ſhall in Sounds the Chace recal. A CHATES. GONZA. AZ BEL. An AFRICAN HUNTER. Awake Aurora, and unbar The purple Doors of Morn: That Phoebus in His amber Car The Pastures may adorn. While Africk's Sons in rich Array, Saluting cheer the Face of Day. And now They flee as fwift as Wind. Each Moment leaves a Plain behind. Their joyful Cries In Tranſports rife. Their Ecchoes bound From Hill to Hill around: And the glad Concert ftrikes the Skies. - II. 68 Love and HONOUR.. II. F Ye Deer, enjoy Your verdant Meads No Cries moleft Your Peace: Our Youth, difdaining th' Aid of Steeds, On Foot infpire the Chace: Daring to rouſe the Panther's Rage, Or Lion's nervous Strength engage. And now the Savage quits the Woods, He and His Hunters take the Floods. Again He lands. Now boldly ftands. Wound follows Wound. At length He ftrews the Ground, . And ſpurning ftains His native Sands. Gonz. +Great Juno! Stay Thy Rage. Methought I faw Flaſhes of Light'ning cleave the Heav'ns in twain. See there another. Hark! The Thunders roll. The growling Skies contract Their angry Brows, Threat'ning to break in Tempefts. We'll retreat. Behind this Hill We Shelter may fecure. + African + Interea magno mifceri murmure cœlum Incipit. Infequitur commixta grandine nimbus. LovE. and HONOUR. 69 + AFRICAN HUNTERS. 1ft. How holds the Boar? 2d. He makes the Foreſt. 3d. View. The Queen and Nobles have the Field forfook, And run to Shelter.. ft. To the Cave-away. + ENEAS. DIDO. En. You cluſtering Vine, whofe Arms creep up the Rock, As thro' the mifty Darkness I difcern, Seems able to afford Defence. Now It Appears a Cave or one of Nature's Grots: The Noon-tide Bower of the Nymphs and Fauns; Where Love fecure His wanton Revels leads. Withdraw fair Queen: And till the Heav'ns refume Their Sapphire Smiles, let's cheat the Hours of Time. HIAR BAS. Curfe on the Trojan; How He bounds away ! Wonted to flee before the Sons of Greece. Till † Et Tyrii comitis paffim & Trojana juventus Tecta metu petiere Fulfere ignes. B. 4. V. 160. B. 4. V. 165. † Speluncam Dido, dux & Trojanus eandem Deveniunt. 70 LOVE and HONOUR.. Till ſpent in Breath, I follow'd at His Heels: I then purfued Him with My fwifter Eyes, And loft Him at this Ground. He-the fcar'd Deer To Covert's fled: I open brave the Tempeſt. Had He furmounted that afcending Hill, My Eye had ken'd Him. Dide Her A Lightnings blaft How each new Step in Emulation ſtrove T'outſpeed the former, and bear Pace with Him! Oft did My well prophetick Paffion prompt My Mind to draw My Arrow at His Heart, When He the Savage clos'd. The Action, thro Opinion's falfe Perſpective, had appear'd The giddy Stroke of Chance. HIAR BAS. EC NERA.L. Ecn. We're right. She's won. Her Looks, Her Accents, Motions, all betray She loves. Proceed with Intrepidity. He wantons in Her Smiles; fans Cupid's Fire ; Talks with His Eye: Their Sighs in Sympathy Waft to each other Wiſhes of Their Loves. For when the Boar Hiar. Hell's Racks! Heav'n's Thunderbolts! He now is kifling Her lafcivious Lips, Folding His Fingers in Her flowing Hair: Or Love and HONOUR. 71 • Or toying with Her looſe and open Boſom ; Furies! Whips! and Scorpions! Or perhaps HIAR BAS. ECNERAL. HUNTERS. ift Hunt. Sure fome capricious Demon, Lord of Air, Enthron'd on Mifts directs the downward Storm, For never faw I fuch a Tempeſt rage. 2d Hunt. May Heav'n preſerve the Queen. Hiar. She's fafe, or Love Miſtakes His Aim. Venus Her Vot'ries guards. Ecn. Bid the Horn found a Notice to the Field. The Heav'ns begin to clear. ift Hunt. Weftward They fleak. As if too heavy fraught with Rain They fell To Earth. Ev'n the gay Face of Nature's chang'd. The frighted Grazers from Their Lawns are fcud ; And all around a Deadneſs feems to lour: + While from the Mountain's Head the Torrents break Like Sheets of Silver, o'er the rugged Steep: And gathʼring in Their Courſe the Toiler's Spoil, Roaring roll onward, fpreading o'er the Plain. Hiarbas. 十一 ​Ruunt de montibus amnes. B. 4. V. 164. 72 • · LOVE and HONOUR. HIAR BAS. ECNERAL. LORD S. HUNTERS. 1ft Lord. She fled towards the Cave. O! Here's the Moor. Know You, Sir, where's the Queen? Hiar. The Thicket ftrike, You may, perhaps, diflodge unhop'd-for Game. ENE AS. DIDO. HIARBAS. ECNE- RAL. LORDS, &c. En. The chearful Sound, that running dies along The vocal Hills, feem'd Offspring of this Vale. Yon parted Clouds hafte on Their Way, and ope' Day's blue Serene to the refpiring Earth. Dido. Well join'd My fportive Friends. The Tem- peſt's Rage Forc'd Us fo quick to feparate. Shall We Purſue the Chace, or back to Carthage turn? 1ft Lord, Madam, th' abundant Fall of Water lodg'd On the deep Sands has made Our Footing heavy: Wherefore the latter Offer meets Our Choice. Dido. Come My Eneas.Follow My Friends. HIARBAS. ECNERAL. Hiar. Woman ! You're what I thought: The giddy Work of Nature. Nature Love and HONOUR. 73 Nature to Man gave Judgment to conduct Him thro' the mazy Journey of His Life ; But Fancy She beſtow'd to fickle Woman: Which leads Them to delight in Toys and Show, And each new Trifle that allures Their Eye. Out-Out white-liver'd Love. Shall it Out?—No. Shall I return and tell My aged Senate, That I was rival'd by a conquer'd Trojan ? Hafte Ecneral, on a whole Race of Steeds, Bid Them outflie the nimble Winds, and fpeed To rich Getulia's Borders, where Her Camps, In martial Order rang'd, like Snow extend Their filver Horrors o'er th' unbounded Plain. Roule forth Her fable Myriads to attend Their Prince's Call. Let not the third Day's Sun, After They ſhall receive the Word, go down; Till I behold Their waving Banners nod, This my Command, A gloomfome Threatning to Young Carthage' Walls. Ecn. The Head once fever'd from the Trunk, no more The Limbs feel Motion, or the Pulfes beat. The common Herd's unworthy Your Purſuit. Their Prince alone ſhould fall the Sacrifice. Hia. Step-mother Juno, I Defiance hurl. I know Your Malice to the + Sons of Ammon. G + Hic Hammone fatus rapta Grammatide Nymphas. B. 4. V. 298. I 74 LOVE and HONOUR. I Your Intents perceive to fociate Troy With Carthage, and My hated Realms oppreſs: But Jove holds Thunder, I,Revenge.-Follow. From far the Eagle views with peerless Eye On the warm Sands the reptile Tortoiſe lie: Swift on the armour'd Hypocrite He flies And lifts Him Captive to His Empire Skies. There pois'd on Air o'er fome rude pointed Stone He ſtands, and downward fends the cryſtal Bone. Then with ftretch'd Wings afloat the Bird of Jove, Sailing with Triumph-Pride, looks from above, The Fragments glitt'ring on the Rock ſurveys, Stoops from 'His Height,- and on the Ruin preys. End of the Third CANTO. ARGU. ARGUMENT TH TO THE FOURTH CAN TO. HE Scene returns to the Hall, where Gonza, &c. wait Æneas' and the Queen's Entrance to the Banquet, fuppofid to be laid in a Room within. When They, as alfo Hiarbas and Ecneral enter, Dido prefers neas to the higheſt Place of Favour, namely, nearest Herfilf; which Hiarbas refents with such Paffion, as to affront both Her and Æneas, and at length provokes the Prince to a Combat, in which Hiarbas is kill'd. Dido, Æneas, and all Their At- tendants retire. Ecneral ſtays behind with the Corps to lament His folun Prince; takes up Hiarbas' Sword, being refolv'd it should still fight It's Mafter's Quar- rel; then kneeling o'er Him to catch His laft Breath and Spirit of Revenge, He fwears never to cease di- troying the Trojans till He has fully satisfied the Death of His Lord. Zarenza, being ſuppoſed to have heard of the Accident, comes to Him, and informs Him of Her Freedom, She had received from Dido; ard now infifts on His fleeing with Her to Her Father, which He, thro' Friendship to His Lord, Aill refu fes, till He has revenged His Fall; fo leads Her away; and, Gonza and Azbel being return'd to take Care of the Corps, commends the Body to Gonza's Charge, and flies to Getulia for His Prince's Army. Gonza and Azbel study the Prefervatio of Carthage. Azbel takes Notice of fome Marks of Affection pass'd between Ecneral and Zarenza. They and their at- tending Officers bear off the Corps. Achates alarm'd at the Regard Eneas reveal'd for the Queen, which could prompt Him to an Engagement with Hiarbas, ponders on the Danger of His Honour being forfeited to His Country, which must take Place and render invalid oll other Pledges of It to Love. Afcanius alfo concerned at His Father's Quarrel, at fome Di- TAS G 2 ftance 76 · LOVE and HONOUR. ftance follows Achates; who, when He perceives Afcanius, to Him defends Eneas Conduct, left the Father fhould appear weak in the Eyes of the Son, and fends Him to prepare the Fleet. Æneas coming on held in Thought on the Juftness of Hiarbas' Demand of a Return to His Paffion, Achates ftands afide to learn fecretly His Intentions. Dido following Eneas, there arifes a Difcourfe of Love between Them, which, when They retire, fa fires Achates, that He calls Aneas back; and taxes Him with His Stay in Car- thage, as a Neglect of purſuing His Country Italy ; Eneas relents fuch bis Sufpicion, and leaves Him with fome Difpleaſure. LOVE LOVE and HONOUR. CANTO IV. GONZA. AZ BEL. ACHATES. AS CA- NIUS. CARTHAGINIAN LORDS. W AZ BEL. HAT thus detains the Queen? Gonz. The Trojan King And She on yonder Terrafs feem engaged In fome Difcourfe of State. ift Lord. To Him We owe Our Queen's Deliverance. 2d Lord. Yes, when the Boar, Gnashing His jarring Tufks, all Foarn and Rage, Turn'd fudden on the Queen; while Fear, Concern Drown'd all our Senfes in the deep Diſtreſs, While Each ſtood motionless, and loft to Life, He gen'rous fprung between Her, and the Jaw Of gaping Death: Then forc'd the Monſter back. Who wounded fled, howling aloud His Pain Throughout His parent Deſerts. Azb. Gallantries afs not neglected by the grateful Fair. G 3 Believe 78 LOVE and HONOUR, Believe Me, I in ev'ry Word perceive, The Queen a Paffion for the Prince reveal. Gonz. That Paffion may confult the Common- Good. Were Troy and Carthage one, wide Africk's Towns Would own Their pow'rful Sway. But fee, They come. DIDO. ÆNE AS. GONZA. AZBEL. ACHATES. ASCANIUS. CARTHA GINIAN LORDS. Dido. Where is Getulia's Monarch? He alone Is abfent from our Feaft. Ganz. Here comes the Moor. HIAR BAS. NEAS. ECNERAL. DIDO. Æ- ASCANIUS. ACHATE S. GONZA. AZBEL. CARTHAGINIAN LORDS, &c. Dido. Hiarbas, I was blaming Your Delay. My Lords, proceed. The Banquet waits within. Advance Eneas. The firft Place to Me, You, as a Stranger, challenge. Hia. He! Why He ? Should I be plac'd the fecond of Your Gueſts? Why not above Yourfelf? At the firft Hour My LOVE and HONOUR. 79 My Arm felt Strength to bend the ſtubborn Bow, My Father led Me to the Indian Wars. Since that Time-and I'm now of ripen'd Age- I've known no Bed, except the graffy Field;. My Shield my gentle Pillow; The open Canopy of Heav'n. and my Cov'ring Since then, I've fhone the foremoſt of My Nation's Youth. In Arms againſt Its Enemies: Or have In Exerciſe, as manly, prov'd My Limbs. Have buffetted the Winter's icey Flood: Or with the Lynx in fingle Combat ftrove. Then from what Lineage fprung? I boaft the Son Of Jove, the King and Lord of Heav'n. While He His bafe Defcent from Venus' Loves derives; Who well could teach Her Son th'alluring Art. Dido. What means this Rage, Hiarbas? To affront My Gueſt is meant an Injury to Me. Hia. Sev'n Years ago, I profer'd You My Love. + When firft You came an Africk's defert Shore, A Wanderer, an Exile, void of Friends, I gave You Where t'inhabit; Fields to plough; Preferv'd † Femina, quæ noftris errans in finibus urbem Exiguam pretio pofuit, cui litus arandum Cuique loci leges dedimus, connubia noftra Reppulit, 80 LOVE and HONOUR. Preferv'd You from the Infalts of Your Foes;. And ever fince have fhewn My Paffion faithful. Rank Ingratitude! Which, like the cross-grain'd Wood, thè more 'tis plain'd; } + $ { The more It ſplinters. Why ſhould I; ſo long, Be foil'd off with a Maiden coy Refiftance? And He, fo fhort, the Minion of Your Favour ? Dido. Sir, Did I ever promife You My Love? Or ev❜n receive Your Offerings of Kindneſs In any Light, but that of gen'rous Friendship? Hia. Why did You not? There lies Your Crime. Dido. Hiarbas? Hia. 'Tis He. Say dos't Thou, not Hia bas know ? Dide. I know not You. Hia. You muſt. Dido. I don't. Hia. Falle. Dido. True. Hia. "Tis I indeed. Hiarbas felf Who fpeaks. Dido. He knows not then to Whom. Hia. To Whom Dido. Yes, Whom. Repfulit, ac dominum Æneam in regna recepit Et nunc ille Paris, &c. Hia. B. 4. V. 211. LOVE and HONOUR. 81 Hia. I'll ſpeak It louder. There's Your Crime. Dido. Would You Force Love to ſettle, where Diſlike inhabits? Hia. Diflike?-Confufion?-Why Diflike? Does He, ? That white fac'd Man, reſemble more a God Than I? Henceforward I demand Your Love. No more I'll fue to win You to My Arms, But, like a Miſtreſs, uſe You for My Pleaſure. You know My Will; and now Obedience learn. Dido. Your Paffion grows to Infolence, Hiarbas. Hia. I thank You Gods! I'm brav'd. But You're a Woman. Dido. If Heaven has made My Sex's Nature feeble; So much the leſs ſhould Your's infult Their Weakneſs ; As They're unable to revenge Their Wrongs. An. 'Tis now My Duty to advance. Great Sir, The female. Ear is tun'd to Softneſs. Is harsh makes Diſcord to the Senſe. What Befides The Liberty to chufe, where Love inclines, E'er was allow'd the Fair's Prerogative. Hia. That intimates, that You're the worthier Choice. Soft Paris! Do You know You're in My Pow'r ? That I am Great Getulia's Prince? Can bid My Trumpet wake Her vig'rous Youth to Arms? Lead You, like Slaves, bound to My regal Court-? And 82 LOVE and HONOUR. And throw Your Fleet in Aſhes to the Wind? Wherefore, prefume not far. En. Stare not; nor roll Your angry Eyes at Me.-They fright Me not, You vaunted with Your Tongue, Great Son of Jove. It bears no worthy Semblance to the high Heroick Character, Your Words would challenge; T'infult a Woman, deftitute of Aid; Or lord It o'er the Stranger in Diſtreſs. 'Tis Cowardice.. Hia. Trojan, doft Thou preſcribe For Me? Or dare name Coward from Thy Lips? Vile! Arrogant Prefumption! Off-unhand Me. By all the Fates, I'll ftrike the Mortal dead Who intercepts My juft Revenge. En. Come on. I'll ſtand Him, as a Rock the frothy Wave, Which round It breaks, while It unmov'd remains. Look to the Queen. She faints. Advance raſh Man. Hia. Perdition catch Thy Arm. What! muft I fall! † And O All-pow'rful Jove doft Thou My Fall Behold? + Jupiter Omnipotens, Afpicis hæc? An te genitor, cum fulmina torques, Nequicquam borremus? cacique in nubibus ignes Terrificant animos, et inania murmera mifcent? B. 4. V. 206. Love and HONOUR. 83 Behold? Or vainly do We dread Your Wrath, O Father, when You maffy Thunders weild? Do Your red Bolts but roar on empty Noiſe ? For once exert the God: My Cauſe revenge O! hear My Groans. I die Your Son,-and Oh En. Thy haughty Soul has run upon Its Doom. Too rafhly brave. Thus frantick Courage falls, Not raifing Envy, yet demanding Fame. Rife My ſweet Empreſs. Bid Your Terrors ceaſe: As far as this My Arm can act, My Will E'er ſhall accompany in Your Defence. 'Tis not the firſt Diſpute, in which My Sword Has been the Conqu'ror, on the Side of Love. ECNERAL. Amazement! 'Tis a Dream.- Am I awake? So foon cut off in Thy meridian Brightneſs. When all Your Vigours flouriſh'd like the Palm, Full blown in ripen'd Honours! Gods! Did I Look tamely on; nor plunge My plighted Sword Within the Traitor's Heart? Still will I fight Your Quarrel, make the Trojan rue Your Fall. And as Thy Sword ne'er was a Captive loft, It fhall not in Diſhonour idle lie, But grafp'd by Me, the fame good Caufe decide. Now let Me lay My Lips to Thine, and catch Your } 84 • LOVE and HONOUR. Your Spirit of Revenge within My Soul. For now infpir'd, I fwear by all the Pow'rs, The beaming Virtues of yon glorious Sun, Carthage fhall hear Me thunder at Her Gates Of Brafs, and fill Her Ways with Shrieks of Horror, Till this once trufty-Sword before Your Pile A Tide of Trojan's Blood fhall pour: And till Your reftlefs Shade, ftalking around the Flame, Gluts It's Refentment in the hot Revenge. ZARENZA. ECNERAL. Ecn. Zarenza-Ah! Zar. Why ſtarts My Lord? Have I Broke rudely on Your Thoughts? Ecn. Behold'ſt Thou This? Zar. Alafs I do. Ecn. Olet Us weep, here fix'd, Till We like Niobe ftream down in Tears. Zar. My Lord, I came to comfort Your Affliction. Hia. 'Twas kindly done. My Soul has need of Comfort. Zar. Behold the Hour. Ecn. "Twas kind indeed,Thou art too good, Zarenza. Zar. Could Grief permit, I would be heard, My Lord. ہے Za. Ecn. Love and HONOUR. 85 Ecn. What would'ſt Thou fay, My Love. Alaſs ! I rave. Zar. Behold the Hour, in which Zarenza's free. This Morn the Queen moft generous releas'd My Life from Servitude. Now Heav'n, in this Your Prince's Death, ſeems jointly to contrive My Liberty. Hafte then, My Lord, let's flee To Empire, and to bleſs a Father's Age. Ecn. Heav'n there is bountiful. wak'd But Thou haft My Soul from this fad Lethargy of Sorrow. O, bleſt Zarenza! O, My Love! With Thee I could endure the Winter's piercing Cold; The Wants of craving Poverty; Embrace The mean Obſcurity of vulgar Mortals: Thus blefs the parcimonious Heav'ns, and think Me rich in Thee. Yet fhall one Thought of Love, One ſmall Concern find Entrance to My Breaſt, When Thou, beft Friend, beſt Prince, li'ft unre- veng'd? O view the ſpeaking Wound Methinks I fee It chide Delay, petitioning Revenge. Zar. Where wonld't Thou hafte. Say-would You cruel leave Zarenza in a Stranger's Court, a Pow'r You deem Your Enemy? Why flames that Sword With Indignation brandish'd in Your Arm? Were It to flop Me in this mid Career Of wretched Life, 'twould act as kind a Deed H To 86 . LOVE and HONOUR. To Love as Friendſhip: Kinder far than thus To leave Me to Affliction--Why ſo ſoon Was I-made bleft-fo foon to be unhappy? Ecn. It means no Hurt to Thee. With Patience hear. · Zar. I'll flee with You to Danger, all the wild Unruliness of War. The martial Trump Shall man My Soul, and tune My Breaft to Fears. I'll deck You for the Battle. From afar With Pleaſure trace You thro' the crowded Field Rifing to Conqueft; while at ev'ry View, As Light'nings breaking thro' the heavy Night, My Heart ſhall ſpring, and aid the falling Blow. When You return from Slaughter, to Your Arms I'll run, and twine the Laurel on Your Brows: Unloofe Your Iron Coat of War, and lay Your Cares aſleep on the foft Lap of Love. Us'd to th’Alarms of War, I've follow'd Camps Before My Father's Solace,-Why not Your's? Ecn. Alas! Your Goodneſs wounds Me, cru❜lly wounds Me. Love feems to ftruggle in my Breaft with Honour. Which to obey ?There lies My murder'd Prince. Here kneels My Love.---O My big Heart-will break. Thou bleeding Corps, did You behold Me doubt, You would upbraid Your Friend-Too tim'rous Maid! Why pants your Bofom with imagin'd Fears? Would You with Me flee to Getulia's Plains, And LOVE and HONOUR. 87 • And wake her Sons of War -Alas, weak Maid ! The Winds would flag Their wearied Wings, fhould They My Flight accompany. No-Reft fecure, The fame Heart justly may to Love be true, And yet to Friendship faithful. We now part Again to meet, and never funder more. I fee You big with Grief. Your Silence fpeaks, How much You fear; how much thofe Fears would fay. Once more-Farewel. This Debt of Duty paid, My Life I then devote to Love and You. ECNERAL GONZA. AZ BEL. Ecn. To Gonza's Care, as to It's Friend, I truſt My Maſter's Body.Gonza, uſe It well: Thou fhan't I promife, find this Soul ungrateful. GONZA. AZ BEL. Gon. His Eyes glare Vengeance. From His lab'ring Breaft As yet a fmother'd Anguifh ftruggles forth. There is a Fire within will burft in Flames. Azb. Anger's a Fever of the raging Mind: When weak It fhews, 'tis moftly to be fear'd. The fullen Fire in Shelter preys. When It Gives looſe to Rage, the Evil ſpends Itſelf, H 2 Gin. 88 LOVE and HONOUR. I Gon. Some Way muſt be fecur'd; or Carthage feel Revenge's Sword, and innocently fall. Azb. One Shield ftands up toward th'impending Blow; Betray the Trojan to the Moor: His Death Would fate Revenge. Gon. Azbel, Thy Policy, True to Your Country, carries Something cruel. Rigidly honeſt, and ſeverely just. We diſagree. Azb. Believe Me, Carthage' Breaft Never fhall bleed to fpare a Trojan's Life. Gon. No.. But fuppofe the Trojan ftands our Friend: Would We not overmatch Getulia's Pow'rs? 'Tis plain the Queen's in Love. The Prince has fhewn An equal Flame. How far already They May have proceeded, I fhall not determine: But this to Me appears the only Means, The Cure can Carthage to Her Health reftore, To join the Prince by Marriage to our Int'reft. Azb. Then for His Friendship We exchange the Moor's? Gon. 'Tis right. Africk's a Clime where Cunning fprouts, The Weed peculiar to It's Soil: Their Faith Their meer Convenience. Would We Carthage raiſe To any Height of Pow'r, We firſt muſt learn To match the wilely African in Craft; Who Love and HONOUR 89 Who only is by His own Weapon fought. Azb. When We firſt enter'd to withdraw the Corps, As Ecneral led out the Royal Slave, Did not His Looks betray a Tenderneſs, Some paffionate Concern, like Love, towards Her? Gon. I know not.—Why? Azb. Not much. Gon. 'Tis likely fo. GONZA. AZ BEL. OFFICERS: Gon. Advance. Bear privately the Body hence. The falling Night affifts in Secrecy. ACHATES. ASCANIUS. Acha. The Sword of Glory drawn in Love's Redreſs ! - Love then muſt be the Miſtreſs of Its Point, Thus to command It, as Her ready Slave. O Troy! Muft ftill a Woman live Your Foe! Honour's a Road, unerring, ſelf-ſecure ; But cross'd by Ways, which bearing each It's Name, Miſlead the Hero by Their fpecious Title: Plunge Him in Doubts, and leave Him to Confufion. Afcanius here? Afcan. If I Your Leave may gain, I would attend You, Sir. Acha. 90 LOVE and HONOUR.. Acha. To Me, My Child, You're ever welcome. But You fhew Concern. Afca. The Deed, that weakens to Concern in Me, Strengthens in Your maturer Mind to Thought: The Caufe in both the fame. Acha. Nay, Ceaſe Your Tears. I know this Overflowing of Thy Soul Proceeds from Tenderneſs and manly Fear, And muft Your Grief approve. But Son, confider ; The Action paſt was by Your Father done: In that remain fecure, It can't be wrong. We view His Actions, not the first Defign Which bids thofe Actions be. But let Us, Sir, Like Him be active in Troy's great Purfuit. Hafte to the Fleet. Bid Them prepare Their Ships, new rope their Sails; Nor wait the Barking of the new-fell'd Elm, But Oars refit with all their leafy Pride; And rair the taper Pine in native Dreſs, As Sea-born Mafts. There like a waving Shade, Mov'd on the Bofom of the Deep, which cafts It's dufky Umbrage o'er th' reflecting Main, Bid Them Your Father's Signal wait, Afca. What in Afcanius' + Frondentefque ferunt remos, & robora filvis Infabricata, fuge ftudio. B. 4. V. 400. LOVE and HONOUR.. 91 Afcanius' young Endeavours lie, I hafte With Transport to perform. ACHATE S. There's fomething fhews In Modeſty ſuch early Proofs of Virtue, It looks to Heav'n related; and each Blufh New clothes It in the Robes of glowing Worth, Confeffing a Divinity. That Youth Will, one Day, ſtep the foremoſt in the Roll Of rival Fame. 'But hold,-Eneas comes. Thought has ufurp'd Her Empire in His Mind. Tho' Majesty neglectfully afide Is thrown, a Greatneſs round His Prefence fhines; While Cares hang as a Cloud before His Eye, Obfcure the Brightneſs, but hide not the Day, I'll hear afide the Dictates of His Soul; And further judge,-!f Reafon calmly runs, It's Banks are fruitful, and It's Waters clear: But when by Paffion fwell'd, It leaps the Bound, It muſt by Art be in the Channel ſtay'd, Elfe It deftroys the Field, 'twas meant to bleſs, ENE A S.—A CHATES. E S. En. What Virtue, or what Excellence of Soul, Does not to Gratitude ftretch out It's Arms, In infant Love as to It's Mother Nurfe? The Hero brave in War, the Sage, for Worth And 92 LOVE and HONOUR. And Counſel fam'd, are to Their Country grateful. The generous, the meek, forgiving, kind, The merciful are but to Heav'n juſt. I'm wrought too fine, not to return the Love By Dido fhewn.-Doubt flies before the Thought. But I have been too hafty in the Proof My Sword affur'd: For fway'd by Gratitude, She furely had Hiarbas' Love prefer'd. Yet, who can throw Ingratitude on Her ? Nature bids not Diverfity agree. The Doe courts not the Lion's favage Race: Nor does the Vulture.with the Turtle coo. That Snow-like Skin ill fuited fuch a Dye As His,fo oppofite to Her's, asímiles The Light to Darkneſs. DIDO. ÆNE AS. ACHATES. Dido. Say, what Caufe, My Lord, Withdraws You from Me. May I claim a Part In theſe Your Thoughts? En. You claim a Part indeed, Who a are the Subject of the Whole. 'Twas Love And Beauty threw Their filken Chains acroſs My Mind, and held It in Captivity. They were but Officers of Your Command, You reign Their Queen, and 'tis to You I'm Captive. . Dido. Beauty but poorly pays the Hero's Flame, And is weak Excufe for Love. Compare Beauty LOVE and HONOUR.' 9:3 Beauty to Merit, foon before the Light Of Aronger Pow'r, the vanquifh'd Phantom dies. Herein, My Lord, I boaft a worthier Flame. For dare I to Thee name, Your Virtues blown Abroad by Praife, Your Deeds of Glory told In Fame's Records to Ages yet unborn ; My Tongue could proudly on the Theme indulge; Self-praiſing Somewhat of true Worth within Me, Which could perfwade ſuch Greatneſs into Love. En. Beauty's the Mark of Heav'ns Refidence. The Enfign fhewn, where a Divinity Inhabits. Sin may uſe the vizard Cheat, And counterfeit an outward Heav'n: But Man Is to defert the Fraud detected, flie The painted Viſion. When the Proſpect's real, When Virtue flouriſhes, and owns the Soil, The Blifs is then ſubſtantial: The Poffeffor Enjoys an Emblem of fuperior Heav'n, And lives in Happineſs on Earth. So I In You poſſeſs this only Manfion giv'n To Mortals, where the Soul can reſt ſecure ; Nor envy foft Elyzium's Seat of Peace. Dido. That fuch an Heav'n has Being here on Earth, I deeply prove in Love. Yet the high Gods Envy ev'n this ſmall Heav'n to Mankind, And cruel rob Them of the rival Blifs. Retir'd Content's allow'd a poor Poffeffion Where 94 LOVE and HONOUR. Where Happiness may unmolefted dwell; But when the Great lift Her to publick View, And make Her Habitation blaze a Palace'; Envy and Eyes afkance infect Her Court, And dart malignant Poifon on It's Joys. An. Ceafe-Why prognofticates Thy boding Soul Such Clouds of Darkness, waiting to o'er-gloom This Sunshine of our Happiness? Believe The Gods bear no fuch Enmity to Man. No Heav'n is all diffufive in Its Love, As Light which fills the wide Expanfe around: And as all kind, beneficent, and good, Muft take a Pleaſure in It's Creature's Blifs. Do We in Pleafures fmile-To Heav'n We owe Them. Are We befet with Ills, or feel the Cold Of uncheer'd Poverty,-In Heav'n alone The juft Difpofal lies. And thus the Wretch, Naked as Charity, th' Outcaft of Nature, With Refignation to the Will divine, May in Misfortune make His Being happy. Dido. Whether 'tis Heav'n's well judg'd Defign, that Man Should Pleaſure tafte, as the bare Sample giv'n Of what the Virtuous may hereafter merit ;- But feldom is the Bleffing found a Good Of fure Poffeffion; oft 'tis feiz'd upon, And loft in the Enjoyment. True-I hold A Love and HONOUR. 95 A Gift from Heav'n, richer than the Balms Spicy Arabia breathes, when with Her Stores Of Fragrance ſweet She loads the paffing Gales. The rich Poffeffion's You. This dear Embrace I unreferv'd avow exceeds all Senfe Of Pleaſure known before. I breathe new Air; I feel a Heav'n around Me beam; converſe With aerial Souls, and hear Their Voices fing. O! While th' indulgent Skies in Pity lend Eneas to theſe Arms, So long to Carthage' Glory They enfure, And Happineſs, and Peace, and Life to Dido. En. May They indulgent be to Love: For while They give Me Dido, They in Her beſtow A Country, People, Empire, and a World. We look grown weary of our Happineſs, When, undiverted by the preſent Bliſs, We force fome diftin'd Evil into Being, As yet unripe for Birth. No State of Life, No Region here can fo ferene.be form'd, But feels Viciffitudes of Night and Day, The Rays of Happinefs, and Damps of Pain. For Pleafure's Stream glides on a latent Ooze, Oft, while We ſtoop to drink, malignant Blafts Ruffle the Surface, and impure the Draught. The Wife with Thanks the prefent Good enjoy: Then let Us Love indulge. For fure no Gift E'er 96 Love and Ho NOUR. E'er left the Stores of Heav'n, fo kindly fraught With healing Gums to eaſe the Care of Man, As Love, that Gilead, Balfam of the Soul. Bid Years roll on, whole Ages feel Decay. Still future Ages fhall behold Us love, While Time`ill-natured to our Joys appears. So ſmoothly faſt ſhall each bleſt Minute glide, Day envy Night, and Night but rival Day. ACHATE S. Mischievous Woman! With what Helen Guile She Heav'n accus'd, to found Her Lover's Breaft! He's loft.-Perdition !-Gods! I cannot bear it. My Lord Æneas-'Tis Achates calls. How courteouſly He bows, and bids Farewel With Promiſe to return! But O! He comes. ENE AS. ACHATES. En. Achates, any new Affairs of State? What meant thoſe Shoutings, which but late I heard As from the Shore? Acha. The Ecchoings of Joy. Our Ships come round into the Harbour's Mouth, The Men, when They defcry'd each others Sail, Thro' Extafy of Joy proclaim'd It loud Ev'n to the Skies. En. LOVE and HONOUR. ' 97 En. I thank You for Your Care. What! Are our Ships repair'd? Acha. O Yes, My Lord. We've loft no Time. But when do We depart ? En. Not fuddenly. I hope, You're not fo foon With Dido's Bounty fatieted? Acha. My Lord, Will You permit, the feeble Doubts of Age To queftion You, in one Particular? En. What! Blunt Achates! at this Eve of Time Sue for the Freedom, wifely due to Friendſhip? You were the firft Inftructor to My Youth. You in My Hand firſt plac'd the pliant Bow, And fhew'd My Eye to take Its level'd Aim. You taught My Arm to poiſe the Jav'lin's Weight: And as I grew in Strength of Limbs, You form'd My Mind with Precepts equal to My Strength. I cannot, Sir, accufe Myſelf, that I A Boy,a Youth-at any Time, defign'd Your Age a Slight, or an Indignity. Can You believe that I, become a Man, And grown to proper Age to thank Your Love, Would prove ungrateful? No-My Achates, Your Counſel and Advice retain Their Place In this My Heart. Acha. My Queſtion then is This. · I What 98 LOVE and HONOUR. + What You defign, on what Hopes You deceive Yourſelf of Time in Africk's barren Land? If the great Glory of the Promifes, Enfur'd You by the Gods, will not perfwade; If You'll not undertake the virtuous Labour, For Your own Praiſe; at leaſt the Hopes regard Of young Afcanius, Who's Your rifing Heir. To Whom the Throne of Italy You owe, And Rome's imperial Name. En. Enough Achates. When You behold Æneas' Breaſt poſtpone Its Patriot Honour to indulge Its Love, You freely may upbraid, Till then I act, Act from Myself, and as Eneas ought. ACHATE S. Then, Prince, Farewel.-This Queſtion may pro- voke That Honour to be troubleſome to Love. May It befriend Us!-Grant, aufpicious Heav'n! I fear His Tenderneſs of Heart; which fram'd Of finer Temper than new Virgin-Wax; Feeling the Force of Beauty's fair Impreffion, May + Quid ftruis? aut qua fpe Libycis terris otia terris ? Si te nulla movet tantarum gloria rerum, Nec fuper ipfe tua moliris laude laborem ; Afcanium furgentem, & fpes heredis lüli Refpice; cui regnum Italia, Romanaque tellus Debentur. B. 4. V. 271. LOVE and HONOUR., 99 May wear the Conqueft of a Woman's Softneſs. Forbid It Gods! and guide Him fafe to Honour. He who with Labour climbs fteep Virtue's Hill, Tho' e'er fo high He climbs, muſt labour ftill. Each Step ſhould hate the latter to fecure, Left that prove hollow, He imagines fure. For fhould He flip, His Fall becomes the more Expos'd to Scorn, as He was high before. End of the Fourth CANTO. I 2 ARGU. Un ARGUMENT • Z TO THE FIFTH CANT O. ARENZA, while refolving on Ecneral's leav- ing Her, to flee to fome filitary Defert, and there live unknown, is arrefted by Azbel, as a Priſoner to the State: Who, having noticed Ecneral expreſs ſome To- kens of Affection towards Her, imagines, while She is held a Prifoner, Ecneral may be reduced to the Terms of Carthage. He leaves Her in Chains with Her Guards. She, refigning Herself to Heaven, and ex- peting Nothing else but Death, goes cheerfully to meet It, as an Eafe to all Her Trouble and Misfortunes. The Scene changes to a Portico in Dido's Gardens. Aneas being ſuppoſed to be diſturb'd in Thought by what Achates urged to Him concerning His Delaying in Carthage, and on that having gone to contemplate in the Gardens, and tarried past the Time propoſed, Dido uneafy at His long Stay goes with Her Sifter Anna in Search of Him. About Noon They come into the Portico, to ſcreen Them from the Heat of the Day, and which in Profpect commanding the whole Gardens. They there wait Æneas. Dido difcovers Her Fears concerning Æneas's Difcompoſure of Mind; and tells Her Dreams as foreboding fome Evil to befel Her. Anna endeavours to perfwade Her from crediting fuch Phantafies, for that it was Eneas Intereft to fettle with Her in Carthage. On Dido's Fears for Carthage, Anna introduces a Relation of Her Loves with Marrion; who, when She fled Tyre, refused to accompany Her thro' a miſtaken Honour to Pygmalion. While They difcourfe, Dido fees Aneas approaching towards Them. Anna retires He feems refolv'd to leave Carthage, but feeing the Queen relapfes into Love; yet defires Her to leave Him, on Excufe His Thoughts were then engaged in fome Affairs of State, and promifis to fellow Her. She retires. He is fo enamour'd Love and HONOUR, ΙΟΙ enamour'd with Her Goodness and Complacency, that He refolves to Stay with Her in Carthage; But Night infenfibly coming on, as He goes to follow Her, He is Surprized with the fudden Darkness; Thro' which Anchifes' Ghoft at a Distance breaks on Him like a glimmering Light, Which by Degrees approaching, He knows to be His Father; Who, commiſſioned from the Gods, commands Him immediately to leave Carthage and feek His Country Italy. But in the mean Time, Some Apparitions and Prodigies alarming the Palace, Dido fends Officers to bring in Æneas. He fends Them to appoint Achates and His Friends to meet Him in the Morning; and contemplating on the Importance of His Departure, which could occafion fuch an immediate Sum- mons from the Gods, refigns Himself to the Disposal of the Heavens, and promifes to obey Their Command. LOVE 1 LovE and HONO U R. HONOUR. CANTO V. D ZAREN Z A. Eferted Princess! I must pity Thee : For none remains to pity Thee, Zarenza; Save poor Zarenza's Self. Methinks I roam A Defert wild, unknowing and unknown: A Stranger to the World :-Myfelf the one, And only Species of my Kind.-Yes, I'll flee To freer Deſerts: Court the favage Race. With Them familiar grown, unhurted dwell In unmolefted Truce. I'll dauntless haunt Their gloomfome Dens; and feek Their moffy Springs. There live the Nymph of Innocence and Peace, And think no more of Man.-O Ecneral- Yes, You fhall hunt Zarenza thro' Her Woods. Yes, I will fee Thee, tho' the prickly Thorn With Running gore My tender Feet beneath : Qr LOVE and HONOUR. ' 103 Or hiding in fome fecret dark Recefs, Known only to the Wood-land Race and Me, In Slumbers ſweet within the planted Night, Secure I'll lodge, and all Thy Chace elude. Yes, now I'll flee. -My Liberty I've gain'd, And doubly free I'll live. A Z BEL. OFFICERS. ZARENZA Azb. Here,-on Her feize. Madam, 'tis judg'd expedient to the State, Your Perſon be fecur'd; ftill further Pleaſure This Order may revoke. Look on Her Chains. Your Office, Guards, is to obſerve, no Slave Or Inftrument, whereby a Word or Sign Can be convey'd, may be admitted to Her, If Ecnernl is held by Her in Love While We hold Her, 'tis We may Terms propoſe. ZAREN Z A. OFFICER S. Zar. Say Heav'ns, is This Your Will? Or do You ſport With Me, as one, whofe Happineſs is deem'd Beneath the kind Concern of an Immortal? Ye Minifters of Death, tell, why is This? Alas! I've injur'd none. Say,-does the Queen This Sentence give? Off- 104 . LOVE and HONOUR. Offi. Madam, the Dignity And Office Azbel holds, this Warrant give To Us for A&ting: Nothing elſe We know. Zar. Where art Thou, Ecneral?-But You defert Me. O Heav'ns to You I fue.-But You're My Foe. Stay Stay that Thought. Did Heaven once defign To let Me earthly Happineſs enjoy? Are theſe Chains new? Is Mifery but now Flow'd round Me in a muddy whirling Tide? Ah! No.-I've ever in that circling Stream Waded and fearch'd My Way: At Diſtance view'd The golden Shore and Sunny Hills of Eafe. Theſe are not Chains: The Body can't be free. Lead on Ye Minifters: I wait the Stroke: Plant all Your Daggers at My beating Heart: This Body is the Chain confines My Soul. \ -Oh! How It longs to range in purer Air! Soar on the Rays of Light! Or glide along The Stream of Peace! Vifit the bliſsful Shades! For there alone Zarenza fhall be free. DIDO. ANNA. Anna. We're both fatigu'd. Let Us not farther go. 'Tis now beyond the Mid of Day; and Heat So heavy falls, and preffes on the Earth, Nature LOVE and HONOUR.. 105 Nature grows fick, while Air itſelf appears Fainting for Breath; and ftagnates thro' a Want Of Motion. The gay Songfters droop Their Wings; And perch'd in Shades Their ficken'd Plumage pout: While yonder view in Crowds the Oxen ftand Midway the Stream, blowing the fultry Air In Search of Breath. Beneath this marble Roof A beaten Gale for Shelter feems t' have fled, And lurk in Secret. Let Us wait Him here. This Height commands in Profpect all the Lawns Below It ſtretch'd: We furely fhall obſerve Him. Dido. How cruelly He ſtays! No Pain's ſo great As Abſence from the Object of Our Love. Now half a Day is wafted fince He left Me: Only for one fhort Hour, He made Excufe To mufe along yon Myrtle Walk of Sweets. I fear fome Thoughts are lodg'd within His Breaſt Which bode Me Ill. His Eyes reveal Concern. His ev'ry Motion fpeaks Diffatisfaction. Anna. Do not thoſe Thoughts indulge: Your Fears are vain. Dido. Ah! Sifter, My fad Dreams inform My Soul; Some Evil hovers o'er My Head, prepar'd To † Anna Soror, que me ſuſpenſam inſomnia tèrrent! B. 4. V. 9 106 LOVE and HONOUR. To crush My Crown of Happiness and Glory. The first dear Night I to My Bed receiv'd Æneas, funk in vifionary Sleep, I faw a Trojan ftanding on the Plain > } Before the City: In one Hand He held A polifh'd Ax: The other Enfigns bore Of Pow'r, like Rods united. Thrice Her Head Carthage fubmiffive bow'd: Then fell in Ruins. Anna. This may forebode fome Accident conceal'd In future Fate; but does not preſent Love Or Carthage' Infancy invade. Rather It means the Union of Your fev'ral Pow'rs: That Carthage fhall fubmit to elder Troy, And own Its more reputed Name; grow old In Fame; then fall a Ruin to Time. Dido. This Morn, When Dreams are faid to carry Truth, methought In either Hand I held a filver Dove By a thin filken Clue. Above the Ground They foftly bore Me; and with Eaſe We flew O'er Fens and Marſhes, thro' long defart Woods Where gloomy Silence feem'd to dwell, and each Deep Horror that could chill the Mind with Fear. Tygers and ſpotted Panthers, as We paſs'd, Grin'd Rage and Fury on Us: Lions threw Their grappling Paws to graſp Me; But unhurt I Danger mock'd, fav'd by My Guardian Birds. At LOVE and HONOUR. 107 At length We gain'd a Precipice; whofe Depth Sunk fo immeaſurably low, My Eyes Ak'd at the diſtant Reach: My Senfes ſwam Before Me: Dizzy'd and confus'd I look 4 For Safety t'wards My Doves.But they were flown: ぶ ​And in Their Room ſtood Letters fcrib'd in Fire, Bearing the Name of Virtue and of Fame; Whofe Blazings on My Confcience glar'd, and ftruck My Soul with dark Défpair. Deferted, loft To all Dependance of Relief-I feel And in the ftrange Surprize awoke. Anna. Alas! [ Dreams are the vain Illufions of the Night: Phantoms blown up to ſcare the fickly Brain. Your Frame of Mind's diftemper'd from Excefs Of Love. When We become too fond, the Mind Is apt to feel Suſpicions, and create Vain Terrors to Itfelf; which Frenzy Time Alone will cure. 'Tis more His' Intereſt` To join with Garthage than defert You.´` Dido. Elfe ! Carthage indeed were loſt. Getulia's Pow'rs Will furely`rife in Vengeance for Théir King. Anna. Were but You, Marrion, preſent to our Needs, Dangers would leffen at Your Sight, and War Reign as fecure as Peace. But Thou-alas! Blinded 108 LOVE and HONOUR. Blinded by Honour, liv't a willing Slave To Luxury, Oppreffion, and Pigmalion. Dido. You prove in Him, the Courtier may be falſe To Love, thro' Honour to fome higher Pledge. Anna. No-He was never falfe: I cannot wrong Him. 'Twas I deferted Him: Thro' Faith to You, Deſerted Him I lov'd. When We fled Tyre, I aim'd to prompt Him to the great Revolt: He ſwore Concealment; but refus'd to join Us, Thro' Honour, thro' a Loyalty to one, The Monſter of Mankind. With Tears We parted : With Vows of ſtrong Fidelity to Love. Our Pray'rs, as Incenſe offer'd to the Skies To feal the facred Vow, flew Hand in Hand To Heaven's Footftool; that We once again In conftant Joys might fill each other's Arms. Yes I confide, Heav'n will, all kind, unveil The Truth of Honour to His dazzl'd Eye: And yet reftore Him to Himſelf and Me. Dido. But fee Eneas, till now undiſcover'd, This Way approaches. Sifter, You'll retire. I'll wait and inetrrupt his Chain of Thought. ENE AS LOVE and HONOUR. 109 ÆNEAS. DIDO. En. It muſt be fo. Fate bids It be.- The Queen? Dido. The lonely Turtle with complaining Moan Expects Her Mate's Return; and counting o'er Each tedious Moment chides Time's feeble Pace. Time ne'er can make Amends: but, ftill ill-natur'd, To Happineſs affumes a youthful Semblance ; And haftes to gain the Ground It loft before. Thefe Hours, Your Abſence meaſur'd out to Years, Would but as Minutes paſs with You and Love. En. Thro' yon Delights, where Art and Nature join, And Hand in Hand lead round the ſmiling Year; By Falls of Water, Grottoes, Groves and Hills, In wild Amuſement has My Fancy rang'd: Yet Theſe plead no Excufe, to leave My Dove So long alone, and pining with Impatience. Dido. The Ev'ning near has fettled down to Reft; Each little Bird, each Infect feeks Its Home. Shall We purſue th' Example Nature fets Us, And thro' this laurel Vifto reach the Palace ? Æn. Do You retire. The heavy Dews that fali Before the dropping Night unhealthful prove. Affairs of State My preſent Thoughts demand. K I'N 110 LOVE and HONOUR. • I'll walk a while in this cool Portico; And foon o'ertake the eager Wiſh of Love. Dido. No fudden Fears, I hope, alarm Your Mind, Occafion'd by Hiarbas' Death? En. I heed Him not. Dido. From Him no Danger can ariſe. Your hardy Trojans with My Armies join'd, Which to Your great Command I freely truſt, Would make Themſelves with Eaſe the fov'rain Lords Of all wide Africk's Land.-You'll follow foon. ENEA S. Precious Creature! Still Her fuperior Bounty Ontweighs whatever Gratitude, My Love Can lay into the adverfe Scale. Would Heav'n Permit My Stay, with Power to preſerve My Faith towards My People! Wherefore not? They want a City-She that Want relieves. Friends and Állies.In Her They meet them all. Nay, more to Me She has beſtow'd a Prize, Richer than all the Thrones in Africk's Land. That Prize to flight; That Love to diſeſteem; Is to take Honey from th' Hyblean Hive, And fuffocate the kind induftrious Bee. If I defert Her, I expofe Her to a Foe, I LOVE and HONOUR. III I brought Myſelf upon Her: Take away Half Her Dependance. It would be ungrateful. Why did I bid Her go? My Soul was guilty; And at Her Sight felt ſuch a Weight of Pain, It wanted by Her Abfence to be free'd. She went-Yes, in Obedience went. Oh! hold Me. Is She fubmiffive too? She fhould have ftay'd, And breath'd fome Softnefs in My harden'd Breaft : For as the Ore is melted into Worth, So am I foften'd by Her Charms to Love. Oh! Dido, I am Your's.Is it fo late What means this dreadful Gloom? The Night is not So far advanc'd. I cannot fhape My Way. 'Tis wretched dark, and grows exceffive cold. ENEAS. GHOST OF ANCHISES. En. But ah! What pale reflected Light is yon? T'approaches-Gods defend Me! My Father as He hv'd.-My Father's Ghoſt. What would this aweful Vifit? Gracious Sir ! What dire impending Ruin broods o'er Your Son; That Your old hallow'd Bones fhould be diſturb'd From out Their Shrine of Reft, and made to rife, To point Me My Deſtruction? Say-if fo Speak, O My Father! For Your Viſage ſeems As cover'd with Diſmay and Sadneſs.-Speak, Speak, hoary Sir! or elfe K 2 J -1.12 LOVE and HONOR. O tremble not thofe filver Locks at Me, Left They aſtone and freeze My Soul. I would You'd fpeak-My Father-to Your Son. Anch. The God, + Who by His Will Heav'n, Earth, and all Things rules; Conjur❜d Me forth, from out the Realms of Night, With dread Command to make this Vifitation. Fly, Fly, My Son, from this pernicious Shore. Getulia's Tribes rife darkning yonder Plains, Breathing forth Vengeance for Their murder'd King. Here if You ftay, against the Will of Heav'n, Famines, and Wars, and blaſting Peftilence Shall fere confume, and eat Your People off. On You alone depends the Roman Name. Swerve not from the renown'd, the God-like Glory, Your great Fore-Fathers merited by Virtue. Nor for a Woman's tafted Love, difgrace Your Father's Shade among the Shades below. Farewel, My Son. Purſue the Will of Heav'n. ENE AS. † Ipfe tibi me—demittit Regnator, calum & terras qui numine torquet. } B. 4. V. 268, LOVE and HONOUR. 113 ENEA S. The Will of Heav'n.Is He then gone? Alas! My Father, why do You deny Your Son T' embrace You in theſe Arms? Could not Your Love Have held a longer Vifit, and convers'd In free Difcourfe? Much, much I have to ſay: Much more to afk: A thouſand Things to learn, Farewel, Farewel then-fince It muſt be ſo. ENEAS. OFFICERS. Off. My Lord Eneas. Ho-My Lord, En. This Way. Ofi. Where, where, My Lord ? En. Here in the Portico. ft. Off. Alas! My Lord. En. What's the Matter? f, Off. O-Sir, juch Shrieks, fuch Howlings have annoy'd the Ears Of the whole Court; as if the Sepulchres lawn'd out Their Dead, at Nature's Diffolution. > ch Clapping of the Doors are heard throughout K 3 The 1 14 LOVE and HONOUR. The Domes; while Lights across the Chambers run. Theſe Torches, We prepar'd to feek Your Perfon, Were without Breeze, or wafted Blaft of Air,.- Left thus extinguifh'd in Our Hands, En. Saw You Any Thing? Offi. No, Nothing faw. En. How came You? 1. Offi. Alas! My Lord, We've trod a Wafte of Ground. Led by fome Pow'r o'er Plains and Hills; thro' Vales, And hollow Paffages by Rocks, our Eyes Never before had known or feen. At length, We found Ourselves within the Myrtle Grove; And thence We came. En. Say You, You Nothing faw? Offi. Nothing at all, My Lord. En. 'Tis well. Offi. The Queen, In Terrors for Your Safety, bid Us lay She lives in Pain, till You Her Fears remove. En. Hafte to Achates, and My Friends: Bid Them Attend Me, e'er the Morning's Sun has pafs'd The eaſtern Gate of Day. Off. We go, My Lord. ENEAS: 5 LOVE and HONOUR. 115 ENE AS.. + My Father's Spirit! And with fuch Attendants! Nay then there's no Delaying now.-'Tis ſtrange That all Elizium muſt awake to Life, To bear the dread Command for My Departure. Dido !-'Tis o'er.-When Gods, for Mortals Sakes, Turn back the Springs of Nature's grand Machine; And give new Motion to the Courſe of Things; Releaſe the Dead from Bondage, to which State They're doom'd; Ther's Something fpeaks Itfelf the Voice Of Heav'n, and muſt be done. Gods! I fubmit. Vainly does Man prefume to ftate His Good: By Heav'n alone the Secret's understood. The Road to Good windes in a circling Maze; Thro' which low Man with erring Reafon ftrays: Heav'n from above the whole Defign can view; Shew Him what Turn to fhun, what Ways purfue Pride never finds the interwoven Way : Man's greateſt Excellence is to obey. C Ye † Ardet abire dulcefque relinquere terras, Attenitus tanto monitu, imperioque deorum. B. 4. V. 281. 1 116 t LOVE and HONOUR. Ye Gods! to Me diftribute_Good or Ill; To Heav'n refign'd, I'll be Æneas ftill. In ev'ry kind or hard Decree of Fate, Refolv'd to make the prefent Action great. · 8 End of the Fifth CANTO. 1 ARGU. ARGUMENT TO THE SIXTH CANT O. IDO, having learn'd that Æneas had fent to af- femble His Friends from Her Officers; He inad vertently had dispatch'd to Achates and the Leaders; fends for Her Sifter about Midnight, and tells Her the many Jealoufies She had conceiv'd of Æneas leaving Carthage: The Thoughts of which almoft diftra&t Her. Anna endeavours to pacify Her, and They at length re- folve, She should tax Æneas with His Defign of leaving Her, and be affured of His Inconftancy. But Day ap- pearing, and Achates and the Leaders being heard at a Distance, They retire. Achates prompts Them to per- Jevere in Their Purfuit of Italy, thro' a Fear of Æneas being held a Captive by Love: But Æneas of Himfelf bids Them prepare to fail with all Secrecy, left the Queen Should intercept Them; that He in the mean Time hop'd to reconcile Her to Their Departure, and bids Achates come and inform Him when all was ready, They joyfully obey. He laments His own Unhappineſs and Her Mifery in His being obliged to part Her; and, while confidering in what Manner to addrefs Her, She comes to Him, and infifts on His revealing whether Her Sufpicions were just: Which He cannot but confefs, She now upbraiding His Inconftancy, and again in Prayers befeeching His Pity and Mercy, begs Him to defift from His Purpofe: But He infifting on the Ne- ceffity of His purſuing His Way to Italy in Obedience to the Gods, She by Degrees rifes to fo ungovern'd a Paf fion, that She flies from Him in the Midst of Her Im- precations and Vows of Revenge. He moved at the violent Expreffions of Her Love, reflects on Her Good- nefs towards Him; and is again almoft lapfed into a Fondness to stay with Her: But Achates, having before- hand prepared the Fleet, according to His Orders re- turning, ARGUMENT. turning, and finding Him funk in Melancholy, argues on His Honour being before pledg'd to His Country, It cannot be now engaged to Love; on the Greatneſs and Glory of His Ancestors; and by pointing to the PiЯure of the Battles of Troy (for this great Hall or Saloon is all along fuppofed the fame in which They first ad- drefs'd the Queen) fo inflames Him with a Love of His Country, that He carries Him off in Triumph from Dido to the Purfuit of Glory and to Honour. LOVE LOVE and HONOUR CANT O VI. DIDO. ANNA. DID O.. SISTER, as You have ever kindly bore A Partnerſhip in all My Scenes of Woe; I could not keep the ſmalleſt Fear, or Pain A Stranger to Your Thoughts. You may, perhaps, The Evil cure: At leaft by taking Part In Grief, You'll help Me to endure It. Anna. Why Do You thus leave Your Bed, t'expofe Your Health To the unwholefome Damps of Night? Scarce yet Has any watchful Herald of the Morn Giv❜n Notice of the waking Day: Yet Cares Send You to walk the difmal Night, like Ghoſts That fhun the cheerful Face of Life. Your Cares I'll ever make My own, as fuch attend Them: But You're a Prey to Phantoms of Your Fancy. Thofe 120 LOVE and HONOUR. Thoſe fickly Fears are as the Glow Worm's Fire, Which thro' the Darkneſs fhines: Call Reaſon in They die before the Light. Dido. Alas! You know not How wretched is the Mind, where Coward Fear Sits the tormenting Tyrant. Ev'ry Thought, Each weak Sufpicion gives an inward Wound, And ftabs with an Anxiety; the Racks, The bitter Poifon by the Tyrant giv'n To the fick Heart, that groans beneath His Rule. The rank Ufurper is a Foe to Peace ; Wages a ceaflefs Quarrel with His Rival Of jufter Right, making the paffive Breaſt Their Seat of War. Peace is expell'd Its Home, Its Empire here, and exil'd dwells remote In fome obfcurer Bofom. Hark!--the Owl That fcream'd! Thou faid'ft no Bird of Morn proclaim'd Th' Approach of Day: No,-in Its Place the Hag Of Night Her lamentable Defcant croaks Viewing with Eyes, adapted to the Dark, Some hov'ring Deſtiny, with Loads of Woe Waiting + Nox cum terras obfcura teneret, Solaque culminibus ferali carmine bubo Sæpe quæri, & longas in fletem ducere voces. Multaque præterea—prædi&ta. Terribili monitu horrificant. B. 4. V. 565. LOVE and HONOUR. 121 Waiting, like Clouds that hold the gather'd Storm, To break on Me.-Again She fcream'd! Anna. Be ftill: You terrify My Soul. Reveal the Caufe Of this Your early Summons. Alarms Your Mind? What new Fear Dido. Soft.-There the Cricket chirp'd. Mark, how Her Notes chink out in doleful Sounds. By what quick Senſe can that ſmall Infect view, Or look into th’Events of Things to come: Leaving the Reaſon of the mortal Mind So far behind, and fhocking human Senfe? "Tis ftrange, whatever fad Diſaſter waits On Me, fhould wake that Creature from Its Reſt. Anna. 'Twere ftrange It ſhould. I do befeech You, Sifter, Collect Your wand'ring Senfes, and oppoſe This Frenzy in Its Infancy. Explain · The fad Diſorder overthrows Your Reaſon. Sure Superſtition is the loweſt Madneſs: And ftrongeft Symptom of a Woman's Weakneís. Dido. Sifter, a Woman's Weakness might be pity'd. Anna. Heav'n knows, I from my Heart do pity Thee. Dido. Know then, laft Night, when Prodigies were ripe, And Nature feem'd to fhudder at the Birth Of fome ftrange Monſter in the Womb of Fate; L Which 122 LOVE and HONOUR. Which to a firmer Mind may vain appear, But touching, as perhaps They are defign'd, The Breaft that's most concern'd; I Officers Sent to the marble Portico to bring Æneas to the Court: Whom, as They fince Inform Me, to Achates He difpatch'd; T' attend Him with His Friends in this Court Hall, Early this Morning. Anna. May not Bus'nefs call Of high Importance to His State, exempt From Love or You? Dido. Yet I am confident, His Refolution's fixt to hafte from Carthage: For when He enter'd, at My Sight He ſtarted; As if a blafting Omen crofs'd His Way: From Paleneſs He again to Crimſon bluſh'd : Tears crowded in His Eyes; Which, tho' reſtrain'd, Stood doubting if to fall. I to Him went: He clafp'd Me to His Breaft: No more reſerv'd, He gave a Looſe to Grief, and wept aloud. A Flood of Tears roll'd plaintive on My Boſom, And to My Heart each Tear an Entrance found; For I indeed did pity Him. At length He put Me gently from Him: And with Sighs, That ſeem'd to tear His waring Heart within, He wish'd, I could be taught to love Him lefs. Anna. Where is the King? Dido. When no Return I found, No Anſwer to the many foft Requeſts I } Love and HONOUR, 123 I urg'd to know His Grief, but filent Tears; I courted Him to Bed :-All was in vain; His fullen Grief no Solace would receive. At length, o'ercome with Woe, He on the Couch His Head reclin'd: His Eye-lids foon grew weak, Weigh'd down by Sleep; and clos'd in fecond Death, I on Him threw a Carpet: O'er Him fat, Watching His graceful Countenance; which glow'd With manly Beauty, as becalm'd in Sleep: Yet not in ftill Serenity compos'd; But broke in Ruffles, like a fettling Sea, When Breezes o'er Its Surface gently glide, The Farewel of a Storm: For in His Dreams He'd cry, We must for Italy.Be fecret. -The Queen will know It. That no more My Mind Could bear the racking Thoughts, the burning Pain,, Till to Your Love I told the angry Wound. Anna. Destroy His Fleet, and intercept His Pur- pofe. Dido. No-let Him go. The Heart that can re- fufe To love with Dido is beneath Her Courting. Ingratitude will ne'er be brought to own Itſelf in Fault. Yet, Heavens! Should He leave Me! Where fhall I fly? Where hide My purple Shame? L 2 O 124 Love and HONOUR. O Carthage + for Thy Sake, Your Patriot Queen Her Virtue, Her whole Honour rifqu'd to ferve Thee: Yet be the Action e'er ſo good, fo juft, Or hazardous, which Greatnefs undertakes ; Th' ill natur'd Rabble, if th' Intention fail, Beat down with Infults the too gen'rous Horfe, That ftrain'd His Sinew in Their loadfome Service. + Ah! Sifter, 'twas Your Care, Your Love to Her First bid Me venture at the dang'rous Weight, And now expoſes Me to fuch Return. Anna. Accufe Me not. I never meant You wrong. Blame rather the Betrayer of Your Love. Dido. Did I accufe Thee? Then I've injur'd You. But blame not Him; elfe You will err like Me, 'Tis this Breaſt 'Tis I alone am guilty. Muft bleed Revenge. + Yes die, as Thou deferv'ft: And by Your Death waſh white Your fully'd Fame. O My ſweet Doves! You do indeed deſert Me. * 1 I + Te propter. B. 4. V. 547. B 4. V. 321. Extinctus pudor, & qua fola fidera adibam Fama prior. + Tu lacrimis evicta meis, tu prima furentem His, Germana, malis oneras, atque objicis hofti. B. 4. V. 548. + Quin morere, ut merita es: ferroque averte dolorem. LOVE and HONOUR. 125 I fee the Precipice. Far, far below, Against Its Rocks of Adamant, a Sea Of Fire rolls baleful Its tumult'ous Waves, And breaks in forky Flame. "Tis but a Leap. Where am I?-all is dark.-O My ftrain'd Brain! O Virtue! Fame! O Carthage !-O My Sifter. Anna. For Heaven's Sake, call Patience to Your Succour. $ Alas! You fo confuſe My Mind, I'm loft To all Procurement of Advice. Dido. Yet if He's falfe, I could purfue His Crimes, and fly Like a black Peftilence on Wings of Death, Cafting abroad Contagions, as I paſs'd O'er groaning Nations, to the Traitor's Heart. Then gather all My Store of Plagues, and lodge Within His Breaft, the Torture of His Crimes. Anna. I hear the Sound of Feet along the Ifles. The Day's appear'd. Theſe are the Trojan Friends. We'll now retreat: And when the Prince returns From Council, place the Queſtion to His Breaft. Till then know Nought of Fear, before Its Caufe. Dido. Yes, I'm refolv'd to prove Him. How My Heart Beats for the Tryal! Yet I dread to meet Him: L 3 ACHATE S. 126 Love and HONOUR. ! ACHATES. ILION EUS. CLO ANTUS. SERGESTES. ANTHE US. TROJAN LEADERS. Acha, Obferve. Whate'er this hafty Summons mean; If to depart-'tis well; but if to ſtay In Carthage, as Our Toil-rewarding Home, Tell Him the People never will confent: Nay that You fear a general Deſertion. Speak much of Italy: Its fertile Soil: Its Wealth: The Orders of the Gods: His Truft. Prefs Him. In fhort, be firm. ft. Lead. We underſtand. Acha. As to the fmall Remainder of our Lives, We might, perhaps, in Peace fet down with Carthage. Nay fay the Queen has offer'd Us a Part Of all Her rich Poffeffions, Half Her Throne ; Yet 'tis by Heaven order'd otherwiſe : An Empire promis'd Our Pofterity, If We inhabit Italy, the Land Affign'd by Heav'n and Fate to Troy. Ilio. Softrong That facred Voice confirms Me to Its Will; I know no Country, no Retreat of Reſt; But Italy. Troy leffens to My Love; A Land accurft, where Ills and Ruin dwelt. Alone LOVE and HONOUR. 127 Alone to Italy My Soul's endear'd ; As where My Cares and Labours are to end. zd Lead. 'Tis Heav'n's Command We ferve: and will obey It. Acha. Far from My Words, much farther from My Thoughts, To throw Difcredit on the Great Eneas. What I advanc'd was not thro' Doubt of Him; But Fears of Age providing 'gainst what may be. No, You will fee Him Parent to Our Caufe; And now, as always, great. 1f. Lead. Was Notice fent Of Our Attendance ? Acha. Yes. For here He comes. ENE AS. ACHATES. ILIQNEUS. CLO ANTHUS. SERGESTES. AN- THE US. TROJAN LEADERS. Acha. Behold, great Sir, all that of Troy is left Attend Your high Command. Eneas. My Friends, We hold It fitting to the Welfare of Our State, Immediately from Carthage to embark. But in what Manner to effect Our Flight, Is the fole Reaſon, why I thus demand This Council. You all perceive I've gain'd the Queen's Efteem ; And 128 LOVE and HONOR. And that Her Int'reft afks our Stay in Carthage. Now fhould the leaft Surmife of Our Departure Be blown by Rumour's Breath, and catch Her Ear, 'Twould to Sufpicion rife, and bid Delay. + Wherefore with Secrecy Your Ships prepare: And draw the Men together to the Shore. Be arm'd in Readinefs: But ftill conceal The Caufe of all thefe fudden Preparations. I'll find a tender Hour t'inform the Queen. With Joy I do embrace Your good Pro- pofal ; D Acha. And will most willingly obey Your Order. Say We ſo all? Leaders. We all. zd Lead. And I. ift Lead. And I. Ilio. Our Voices join in one Return of Praife, To thank Our Leader's generous Concern ; Which guards the Publick's Cauſe, with Difefteem Of any Profit may engage Himſelf. En. + Mnefthea Sergeftumque vocat, fortemque Clan- thum. Claffem aptent taciti, focios ad litora cogant; Arma parent, &, quæ fit rebus caufa novandis, Diffimulent. Sefe interea Tentaturum aditus, & quæ molliffima fandi Tempora; + Ocius omnes B. 4. V. 288. Imperio lati parent ac juffa faceffunt. Love and HONOUR. 129 En. Then Friends, farewel. Achates, come in- form Me When You are all prepar❜d. Acha. I will, My Lord. ENEAS. So much for Italy: That Debt's diſcharg❜d. But Oh! the Queen.-For Her I inward bleed. Her Prefence, as the Sun, whofe cheering Beams Enliven Nature, and bleſs Worlds with Warmth, Tun'd ev'ry Pulſe to higher Springs of Life. Yet, as at parting Day, cold Damps furround The Earth, and Nature. wrapt in Sorrow's Weeds, As Widow of the Day His Farewel mourns : All melancholy trav'ling down the Vale Of Life, uncheer'd by any Rays of Love, I could the Pains ofAbſence' Winter bear; So She felt none. Yet how the black Reverſe Muft I to Her I love appear! The one To Whom My Heart would moft unblemiſh'd feem! She will upbraid Me as ungrateful, falfe; The fervile Plunderer of worldly Profit. Yet did She know My Heart, She might forgive. But Oh! how hard's the Taík, to bring the Mind To a Compaffion, where the Su'tor begs Againſt 130 Love and HONOUR. Againſt the Breaft offended! + By what Art Shall I begin? Stand firm? Or footh Her Love? But here She comes and meets Me unrefolv'd. ENEAS. DID O. Dido. Æneas, I am come to ftate a Queſtion ; Which to refolve, Your Honour can't refuſe. E'er fince Your paſt Encounter with Hiarbas, You look Æneas' outward Form indeed: But not that Spirit, that noble Openness, Which once were wont to recommend Your Perfon. You fear'd not when alive the proud Hiarbas: Fear Him not,-dead. You've late in Hurry call'd Your Friends, and held a private Conference. All Theſe alarm My Mind to think, You mean A quick Departure from My Coaſts.-If ſo, Tell Me ingenuouſly the honeft Truth : Nor act with Me in Darkneſs diſagreeing With all Your former Candidnefs of Life. En. What fhall I anfwer? To deceive Her on, Is thro' a childish Tenderneſs to ſpare The canker'd Limb, till the whole Blood's corrupt. Dido. + Heu quid agat? quo nunc reginam ambire furentem Audeat adfatu? quæ prima exordia fumat? Atque animum nunc huc celerem: nunc dividit illuc. In partefque rapit varias, perque omnia verfat. B. 4. V. 286. LOVE and HONOUR. 131 Dido. Sufpenfe proclaims Your Guilt. Speak, I'm prepar'd To meet the worst. Æn. O Queen, forgive the Tongue; If honeft to the Heart, It witneffes Your Accufations true. Dido. Perfidious Man! Did You imagine, hop'd You to conceal So weak a Piece of Craft, as filently To leave My Coafts? Can neither plighted Love, Nor this right Hand fo frankly given to You, Nor Dido, refolute to die, perfwade Your Stay? But do You haften to embark On dang'rous Seas? and mean to truft Your Fleet To Winter's Skies, while Storms affail the Main ? O cruel Man! What, if You did not ſeek A foreign Land, and unknown Habitations; If ‡ Diffimulare etiam fperafti, perfide, tantum B. 4. V. 305· Poffe nefas? tacitufque mea decedere terra? Nec te nofter amor, nee te data dextera quondam, Nec moritura tenet crudeli funere Dido ? Quin etiam biberno moliris fidere claffem, Et mediis properas aquilonibus ire per altum, Crudelis? Quid, fi non arva aliena domofque Ignotas peteres, & Troja antiqua maneret ; Troja per undofum peteretur claſſfibus æquor? Mene fugis? Per ego has lacrimas, dexteramque tuam te, 310 Quando aliud mihi jam miſeræ nihil ipſe reliqui, 315. Per 132 LOVE and HONOU, R. If Troy in Glory flood; would Troy be fought Thro' the tumult'ous Sea ?—Is't Me You fly ? I here befeech You by theſe Tears and fince, I've left My wretched Self no other Prize, By Our late foft Enjoyments, infant. Loves; If from Your Breaft I ever well deſerv'd in a If ever Dido, now defpis'd, poffefs'd A Charm, that could engage Æneas' Love ; Take Pity on this falling State: And if There yet remains a Place for humble Pray'r, Revoke that cruel Purpoſe of Your Mind. To Whom, of all My En'mies, do You mean To leave My Heart a Prey? O Guest!-fince that's The only Name remains to call You by, As You deſert the tender Name of Husband, What ſtay I for? Whether till My Brother Razes My Walls? Or till th' enrag'd Getulians Lead } Per connubia noftra, per inceptos Hymenaeos; Si bene quid de te merui, fuit aut tibi quidquam Dulce meum; miferere domus labentis, & iftam Oro, fi quis adhuc precibus locus, exue mentem. Cui me moribundam deferis, hofpes? Hoc folum nomen quoniam de conjuge reftat. Quid moror? an mea Pygmalion dum mania frater Deftruat, aut captam ducat Gætulus Iarbas? Saltem fi qua mihi de te fufcepta fuiffet Ante fugam fuboles; fi quis mihi parvulus aula Luderet Eneas, qui te tamen ore referret ; 325 Non equidem omnino capta, aut deferta viderer. 330. LOVE and HONOUR, 13.3 Lead me away Their Captive?-If at leaft Before Your Flight, I had a Pledge of Love: Had I a young Eneas to divert The lonely Hour; or in His Countenance, And Features like Yourſelf, to weep upon : I ſhould not then indeed believe Myſelf, A Captive Slave, or quite forfaken. Æn. I Shall not, O Queen, deny but You deſerve All from My Breaft, Your Wrongs are pleas'd to name. M Nor ‡ ร Ego te quæ plurima fando Enumerare vales, nunquam, regina, negabo Promeritam: nec me meminiffe pigebit Eliſſe; 335. Dum memor ipfe mei, dum fpiritus bos reget artus. Pro re pauca loquar. Neque ego hanc abfcondere furte Speravi, ne finge, fugam; nec conjugis unquam Prætendi tadas, aut hæc in fœdera veni. Me fi fata paterentur ducere vitam Aufpiciis, & fponte mea componere curas ; Urbem Trojanam primum dulcefque meorum Reliquias colerem: Priami tecta alta manerent ; Et recidiva manu poſuiſſem Pergama viêtis. Sed nunc Italiam magnam Gryneus Apollo, Italiam Lycia juffere capeffere fortes. Hic amor, hæc patria eft. Me patris Anchifa, quotiens humentibus umbris Nox operit terras, quotiens aftra ignea furgunt turbida terret imago Jove miffus ab ipfo Teftor utrumque caput. Me puer Afcanius, captifque injuria chari, 345. Quem regno Hefperia fraudo, & futalibus arvis, Define meque his incendere teque querelis: Italiam non fponte fequor. 1 360 ! 134 LOVE and HONOUR. Nor e'er fhall Dido's Favours be difown'd, While Memory, or Life, this Frame inſpire. As to the Thing itſelf, thus much I'll fay. I-did not hope,-conftrue Me not fo ill,- So meanly to conceal My hafty Flight: Nor did I once make Semblance of a Marriage: Or enter into any mutual League. If kinder Fate had fuffer'd Me to rule My Life by My own Conduct, and free Choice; I had, as firſt, My Country's Fame rever'd, And built up Troy unto Her conquer'd Sons: The fplendid Courts of Priam now had roſe ; Nor then had Dido known the Wretch, Eneas. But Italy, Apollo does command Me to purfue; and Italy the Fates. It is not You I fly: But Heav'n obey. That facred Voice is Love, is Country, Life: Which I, Troy, Dido muft fubmiffive ferve. When Night involv'd the Earth in humid Shades ; When the bright Stars arofe as Witneſſes; The Spirit of My Father, old Anchifes, Sent from high Jove himſelf, I witnefs both- Rebuk'd My foft Delay: His troubled Looks Scar'd My weak Soul. My very Son Afcanius, The Injury committed 'gainst His Right, Compel Me. Ceafe by theſe Complaints to raiſe, Within Our Breafts, a wilder Storm of Love; Lefs eafy to be check'd, or laid aſleep. I feek not Italy thro' Choice. Dido. Love and HONOUR. 135. Dido. Does He fo much as figh at My Com. plaint? Does He once turn His Eyes, or mov'd let fall One Tear? or does He pity Me in Love? Sure there is no fuch Thing as Truth in Being! Him caft on Shore, a needy Wanderer, I on My Throne receiv'd: "Beftow'd Him Half My Realm Fool! Fool! I fav'd His fcatter'd Fleet; refcu'd His Men From Death. Where do I run ?-Now Apollo, Now the dread Fates, and now His Father's Ghoft, Sent from high Jove himself, brings up from Hell M 2 The Num fletu ingemuit noftro? num lumina flexit? Num lacrimas victus dedit ? aut miſeratus amantem eft. Nufquam tuta fides. Ejectum litore egentem Excepi, & regni demens in parte locavi. 370 375. Amiffam claffem, focios a morte reduxi. Heu furiis incenfa feror! Nunc augur Apollo, Nunc Lycia fortes, nunc & Jove miſſus ab ipſo Interpres Divum fert horrida juſſa per auras. Scilicet is fuperis labor eft: ea cura quietos Sollicitat. Neque te teneo, neque dicta refello. 380. I. fequere Italiam ventis; peta egna pir undas. Spero equidem mediis, fi quid pia numina poffunt, Supplicia hanfurum fcopulis, & nomine Dido Sæpe vocaturum. Sequar atris ignibus abfens : Et, cum frigida mors anima feduxerit artus, Omnibus umbra locis adero. Dabis, improbe, pœ- nas. 1 385. Audiam ; & hæc manes veniet mihi fama ſub imos. · 136 LOVE and HONOUR. The great Command. As if Thy petty Life Was fuch Concern to Heav'n: Or Mortals Love Difturb'd Its joyous Peace. I keep You not. Nor mean I to refute Your Words.-Go-ſeek out Your Italy by Winds; and look for Kingdoms Thro' the toffing Seas. I hope It from My Heart, That if the pious Deities have Pow'r, You'll fuffer Evils, equal to Your Crimes, On the wafle barren Rocks, and often call On Dido's Name. Tho' abfent, whilft alive, A burning Fire I'll in Thy Breaft purfue Thee. And when cold Death has fpoil'd My Limbs of Life; I'll hover o'er Thee, an ill-boding Shade, Where e'er Thou flee'ft. Villain! Thy Crimes fhall bleed. I'll hear It, and the grateful News fhall glad My Ears, among the Manes of the Dead. ENE A Š. Diſtraction rends Her Soul. Unhappy Queen! She has indeed been more than friendly kind : And † At pius Æneas quamquam lenire dolentem Sclando cupit, & dictis avertere curasz Multa gemens, magnoque animum labefa&us amore; Jua tamen divum exfequitur, claffemque revifit. 395. At LOVE and HONOUR. 137 And in Her Eyes I muſt the Monſter glare. What can I do? Can I a feeble Man Cope with the Miniſtries of Heav'n? Or dare Its Will oppofe ?-Twere Ruin to Us both. Yet why may'nt Heav'n be fatisfy'd, that I Should here lay down My toilfome Load; and near Thofe Springs of Love fix My Abode of Reft. Alas! Heav'n has forbid It. Shall I a& With Honour to My Country,-Love to Her? In all Misfortune Courage was My Aid; Here only I perceive Its Strength deferts Me. Talk'd She not much of Murder? Ah! that Thought Congeals the fartheft Veffel of My Blood; And flacks the able Nerves of Refolution. 1 It must not be. My Soul is chill'd with Horror : Nor ever beat My Breaſt ſo high with Love; Or felt the Tenderness Her Danger moves. I'm all confus'd. Had She one Moment ftay'd, I'd ftrove to footh the Frenzy of Her Soul. At leaſt 'twere kind to tell Her how I love. ÆNE AS. ACHAT´E`S. Acha. Hero, loft in the gloomy Maze of Thought? Can there a Grief poffels Eneas' Breaſt, That's too extenfive for Achates' Ear? Let It affail Me. Try, an old Man's Strength; Whether He'll venture to take Half the Burden. M 3 En. 138 LOVE and HONOUR. En. † The Queen-Who can deceive the Lover's Eye? Has Our Device perceiv'd; and now in Paffion Has flown away; and rages as bereav'd Of Senfe. She tears Her Hair, and blown with Fires, Storms, like a furious Bacchinal, about Their nightly Orgies. O, She loves, and I Muft pity Her. Acha. What! Soldier, to withſtand The Storms of Fortune, Hunger, Thirft and War; Yet fall a Proftrate to a Woman's Threats! En. I never felt Misfortune, till this Moment. Acha. Ah! Is it gone fo far? Then give Me Leave To pity You. En. † At regiña dolos, qui fallere pofit amantem! Præfenfit, motufque excepit prima futuros ; Omnia tuta timens. Sævit inops animi, totamque incenfa per urbem. Bacchatur. Qualis commotis excita facris Thyas, ubi audi to ftimulant trieterica Baccho Orgia, nocturnufque vocat clamore Citharon. B. 4. V. 296. Love and HONOUR. 139 An. Indeed, give You Leave. I'm Pity's pooreft Object. But however Order My Men, to wait To-morrow's Tide. I will not fail to Day. Acha. And where will You Till then abide? On Board? To fail as foon As Morn appears ? I En. No-I'll attend the Queen. Perhaps by gentle Arguments I'll gain A weak-Confent for Our Departure. Would not return Her gen'rous Kindneffes, With fuch a ſhort Farewel; as if I were Unfatisfy'd with all Her Bounties. Acha. Sir, What an Ebb's here of our brim'd Tide of For- tune !, If You again expofe that Heart to Woman, It never may eſcape Her Toils. The Sex Are fubtle Creatures: Can perfwade with Tears, Upbraidings, fwelling Breafts, and fuch like Arts, The ſtrongeſt Reſolution to forfake Its Hold: Or can with Freedom counterfeit A Paffion, which to the Sun would real feem. Of if Their Paffion's true, 'tis hot and fhort. 'Tis violent, and rages in Diſtortions : But foon is quiet, and diffolves in Water. Your 140 Love and HONOR. Your Honour to Your Country pledg'd, engag'd To Heav'n, cannot again be ftak'd to Love. Which then weighs moſt of Worth-Your Love-or Honour ? But fay You could with Juftice favour Love; Would You for Woman's Sake, or Ceremony, Have It to future Ages handed down, That Great Eneas, for a Woman's Charms, Forewent His Country's Welfare? Is it thus You ferve Your Friends? Behold this Picture: There fee Troy beſet With Armies, and unhurt Their Force with land. Think Her in You by one weak Woman won : Her Bulwarks fhaken, and Her Strength o'erturn'd. When valiant Thouſands ftrove to ftep the first To Battle, view Her Eyes intent on You. Now You're the only Arm to fight Her Caufe, Think will You yield Her to ſo weak a Foe. Thefe fixty Years, has this fteel Helmet prefs'd Thefe hoary Locks. I went a Youth to Arms. Under the Conduct of Your valiant Father: He lov'd Me; often told Me fo: And as Occafion, or Emergency would happen, Entrusted You an Infant to My Care : I've ſeen the Ending of my aged Mafter: And now, grown old Myfelf, I follow You, His Son, thro' foreign Seas, Fatigues,and Dangers: I Love and HONOUR. 141 I never in the Father, or the Son, Heard, or beheld an A&, unworthy Them ; Or what the World could throw Its Cenfures at. Let Me not ſay It now: Nor let Me prompt Anchifes' Son, to act His People's Good. O! let Me ſee My Country-e'er I die. En. No more. My Friend. no more. Achates.O! I own My Fault; and Your Rebuke as juft. Come-My true Friend. No more.-Away I'm ready. Are all My Men and Ships prepar'd to fail ? Acha. My Son, ftill let Me weep.-But O! My Tears Are Tears of Joy. Your Men already wait The Coming of Their Lord. They've plac'd Them- felves In Rows upon Their Decks: Adapt Their Oars To Their well-timing Hands; and daſh the Waves In Sport, thro' th' Elevation of Their Hearts. The Curtain Sails expand Their beating Wings, And proudly rife triumphant on the Gales. En. Come-lead the Way. I'll follow, Acha. No, My Prince. 'Tis Your Achates' long grown old Ambition, To follow where You greatly lead to Fame. En 142 LOVE and HONOUR. Æn. Farewell unhappy Dido! Fare You well. You think Me cruel: But My Heart can tell, Where It would chufe to reft, and rather ſtay; Tho' Glory, Honour carry it away. My Country calls: Not that I love You lefs: But when That calls,All other Things give Place End of the Sixth CANTO. ARGU ARGUMENT D TO THE SEVENTH CANTO. IDO finding Æneas has left the Palace, turns Suppliant, and fends Anna to intreat His Stay: Her Senate come to Her, to confult on an Express ar- riv'd of Ecneral's marching against Carthage: Gonza propofes the purfuing Eneas and Jurrendering Him to the Enemy; Azbel oppofes It, reflecting on Dido, as having procur'd His Efcape; She refents His Infolence; He to prove His Fidelity fhews, He had thrown Za- renza into Chains; which fo exafperates the Queen, (as She before had given Her her Liberty) that, ordering Him to releafe Her, She banishes Him Her Prefence; and thro' Refentment, tho' Her Senate ex- cufe Themfilves of any Affront intended, refigning Her Office of Queen, difmiffes Them, not fuffering Herflf to be further importun'd: She is now only ftay'd from Despair by the Hopes of Eneas' Return; but Anna telling of His Departure, She at firft diftracted flies into a Frenzy; then calmly reviewing His Infidelity and Her Weakneſs, breaks into a Solemn Curfing of His whole future Life; by the Violence of which, fal- ling into a Swoon, Anna calls Her Maids to affift Her; but She reviving ftays Them, till in a Pray'r to the People, She conjures Them to revenge Her Injuries on the Trojans. Azbel, having fent for Zarenza, thro' a Self-Prefervation, prompts Her to poison the Queen; arguing Her late Confinement, a Crucly of Dido's, and It a Means to gain Her intire Liberty ; that He, as Guardian of the City, would open the Gates to Ecneral, and place both Him and Her on the Throne of Carthage; She, tho' defpifing His Terms, and be- lieving from the Queen's former Generofity, and His Ignorance of Her being already free, Him the Per- fon ARGUMENT. fon guilty, pretends a Compliance. Dido's Maid, it being now Night, coming into the Ifle at a Distance avith lighted Tapers, Azbel haftes to His Peft. Theſe Maids attended on Dico, who then walked in Her Sleep: She repeating the distracted Confufion of Her Brain, among the reft, o: ders Zarenza to be releas'd; which fo confirms to Her the Queen's Innocence, that She begs of Heaven to have Power to fend Vengeance on Azbel; and in Gratitude to Dido, free Her People from the Slavery and Rage of Ecneral.---Arna rejects the Propofals, Gonza is fuppofed to have made to Her, on Dido's Refignation of Her Power, to mount the Throne. They confult bow to foften the approaching Foe; Gonza goes to meet Ecneral, Anna to the Queen, whom She left compos'd to reft. But Dido waking in the Morning, quite becalm'd in Thought, reflects on the In- jury She had committed to Her firft Husband's Afbes; By the View of which She is again fo distracted, as to imagine She fees Him before Her pointing to His Wounds; then going to ftrike Herfelf, She makes a long Paufe, at the Sight of the Dagger, which She remembers to be the Gift of Æneas; This draws Her back to the Review of His Infidelity; but again recovering to a Sense of Her Ingratitude and Love to Her Husband, She ftabs Herfelf, and in Imagina- tion follows His Shades to Elyzium. The Maids, who are fuppos'd to have attended Her at a Distance, feeing Her fall, run to Her; Anna alfo miffing Her from Her Chamber comes in Search of Her; fees Her on the Ground, Springs to Her, takes Her up bleeding, accufes Her Rafness, and perceiving Her yet to breathe endeavours in vain to revive Her. Zarenza, who had gone to an high Gallery to look out for Ecneral, haftes to Her, informs Her of Ecneral's Forces being at the Walls of Carthage, and of another Army coming Eastward, which Anna takes for Pigmalion: Gonza enters, tells of Azbel's betraying the Gates: Ecneral alſo follows Him; Anna and Zarenza implore His Compaffion, ARGUMENT. 1 Compaffion, He invokes Hiarbas' Shade to fhew the guilty Bofom, and finding none, He sheaths the Sword. Opheltes, Marrion's Bondſman, brings Anna a Mes- Jage from His Mafter, who, having deferted Tyre, "waited with the Tyrants Armies to be received as Friends to Carthage; Azbel oppofing His Entrance is accuſed by Zarenza of Treafon, and put under a Guard, with Sentence to drink the Poifon He had pre- pared for the Queen. Ecneral offers His Alliance to Anna and Carthage; takes Zarenza to His Arms; fhews Heaven's Difpofal in all Things; and joins to mourn in the unhappy Fate of Dido, become now the common Lofs of all. LOVE and HONOUR. CANTO VII.- W + DIDO. ANNA. DIDO. ILL He then go! O, Sifter! from the first Had I believ'd this Stroke of Fate might come; I now Its Weight could bear. Anna. Heav'n pity Thee. Dido. Think You He'd hear Me, fhould I humbly fue For Mercy from His Breaft? Anna † Improbe amor, quid non mortalia pectora cogis? B. 4. V. 413. Ire iterum in lacrimas, iterum tentare precando Cogitur: & fupplex animos fubmittere amori : Hunc ego fi potui tantum fperare dolorem, Et perferre foror, potero. Miferæ hoc tamen unam 420. Exfequere, Anna,mihi. Love and HONOUR. 147 Auna. We'll hope, He may. Dido. Will You then act that Office of Compaffion? Will You turn Supplicant, and fue Him for Me? Anna. Speak what I'll fay. Thought. Dido. Go then My Sifter, I'll fly on Wings of and in humble Pray'r Thus fpeak Our haughty Foe. I ne'er at Aulis Swore with confed'rate Greeks to raze His Troy : Or fent My Fleet to fpoil His Country's Peace. Why He denies His Ears to hear My Pray'r? Where does He hafty fly? Let Him but grant This laft Petition of My fuppliant Love, To wait a ſafer Flight, and calmer Winds. I fue not for the Love He has betray'd: Or that He ſhould forfake His Italy. A little Time is what I afk; as Eafe, And Refpite to My Breaft; till Fortune's Lot Can wean My Love, or teach Me how to mourn. N 2 Anna. I foror, atque hoftem fupplex adfare ſuperbum : Non ego cum Danais Trojanam exfcindere gentem 425. Aulide juravi, claffemve ad Pergama mifi. Cur mea dicta negat duras demittere in aures ? Quo ruit? extremum hoc miferæ det munus amanti : Exfpectet facilemque fugam, ventofque ferentes. Non jam conjugium antiquum, quod prodidit, oro; Nec pulchro ut Latio careat, regnumque relinquat. Tempus inane peto, requiem fpatiumque furori ;. Dum mea me victam doceat fortuna dolere. 148 4 Love and HONOUR. L Anna. O, I will fue Hima Bath His Feet in Tears. If e'er His haughty Breaſt Compaffion knew, I'll force: It down on Dido. vek Dido. Hafte, and profper.ud fa 31 zuorzusg diing & } DIDO GONZAZBEL SENATORS. $ } Gonz. Madam, th' Importance of Our Vifit fpeaks Its own Excufe: This Inftant has arriv'd A frighted Peafant; and alarms the Town Of Multitudes in Arms: Who Night and Day Inceffant march to Carthage. That before To morrow's Sun, They muft furround Our Walls. Who, or what Their hoftile Caufe, We know not; But much We dread: Fame has already blown Hiarbas' Death, thro' Africk's diftant Realms; And rous'd Her Sons againſt Our feeble State : For highly He was in Opinion plac'd ; And held by All the Guardian of Her Nations. Azb. Talk not of Fame; nor here defcribe Its | Wings; Nor drefs It with a Trumpet in Its Hand: Plain is the Thought; and eafy the Difcernment. When Ecneral perceiv'd, the Trojan's Art Had robb'd His Maſter of the Prize, His Merits Might well have claim'd; and faw the Rival Foe Invited to the Murder of His Prince; He LOVE and HONOUR. 149 He flew to call Getulia forth to Arms. When He returns with all Her Forces, big With Honour, to revenge Their Monarch's Fall; And finds th' Affaffin has efcap'd His Rage; Muſt not His Anguiſh, generous Refentient Fall in Revenge on Us, efteem'd th' Affiftants Both of the Murder and Efcape ?. Gonz. Ev'n flate It fo. Shall We not then, My Queen, purfue The Trojan Prince? Surrender Him the Victim For Your whole People's Lives? The Ships of Tyre Cut with the Swiftneſs of Their Sister-Naids Thro' the high Billows, yielding to Their Bofoms. Perhaps, the Winds, propitious to Our Hopes, May ſtoop. Our Sails upon the flying Trojan. Azb. The Wind's a fickle Friend: Hope a falfe one. + Or would you thoſe Whom ſcarceWe lav'd from Tyrɛ Plunge headlong in the Seas? Or bid Them truſt Again Their Fortunes to capricious Winds? · Let's rather turn Our Thoughts againſt the. Foe, Which comes to meet Us; how that Torrent ſtem. · N 3. The Ru →† Quos Sidonia vix urbe revelli, agam pelago, & ventis dare vela jubebo ? B. 4. 545. 150 LOVE and HONOUR. The cunning Trejan fails beyond Our Reach: And has been taught t'elude Purfuit. Dido. Once, Sir, This Policy had coft Thee dear: But now, To fhew Thee no Diftrefs unguards My Soul, I'll ftand Thy low Upbraidings; and, Thou Coward, Thus I will throw Them back. Here, to a Woman Thou loudly can'ft affault the State's Defects: But I have ſeen Thee to Pigmalion bow; And ſtoop; and cringe; applaud His Infamies. At His Decrees of Death, when ſome fage Father, Some Worthy of the State was doom'd to ſuffer, Heard Thee extol His eafy Sway of Pow'r. Hafte to the Tyrant: Tell Him that a Woman, For once, committed Failure in Her Condu&t : Thus merit fome mean Office to His Pleaſure. But tell Him, that Her Soul can yet deſpiſe The cruel Weapons of Revenge: As I Can now defpife Your Infult. Azb. Who was firft To Me, in Readiness to fly the Sway Of the curs'd King? When there Our Fortunes, Lives, Our Kindred bid Us ftroke the Tyrant Beaft, And free Us from His Claws; 'twas wife to do fo. I thought It diff'rent here. That Honefty Might fpeak with open Heart. Each Patriot fhew His LOVE and HONOUR. 151 His righteous Zeal, without the Aid of Cunning. Were Time allow'd Me to explain My Love; I h'd fhewn Myſelf not wanting' in My Truft. Finding, the Heart of Ecneral was held A Captive, by Your Royal Slave Zarenza; I've Her in Chains fecur'd; to rule His Breaft To any Obligations We propoſe. Dido. You've Her in Chains fecur'd! Audacious Villain! Where was Thy Power? She's above fuch Terms. See on Thy Life She's inftantly releas'd. Thy Coward Policy betrays Thy Heart, Defigning for Itfelf.-Secure a Woman!- Coward, go arm Your City: Man the Walls. But Faith with You levels Its Aim at Int'reſt. Yes, You're the fervile Tool of Time: Would ſhift From Eaft to Weft for Self-fecurity. Such buzzing Drones, ftill impotent and loud, Each gen'rous Bee fhould distance from the Hive, As Preyers on the Publick.-Hence.-Away. Be This Your Hell; th' Removal from My Pre-" fence. DIDO. GONZA. SENATOR S. Gonz. Moft noble Queen! Believe, the Senate's Voice Meant 152 LOVE and HONOUR. Meant no Affront. Believe, Our Lives and Fortunes Refolv'd to fight the laſt Affault of Danger. Dido. Fathers, I none accufe; nor doubt You faithful: But Sirs, no more I challenge Your Affiſtance. My Wealth and Int'reft refcu'd You a People, Worn with the griping Chains of Tyranny, From Dungeons, and the meagre Threats of Death. I've plac'd You in a City; built You Walls: Procur'd You thus the Weapons of Defence: Thus, long I've been the Guardian of Your Welfare : I now refign th' ungrateful Poft: Reſtore You to Yourſelves again. You cannot need A Woman now to bid You mount Your Walls: Did You; I never ſhould defert the weak, When You recount My Actions o'er to Fame: Stop with Me here. This Moment I'm forgotten 3- Struck from the Roll of late recording Time. Gonz. O, Madam, ftay- Dido. No more. Farewel and conquer. Gonz. May You long reign the Glory of Your- People. DIDO. Chid by My Senate?—Then I'm fall'n indeed. Become the Butt of Infults to My People. Deftruction is a politic Deceiver : It Love and HONOUR. - 153 - It fmiles and comes alone: When got Admittance, A Chain of ruffian Ills attend Their Leader; The Tyrant vaunts, and cru'ly lords His Conqueft. + Where fhall I turn? What do?- Shall I a Wo- man Accompany rude Sailors in Their Flight: And fly a Proſtitute to Fame and Country? Say, would They ev'n receive Me in Their Decks ? Yes, They remember well My Favours paſt, And would deride the filly-gen'rous Dido. Shall I thofe Pow'rs, I have fo oft defpis'd, For Marriage fue?-in turn to be rejected? Not one Retreat lies open for Eſcape. I'm hunted to a Stand: Where e'er I turn, An Hoft of Evils gape, and furious bay Me: This Way and that, They crowd t' oppoſe My Paf- fage. His generous Return is all the Hope I dare look out for: But if That deferts Me. Clofe † En quid agam? rurfufne procos irrifa priores B. 4. V. 534. Experiar? Nomadumque petam connubia fupplex Quos ego fum toties jam dedignata maritos? Iliacas igitur claffes, atque ultima Teucrum Fula Sequar? quiane auxilio juvat ante levatos, Er bene apud memores veteris fiat gratia faði ? Quis me autem (fac velle) finet! ratibujve fuper- bis Invifam accipiet ? 540 154 Love and HONOUR. Cloſe on Me wild Deßruction. I must fall A Prey to Power, Outrage and Deſpair. DIDO. ANNA. Dido. O Sifter fpeak It. Do I live or die? Anna. E'er I arriv'd, the Trojan plough'à the Main, We fnatch Our Barge; the filken Cables cut; And following make Signals of Our Will. Sudden the Fleet with lifted Oars move flow; Their lower'd Sails hung looſe before the Wind: At length We reach Their Sterns. That old Achates At first deny'd Admittance to My Perfon; But foon Eneas from above appear'd, And help'd Me to His Deck. He figh'd. Nay, when I faw Him turn'd all Ear to My Complaint; And -hop'd to foften Him; Achates ftern Led Him afide. He follow'd. I cry'd after Mercy. Deaf to My Cries They forward fail. Beneath Their Oars the friken Billows roar. Our Barge with baff'd Labour backward rows. They fwiftly traverse thro' the azure Seas,. Fix'd fteddy on the Steerage of Their Wings, As triumphing along. At laft Their Sails In +Æquatis claffem procedere velis, B. 4. V. 587. LOVE and HONOUR, 155 In Proſpect leffen to a Needle's Point; Then vanish into Nought. Dido. Gods! fhall He go? And fhall a Stranger mock Our friendly Shores? Shall not My Arms prevail? My People rife, Ruſh and purſue? My Fleet deſtroy His Ships? Fly, Fly, be gone; bring hither quickly Flames: Hoift up the Sails; and ply Your bending Oars. What fay I? Or where am I? What new Start Of Frenzy wheels My Brain? Unhappy Dido! Ah! now doft Thou perceive Thy Weaknefs? Thou Should't B. 4. V. 590. . Pro Jupiter! ibit Hic, ait; & noftris inluferit advena regnis? Non arma expedient, totaque ex urbe Jequentur, Diripientque rates alii navalibus? Ite Ferte citi flammas, date vela, impellite remos. Quid loquor? aut ubi fum? quæ mentem infania mutat 595 Infelix Dido! nunc te fata impia tangunt? Tum decuit cum fceptra dabas. En dextra fidefque! Quem fubiiffe bumeris confectum ætate parentem! Dira ultrices. & Di morientes Eliffe 610. Accipite hæc, meritumque malis advertite numen. Et noftras audite preces. Si tangere portus Infandum caput, ac terris adnare neceffe eft, Et fic fata Jovis pofcunt; hic terminus hæret: At bello audacis populi vexatus & armis, Finibus extorris, complexu avulfus Iuli Auxilium imploret, videatque indigna fuorum Funera: nec, cum fe fub leges pacis iniquæ Tradiderit; regno aut optate luce fruatur : 615 Sed cadat ante diem; mediaque inhumatus arena. 620. Hæc precor banc vocem extremam cum fanguine fundo : 156 LOVE and HONOUR. Should't have reflected, when You made Him Lord Of all Thine Honours. Is This then the Faith Of Him; Who on His pious Shoulders bore A feeble Sire?Why bafe to Me alone? Ye Gods! Who wait on Dido's Doom attend, And all Ye Powers of Revenge, give Ear. If, fix'd by Fate, this perjur'd Man muſt reach The deftin'd Land; torn by rebellious Wars; Exil'd the Ground He wins; oblig'd to fly Th' Embraces of His Child; let Him implore A Grecian Aid; Behold His Friends around Biting Their bearded Deaths: Nor long enjoy The Ravage of His Sword: But fall unripe Before His Time: Float on the Waves a Corps Then caft on ſhore, unbury'd lie the Feaſt Of hungry Wolves and Valtures of the Air: This I implore. This the laft Boon My Blood And dying Senfes crave. Anna. Where are the Maids ? DIDO. ANNA. MAID S. Anna. Off-Give Her Air.-Now bear Her foftly on. Dido. †—Sufcipiunt famulæ, conlabfaque membra Marmoreo referuut thalamo, ſtratifque reponunt. B. 4. V. 391. LOVE and HONOUR, 157 Dido. Hold: I have yet a Pray'r.-Help-let Me kneel. You, O, My People, in Memorial pay This due Oblation to My injur❜d Ghoſt. Never let Amity, or League fubfift Between Our fev'ral Race. O! Thou ariſe Some great Avenger from My Duft: Whofe Sword, With Lightning edg'd, unfated may purſue The Seed or Name of Troy: Cut from the Earth Their Serpent Race, as Evils to Mankind. Now, then,-at whatſoever Time, Your Pow'r Can meet the Foe; or can Their Peace furprize. As Your proud Shores are adverſe to each other; Waves againſt Waves; fo may I pray, Your Swords Be ever pointed to the Other's Breaft. May Each in ever hateful Variance war ; Nor may Your Children, fprung from after Times, Forgive the Infults offer'd to Their Queen. о AZ BEL. ‡ Tum vos, futurum o Tyrii, ftirpem & genus omne Exercete odiis cinerique hæc mittite noftro Munera. Nullus amor populis, nec fædera funto. Exoriare aliquis noftris ex offibus ultor 625. Qui face Dardanios ferroque fequare colonos, Nunc, olim, quocumque dabunt fe tempora vires. Litora litoribus contraria, fluctibus undas, Imprecor, arma armis: pugnent ipfique nepotefque, 158 LOVE and HONOUR. AZ BEL. L I am indeed that Wretch of Ills, if Wretch It may be call'd, the Queen was pleas'd to file Me: Nor know I Honour; but what centers here. Self-Love's My Motive, My firft Principle Of Action; and in truth of all Mankind. That gay Word Honour is an outfide Robe; Which, wrought in Fret-work, decks the Owner's Perfon; Is to be taken off, or worn at Pleaſure. > Honour brooks not Affronts: For why? They ftrike Against Its Int'reft. Here I put on Honour. For the fame Reafon, namely Self-Regárd, Country and Queen fall Int'reft's Sacrifice : And here I throw It off. ZAREN Z A. GUARD S. AZ BEL. Azb. The Guards retire. Henceforth Your Pris'ner fhall be My Concern. You are difmifs'd. ZAREN Z A. AZ BE L. Azb. Madam, as Night has caft Her Veil of Darknefs o'er the filent Earth, I choſe to call Your Perfon at this Hour Of Love and HONOUR. 159 Of Privacy, t'inform Your mourning Sorrows How ftrong I've ftood Their Friend. For in Retura I ask the Favour back. Zar. 'Tis not in Me To give. All that Zarenza can beſtow Are Sighs, and Grief, and Sorrow's bitter Tear : A Load which preffes heavy on Her Breaft: Nor knows one Bofom. Friend will take a Part, To eafe Her of Her Burden. Azb. I can lift The Burden off; and free You from Its Pain. Say would You Freedom reliſh ?_____ Zar. To be free Is to have Pow'r to be eafy: Life, When weary'd grown, loves to be free to change Azb. Take Comfort: I'll the fecret Charm dif- cloſe. The Trojan Prince is fled: Has left the Queen. And Carthage to withstand Your Lover's Sword. Nay,-flart not Princefs; I know both Your Hearts ; And as a Friend to Him, am one to You: For greatly I refpect His Name and Virtues. Wherefore the Queen, fuppofing You Her Foe, And held as Hoftage might command His Actions, Order'd Your Perfon to be feiz'd. Since when, In Pity to Your Miferies, I've gain'd Her Leave for Your Acquittance from Your Chains, O 2 And 160 LovE and HONOUR. And have My Perſon bound in Honour to Her. Zar. O! let Me thank Your Goodneſs. Azb. No Thanks yet. I hope, not only to abfolve Your Chains; But ev'n from Slav'ry's Service free Your Merits. Know then the Queen, il ufing Fortune's Smiles, And prov'd the Tyrant, holds Defigns of Pow'r; Which ill confort the Health of Carthage: Who Grows weary of a Woman's Rule, and afks A Lord. Could We place Ecneral, as King, On Dido's Throne; You from a fervile Slave Would step to Empire, and be Carthage' Queen. For My Part of the Office, I'm refolv'd. My Poft of Honour's Guardian of the City; And fo command the Gates: Which to Your Lover I'll open throw, and give a full Admittance. This is not all. The Queen has Friends will draw Their Swords in Her Defence. We shall have War, Moft dang'rous War, within Our narrow Streets; Where many brave may fall: Which to avoid Be Your's. The Queen has granted You Permif- fion 'T' attend Her Perfon as before: Do You Then near Her wait.-But hold: I may proceed Too far. I know not yet Your Mind's Affections. Zar. A Woman's Will is furely fway'd by Love: In Ecneral's Succefs and Happineſs I live. Azb. Love and HONOUR. 161 Azb. Hear then: In fhort to crown Your Loves; Free Ecneral from Danger; place His Seat, And Your's in Safety on the Throne of Carthage, -Remember You're Her Slave-The Queen muſt die. You Her attend. When firſt for drink She calls; 'Tis like Her fever'd Love will make Her thirft; Infuſe this Med'cine in the Wine: So quick The Poiſon feizes on the Veins of Life; She'll inftant fall intranc'd, and fink in Night; As if a Fit of overcoming Rage, And fever'd Paffion grafp'd Her Soul with Death. That Oppofite difpos'd of, not a Sword Will rife; but all embrace the preffing Pow'r. Zar. Is the Effect fo fudden ? Azb. Such a War The innate Coldneſs wages with the Heat Of Blood; as from beneath the Torrid-Zone, Where burns the Clime of Fire, fome magic Art Should plunge You in cold Synthia's icy Flood, And ftagnate each warm Pulfe of Life. But fee, Some diffant Tapers glimmer thro' the Ifles: I'll to My Poft. Think on the high Rewards Attend Your Conftancy, and You'll fucceed. ZAREN Z A. Betraying Villain! No, were Worlds the Prize I would difdain Them on the Terms. 'Twas well 03 I 162 LOVE and HONOUR. I catch'd the Thought, to found His dan'grous Crimes. Villain Thou wert the Giver of thofe Chains. Vice is the worst Affociate We can take In our Deſigns, It ftill Informer turns. Your Speech betray'd Thee baſe: Nor do'ft Thou know, I am already free. Yet Heav'n, who ftrikes Some Good from ev'ry Ill, this Gift beftows, A ready Antidote against Defpair. Thou, Dido, art the laſt ſhould taſte It from Me. ZAREN Z A. MAID S. 1ft Maid. This Way. 2d Maid, Be ftill. 3d Maid. She'll turn towards the Chappel. Zar. What does This mean? You all appear con- fus'd. 1ft Maid. Madam, towards the Fall of Night, the Queen Compos'd to Sleep: But Her diftracted Brain Denies Her to receive the Sweets of Reſt. Her Body, weary'd with the Day's Fatigue, Is ftill by Sleep poffefs'd; While Her Soul walks, And with Itfelf difcourfes, as awake. See, where She comes; the Ruin of Diftrefs! DIDO. LOVE and HONOUR. 163 + DIDO. ZARENZA. MAIDS. † Dido. Ah, come, My Lord o'er Alas I've wander'd A Waſte of Ground. What! Do You bare Your Sword? Help, Villain, help.-Tis dark.I ne'er fhall find My Country more: We've lost all Sight of Land. -Oh! poor Zarenza. Zar. Here, dear Madam, here. 1 Maid. Be ftill: She's faft afleep: Nor knows the Word She fpeaks. 'Twere dangerous to wake Her.-Soft. Dido. Villain! on Pain of Death releaſe Her. Zár. Ah! My Soul foretold Her Goodnefs could not wrong Me. Dido. I've waited all the Day.-Why don't You come. f 'Tis cold.The Foe is here.-Ah !-See Pigmalion. Murder. They Stab My Lord Sicheus' Ghoſt! Yes, Yes, I'll come.But I'm ſo weary.-Ah! What dreadful Head before Me glares 2-It ſhakes Its + Agit iffe furentem In fomnis ferus Eneas: femper relinqui. Sola fibi femperque longam incommitata videtur Ire viam, & Tyrios deferta quærere terra. Eumenidum veluti demens, &c. B. 4. V. 465. 164 LOVE and HONOUR. Its fnaky Hair.-O It leaps.-Furies dance. Now, Now, They fpring upon Me.--Dry.-Hot, hot. Oh! hot.- 2d Maid. She's thirfty. Shall We give Her Drink? 1ft Maid. Look now, ſhe moves. She'll turn to- wards the Font.' No-She makes Her Room. Let's flee:-quick,- She runs. ZAREN Z A. Ah! wretched Queen! There is a Draught could quench Thy burning Thirft, which Heav'n intrufts to Me. My Life of Miferies appears contriv'd By Pow'r divine, to fave this Queen from Ruin: And Carthage refcue from a Villain's Arts. If fo-the Pain was little for the Cure. Plain are the Methods, to the View of Heav'n, Us'd to promote the Welfare of Mankind; Confulting in one Ill the Good of all: But dark, and Myfteries to Reaſon's Eye, Which from the Caufe cannot th' Effect purfue. Heav'n! chufe Me ftill Thy Miniſter of Fate, To aim Your Blow on the Betrayer's Head. Grant Me to pay the Queen Her gen'rous Boon And for My Freedom, fet Her People free. ANNA. LOVE and HONOUR. 165 ANNA. GONZ A. Anna. What Gonza, You now mention of the Queen, Are Gufts of Paffion, which may end in Calms.: Wherefore what You advance; that I fhould mount Her Throne; Good Heav'n, I pray, may render、 ufelefs. She err'd by a Defign to ſerve Her People: And well deferves to reign. Then honeft Gonza, Employ Your Policy in Means to ward The Foe's Refentment, that advances on Us. Gonz. Think not My Thoughts were wanting in this Point. I know brave Ecneral's untainted Soul Was honeft to Its Prince: Yet It does hold Ambition high. Getulia wants an Heir. I'll turn His Thoughts to feize the vacant Throne ; And promiſe Him th' Affiſtance of Our Tyrians ; Anna. Suppoſe You meet the Foe. Your Argu- ments Will more perfwade fome Diſtance from the City. Gonz. Befides the Moor entrusted to My Care Hiarbas' Corps, and promis'd a Remembrance. I'll lay the Body at th'Avengers Feet; And ftop His Way: Tell Him the Trojan's fled; Nought 4 } 166: LOVE and HONOUR. Nought left for His Revenge, but one weak Wo- man, Whofe Death would foil the Soldier's Fame. Anna. O Gonza. I long have deem'd You Father of the Senate. Be fpeedy, and Succefs reward Your Pains. I left the Queen compos'd to Reft: 'Ye Gods ! Send in thofe Slumbers Peace unto Her Soul. I'll now return. If on the balmy Food Her Senfes feed ;. I'll weary'd court Repoſe. Gonz. All will, I hope, be well, The Morning breaks Thro' the dark Skies, and prompts Us to Difpatch. DID.O. I'm now awak'd from Paffion's Wheel of Thought, And find Myſelf a more unhappy Wretch, Than what My Dreams inform'd. Nor love I`now. Ev'n that deſerts Me, which might damp Reflection. Alas, the View! My Honour ftain'd! † My Vows Of Continence, I o'er Sicheus' Tomb Brought Gods to witnefs, fhamefully defil'd! † Non fervata fides cineri promiffa Sichen. B. 4. V. 552. LOVE and HONOUR. 167 ---O, Heav'ns! Voice Hark. Did not My Husband's ' From out the Chappel call on Dido's Name? -O, fee Him weep! Why look You frowning fo Point not at thoſe freſh bleeding Wounds, that gape Wide with Pigmalion's Sword. I fee the Stabs My Weakneſs gave. Sport? What! Was It Fancy's No, No: His Spirit now looks down upon Me ; And trembles on the daring Thought. Fear not, Thou shalt behold Me conſtant to Thy Love; And thus-Ah! do I fail? Or why ſo long fo Contemplate on this glitt'ring Point of Death! I know Thee now, Thou bafe Artificer! Wert Thou to act this Office for Thy Lord ? Yes, now Eneas, I confefs You kind In this Your Gift, and laft Advice of Love. -O! It reeks black with Shame, Guilt, Falfe- nefs, Horror; And tears again My Thoughts to wild Diſtraction. Baſe, baſe Deceiver !But be calm My Soul. Once more I turn, Sicheus, to Your Call; And thus I fue Forgivenefs.Now releas'd, My Ghoſt ſhall follow thro' Elyfium's Plains Thy fleeting Shade, and draw Its Pity on Me. MAIDS. 168 LOVE and HONOUR. † MAID S.D I DO. 1ft Maid. She ftruck Herfe'f.-Alas!—Alas!- 'Tis true. † ANNA. MAIDS.——D 1 D 0. Anna. What Cries are Thefe which ring the Dome ? Speak, where's the Queen? O Heav'ns! Dido! Dido! Ye Angel Minifters of Blifs! protect Her. Be quick, affift.-Alas!-She's gone for ever. ↑ Ah! Dido, You've undone Yourſelf, and Me, Your People, City, and Her rev'rend Fathers. Why was I abfent at the fåtal Stroke? Why fear'd I not this Frenzy ? From Thy Arm Wrench'd back the bloody Death? Ah! cruel I! More cruel You! a Sifter to deceive. + 0, † Dixerat: atque illam media inter talia ferro Conlabfam afpiciunt comites. It clamor ad alta B. 4. V. 663. Attria. + Audiit exanimis, trepidoque exterrita curfu Per medios ruit, ac morientem nomine clamat. V. 672. Extinxfti te meque, foror, populumque patrefque Sidonios, urbcmque tuam. V. 682. LOVE and HONOUR. 169 † O, yet She breathes.-Help !-Ope' that fading Eye. Bear Her forward. Alas! She faints again. With that laſt Moan Her ftruggling Soul got free. What know Ye of Her Death? ift Maid. Early this Morn, She rofe Her from Her Couch; and fat a while In thoughtful Silence ftill: Then ſtarting up, She wept; and wand'ring thro' the Chambers, utter'à Some heavy Plaints of Grief. We watch'd Her cloſe : But thought Her Paffion not fo refolute. ZARENZA. ANNA. MAIDS. DIDO. Zar. O Madam-Ah! the Queen! Anna. Yes, Princeſs, thus The Generous at laft Themſelves reward. But as you enter'd, You appear'd to bear Some Matter of Concern. Zar. Unhappy Queen! Then art Thou fall'n !—ſo loſt to all My Hopes! How did I mean to ſerve You! Anna. Speak Your Fear. P Zar. + Ter fefe attollens cubitoque adnixa levavit : Ter revoluta toro eft, oculifque errantibus alto Quafivit cælo lucem, ingemuitque reperta: V. 690. 170 Love and HONOUR. Zar. This Morn, expecting Ecneral's Arrival; For know, I hold His Heart, and mean to ſway It; I mounted the high Gallery, which looks O'er more than Half of Lybia's Plains; there fix'd My ftraining Eyes ftill on the World below. E'er Break of Day, Southward a Cloud arofe; As a thick Mift, the Breath of Morn obfcures The Face of Nature: But which Cloud difpers'd, An Army brighten'd in the ftronger Sun: Whofe glift'ning Swords a Light around diffus'd, Blazing a fecond Day. Raging They bound,. Like the rude Torrent's Force, o'er Rocks and Sands, And break impetuous 'gainft the Walls of Carthage. The View, tho' My Deliv'rance fo alarms My Mind with Fear; I flew t'attend the Queen ; And in My Suit excite a Pity for Her. Anna. Moft gen'rous Princefs; ftill Thy Pray'rs were kind. Zar. Another Cloud rolls onward from the Eaft. Still fome Miles nearer a ſmall Party haftes Towards the Town; whom plainly I difcover'd, A Set of Horſe-men. Anna. Eastward did You fay? Pigmalion now His plunder'd Wealth demands. With what a Crowd of Ills am I befet ! J Tis now, O Carthage, I perceive You fall. GONZA. LOVE and HONOUR. 171 GONZA. ANNA. ZARENZ A. DIDO. Gong. The Foe's within Our Streets. Axbel the Gates- Betray'd. This fatal Accident alarms The Town: Some ſnatch Their Arms: Some, fix'd as Stone, Obfruct the Ways: Others in Shrieks lament The Queen; and the Whole looks one wild Confu- fion. I met the Moor within the Gates: Have footh'd His Soul with all the Arguments of Pray'r: And gain'd His Order for a Reft of Arms. He makes the Palace: Sue Him on Your Knees. This Sight, tho' Woe to Us, may fpeak Perfwafion. O Traitor Azbel! Zar. Fear not His Admittance. Ev'n Treaſon here Our Safety may fecure. I know His Temper, if refifted, bounds, A Lion caught in Toils: But left to Will, Is mild and generous, a Friend to Mercy. P 2 Gonz. + Concuffam baccatur fama per urbem Lamentis, gemituque, & femineo ululatu Tecta fremunt: refonat magnis plangoribus æther: Non aliter, quam fi immiffis ruat hoftibus omnis Carthago. B. 4. V. 666. 172 LOVE and HONOUR. Gonz. This Ring of martial Inftruments declares The Moor's Approach. He now the Entrance fills. ECNERAL. AZ BEL. GONZA. ANNA. ZARENZA. GUARDS.—DIDO. Anna. O Sir, take Pity: Spare the State: Behold The Victim of Your Rage already fall'n. Let not the Mother's Tears, the Orphan's Cries, The Innocent atone for foreign Sins. Or if the Dead cannot Your Mercy move: Oh! let the Living's Miferies prevail. Behold Me left; a Woman deſtitute Of ev'ry Good, of each Affliction full; A bleeding Sifter, and a Realm difturb'd; Kneeling alone for Pity from Her Foe. Zar. O Ecneral, behold Zarenza fues In Gratitude for this unhappy Queen: From Whom a gen'rous Liberty I owe, Which none but She could grant. Think for what Benefits, in Mine, You ftand In Debt to Heav'n. Believe This all the Work Of Its myfterious Hand: And as a Man Submit to Pow'r divine. If Thou do'ft love; Know this the Hour to make Zarenza bleſt. Een. Thou, great Hiarbas' Shade, ſtep forth, and view Thy LOVE and HONOUR. 173 Thy naked Sword, prepar'd to drink Revenge: But fhew the guilty Bofom It muſt pierce. 'Thou ne'er employ'd It 'gainſt the Innocent: Nor will Your Friend. Heav'n claims Revenge Its Due; And bids Me ſheath the Sword.Alas, poor Queen! Your hapless Fall converts ev'n Rage to Pity; While there You lie, the Victim for Your People. Gonz. Thus Carthage bows; and full of Duty prays, As You've to Her, may Heav'n to You be kind. Officer. A Tyrian, nam'd Opheltes, afks Admit- tance. Anna. Opheltes? Heav'ns! Advance Him. Mar. rion's Bondfman. ECNERAL. OPHELTES. GONZA. AZ BEL. ANNA. ZAREN ZA GUARD S.-D ID O. Ophel. My Lord, Great Marrion bid Me kneel, and fay: Princeſs, forgive His too ftrict Eye to Honour; Which bid Him rather ferve than flie with You. Since when, Pigmalion, jealous of the World, Riots in Murder, and His Subjects Blood. Ev'n thoſe, ſurviving in His Favour, dread His 174 LOVE and HONO U R. His fudden Gufts of Paffion; and but wait - Their Brothers Doom. Marrion, by This inflam'd, Has drawn the Tyrant's Armies to Deſertion: And at Their Head, within the Sight of Carthage, Attends Your Love to be receiv'd as Friends. Anna. Go, gen'rous Sir, tell Him Our Queen's no more: View, there, th' unhappy Fall'n. The Tale is long, And now muſt be defer'd. This fay; Our State To His known Merits a glad Welcome ſends; And Marrion never fell in My Efteem. ECNERAL. ANNA ZARENZA. GON- ZA. AZ BEL. GUARDS. DIDO. Azb. Stay, Ecneral, the impious Invitation. You've Carthage won, and hold Your Right of War. Zar. No, Wretch. The Gen'rous never give with Eyes To ferve Thenfelves. Thy Policy betrays Thee. Not by Thy Cunning falls this noble Queen : None but Herfelf could dare fuch Worth to wound. For Thee Heav'n has the bitter Death preferv'd. O Ecneral!-I cannot now unfold It: But Treafon in that Monſter's Breaft is couch'd, A Lion in Its Den; and ſhould be cruſh'd At Home. Ecn. LOVE and HONOUR, 175 Ecn. Guards, feize Your Pris'ner. Azb. Thus I am thank'd. Zar. It is not We're to thank: 'Tis Heav'n re- pays. Ecn. Heav'n's Arm of Pow'r indeed does all con- troul. I came this Queen's Destroyer; now am grown Th' Avenger of Her Wrongs. We, Anna, feel Heav'n in Its moſt ſevere Corrections kind: When It one Bleffing afks, another fends : Elfe Man could not withſtand Affliction's Blow. Zarenza come: Too long this dear Embrace Has been delay'd. You too Heav'n's Favours prove. In Carthage' Peace We all become ally'd ; And feem in this Our common Lofs to mourn: Whoſe Fate bids Foes to pity, and be Friends. See, where Her Senate, rob'd in white, advance To pay Their laft Obedience to Their Queen. Let's bath Her in Our Tears, and bear Her to Them. TO the rafh Fair Her vanquish'd Glories prove; A Woman's Honour may be loft by Love: Hence then, Ye Fair, Love's dang'rous Parley fhun, By which Your unfufpecting Breaſts are won. And if engag'd to Continence, revere What to the honour'd Dead, and Heav'n You fwear. Such 176 LOVE and HONOUR. Such Votaries, as wed to Virtue's Text, Improve this Life, and meditate the next; Meet here the Favours of commending Gods, And merit higher in the bleft Abodes. While She, who broke Her Vows to raiſe a State, Fail'd in Her Hopes, and met th'attending Fate. The EN D. UNIVERSITY OF MICHIGAN 3 9015 06351 1961 A 509059 !