D WM I L L I N O I S UNIVERSITY OF ILLINOIS AT URBANA-CHAMPAIGN PRODUCTION NOTE University of Illinois at Urbana-Champaign Library Brittle Books Project, 2013. COPYRIGHT NOTIFICATION In Public Domain. Published prior to 1923. This digital copy was made from the printed version held by the University of Illinois at Urbana-Champaign. It was made in compliance with copyright law. Prepared for the Brittle Books Project, Main Library, University of Illinois at Urbana-Champaign by Northern Micrographics Brookhaven Bindery La Crosse, Wisconsin 2013 UNIVERSITY OF ILLINOIS LIBRARY Class -TO Ja 09-20M Book Rnc^ ^ Volume FIRST LATIN BOOK; PROGRESSIVE LESSONS READING AND WRITING LATTN. B Y 8 . A. A N D R E W S , L L . l t . Ordinis haec virtus erit et venus, aut ego fallor, Ut jam nunc dicat jam nunc debenfia dici, Pleraque differat, et prasens in tempus onrittat.—-Hon. TWENTY-FOURTH EDITION BOSTON: HOUGHTON, MIFFLIN AND COMPANY, (ilje HtotrsiHe press, C-ambrtlJffe. 1881. Entered according to Act of Congress, in the year 1848, BY CROCKER AND BREWSTER, In the Clerks Office of the District Court of Massachnaetta The Riverside Press, Cambridge: Printed by H. O. Houghton and Company PBEFACE TO THE SECOND EDITION. O J* § .-•I $ IN preparing this work for a new edition, no essential alteration has been made in its original plan, but every part has been carefully revised, and such additions have every where been made, as the perfecting of its plan seemed to require. The syntax, in particular, has been enlarged by the addition of such subordinate principles and special remarks, as ap­ peared to b/most necessary for the student in the commencement of his Latin course. For the purpose of rendering the work more extensively useful, the de­ rivation of the words in the Vocabulary has in most cases been given, and an Appendix has been added, containing a full account of Latin pronunciation, according to the usage in the English universities, and in most of the Colleges of this country. The student will also find in the Appendix a condensed view of the irregularities in the gender and genitive of nouns of the third declension, and also of the principal anomalies in the formation of particular cases in that declension. The following extracts from the preface to the first edition will show the general plan of the work. i "The object of this book is, to connect the leading principles of the CTtlDatin language with exercises in reading and writing designed for their 0& illustration. It is divided into lessons of convenient length, containing (& principles to be observed or forms to be imitated. To these are subjoin^ ed questions and exercises; the former to assist the student in preparing 3 his lessons, the latter to show the practical application of such principles and forms, and to fix them more firmly in the memory. " The lessons are arranged with careful reference to their natural order, and in such a manner as not to anticipate, in the earlier lessons, those (fi subjects which belong to later parts of the work. Hence the forms of , ** words are first exhibited, and their constructionis subsequently explained, ~ " Ih the declension of nouns and adjectives, the principles of classifijL cation and comparison have been brought to aid the pupil's memory, and ^/jkt'the same time, to save no inconsiderable portion of the time usually IV PREFACE. spent in the daily and hourly repetition of the paradigms. For this pui* pose, those cases in each number which are alike, have been classed to­ gether. " The lessons on the formation of the nominative singular from the root, supply a defect in most Latin Grammars in common use, and pre­ sent a concise view of a subject of considerable practical importance. " The united declension of nouns and adjectives, as exemplified in the exercises under the latter, is another feature of the present work, of great importance in rendering the pupil practicably familiar with the agree­ ment of those parts of speech under all their variations of form and de­ clension. " In the conjugation of verbs also, the principles of classification and comparison have been regarded, in so arranging the tenses of each mood, that those parts which are derived from the same root should stand together: while by presenting under each tense a comparative view of the four conjugations, their resemblances and differences will be fixed indelibly in the memory. By means of this arrangement the pupil may in a few weeks acquire a more familiar acquaintance with the pecu­ liar form of each of the conjugations and of the distinctions between them, than is usually obtained by years of study when the ordinary ar­ rangement is observed. " Sum is commonly the first verb to which the student of the Latin language is introduced, but on account of its irregularities, its early in­ troduction tends to perplex his mind in regard to the regular forms ot Latin verbs. To avoid this inconvenience, it is not exhibited in the pres­ ent work, until the pupil has had opportunity to become familiar with the active voice of all the conjugations of regular verbs; after which he will more readily notice its irregularities and will have occasion to apply his knowledge of its forms to immediate use in conjugating the com­ pound tenses of the passive voice. " In treating of the roots of verbs, the author has deviated in two par­ ticulars from the view given of the same subject in the Grammar of Andrews and Stoddard. The first relates to the form of the third root, which 1's here made to end in t, but in the Grammar is considered as in­ cluding the u which always follows it. The other deviation relates to the second and third roots of the second conjugation, which, m the Grammar, are said to end in evi and etwn, but in this book terminate in ui and Mum. " In the definitions and rules contained in this book, the author has had in view the language used in the corresponding parts of Andrews' and Stoddard's Grammar. Of the general approbation with which those definitions and rules have been received, no better evidence is fieeded, than a knowledge of the extent to which they have been copied and imitated by subsequent writers. As the design of that work, how­ ever, was essentially different from the one proposed in the present vol­ ume, a corresponding change htfs often been made in the language of the smaller work. The principles however of both works, so far as they are developed in each, are essentially the same, and the arrangement of their topics is in general similar. Hence the student who begins with this volume, will feel no sensible embarrassment in ultimately searching the larger work for the ^various exceptions and modifications of rules and principles, .which were necessarily omitted in this. In arranging •he rules of construction in such a manrier as to avoid anticipating top­ ics not previously treated of, it has been found expedient, ii? a few in- PREFACE. stances, to separate the rules relating to a particular case, by the inter­ vention of rules relating to other cases; but such exceptions are few in number, and when once noticed will occasion no perplexity. " The principal points in which this book is supposed to differ from mpst other elementary Latin works, consist in a more careful attention to accuracy in rules and definitions, and to the principles of comparison, and classification; in greater clearness of method, in consequence of presenting each subject singly and in its natural order, and illustrating it independently of other subjects; in a more perfect development of the doctrine of roots in inflected words, and of the uses of that doctrine in simplifying the knowledge of the forms of words ; and in a far more, complete exhibition of the nature of sentences, of their modifications and connections, than is to be found in any other similar work upon this subject, excepting the Grammar of Andrews and Stoddard. " The reading lessons at the close of this work consist partly of Fa­ bles anid of Anecdotes of illustrious men, and partly of the same selec­ tion from the well-known Historia Sacra of Lhomond, which is contain­ ed in the author's First Lessons. The latter is retained in the full be­ lief, that it is better adapted to the taste and capacity of the younger classes in Latin, than any thing which could be found to occupy its place; while the purity of its language renders it a safe, as well as an agreeable introduction to more difficult compositions. " In regard to the mode of using this book, the author has little to add to the suggestions contained in the body of the work. When the pupil Is directed to write out an exercise, the teacher will of course decide whether this shall be done upon the black-board or slate in the presence of the class, or more deliberately at his desk. On reviewing a lesson, however, it is recommended that the exercise should be repeated from memory, and such inquiries made respecting it, as will satisfy the teach­ er, that the lesson is well understood. It may be added, that a daily re­ view of the lesson of the previous day can hardly be too highly recom­ mended. " As the author has aimed to exclude from this little work every sub­ ject which is not, in his view, of fundamental importance, he may per­ haps be allowed to urge upon the student the necessity of a thorough knowledge of each lesson in all its parts. If this suggestion is heeded, he may rest assured that when he shall lay aside this First Book he will find himself fully prepared, by an accurate acquaintance with the com­ mon idioms of the language, to engage in the study of the more advanced works, by means of which his knowledge of the Latin tongue is to be perfected." The author hopes that, in its present form, the work will be found not wholly unworthy of the general approbation so kindly bestowed upon the first edition, and especially that it will prove useful in advancing the cause of general education. In this country, and particularly in New England, the study of the Latin language is now pursued to some ex­ tent by great and constantly increasing numbers of youth, both in pub­ lic and in private schools, for the purpose of improvement in the know­ ledge of general grammar, and of a better understanding of that portion of theit native tongue, which is derived from that language. In the origi1* ri PREFACE. nal composition o f this work, as well as in its recent revisioi, the author has aimed to supply such a book as should be suited to the wants of this class—a book which, while it should serve as an introduction to the study of the classics, should be specially adapted to the purposes of general ed­ ucation. For the accommodation of those who may wish to extend their reading beyond the few pages appended to these lessons, an edition of the Latin Reader will soon be prepared with the usual references, at the foot of the pages, to the larger Grammar, and with references, the end of the book, to the Jessons in this volume. Should it appear to be expedient, Bimilar notes may also be added, at some future time, to the author's Viri Romae. E. A. A. NEW BRITAIN, (CONN.)J October, 1848. CONTENTS. Page 1. Letters.—Marks of Quantity.Accents, 2. Pronunciation of Latin, . . . 3. General Rules of Quantity, . . 4. Parts of Speech.—Inflection, . 6. Nouns.—Gender.—Number, . 6. Cases.—Persons, 7. Declensions, how distinguished, 8. 1st. Declension.—Greek Nouns, 9. 2d Dec.—Nouns in us,. . . . 44 10. Nouns in er, . . . . 44 11. Nouns in urn.—Greek Nouns, . . . . . 12. 3d Dec.—Masc.—Nouns in n and r, . . 44 13. " Nouns in oand 14. u 15. u lb. os, . . . . " Increasing nouns in es, is and ex, Fem.—Nouns in esand is not increas­ ing, and in do and go, . . 44 Nouns in as & Paradigms of Verbs. w Nouns in s im­ pure, x, & ys, Neut.—Nouns in men 18. and us, . . 44 Nouns in t, a— 19. iter, e and y, 44 Nouns in e. al, and ar, 44 21. Irregular Nouns, . . w 22. Formation of the Nom. Sing. Rule I. . . . 44 23. " Rule II. . . 44 24. Exceptions in Declen­ sion, . . . . . . 25. 4th Declension, 26. " Exceptions—Domus,. 27. 6th Dec.—Compound Nouns, . 1st Comparative View of the Declensions, .... 2d " « « 28. Adjectives, 29. 44 1st & 2d Decls.—in us,a,urn, 80. u " in er, a, tm, u syncopated, in er, o, B1 uw, ... 17. Lest. Pag* 32. Adj.—1st diphthongs begin with Two NOTB 1.—If the first vowel is M, the two vowels, though forming but one syllable, are not here considered as a diphthong, as, qui, lingua, suadeo. 9. A diceresis (••) consists of two points placed over the latter of two vowels, which might otherwise form a diphthong, to denote that they are to be separated in pronunciation ; as, oe in coerce. NOTE 2.—In Latin the dijeresis is seldom used, except with ae, a», and oe, when tliey do not form diphthongs. MARKS OF QUANTITY. 10. A short vowel is marked by a curved line ; as i in dom-t-nus, a lord. 11. A long vowel is marked by a horizontal line ; as, o in ser-mo-nes, speeches. 12. A common or doubtful vowel has both marks united ; as, u in vol-u-cres, birds, which is sometimes long and sometimes short. 10 PRONUNCIATION. ACCENTS. 13. The acute accent (' ) marks the syllable on which the stress of voice is laid ; as, reg'-num, a kingdom. 14. The grave accent ( N ) distinguishes certain parti­ cles from other words spelled in the same manner; as, quod, because, from quod, which. 15. The circumflex accent ( A ), composed of the acute and the grave, denotes a contraction, and the syllable over which it stands is long; as, num'-mum for nummo-rum. QUESTIONS .—How are letters divided7 Which are vowels? Which of the con­ sonants are called liquids 1 Which, double consonants] For what does x standi For what does z stand I What are the other consonants called ] What English letter is not found in Latin 1 What is a diphthong1 Repeat the table of diph­ thongs. What is said of two vowels in the same syllable, the first of which is uj What is a diaeresis] What is its use ] How is a short vowel marked]—along vowel ]—a common or doubtful vowel] What is the use of the acute accent ?— of the grave'I—of the circumflex 1 EXERCISE. Write five English words containing diphthongs, and five hav­ ing successive vowels which are not diphthongs. Write ten Eng­ lish words of more than one syllable, and mark the accented sylla­ ble of each with the acute accent. L E S S O N 2 . PRONUNCIATION. 1. Every Latin word has as many syllables as it has separate vowels and diphthongs. NOTE .—Rules for the division of words into syllables may be found in the Ap­ pendix? Lesson A. 2. A monosyllable ) C one syllable. A dissyllable > is a word of) two syllables. A polysyllable ) ( three or more syllables. 3. The penult of a word is the last syllable but one; the antepe •wM is the last syllable but two. PRONUNCIATION. 11 REMARK 1.^—Accent is a particular stress of voice on certain syl­ lables of words. REMARK 2.—Word£of two or three syllables have but one accent. Words of more than three syllables have two or more accents. 4. The penult of dissyllables is accented; as, pa'-ter, a father. 5. (a) The penult of polysyllables, if long, is accent­ ed ; if short, the accent is on the antepenult; as, ser-mones, speeches ; dom'-i-nus, a lord. (6) If the penult of a polysyllable is common, the accent in prose is on the antepenult; as, me-di'-d-cres. EXCEPTION .—When the penult of a genitive in ius is common, the i is accented in prose; as, u-ni'-us. NOTE .—Letters, when similarly situated, have in general the same sound in Latin as in English words.—But:— 6. A at the end of unaccented syllables is pronounced as, mu'-sa, (pronounced mu'-zah.) 7. Ch is pronounced like k; as, Chi'-os, (pronounced ah; Ki'-os.) 8. C sounds like s, and g like j, before e, t, y, eris, a prison, Ar'-bor, f. oris, a tree. Cra'-ter, eris, a cup. Repeat the terminations of the several cases. Write out the de­ clension of pa1-ter,—of ma'-ter, a mother, declined like pater,—of September. Translate:—Delphlni. Arborum. In aggeribus. A carcere. Orateribus (dat.) Honores. Pastoribus (abl.) Dolore. Patri. O matres. Pastoris amor (nom.) L E S S O N 1 3 . Nouns in o. Nouns in o form their genitive in onis ; as, ser'-mo, ser-mo'-nis, speech, which is thus declined : Singular. Term, N. V. ser'-mo, — Gr. ser-mo'-nis, is, D. ser-mo'-ni, i, Ac. ser-mo'-nem, em, Ab. ser-mO'-ne; e; Plural. Term. N. Ac, V, ser-mo'-nes, es, G. ser-mo'-num, um, D. Ab. ser-mon'-i-bus. ibus, Nouns in os. Nouns in os form their genitive in oris or otis; as,flos,jlo~riG, a flower; ne'-pos, ne-po-tis, a grandchild. Singular. Term. N. V. flos, 5, G. flo'-ris, is, D. flo'-ri, i, Ac. flo'-rem, era, Ab. flo'-re ; e • Plural. N. Ac. V. flo'-res, G. flo'-rum, D. Ab. flor'-i-bus. Term. es, um, i/us. NOUNS : THIRD DECLENSION. 27 QUESTIONS.—How do nouns in o form their genitive"?—nouns in os? Decline termo—Jlos. What is the root of sermo ?—of Jlos 7 What two cases in the singu­ lar are alike1 What two cases in the plural 1 What three cases in the plural? EXERCISE. Write out the declension of the following words declined like vrmo:— Dra-co, a dragon. Pa'-vo, a peacock. Le'-o, a lion. Ra'-ti-o, f. (pron. ra'-she-o,) reason. Write out the declension of the following nouns which have drist Mos, a custom. Ros„ dew. Os, n„ the mouth. L. 11. R. 1. Ar'-bos (or, ar'-bor,) oris, a tree. And the following which have otis: Cos, a whetstone. Ne'-pos, a grandson. Dos, a dowry. Sa-cer'-dos, a priest. Repeat the terminations. Write the roots of the preceding nouns in this exercise. Write the Latin for the following English phrases :— Of-sp^ech. By-a-lion. The-reason (acc.) of-the-priest.« For-a-dowry. Of-a-peacock. The-mouth of-the-lion.a To-a-dragon. Of-the-trees. By-the-speeches of-the-shepherds.• a Write the genitive in Latin before the noun on which it depends; as," the honor of the father," patris honor. Translate into English:— Sermoni. Pavdnis Nepotes. Sacerdoti. Draconi. Arbori. Cum leonibus. In carcere. A pavone. LESSON 14. Increasing Nouns in es and is. a 1. Increasing nouns in es form their genitive initis-~ few in etis. 2. They are declined like mi'-les, a soldier : thus, Singular. Term. N. V. mi'-les, s, G. mil'-i-tis, is, D. mil'-i-ti, i, fo. Ac. mil'-i-tem, em, Ab. mil'-i-te j e; Plural. Term. N. Ac. V. mil'-i-tes, es, Q. mil'-i-tum, um, Ab. mi-lit'-i-bus. ibus. 28 NOUNS :—THIRD DECLENSION. 3. Increasing nouns in is form their genitive in idis, Itis, or eris. Lapis, m. a stone, is thus declined: SingUodT. Term. N. V. la'-pis, s, G. lap'-i-dis, is, D. lap'-i-di, i, -Ac. lap'-i-dem, em, Ab. lap'-i-de ; e ; Plural. Term. N. Ac. V. lap'-i-des, es, G. lap'-i-dum, um, D. Ab. la-pid'-i-bus. zbus. Nouns in ex. 4. Nouns in ex, of more than one syllable, form their genitive in ids ; as, pontlfex, a chief-priest. Singular. Term. iV. F. pon'-tl-fex, s, G. pon-tif'-i-cis, is, D. pon-tif'-i-ci, I, Ac. pon-tif-i-cem, em, Ab. pon-tif-i-ce ; e; Plural. Term. iV. F. pon-tifM-ces, gs, G. pon-tif-i-cum, um, D. Ab. pon-ti-fic'-i-bus. ibus. QUESTIONS.—How do increasing nouns in es form their genitive? When is a noun said to increase ? Decline miles. What is the root of miles 7 What is the termination of the dat. sing. 1—of the dat. pi. 1 How do increasing nouns in i* form their genitive 1 Decline lapis. How do nouns in ex of more than one sylla­ ble form their genitive J Decline pontlfex. What is its root ? EXERCISE. Write out the declension of the following nouns:— A'-les, ftis, m. & f. a bird. Ab'-i-es, etis, f. a fir-tree. Co'-mes, Itis, m. & f. a companion. A'-ri-es, etis, m. a ram. Pe'-des, itis, m. a footman. Se'-ges, etis, f. growing corn. Write out the declension of these nouns declined like lapis. Cas'-sis, idis, f. a helmet. Lis, G. li'-tis, f. strife ; G. pi. lit'-i-um, Pul'-vis, eris, m. and f. dust. San'-guis, inis, m. blood. (sing.) Write out the declension of these nouns declined like pontlfex. Ar'-ti-fex, an artist. Fru'-tex, a shrub. Si'-lex, flint. Cu'-lex, a gnat. In'-dex, an informer. Vor'-tex, a whirlpool. Write out the roots of the preceding nouns. Write the Latin for the following English phrases:— For-the-companion of-the-muses. To-the-father-in-law of-the-girl. By-the-wild-boars of-the-field. In the-groves of-the-gods. Of-the-birds in the-fir-trees. The-soldiers' shields. (acc.) NOUNS : THIRD DECLENSION. Translate into English:— Militem. Comes peditum. O milites. In abietibus. Cum militlbus. Arietes. 29 Alites in abi^te. Segeti. Sacerdotem. LESSON 15. FEMININES. 1. Nouns, not increasing, in e ' Us (litis, udis,*) x, as, is, In 5 impure, ys, aus, i o, Are feminine—with do and go. * i. e. having titis or udis in the genitive. NOTE.—A letter is said to be impure when it follows a consonant Nouns in es and is, not increasing, and in do and go. 2. Nouns, not increasing, in es and is, form their gen­ itive in is. 3. Feminines in es are declined like ru'-pes, a rock : thus, Term. N. V. ru'-pes, es, G. ru'-pis, is, D. ru'-pi, i, Ac. ru'-pem, em, Ab. ru'-pe; e; Plural. Term. N. Ac. V. ru'-pes, es, G. ru'-pi-um, ium, D. Ab. ru'-pi-bus. ibus. w 4. Nouns in is are declined like tur'-ris, a tower: thus, Singular. Term. Plural. Term. N. V. tur'-ris, is, N. Ac. V. tur'-res, es, G. tur'-ris, is, G. tur*-ri-um, ium, D. tur'-ri, i, D. Ab. tur'-ri-bus. ibus. Ac. tur'-rem or tur'-rim, em,im, Ab. tur'-re or tur'-ri; e, i; Nouns in do and go. 5. Nouns in do and go form their genitive in Inis ; as. arundot arundinis, a reed :— 3# 30 NOUNS I THIRD DECLENSION. Singular. Term. N. V. a-run'-do, — G. a-run'-di-nis, is, D. a-run'-di-ni, I, Ac. a-run'-di-nem, em, Ab. a-run'-di-ne j e; Plural. ' Term. N. Ac. V. a-run'-di-nes, es, G. a-run'-di-num, um, D. Ab. a-run-din'-i-bus. ibus. QUESTIONS,—What terminations of nouns of the third declension are feminine 1 What, masculine 1 When is a letter said to be impure 1 Decline rupes—turris. How does the genitive plural of rupes and turris end 1—the acc. sing, of turris 7— the abl. sing. 1 How do nouns in ao and go form their genitive 1 Decline arundo. EXERCISE. Write out the declension of these nouns declined like rupes. iE'-des, is, a temple. Nu'-bes, is, a cloud. Cla'-des, is, slaughter. Vul-pes, is, a fox. Write out the declension of these nouns declined like turris A'-vis, is, a bird. Na'-vis, is, a ship. Cla'-vis, is, a key. O'-vis, is, a sheep. Write out the declension of these nouns declined like arundo. For-mi'-do, fear. I-ma'-go, an image. Gran'-do, hail. Mar'-go, m. a margin. Tes-tu'-do, a tortoise. Vir'-go, a virgin. Ho'-mo, Inis, c. a man. Ne'-mo, inis, c. no one. Tell the root of each noun in this exercise. ^Translate into English:— Clade ovium. In nubibus. Cum navibus. Claves aedis. JNavibus. (daiQ O vulpes. (pi.) LESSON 16. Nouns in as and us. 1. Nouns in as form their genitive in dtis ; as, a'-tas, an age, which is thus declined Singular. Term. N. V. ae'-tas, s, G. ae-ta'-tis, is, D. ae-ta'-ti, i, Ac. ae-ta'-tem, em, Ab, asta'-te; e; Plural. Term N. Ac. V. aB-ta'-tes, es, G. ae-ta'-tum, urn, D. Ab. ae-tat'-i-bus. ibus. NOUNS : THIRD DECLENSION. 31 2. Feminines in us form their genitive in utis or udis and are declined like virtus, virtue: thus, Singular. Term. N. V. vir'-tus, s, G. vir-tu'-tis, is, D. vir-tu'-ti, t, Ac. vir-tu'-tem, em, Ab. vir-tu'-te; e; Plural. Term. N. Ac. V. vir-tu'-tes, es, G. vir-tu'-tum, um, D. Ab. vir-tu'-ti-bus. ibus. QUESTIONS .—When is a noun said to increase 7 How do nouns in as form their genitive 7 Decline cbtas. How do feminines in us of the third declension form their genitive 1 Decline virtus. EXERCISE. Write out the declension of these nouns declined like cetas. JEs'-tas, summers pi'-e-tas, piety, (only in the sing.;) and po-tes'tas, power. And the following declined like virtus Juventus, youth; pa'-lus, udis, a marsh; laus, lau'-dis, praise. Tell the roots of the nouns in this lesson. Write the Latin for the following English phrases:— By-strife. The-key (nom.) of-the-tower. In the-dust. By-the-slaughter of-the-soldiers. From the-helmet. In the-temples of-the-gods. With the-blood of-sheep. By-the-piety of-the-daughter. With strife. Translate into English:— Pietatem. In aestate. Pulveris. A palude. Laudibus. 5 Cassis in pulvere. LESSON 17. Nouns in s impure and x. 1. Nouns in 5 impure form their genitive in is or ti9 Ars, art, is thus declined:— Singular. Term. N. V. ars, s, G. ar'-tis, is, D. ar'-ti, it Ac. ar'-tem, em, Ab. ar'-te; e; Plural. Term. N. Ac. V. ar'-tes, es, G. ar'-ti-um,* D. Ab. ar'-ti-bus. ilmst * Pronounced an-she-um 32 NOUNS : THIR ) DECLENSION. NOTE.—Nouns in bs, ms, and ps, change s into is. Nouns in is, ns} and rs, change s into tis. 2. Nouns in x form their genitive in cis or gis. a voice, is thus declined :— Yox % Singular. Term. Plural. Term. N. V. vox, s, N. Ac. V. vo'-ces, es, O. vo'-cis, is, Cr. vo'-cum, wm, Z? vo'-ci, i, D. Ab. voc'-i-bus. ito. Ac. vo'-cem, em, Ab, vo'-ce; e; REMARK.—Nox, night, makes in the gen. sing, noc'-tis, gen. plur. noc'-ti-um, (pronounced noc'-she-um.) Afce, snow, has ni'-vis. Nouns in ys. Greek nouns in ys either form a Latin genitive in or dis, or retain the Greek form in os or dos. Those which increase in is or os are declined like Tethys:— N. Te'-thys, s, G. Te'-thy-os, os, D. Te'-thy-i j % ; Ac. Te'-thyn, n, V. Te'-thy, — Ab. Teth'-y-e. e. QUESTIONS.—How do nouns in s impure form their genitive 1 When is a letter said to be impure 1 Decline ars. In what terminations is s changed into is 7 In what, into tis ? How do nouns in x form their genitive 1 What kind of consonant Is*? For what two single letters does x stand in vox?—in lex? (gen. le'-gis Recline vox. How do Greek nouns in ys form their genitive 1 Decline Tethys. EXERCISE. Write out the declension of:— Frons, tis, the forehead. Arx, cis, a citadel. (G. pi. ium.) Gens, tis, a nation. Cer'-vix, icis, the neck. Pars, tis, apart. Co'-rax, acis, m. a raven. Plebs, is, the common people. Lex, gis, a law. Urbs, is, a city. Rex, gis, m. a king. Write the roots of the preceding nouns—the declension of nox. Translate into English:— Arte. In fronte. Partium. Ab arce. Voce Cum gente. Pars noctis. Leges gentis. Arx urbis. Vulpi. Rex gentis. Cervix arietis. NOUNS : THIRD DECLENSION. 33 LESSON 18. NEUTERS. 1. The letters of the word cliyeta constitute seven of the terminations of neuter nouns of the third declension. The other terminations are men, ar, ur, and us when it makes eris or oris in the genitive ;—or thus, 2. Nouns in cliyeta* neuter are, Us (eris, oris,) men, ur, ar, * (To be pronounced cli-ye'-ta.) Nouns in men and us. 3. Nouns in men form their genitive in inis; as, car­ men, car minis, a verse :— Singular. Term. N. Ac, V. car'-men, — G. car'-mi-nis, is, D. ' car'-mi-ni, i. Ab. car'-ml-ne ; e; Plural. Term. N. Ac. V. car'-mi-na, a, G. car'-mi-num, um, D. Ab. car-min'-I-bus. Vms. 4. Neuters in us form their genitive in eris or oris; as opus, operis, a work: Singular. Term. N. Ac. V. o'-pus, s, G. op'-e-ris, is, D. op'-e-ri, i, Ab. op'-e-re; e; Plural. N. Ac. V. op'-e-ra, G. op'-e-rum, D. Ab. o-per'-i-bus. Term, a, um, ibus, QUESTIONS .—What are the terminations of neuter nouns of the third declen­ sion ? How do nouns in men form their genitive 1—neuters in us ? Decline car­ men—opus. What three cases of neuter nouns are alike 1 How do these casea end in the plural? How do masculines and feminines end in the nominative, ac­ cusative, and vocative plural} What is the root of carmen7—of opus 1 EXERCISE. Write out the declension of:— Ag'-men, an army. Cri'-men, a crime. Flu'-inen, a river. Foe'-dus, eris, a league. Ge'-nus, eris, a kind. Sce'-lus, eris, a crime. No'-men, a name. Nu'-men, a deity. Teg'-men, a covering. Cor-pus, oris, a body. Pec/-tus, oris, the breast. , Tem'-pus, oris, time. Tell the root of each of the preceding nouns. 34 NOUNS : THIRD DECLENSION. Translate into English :— Crimine. Numinum. Sceleribus. ([abl.) Corpori. Translate into Latin:— Of-rivers. From the-deity. Of-the-deity. Of-the-kind. O the-times! For-the-rivers. Agminlbus. (da)'.) Fluminis. A-covering of-the-breast. From the-tirne. With the-army. LESSON 19. Nouns in c, t, and a. 1. Caput, a head, and its compounds, the only nouns in t9 are thus declined :— Singular. Term. N. Ac. V. ca'-put, — G. cap'-i-tis, is, D. cap'-i-ti, t, Ab. cap'-i-te; e; Plural. N. Ac. V. eap'-I-ta, G. cap'-i-tum, D. Ab. ca-pit'-I-bus. Term. a. urn,, ibus. 2. Nouns in a form their genitive in dtis; as, po-ema, po-em -a-tis, a poem • Singular. Term. N. Ac. V. po-e'-ma, G. po-em'-a-tis, is, D. po-em'-a-ti, i, Ab. po-em'-a-te; e; Plural. N. Ac. V. po-em'-a-ta, G. po-em'-a-tum, n Ab \ P0-em'-a-lis or ' (po-e-mat'-i-bus. Term. a, urn, } & or ) ibus. 3. I'-ter, n., a journey, has a double increase, and is thus declined:— Singular. Term. N. Ac. V. i'-ter, — G. i-tin'-e-ris, is, D. i-tin'-e-ri, z, Ab. i-tin'-e-re; e; Plural. Term. N. Ac. V. i-tin'-e-ra. a, G. i-tin'-e-rum, um, D. Ab. it-i-ner'-i-bus. ibus. 4. Alee (or halec) alecis, and Zac, lactis, the only nouns in c, want the plural. 5. Nouns in y form their genitive in os or 5; as, misy, misyos, or misys. QUESTIONS .—What nouns end in 17 Decline caput. How do nouns in a form their genitive 1 Decline poemn. What is said of the increase of iter ? Decline NOUNS : THIRD DECLENSION. 35 !(. What is the root of caput 1—of poema 7—of iter 7 What nouns end in c ? De­ cline lac. How do nouns in y form their genitive1 EXERCISE. Translate into Latin:— For-the-head. Of-poems. By-journeys. By-kinds. In the-breast. For-a-covering of-the-body. By-name. Translate into English:— in corpore. Capltum. In poematibus. Sceleribus. (abl.) Poemata. Capita. LESSON 20. Nouns in e, al, and ar. 1. Nouns in e are declined like se-dl'-le, a seat: tftus, Singular. Term. N. Ac. V. se-di'-le, e, G. se-di'-lis, is, D. Ab. se-di'-li; i; Plural. Term. N. Ac. V. se-dil'-i-a, ia, G. se-dil'-i-um, ium, D. Ab. se-dil'-i-bus. ibus. 2. Neuters in al and ar are declined like an'-i-mal, an animal: thus, Singular. Term. N. Ac. V. an'-i-mal, — G. an-i-ma/-lis, is, D. Ab. an-i-ma'-li; i; Plural. Term. N. Ac. V. an-i-ma'-li-a. ia, G. an-i-maMi-um, ium, D. Ab. an-i-mal'-i-bus. ibus. REMARK .—The following terminations of nouns of the third .de­ clensio n a r e e x c l u s i v e l y G r e e k ; v i z . , m a , i , y , a n , i n , 6 n , y n , e r , y r f ys, eus, yx, inx, ynx, and plurals in e. QUESTIONS.—Decline sedile—animal. What terminations of the third «iocl'-ITsion are masculine 7—feminine!—neuter1 In what do neuters of the third •U-elenBion differ from masculines and feminines in thesingular 1—in the plural 1 In wli.it do neuters in e, al, and ar, differ from other neuters in the singular 1—in the plural? Write out the declension of the following nouns in e, al, and ar.—An-ci'-le, a shield. O-vi'-le, a sheep fold. Cu-bi'-le, a couch. Vec-ti'-gal, a to&. Mo-ni'-le, a necklace. Cal'-car, a sjrn^ 36 NOUNS : THIRD DECLENSION. Trans.late into Latin:— Foi-a-shield. in the-sheep-folds of-thc-shepheras. The-taxes of-the-nation. By-the-shields of-the-soldiers. From the-necks of-the-animals. The-necklaces of-the-girls. Translate into English:— Animali. (dat.) Calcar militis. In via peditis. Ancilia. In luco deorum. Cubilia hominum. Ovilium. Cum filiabus. Monilia dearum. Ab insulis. A cubilibus hominum. Cura animalium LESSON 21 Irregular Nouns. The following nouns of the third declension are de­ clined irregularly ; Jupiter, m. Jupiter; vis, f. strength ; bos9 m. or f. an ox or cow:— Singular, N. V. Ju'-pl-ter, G. Jo'-vis, D. Jo'-vi, Ac. Jo'-vem, Ab. Jo'-ve. Singular. N. V. bos, G. bo'-vis, D. bo'-vi, .Ac. bo'-vem, Ab. bo'-ve. Singular. N. V. vis, G. vis, D. — Ac. vim, Ab. vi. Plural. N. Ac. V. vi'-res, G. vir'-i-um, D. Ab. vir'-i-bus. Plural. N. Ac. V. bo'-ves, G. bo'-um, D. Ab. bo'-bus or bu'-bus. EXERCISE. Decline musa—dominus—gener—ager—regnum—honor. What is the termination of the dat. sing, in the first declension 1—in the sec­ ond 1—in the third 1 What is the termination of the acc. sing, in the first declension 1—in the second ?—of masculines and feminines in the third 1—of the abl. sing, of the first 1—of the second 1—of the third 7 (Answer: commonly e, but sometimes i.) What is the ter­ mination of the nom. pi. in masculines and feminines of the third declension %—of the second ?—of the first 1—of neuters of the third 1 (Answer: «—sometimes ia)—of the second'? What is the termi­ nation of the genitive plural of the first declension 1—of the second ? NOUNS : THIRD DECLENSION. 37 —of the third ! (Answer: urn,—sometimes ium)—the termination of the dative and ablative plural of the first declension 1—of the sec­ ond 1—of the third 1 LESSON 22. NOMINATIVE SINGULAR. NOTE.—The teacher will probably think it expedient to omit this and the follow­ ing lesson until the book is reviewed. Rules for forming the nominative singular of the third declension from the root. I. Roots ending in c, g; b, m, p ; u, t, d ; and some in r, add 5 to form the nominative. 1. t, d, and r, before s are dropped.® 2. c and g before s form x.b 3. Short i in the root before ct b, p, and t is commonly changed to e.c 4. Short e or o before r, in neuters, is changed to u.d 5. Some roots, mostly monosyllabic, of masculines and feminine*, add es or is, instead of s alone. tcC) So bos drops v, and pollis and sanguis drop n. (6) So vs from niv the root of nix. (c) So u in auceps, aucupis. '«0 So in ebur,femur, jecur, and robur, which do not take s. In the masc. and $ga., cinis, cucumis, pubis, and vomis, 2 is changed to i. » The following words will illustrate the preceding rule and re­ marks :— Root. Gen. Root. Nom. Gen. Nom. Principis, princip—, princeps. Nepotis, nepot—, nepos. laus. Comitis, comit—, comes. Laudis, laud—, Generis, gener—, genus. flor—, flos. Floris, Temporis, tempor—, tempus. voc—, vox. Vocis, Rupis, rup—, rupes. reg—, Regis, rex. Auris, aur—, auris. Pollicis, pollic—, pollex. Gruis, gru—, grus. Ccelibis, ccelib—, ccelebs. QUESTIONS.—What is the first rule for forming the nominative singular from the root 1 What letters are dropped before s 7 What is the rule for c and g before s ? What is the rule for short t in the root before c, b, p, and 17—for short e or o before r in neuters 1 What roots add es or isl 38 NOUNS I THIRD DECLENSION. Prom the following genitives form the nominative singular Frigoris, n. Pollicis, m. Virtutis,/. Fraudis,/. iEstatis,/. Clientis, m. Moris, m. Telluris,/. Forcipis, m. /. Alitis, m. Muneris, n. Montis, m. LESSON 23. NOMINATIVE SINGULAR—CONTINUED. . II. The nominative singular of roots ending in I, n, r, and of neuters in t, commonly takes no grammatical ter­ mination. REMARKS. 1. on (long), and in (short), in the root of masculines and feminines, become o.a 2. in (short) in neuters, becomes en.b 3. tr and br, at the end of a root, take e between them. 4. In the root of neuters at drops 2, and it becomes ut. 5. A few neuters add e to the root. 6. Roots ending in a repeated consonant drop one in tfce nomina­ tive. NOTE. 1.— t in hepar is changed to r. NOTE. 2.—Lac drops Z, and cor drops d. (a) So likewise en in Anio and Nerio. (6) So in oscen, pecten, tibtcen and tuMcen. NOTE 3.—Some exceptions to these rules, and to those concerning the gender and genitive of the third declension, may be found in the Appendix. The following words will illustrate the preceding rule and re­ marks .— Gen. Root. Nom. Animalis, animal—, animal, n. Canonis, canon—, canon, m. Honoris, honor—, honor, m. Sermonis, sermon—, sermo, m. Arundinis, arundin—, arundo,/. Fluminis, flumin—, flumen, n. Patris, patr—, pater, m. Imbris, imbr—, imber, m. Poematis, poemat—, poema, n, Retis, ret—, rete, n. Fell is, fell—, fel. n. NOUNS : EXCEPTIONS IN DECLENSION. 39 Q UESTIONS.—What is the second rule for forming the nominative singular from the root 7 What terminations in the root become o in the nominative singular l— what becomes en7 What is the rule for tr and br at the end of a root)—for at in the root of neuters 1 What add e to the root 1 EXERCISE. From the following genitives form the nominative singular:— Legionis,/. Matris,/. Dogmatis, n. Originis,/. Virginis,/. Octobris, m. Animalis, n. Delphinis, m. Agminis, n. Ancilis, n. Prsedonis, m. Criminis, n. Farris, n. Capitis, n. Imparis, adj. Volucris. adj. LESSON 24. EXCEPTIONS IN DECLENSION. ACCUSATIVE SINGULAR. 1. Some nouns in is, not increasing, have their accusa­ tive singular in em or im; and some, especially names of places, rivers, and gods, in im alone ; as, Turris, a tower, G. turris, Ac. turrem or turrim. Tlberis, the Tiber, G. Tiber is, Ac. Tiberim. 2. Greek nouns form their accusative in im , ta, or a ; as, Paris, Parim , aer, aera. ABLATIVE SINGULAR. 3. Neuters in e, al, and ar , have i in the ablative; as. Sedile, n. a seat, G. sedllis, Ab. sedili. 4. Nouns having im in the accusative, have i in the ablative ; as, Turris, a tower, Ac. turrem or turrim, Ab. turre or turri. Tiberis, the Tiber, Ac. Tihe.rim, Ab. Tiberi. NOMINATIVE PLURAL. 5. Neuters in e, ah and ar , have ia in the nominative plural; as, Sedile, n. a seat, N. pi. sedilia. 40 NOUNS : FOURTH DECLENSION. GENITIVE PLURAL. 6. Nouns which have i in the ablative singular, have ium in the genitive plural; as, Sedile, n. a seat, Ab. sing, sedili, G. pi. sedilium. 7. Nouns in es and is, not increasing, have ium ; as, Rupes, a rock, G. rupis, G. pi. rupium. 8. Nouns in ns and rs, names of nations in as, and monosyllables ending in two consonants, have ium ; as, Cliens, a client, G. clientis, G. pi. clienlium. UrbSj a city, G. urbis, G. pi. urbium. QUESTIONS.—What nouns are excepted in the accusative singular? How do Greek nouns form their accusative ? What nouns have i in the ablative singu­ lar? What neuters have ia in the nominative plural? What is the first class of nouns which have ium in the genitive plural ?—the second ?—the third ? LESSON 25. FOURTH DECLENSION. 1. Nouns in us of the fourth declension are masculine ; those in u are neuter. 2. Nouns in us are declined like fruc-tus, fruit: thus, Singular. Term. N. V. fruc'-tus, uSf O. fruc'-tus, us, D. fruc'-tu-i, uij Ac. fruc'-tum, urn, Ab. fruc'-tu j u; Plural. Term. N. Ac. V. fruc'-tus, us, G. fruc'-tu-um, uum, D. Ab. fruc'-ti-bus. ibus. 3. Cor'-nu, a horn, is thus declined :— v Singular. Term. N. D. Ac. ) . V. Ab. J ' » G. cor'-nus; us; Plural. Term. N. Ac. V. cor'-nu-a, ua, G. cor'-nu-um, uvm, D. Ab. cor'-ni-bus. ibus. QUESTIONS.—How do masculines of the fourth declension end 1—neuters? De­ cline fructus—cormi. What are the terminations of the several cases of masculines'in the singular?—in the plural?—of neuters in the singular?—in the plural 1 What is th5 root of fructus ?—of comu 1 NOUNS: FOURTH DECLENSION. 41 "W rite out the declension of the following nouns:— Can'-tus, a song. Fluc'-tus, a wave. Mo'-tus, motion. Cur'-rus, a chariot. Se-na'-tus, the senate. Ex-er'-ci-tus, an army. Translate into Latin:— The-fruits of-summer. The-chariots of-the-armies. By-the-fruit of-the-tree. By-the-motion of-the-chariots, By-the-motions of-the-waves. The-songs of-the-birds. The-honor of-the-senate. For-the-senate of-the-nation. Translate into English:— Cornua dracOnis. Fructibus (abl.) arborum. Exercitui regis. Motu fluctus. Cornu (nom.) ovis. Cantus (sing.) pastoris. Delphin in fluctibus. Cornibus (abl.) arietis. LESSON 26. EXCEPTIONS IN GENDER 1. Feminine are these in us, Tribus^acusj porticus, The plurals, idus and quinqudtrus, With domus, nurus, socrus, amis, Coins, with names of trees, and maims. 2. Penus, when of the fourth declension, is commonly feminine; specus is rarely feminine or neuter, and the defective seciis, sex, is always neuter. EXCEPTIONS IN DECLENSION. 3. Domus, a house, is partly of the fourth declension and partly of the second It is thus declined :— Singular. N.V. do'-mus, G. do'-mus, or do'-mi, D. dom'-u-i, or do'-mo, Ac. do'-mum, Ab. do'-mo; REMARK 1 house. Plural. N. V. do'-mus, G. dom'-u-um, or do-mo'-rum, D. Ab. dom'-i-bus, Ac. do'-mus, or do'-mos. Domi commonly signifies at home, or at a specified 4# NOUNS : FIFTH DECLENSION. 4. The dative and the ablative Of- acus, arcus, artus, Of lacus, specus, tribus too, Of pecu and of partus, In ubus must be always formed; But genu, veru, portus, Sometimes in ibus may be found, And sometimes, too, in ubus. REMARK 2.—Some nouns of the fourth declension have a genitive in i, and sometimes other forms belonging to the second declension ; as, senatus, gen. senatiis or sendti. REMARK 3.—Nouns of this declension originally belonged to the third declension, and were formed by contraction; as, N. fructus, Gt.fructuis—us, D.fructui—u, &c. REMARK 4.—The contracted dative in u occurs in Caesar, and oc­ casionally in other authors ; as, equitdtu for equitatui. QUESTIONS.—Of what declensions is domus 7 In what case does it follow the 2d dec. only 1 In what cases the 4th only? What is the signification of domil What words of the 4th declension are feminine % What words are excepted in the dat. and abl. plural 1 LESSON 27. FIFTH DECLENSION. Nouns of the fifth declension end in es, and are fem­ inine. They are declined like res, a thing, and dies, a day: Singular. Term. N. V. res, di'-es, es, G. D. re'-i, di-e'-i, ei, Ac. rem, di'-em, em, Ab. re; di'-e; e; Plural. Term. N. Ac. V. res, di'-es, es, G. re'-rum, di-e'-rum, Brum, D. Ab. re'-bus. di-e'-bus. ebus. Exception. Dies is either masculine or feminine in the singular, and only masculine in the plural. REMARKS. 1. In the genitive and dative singular e or i is sometimes found instead of ei; and es also was an ancient termination of the geni­ tive singular. S. Of nouns ot the fifth declension, only res and dies are complete NOUNS : COMPOUNDS. 43 in the plural. Acies, fades, effigies, series, species, and spe5 are found in the nominative and accusative plural; glacies and progenies in the accusative, the other nouns of this declension have no plural. 3. Some nouns of the fifth declension have forms belonging to the first; as, luxuries and luxuria. 4. in this declension, e in the last syllable of the nominative, though found in all the cases, is considered as a part of the termi­ nation. COMPOUND NOUNS. 1. When a compound noun consists of two nomina­ tives, both parts are declined ; as, N. res-publica, G. rei-publicae, &c. N. jus-jurandum, G. juris-jurandi, &c. 2. When one part of a compound noun is a nomina­ tive and the other an oblique case, the nominative only is declined ; as, N. pater-familias, G. patris-familias, &c. See L. 8. QUESTIONS.—Of what gender arc nouns of the fifth declension 1—of the first! What word in the fifth declension is excepted 1 Decline res—dies. What is the root of res 7—of dies 7 In what other declension are the genitive and dative sin­ gular alike 1 How do these cases end in the fifth declension 1—in the first 1 In what declensions does the dative singular end in i 7 In what declensions does the dative plural end in bus ?—in is 7 What is the termination of the genitive plural in each of the several declensions 1 With what two letters does the genitive plural always end 1 In which of the declensions are three cases always alike in the plu­ ral 1 What is the termination of the accusative plural of masculines and feminines in each declension ? When a compound noun consists of two nominatives, how is it declined 1—when it consists of a nominative and an oblique case 1 COMPARATIVE VIEW OF THE DECLENSIONS. 1. Neuter nouns belong to the second, third or fourth declensions. 2. Neuters have three cases alike—the nominative, accusative and vocative, and these cases in the plural end in a. 3. The accusative singular of masculines and feminines ends in m—in the 1st decl. in am, in the 3d and 4th in um, in the 3d and 5th in em. 4. The vocative singular of all Latin nouns, except those in us of the second declension, is like the nominative. 5. The nominative and vocative plural are always alike. 6. Tho genitive plural ends in urn, viz., in arum, orum, um (ium), uum, or erum. 7. The dative and ablative plural end alike—in the 1st and 2d declensions in is, in the 3d and 4th in ibus, in the 5th in £bus. 8. The accusative plural of masculines and feminines ends in s, riz., in asj os, es, or us. 44 NOUNS : DECLENSIONS. COMPARATIVE; VIEW OF THE DECLENSIONS, NO. L MASCULINES AND FEMININES. IL IN. L TERMINATIONS:—a. us, ER, ir. ER, OR, es, os, ^*C. IV. V. us. 68. Singular. N. G. D. Ac. V. Ab. MU'-SA, MU'-SEE, MU'-SFF, MU'-SAM, MU'-SA, MU'-S<2; DOM'-I-MW, DOM'-I-NI, DOM'-I-NO, DOM'-I-MM, DOM'-I-NE, DOM'-I-NO; HO'-NOR, HO-ND'-R&, HO-NO'-RI, HO-NO'-REM, HO'-NOR, HO-NO'-RE; FRUC'-TUS, FRUC'-T^S, FRUC'-TW-Z, FRUC'-TUM, FRUC'-TUS, FRUC'-TW; res, RE'-T, RE'-I, REM, RE*, res Plural. DOM'-I-NI, HO-ND'-RCS, K MU'-S®, G. MU-SA'-RUM, dom-i-no'-rum, ho-no'-rum, Z>. MU'-SIS, .AC. MU'-SAS, F MU'-S®, 46. MU'-FLW. DOM'-I-NW, DOM'-I-NOS, DOM'-I-NI, DOM'-I-N&. FRUC'-TWS, FRUC'-TTT-UM, HO-NOR'-Z-FTUS, FRUC'-T?-FRUS, HO-NO'-RES, FRUC'-TUS, HO-NO'-RES, FRUC'-TIW, HO-NOR'-I-FAW. FRUC'-TF-FIIW. res, Te'-rurri) re'-bus, res, RES, vef-bus NEUTERS. IL ra. TERMINATIONS:—AM. iv. C, /, I, y, E, t, A, fyc. U Singular. N. REG'-NUM, G. REG'-M, D. RCG'-NO, J!C. reg'-num, F REG'-MM, 46. reg"-no; CAR'-MEN, CAR'-MI-NIS, CAR'-ML-N£, CAR'-MEN, CAR'-MEN, CARMNI-NE; COR'-NT*, COR'-NUS, COR'-NU, COR'-NW, COR'-M*, COR'-NU ; Plural. 2V. A Z>. .AC. F. 46. REG'-NA, REG-NO'-RUM, REG'-NIS, REG'-NA, REG'-NA, RFG'-NIS. CAR'-MI-NA, CAR'-MI-NUM, CAR-MIN'-T-FTTTS, CAR'-MI-NA, CAR'-MI-NA, CAR-MIN'-?-&US. COR'-NU-A, COR'-NU-TTM, COR'-N7-&U«, COR'-NU-A, COR'-NW-A, COR'-N!-6US NOUNS : -f sf « o 1 f-i « t- U 45 DECLENSIONS. .ft «S" S S S "o "b *b 0 \> ? 3 3 p S *i3 <£3 £3 <£3 <£5 .. -f£ coT -o #1? 0 0 0 &U o U O O rO .S.«r cf c fl O IrH )rH c S S S £ r >< c >i jS • _ J_t J-, ^ Sibiblblo .lolbo VCCJGfl "§ ? ? ? o o o o o b 6 0 0 X3JCX3XJX3 3 & 0 >o SiiSci I a 0a a )HH > »—« )H )H E B "S S 0 o o o o o -Q T3 T3XJ XJ •O f . . .„-:-2 § Co c as 1 s Vs T3 T3 Td t3 k. • <<5 "3 fe;«5C5 £ Uci ODbflbC £ 2 2 o * *r ^ sf §<§ V, % vV vV 53 3 s 3 s s s s fljj m ?§?? ;h ^*T }t~* .r • r? *o | fcs•§ i *- 3 V1 v* P 1 !=j P s s s s . . *© £<5Cj4 •a c3 a U »0 46 ADJECTIVES. LESSON 28. ADJECTIVES. 1. An adjective is a word which qualifies or limits the meaning of a noun. Thus in the phrases, a good pen, a sharp knife, a white horse, a mellow apple, a free people, rough stones; the words, good, sharp, white, &c., limit the meaning of the nouns, pen, knife, horse, &c., which, without some word to limit them, would signify, any pen, any knife, &c. 2. Latin adjectives are declined like nouns of the same terminations. 3. Some adjectives are of the first and second declen­ sions, their feminine gender being of the first declension, and their masculine and neuter of the second. 4. Some adjectives are of the third declension in all their genders. 5. The adjective is always of the same gender, num­ ber, and case, as its noun, but it is often of a different declension. QUESTIONS .—What is an adjective? How are Latin adjectives declined? Ot what declensions are adjectives ? When an adjective is of the first and second de­ clensions, to which declension does its feminine gender belong]—its masculine 1— its neuter? In what respects must an adjective agree with its noun) In what may it differ? EXERCISE. Name the adjectives in the following sentences:— A good tree cannot bear evil fruit, nor a corrupt tree good fruit. The ancient Romans were temperate and brave. Ten men com­ posed the laws of the twelve tables. Great men are not always wise. No man putteth a piece of new cloth unto an old garment. Write ten English sentences containing adjectives. QUESTIONS ON THE EXERCISES .—Why is good an adjective? Answer. Be­ cause it expresses the quality of the noun tree ; and " An adjective is a word which qualifies or limits the meaning of a noun," ot?—the nominative feminine 7— the nominative neuter 1 Write the root of alacer, celeber, equester, saluber, and volucer. Write out the declension of— volucer equus, a winged horse. equestris statua, an equestrian statue. celebre nomen, a famous name. See Less. 18. Translate into English— Celebri homini. Volucres dracones. Nigros leones. Alacris militis. * O volucer puer ! Nostrdrum curd/rum. NOTE.—For the pronunciation of doubtful penults, see L. 2, and L. 3. LESSON 35. ADJECTIVES OF TWO TERMINATIONS. Adjectives of two terminations have is in the mascu­ line and feminine, and e in the neuter; except compara­ tives, which have or and us. The following are Bre'-vis, short. Cru-de'-lis, cruel. Dul'-cis, sweet. examples of adjectives of two terminations: For'-tis, brave. Mi-rab'-I-lis, wonderful Gra'-vis, heavy. Mi'-tis, mild. In-col'-u-mis, safe. Om'-nis, all. 5# 54t ADJECTIVES OF TWO TERMINATIONS» Mitis is thus declined :— N. V. G. D. Ab. Ac. mi'-tis, mi'-tis, mi'-ti, mi'-tem; Singular. N. Ac. V, mi'-te, G. mi'-tis, D. Ab. mi'-ti; Plural. N. Ac. V. mit'-i-a,& G. mit'-i-um, D. Ab. mit'-i-bus. (a) Pronounced mish'-e-um ; (fi) mish'-e-ah. NOTE.— TYes, three, is declined like the plural of mitis. N. tre.% to la, &c. N. Ac. V. mi'-tes, G. mit'-i-um« D. Ab. mit'-i-bus. QUESTIONS.—What is the termination of the masculine and feminine in adjec­ tives of two terminations 1—of the neuter 1 Decline mitis in the masculine 'and feminine—in the neuter. How is tres declined? What is its root? EXERCISE. Write the declension of— brevis via, a short way. breve tempus, a short time. vir fortis, a brave man. tres diesj three days. Translate into Latin— Of-brave soldiers. Of-sweet fruit. In all the-temples. To-cruel lions. By-cruel wars. For-all the-fingers. Translate into English— Ab altis nubibus. In brevi tempore. O mi domine I O erudeles homines! Graves curse. Cum benigna matre. LESSON 36. DECLENSION OP COMPARATIVES. 1 Adjectives of the comparative degree have or for the masculine and feminine, and us for the neuter. The following are comparatives:— Al'-ti-or, higher. Fe-lic'-i-or, happier. Bre'-vi-or, shorter. For'-ti-or, braver. Gra'-vi-or, heavier. Mit'-i-or, milder. 55 DECLENSION OF COMPARATIVES. 2. Mitior is thus declined :— Singular. Masc. (f* Fem. Neut. N. V. mit'i-or,* N. Ac. V. mit'-i-us,^ G. mit-i-d'-ris, G. mit-i-d'-ris, D. mit-i-o'-ri, D. mit-i-o'-ri, Ac. mit-i-d'-rem, Ab. mit-i-o'-reyw mit-ird'-ri; Ab. mit-i-6'-re, or mit-i-o'-ri; N. Ac. V. mit-i-o'-res, G. mit-i-o'-rum, D. Ab. mit-i-or'-i-bus. Plural. N. Ac. V. mit-i-d'-ra, G. mit-i-o'-rum, D. Ab. mit-i-or'-i-bus. * Pronounced mish'-e-or, &c. 3. Plus, more, is thus declined :— Singular. Neut, N. Ac. plus, G. plu'-ris. The rest wanting. Plural. Masc. <$• Fem. N. Ac. plu'-res, G. plu'-ri-um, D. Ab. plu'-ri-bus. Neut. N. Ac. plu'-ra, G. plu'-ri-im, D. Ab. plu'-ri-bus. QUESTIONS. —What is the termination of the masculine and feminine of com­ paratives ]—of the neuter? Decline mitior in the masculine and feminine—in the neuter. What is its root ? How is the neuter nominative formed from the root 1 (See Less. 22, R. 1, and R. 4.) Decline plus in the singular. What genders of plus are wanting in the singular? Decline it in the plural. What is its root! How is the nominative singular formed from the root? (See Less."22.) Write the declension of— altior mons, a higher mountain, fortior vir, a braver man, brevius tempus, a shorter time. Translate into Latin— Of-a-higher tree. In a-higher mountain. In a-shorter day. From a-milder man. By-a-heavier stone. Of-happier times. Translate into English— In mitiorlbus sestatibus. Plurium donorum. Cum pluribus hominibus. Ab altiore Stella. In breviore tempus. Pluris pretii.a O viri fortidres ! Curse graviores, (a) pretium, ii, n., price, value. 56 ADJECTIVES OF ONE TERMINATION. LESSON 37. ADJECTIVES OF ONE TERMINATION. 1. Adjectives of one termination increase in the geni­ tive. Their ablative singular ends in e or i; their geni­ tive plural in ium; and their nominative plural reutei in ia. 2. Felix , happy, is thus declined:— Singular. Masc. Fern. N. V. fe'-lix, G. fe-ll'-cis, D. fe-li'-cL Ac. fe-li'-cem, Ab. fe-li'-ce, or ci; Neut. N. Ac. V. fe'-lix, G. fe-li'-cis, D. fe-li'-ci, Ab. fe-ll'-ce, or ci; Plural. N. Ac. V. fe-lic'-i-a, G. fe-lic'-i-um, D. Ab. fe-lic'-i-bus. N. Ac. V. fe-li'-ces, G. fe-lic'-i-um, D. Ab. fe-lic'-i-bus. 3. Prcesens , present, is thus declined :— Singular. Masc. tf* Fem. N. V. prae'-sens, G. prae-sen'-tis, D. prae-sen'-ti, Ac. prae-sen'-tem, Ab. prae-sen'-te, or ti; N. Ac. V. prae-sen'-tes, G. prae-sen'-ti-um, D. Ab. prae-sen'-ti-bus. Neut. N. Ac. V. prae'-sens, G. prae-sen'-tis, D. prae-sen'-ti, Ab. prae-sen'-te or t i ; Plural. N. Ac. V. prae-sen'-ti-a, G. prae-sen'-ti-um, D. Ab. prae-sen'-ti-bus. NOTE.—All present participles are declined like prcesens. The following are examples of adjectives of one termination : Au'-dax, acis, bold. Pru'-dens, tis, prudent. Fe'-rox, ocis, fierce. Par'-ti-ceps, ipis, pa, ticipano. In'-gens, tis, huge. So'-lers, tis, shrewd. NUMERAL ADJECTIVES. 57 fome adjectives of one termination have OL y e in few have only i. These, with a few other adennination, have also um in the gen. plur. .—What is said of the genitive of adjectives of one termination 7— ve singular 1—their genitive plural ?—their nominative plural 1 Dothe masculine and feminine—in the neuter. What is its root I How ninative singular formed from it? Decline prcssens. What is its root! lie nominative singular formed frem it1 How are present participles deHow are participles in us declined 1 (See Less. 29 ) fx in EXERCISE. Write out the declension of:— ingens saxum, a huge rock. vir prudens, a prudent man. Write tM roots oifelix, prasens, audax, ferox, particeps and solers* LESSON 38. NUMERAL- ADJECTIVES. 1. Numeral adjectives are those which denote number. They are either cardinal, ordinal, or distributive. 2. Cardinal numbers denote how many objects are intended. 3 Ordinal numbers denote order or rank. 4. Distributive numbers denote the number of objects taken together. Cardinal. 5. tTnus, one. Duo, two. Tres, three. duatuor, four. Q,uinque,Jfa;e. Sex, six. Septem, seven. Octo, eight. \ Novem, nine. Decern, ten. Ordinal. Primus, first. Secundus, second. Tertius, third. Cluartus, fourth. GLuintus, fifth. Sextus, sixth. Septimus, seventh. Octavus, eighth. Nonus, ninth. Decimus, tenih. Distributive. Singuli, one by one. Bini, two by two, &e. Terni, or trini. Gluaterni Q,uini. Seni. Septeni. Octoni. Noveni. Deni. 6. The cardinal numbers from four to a hundred, inclu­ sive, are indeclinable. Those denoting hundreds, and all the distributives, are declined like the plural of bonus. 7. The ordinal numbers are declined like bonus. 58 COMPARISON OF ADJECTIVES 8. Mille, a thousand, when used as an declinable. As a noun it is neuter, and is plural only, like the plural of sedlle, (L. 20. QUESTIONS.—What are numeral adjectives'? Name their classes. dinai numbers 1—ordinal?—distributive 7 What cardinal numbers are i; ble? How are those denoting hundreds declined 7 How are ordinal declined ]—distributives 1 When is mille declined 1 When is it indeclina Decline quinque dies, five days. secundum bellum, the second war. decimus rex, the tenth king. L E S S O N 39. COMPARISON OF ADJECTIVES. 1. The comparison of an adjective is the expression of its quality in different degrees. 2. There are three degrees of comparison—the posttive, the comparative, and the superlative. 3. The positive simply denotes a quality; as, altus, high. 4. The comparative denotes that a quality belongs to one of two objects in a greater degree than to the other; as, altior, higher. 5. The superlative denotes that a quality belongs to one of several objects in a greater degree than to any of the rest; as, altissimus, highest. 6. The comparative and superlative are formed by add­ ing ior and issimus to the root of the positive : thus, Positive. Altus, Felix, Root. altlelic- Comparative. altw, feliczar, Superlative. altissimus. feXicissimus. NOTE 1.—The comparative and superlative are expressed in English by the terminations er and est. or by the adverbs more and most; as, higher, highest; more merciful, most merciful. NOTE 2.— Very, extremely, and the like, are commonly expressed in Latin by the superlative; as, a very dear friend, amicus carissimus. ADJECTIVES : IRREGULAR COMPARISON. 59 NV/te 3.—Comparatives are declined like mitior, (Less. 36) and superlatives like bonus, (Less. 29.) QUESTIONS .—What is meant by the comparison of an adjective? How many and what are the degrees of comparison? What does the positive denote?—the comparative?—the superlative? How are the comparative and superlative form­ ed I Compare alius—febix. How are the comparative and superlative expressed in English t How are'very, extremely, and the like expressed in Latin ? How are comparatives declined ?—superlatives ? EXERCISE. Write out the degreesof comparison of the following adjectives Arc'-tus, strait. Ca'-rus, dear. Cle'-mens, (tis,) merciful. Ca'-pax, capacious. Cru-de'-lis, cruel. In'-ers, (tis,) sluggish. Translate into Latin, in the nominative singular,— The-highest tree. A-more-capacious house. The-happiest man. A-more-merciful man. The-most-cruel lion. A-dearer friend. Translate into English— Altissima rupes. Felicius regnum. Clementissimus rex. Altior nubes. Crudelissimum numen. Inertior homo. LESSON 40. IRREGULAR COMPARISON. 1. Adjectives in er add rimus to the nominative singu­ lar masculine to form the superlative; their comparative is regular. In this manner are compared acer, sharp, asper, rough, and ceU zbei\ famous; thus:— Nom. Gen. Root. Comp. Sup. acer, acris, acracrior, acerrimus. asper, asperi, asperaspeiw, asperriwms. celeber, Celebris, celebr- celebiw, celebeTrimus. 2. Some adjectives in lis form the superlative by add ing limus to the root; as, facih's, easy, facilior, facillimus. 3. The following adjectives are very irregular in their comparison:— 60 PRONOUNS. Bonus, Malus, Magnus, Parvus, Multus, Inferus, Superus, superior, good, bad, great, small, much, tow, optimus, melior, pessimus, pejor, maximus, major, minimus, minor, plus, (neut.) plurimus, > inf imus, ' inferior, or imus,s ;\ j orsiimmus,} better, best, worse, worst, greater, greatest. less, least, more, lower, lowest. higher, highest. QUESTIONS .—How are adjectives in er compared)—some adjectives in /** Compare acer—asper—celeber—j'acilis—bonus, yours or Q' } or ves'-tri, $ o/yoa, D. vo'-bis, to orfor you, Ac. vos, you, V. vos, O ye or you, Ab. vo'-bis, with you, Sec. N. G. su'-i, of himself &c. Z). sib'-i, to or for himself -4c. se, himself F. Ab. se, with himself Sec. iV. su Qf^emselves, D. sib'-i. to or for themselves, Ac. se, themselves, V. Ab. se, with themselves. QUESTIONS.— What is a pronoun 1 Of how many kinds are pronouns1 Which are substantive-pronouns 1 Of what gender are they 1 Decline ego, Sec. Translate into Latin— For-me alone. To-thee. Of-themselves. For-me. Translate into English— Nobis, (dab.) Yestrum. Sibi, (pur.) Mei solius. With-you. From us. O felix tu! O vos! LESSON For-themselves. Ours. Sui, (sing.f.) Te, (acc.) 42. ADJECTIVE PRONOUNS. 1. (a) The adjective pronouns which most frequently otfeur, are, Hie, this, the latter. llle, that, the former. Is, that, especially as the antecedent of qui. Iste, that, especially that of yours. Ipse, self, or myself, thyself &c. idem, the same. Gtui, who, which, that. Gtuis? who? which? what? Meus, my. Tuus, thy pr your. Suus, his, her, its, their. Noster, our. Vester, your. NOTE 1.—These pronouns, except meus and noster, want the vocative. (b) llle, iste, hie, is, and idem, are demonstratives; ipse, an intensive; qui, a relative ; quis, an interroga 62 ADJECTIVE PRONOUNS. tive ; and mens, tuus, suus, noster, and vester, possessives. 2. Hie, ille, is, and isfe, when referring to a noun understood, are often translated ' he, she, or it,' (plur. 'they'); and they are then parsed like substantive pronouns. NOTE 2.—Ille sometimes denotes that an object is well known ; and iste, that it is regarded with contempt. Hie. 3. Hie is thus declined :— Masc. A", hie, G. hu'-jus, D. huic,» Ac. hunc, Ab. hoc; N. hi, G. ho'-rum, D. Ab. his, hos. Ac. Singular. , Fern. N. haec, G. huMus, D. huic,* Ac. hanc, Ab. hac; Neut. N. Ac. hoc, G. hu'-jus, D. huic,» Ab. hoc; Plural. N. hae, G. ha'-rum, D. Ab. his, has. Ac. * Pronounced hike. N. Ac. haec, G. ho'-rum, D. Ab. his. QUESTIONS.—Name the adjective-pronouns which( most commonly occur. Which of these pronouns want the vocative'? Name the demonstrative pronouns —the intensive—the relative—the interrogative—the possessive. What does hie signify?—i//e, &c.1 How are hie, ille, is, and iste translated when they refer to a noun understood? What do ille and iste sometimes denote? Decline hie in the masculine—in the feminine—in the neuter. EXERCISE. Write out and repeat the declension of— hie homo, this man. hac res, this thing. hoc regnum, this kingdom. hie bonus vir. this good man. hcBe celeberrima urbs, this very celebrated city. Translate— Haec duo sedilia. Hoc magnum crimen. Hi maximi viri. Hae fellces sor6res.a Hie unus puer. In hac aestate. In his agris. Hujus capitis. Huic prudenti homini. Ab his montibus. (a) soror, oris, a sister. ADJECTIVE PRONOUNS. 63 LESSON 43. Ille, iste, and ipse. Ille and iste are thus declined :— Masc, N. il'-le, G. il-li'-us, D. il'-li, Ac. il'-lum, Ab. il'-lo; N. il'-li, G. il-lo'-rum, D. Ab. il'-lis, Ac. il'-los. N. G. D. Ac. Ab. Singular. Fem. ll'-la, il-li'-us, il'-li, il'-lam, il'-la; Plural. N. il'-lae, G. il-la'-rum, D. Ab. il'-lis, il'-las. Ac. Neut. N. Ac. ilMud, G. il-li'-us, D. il'-li, Ab. il'-lo; N. Ac. il'-la,* G. il-lo'-rum, D. Ab. il'-lis. 2. Ipse is declined like ille, except that in the nom. and acc. sin­ gular it has ipsum in the neuter. QUESTIONS.—How is ille declined in the masculine?—in the feminine?—in the neuter? What pronoun is declined like ille J How does the declension of ipse differ from that of ille ? Decline ipse in the neuter gender. Decline ittud regnum, thai kingdom. Decline istesermo, that speech. Write out and repeat the declension of ego ipse, I myself—of tu ipsa, thou thyself—of ille ipse, he himself. Translate— For-myself.a Of-themselves.6 For-the-soldier himself. Of-yourself.a To-herself.6 In the-cave itself. a Make use of the personal pronoun with ipse. b Make use ofsui alone. Tibi ipsi. Istius c.rimfnis. In his regnis. Nobis ipsis. (dot.) Illi magistro. Illas puellas. Illrpraesenti deo. O viri fortissimi! In illis magnis urbibus. O felices parent.es ! Iste tuus furor. Ab istis tuis comitibus. A Jove optimo. In illis altis montibus. In illis amoenisa locis. In ipsa celeberrima urbe. At ijiis decern viris. Ille magnus Alexander, (a) amoenus, a, um, pleasant. 64 ADJECTIVE PRONOUNS, LESSON 44. Is and idem. 1. Is is thus declined :— Masc. N. is, G. e'-jus, D. e'-i, Ac. e'-um, Ab. e'-o; N. i'-i,* G. e-o'-rum, D. Ab. i'-is, or e'-is, Ac. e'-os. * Singular. Fem. N. e'-a, G. e'-jus, D. e'-i, Ac. e'-am, Ab. e'-aj Plural. N. e'-ae, G. e-a'-rum, D. Ab. i'-is, or e'-is, Ac. e'-as. Neut. N. Ac. id, G. e'-jus, D. e'-i, Ab. e'-o; N. Ac. e'-a, G. e-o'-rum, D. Ab. i'-is, or e'-is 2. Idem, a compound of is and dem, is thus declined - N. G. D. Ac. Ab. Masc. i'-dem, e-jus'-dem, e-i'-dem, e-un'-dem, e-o'-dem; Singular. Fem. N. e'-a-dem, G. e-jus'-dem, D. e-i'-dem, Ac. e-an'-dem, Ab. e-a'-dem ; N. i-i'-dem, N. G. e-o-run'-dem, G. n A L S e-is'-dem, or ^ D Ab- \ i-is'-dem, D' Ab' Ac. e-os'-dem. Ac. Neut. N. Ac. i'-dem, G. e-jus'-dem, D. e-i'-dem, Ab. e-o'-dem; Plural. e-ae'-dem, N. Ac. e'-a-dem, e-a-run'-dem, G. e-o-run'-dem, ( e-is'-dem, or n ( e-is'-dem. or D Ab' J i-is'-dem. \ i-is'-dem, e-as'-dem. NOTE.—In compound pronouns m before d is changed into rc; as, eundem} eorunde?n, quendam, &c. QUESTIONS.—How is is declined in the masculine ?—in the feminine 1—in the neuter 1 How is idem declined in the masculine ?—in the feminine 1—in the neu­ ter 1 In compound pronouns, what change of letters occurs before d ? EXERCISE. Write out and repeat the declension of ea vox, that voice—of idem homoy the same man—of eadem res, the same thing. ADJECTIVE PRONOUNS. 65 Translate— Of-the-same summer. For-the-same things. Of-that (is) way. In the-same house. By-that (is) sword. To-this oird. In iisdem carminibus. Cum eodem comite. In ea aetate. Ab iisdem regnis. In eis sermonibus. Ejusdem domini. L E S S O N 45. Qui and quis. 1. The relative qui is thus declined :— Singular. Masc. N. qui, G. cu'-jus, D. cui,a Ac. quem, Ad. quo; N. qui, G. quo'-rum, D. Ab. qui'-bus, Ac. quos. Fern. N. quae, G. cu'-jus, D. cui,° Ac. quam, Ab. qua; Plural. N. quae, G. qua'-rum, D. Ab. qui'-bus, Ac. quas. a Pronounced ki. Neut. N. Ac. quod, G. cu'-jus, D. cui,a Ab. quo; N. Ac. quae, G. quo'-rum, D. Ab. qui'-bus. 2. The interrogative quis is declined like the relative, except that in the singular number it has two forms in the nominative masculine, and two in the nominative and accusative neuter : thus, Masc. N. quis or qui, G. cu'-jus, &c. Fem. % N. quae, • G. cu'-jus, &c. Neuit N. Ac, quid or quod, G. cu'-jus, &c. 3. Quis and quid are commonly used as nouns, qui and quod as adjectives. 4. The compounds of the interrogative quis or qui are declined in the same manner, except that aliquis, some one, siquis, if any, nequis, lest any, and numquis, have qua where quis has qua : thus, 6* 66 YERBS, { al'-i-quis, o r N Ac $ al'-i-quid, or N al/* mia al 1 ^ ua ' N : Ac ' \ al'-i-quod, I al'-i-qui, G. al-i-cu'-jus. G. al-i-cu'-jus. G. al-i-cu'-jus, &c. NOTE 1.—The compounds quisque, quisquam, and quispiam, have sometimes in the nominative and accusative neuter, quicqueyquicquam, and quippiam. NOTE 2.— Unusquisque is declined like unus and quisque when separate:—Gen. uniuscujusque, Dat. unicuique, &c. REMARK 1.—The declension of the possessive adjective pronouns, mens, tuus, suits, noster, and vester, has been given under adjectives. See Lessons 29 and 31. 2. Sui and suits are often called reflexives, because they refer to the subject of the sentence. The other substantive and posses­ sive pronouns are also used as reflexives, when the subject of the sentence is of the first or second person. 3. The genitive singular of the adjective pronouns, except the possessives, ends in ius, or, after a vowel, in jus, and the dative sin­ gular in i, in all genders; as, gen. illius, istius, ipsius, kujus, ejus, cujus; dat. illi, isti, ipsi. ei, cui; but hie makes huic in the dative. N QUESTIONS.—How is the masculine of qui declined ?—the feminine?—the neu­ ter? How is the interrogative quis declined? What is the distinction in the use of quis and qui ? How are the compounds of quis or qui declined ? What excep­ tion is made in respect to all quis, siquis, nequis, and numquis?—in respect to quisque, quisquam, and quispiam? How is unusquisque declined? What are sui and suus often called 1 Why are they called rellexives? What other pro­ nouns are sometimes used as reflexives? How does the genitive singular of all the adjective pronouns end?—the dative singular ? What word is excepted in the dative? EXERCISE. Write the declension of qui homo? what man ?—qua res? what thing?—of unusquisque in the neuter singular—of quisque in the masculine in both numbers—of siquis in the feminine singular. Translate— Quern virum 1 Cui deae 1 Alicui. Q,uo digito 1 Q,uis 1 Siqua domus. Gtuibus ventis 1 L E S S O N 4 6 . VERBS. 1. A verb is a word which expresses the being, state, action, or passion of some subject; as, Est Deus, There is a God. Aqua calet, The water is warm. Puer legit, The boy reads. Tu, moneris, Thou art advised. VERBS. Now: 1— Passion in Grammar denotes the receiving of an action. 2. Verbs are either active or neuter. 3. An active verb is one which requires the addition of an object to complete the sense ; as, Alexander con­ quered (conquered whom ?) Darius. NOTE 2.—The object of a verb is that on which the action is ex­ erted ; as, Romulus founded Rome. 4. A neuter verb is one which with its subject makes complete sense ; as, Time flies. 5. Active-verbs have two voices, the active and the passive. 6. Neuter verbs have only the active voice. NOTE 3.—Neuter verbs are sometimes used impersonally in the passive voice. L. 81. 7. A deponent verb is one which has an active or a neuter sense with a passive form. 8. The active voice is that in which the agent of the verb is its subject; as, The Romans destroyed Carthage. 9. The passive voice is that in which the object of the verb is its subject; as, Carthage was destroyed by the Romans. In each of these sentences the agent, the action, and the object of the action, are the same; but in the former the agent, in the latter the object, is made the subject of the verb. NOTE 4. —With the active voice the object, and with the passive the agent, is often omitted. QUESTIONS.—What is a verb ? What is meant by passion in grammar ? How many kinds qf verbs are there ? What is an active verb ? What is the object of a verb? What is a neuter verb? How many voices have active verbs?—neuter verbs? What is a deponent verb? What is the active voice of a verb?—the passive voice ? What is often omitted with the active voice 1—with the passive voice? EXERCISE. Determine which of the following verbs are active and which are neuter:— To sit: to read: to walk: to love: to eat: to be: to hear: to purchase : to laugh: to destroy: to sleep:. to desire. Determine the voice of each of the following vgrbs:— I love. He is hated. They are despised. We shall be taught. Fortune favors the brave. The brave are favored by fortune. All men desire happiness. The ship is driven by the wind. The horses draw the chariot. He eats and drinks. The provisions were consumed. 68 VERBS : MOODS TENSES. LESSON 47. MOODS. 1. Latin verbs have four moods—the indicative, the subjunctive, the imperative, and the infinitive. 2. The indicative asserts an action, the subjunctive implies or supposes it, the imperative commands it, and the infinitive denotes it indefinitely. 3. To is commonly used with the infinitive in English, and may, might, could, would, and should, are signs of the Latin subjunctive. 4. A question may be put either in the indicative or the subjunc­ tive, as the sense requires. TENSES. 5. Latin verbs have six tenses—the present, imperfect, and future; the perfect, pluperfect, and future-perfect: the first three represent unfinished, the last three finished action. 6. The present represents an action as~going on at the present time; as, amo, I love, or am loving. 7. The imperfect represents an action as going on at a past time ; as, amdbam, I was loving. 8. The future represents an action as going on at a future time; as, amdbo, I shall love, or be loving. 9. The perfect represents an action as finished now or at an indefinite past time ; as, amdvi, I have lo.ved, or I loved. 10. The pluperfect represents an action as finished at a definite past time ; as, amaveram, I had loved. 11. The future-perfect represents an action as finished at a definite future time ; as, amavero, I shall have loved. NOTE 1. —In the perfect, pluperfect, and future-perfect, the Eng­ lish forms, have been loving, had been loving, and shall have been loving, are likewise found. NOTE 2. —The present is also used to denote what is customary; the imperfect, to denote what was usual or customary, and likewise the intending, preparing, or attempting to act, at a definite past time. NOTE 3. —The perfect, when translated by have, is called the per­ fect definite; when without have, the perfect indefinite, or historical per Cect. VERBS : PERSON, NUMBER, PARTICIPLES. 68 NOTE 4.—In animated narration the present is sometimes used for the historical perfect, and is then called the historical present. PERSON. 12. Person, in verbs, is the form by which they denote the person of the subject.—Hence, 13. Verbs have three persons in each number—the first, second, and third. NUMBER. 14. Number, in verbs, is the form by which they de­ note whether their subject is one object or more than one. —Hence, 15. Verbs, like nouns, have two numbers—the singu­ lar and the plural. PARTICIPLES, GERUNDS, AND SUPINES. 16. Participles are forms of the verb partaking of the nature of an adjective. 17. Gerunds and supines are forms of the verb par­ taking of the nature of a noun. QUESTIONS .—How many and what moods have Latin verbs? How do the several moods represent an action ? What is the sign of the infinitive in English? What words in English are signs of the Latin subjunctive ? In what moods may a question be put? How many and what tenses nave Latin verbs ? How do the first, three represent an action ?—the last three ? How does the present represent an action ?—the imperfect 1—the future?—the perfect?—the pluperfect?—the futureperfect? For what peculiar purpose is the present sometimes used?—the imper­ fect? What is the perfect called when translated by have ?—when translated witnout have ? What tense is sometimes used for the historical perfect? What is per­ son in verbs ? How many persons have verbs ? What is number in verbs ? How many numbers have verbs? What are participles? What are gerunds and supines ? LESSON 48. CONJUGATIONS. 1. Verbs whose terminations are alike, are said to be of the same conjugation. 2. Latin verbs are divided into four conjugations. 3. The conjugations may be distinguished by the ter­ mination of the present infinitive. 70 VERBS : CONJUGATIONS ROOTS. (a) The termination of the present infinitive active, In the first conjugation is are ; a In the second " ere; In the third " ere ; . In the fourth " ire. (b) The termination of the present infinitive passive, In the first conjugation is ari ; a In the second " eri; In the third " i; In the fourth " iri. a Except in do, dare, to give, and its compounds. ROOTS. 4. A verb, like a noun, consists of two parts—a root, and a termination. 5. Th e root of the present is called the first or general root, and is commonly found in every form of the verb. 6. The root of the perfect active is called the second root. 7. The root of the supine or perfect participle is called the third root. 8. The first root is found in each conjugation by re­ moving the termination of the present infinitive. Questions .—When are verbs said to.be of the same conjugation 7 How npiny are the conjugations of Latin verbs 1 How may these be distinguished 1 What are the terminations of the present infinitive active ?—passive 7 What are the two parts of which a'^rb consists 1 What is the first root?—the second 1—the third? How is the first root found? EXERCISE. Determine the conjugation of each of the following verbs and write down its root, the present infinitive of each being given:— Nominare, to name. Doceri, to be taught. Timere, to fear. Ducere, to tead. Legi, to be read. Munire, to fortify. Amari, to be loved. Scire, to know. Puniri, to be punished. Caedi, to be cut. Dari, to be given. Ostendere, to show. In the preceding verbs change the active infinitives into passives and the passives into actives, and translate them accofdingl}\ VERBS : SECOND AND THIRD ROOTS. L E S S O N 71 4 9 . THE SECOND AND THIRD ROOTS. The second and third roots are formed by adding to the first root, In the first conjugation av and at; In the second " u and i t ; In the third " s and t ; In the fourth " iv and it. NOTES. 1. In the third conjugation, when the first root ends with a vowtl, and often when it ends with a consonant, the second root has th same form ; as, arguo, argui, argulum, lego, legi, lectam. REI§*V.RK 1.—When the second root of a verb ends with a consonant, the vowel before it is usually long; as, e-in legi from lego. 2. Many verbs in all the conjugations add I alone to form tht th i rd root, and some, especially those whose first root ends in d or t, add 5 alone. 3. By adding s in the second or third root to cy g, or qu} in th*" first root, x is formed; as, rego, (regsi) rexi ; coquo, coxi. 4. D and 2 before s are either dropped or changed into s; as,r$2r rosi, rosum, to gnaw; cedo, cessi, cessum, to yield. 5. B is changed to p before s and t ; as, scribo, scripsi, scriptum • g and qu to c before t; as, jungo, junxi, junctum. 6. Some other irregularities oecur in forming the second and third roots, esp* cially in the third conjugation, and many verbs, particularly in the second conju gation, want the third root. For these see the larger Grammar and the Dictionary REMARK 2.—The tenses formed from the second root are sometimes syncopated, as, amastis for amavistis. QUESTIONS.—How are the second and third roots regularly formed? How ia the second root formed in the third conjugation when the first ends with a vowel5 What is the quantity of the last syllable of the second root when it ends with consonant 1 How do many verbs in all the conjugations form the third root. When the first root ends in c, g, or qu, and s is added, what letter is produced 1 What is the rule when s is added after d or 17 What change occurs in b before s and t ?—in g and qu before 11 What tenses are sometimes syncopated ] EXERCISE. Form the first, second, and third roots from the following infini lives:— Amare, sestimare, can tare; terrere, moerere, monere; carpere,— regere, ducere and inducere, (by note 3d,) acuere (by note 1st audire, munire, scire ; claudere, (by notes 2d and 4.th.)- 72 VERBS : RULES OF CONSTRUCTION, LESSON 50 in writing Latin the following rules are to be observed:— 1. An adjective, adjective pronoun, or participle, must be put in the same gender, number, and case, as its noun. 2. A finite verb must be put in the same number and person as its subject. 3. The object of an active verb in the active voice, and of an active deponent verb, must be put in the accusa­ tive. Less. 4ft, N. 2. * NOTE 1.—A finite verb is a verb in the indicative, subjunctive, or imperative mood. NOTE 2.—The subject of a verb is that of which something is affirmed. REMARKS. 1. The subject of a Latin, as well as of an English sentence, usually stands first; as, Puer legit, The boy reads. 2. The accusative and other oblique cases, depending on a verb, commonly stand before it in Latin, but after it in English; as, Puer librum legit, The boy reads the book. Mihi librum dat, He gives the book to me. 3. Ne annexed to the first word in a sentence denotes a question; as, Scribiswe ? Do you write 1 4. In translating a question into English, the auxiliary of the verb, as, do, did, have, had, shall, will, may, might, zs, was, &c., is usually put first, then the subject, and after that the verb or parti­ ciple ; as, Will he write 1 Have you written 1 5. Not is usually represented in Latin by non. When this is joined to a verb in the present tense, the auxiliary do, or am, &c., is commonly used in the translation; as, Puer non legit, The boy does not read, or is not reading. 6. In the lessons illustrating the paradigms of verbs, the following verbs hav« been employed, viz.:— Amo, amare, amavi, amatum, to love. Libero liberare, liberavi, iiberatum, to free. Paro, parare, to prepare. Voco, vocare^ i/iuiii, to call. .VijMcLlUUl, Vulnero, vulnerare, Ifettineratum, to wound. wilneratu Moneo, monere monitum, to advise. Habeo, habere, habui. habltum, to have. Mereo, merere, merui, merltum, to deserve tacere, tacui, Taceo, taciturn, to be silent Terreo, terrltum, to terrify, terrere, terrui, Rego, regere, rexi, rectum, to ride. Dico, dieere, dixi, dictum, to say. Duco, ducere, duxi, ductum to lead. j VEBBS : Jungo, Lego, Audio, Firiio, Munio, Punio, Scio, • 73 PRINCIPAL PARTS. iungere, junxi, legere, legi,* audlre, audivi, fimre, fimvi, finltum, munire, munivi, punire, punivi, scire, sclvi, • Lesson 49, N. junctum, lectum, auditum, munitam, punltum, scltum, 1. to join. to read. to hear. to finish. to fortify. to punish. to know. QUESTIONS.—In writing Latin, what is the rule for the adjective, &c. 1—for a finite verb 1—for the object of an active verb in the active voice 1 What is a finite verb ?—the subject of a verb1 Where does the subject of a sentence usually stand 1 —the accusative and other oblique cases depending on a verb 1 How may a ques­ tion be denoted in Latin 7 What is the order of words in a question in English 7 How is not expressed in Latin 1 When non is joined to a verb in the present tense, how is the verb -translated7 L E S S O N 5 1 . PRINCIPAL PARTS OF LATIN VERBS. 1. The principal parts of a Latin verb in the active voice are, the present indicative, the present infinitive, the perfect indicative, and the former supine. NOTE 1.—These parts, like the nominative and genitive singular of nouns, are given in the Dictionary, and must be retained in memory. NOTE 2.—For the purpose of indicating the third root, a former supine, even when it is not found in actual use, is frequently inserted in the Latin Dictionaries. Most of the supines found in the classics are pointed out in Andrews' and Stod­ dard's Latin Grammar, § 164—177. 2. The following is the mode of conjugating verbs in each of the four conjugations:— ACTIVE VOICE. O) PRINCIPAL PARTS. Pres. Ind. Pres. Inf. Perf. Ind. 1. 2. 3. 4. a-ma'-re, mS-ne'-re, reg'-e-re, au-di'-rjk~ a-ma'-vi, mon'-u-i, rex'-i, au-di'-vi, A'-mo, Mo'-ne-o, Re'-go, Au'-di-o, Supine. a-ma'-tum, (to love.) mon'-i-tum, \to advise.) {to rule.) rec'-cum, au-dl'-tum, (to hear.) ROOTS ^ am­ nionregaud- 2. amavmonurexaudiv- 3. amatmonitrectaudlt* 74 ACTIVE VOICE : INDICATIVE MOOD, FIRST ROOT. REMARKS. 1. Every finite verb has a subject expressed or understood. This is called the subject nominative. 2. In the singular number the subject of the first person is ego, I; of the second, tu, thuu; of the third, tile, he, or some othef pronoun or noun in the singular: in the plural, the subject of the first per­ son is nos, we ; of the second, vos, ye or you ; of the third, iUi, they, or some other pronoun or noun in the plural. 3. In the following paradigms the subject is omitted before the verb in Latin. 4. In writing Latin the subjects of verbs in the first and second persons are commonly omitted, unless they are emphatic, the termi­ nation sufficiently showing the person ana number. In the present tense a verb with its subjects expressed is thus conjugated:— Plural. Singular. Nos amamus, we love, Ego amo, J love, Vos amatis, ye love. Tu amas, thou lovest, Illi amant, they love. Ille amat, he loves ; QUESTIONS.—Which are the principal parts of a Latin verb in the active voice 7 Repeat the principal parts of amo—of moneo—of rego—of audio. Repeat the roots of amo—of moneo—of rego—of audio. What verbs must have a subject expressed or understood ? What is the subject of the firsts person singular 7—of the second?—of the third?—of the first person plural?—of the second?—of the third? What subjects are commonly omitted in Latin? Conjugate amo in the present tense, with its subjects expressed. Write the principal parts of the following verbs:— 1. Conj. Damno, to condemn. 2. " Terreo, to terri fy. 3. " Scribo, to write. (Lesson 49, N. 5.) 4 . " Vestio, to clothe. LESSON 52. » ACTIVE VOICE—INDICATIVE MOOD. TENSES DERIVED FROM THE PI.tST ROOT. Present, love, do love, am loving. Termina tions. m S. 1. o, 2. eo, 3. o, 4. io, as, es, is, is, at et it; it P. amus, atis, emus, etis, Imus, Itis, imus, Itis, ant. ent. unt. iuut ACTIVE VOICE : &. 1. 2. 3. 4. INDICATIVE MOOD, FIRST ROOl I love. A-mo, Mo'-ne-o, Re'-go, Au'-di-o, He loves; a'-mat; mo'-net; re'-git; au'-dit; Thou lovest, a'-mas, mo'-nes, re'-gis, au'-dis, We love, Ye or you love, P. 1. a-ma'-mus, a-ma'-tis, 2. mo-ne'-mus, mo-ne'-tis, reg'-i-tis, 3. reg'-i-mus, au-di'-tis, 4. au-di'-mus, They love. a'-mant. mo'-nent. re'-gunt. au'-di-unt. Imperfect, was loving, loved, did love. P. abamus, ebamus, ebajnus, iebamus, Term. I was loving, S. 1. a-ma'-bam, 2. mo-ne'-bam, 3. re-ge'-bam, 4. au-di-e'-bam, 75 abatis, ebatis, ebatis, iebatis, v abant ebant. eban* iebauu Thou wast loving, He was loving ; a-ma'-bas, a-ma'-bat; mo-ne'-bas, mo-ne'-bat; re-ge'-bas, re-ge'-bat; au-di-e'-bas, au-di-e'-bat; We were loving, Ye were loving, They were loving P. I. am-a-ba'-mus, am-a-ba'-tis, a-ma'-bant. 2. mou-e-ba'-mus, mon-e-ba'-tis, mo-ne'-bant. 3. reg-e-ba'-mus, reg-e-ba'-tis, re-ge'-bant. au*-di-e'-bant. 4. au-di-e-ba'-mus, au-di-e-ba'-tis Future,shall or will. S. 1. abo, Term. 2. ebo, 3. am, 4. iam, abis, ebis, abit; ebit; et; iet; I shall love, & 1. a-ma'-bo, 2 mo-ne'-bo, 3. re'-gam^ 4. au'-di-am, We shall love, P. 1. a-mab'-i-mus, 2. mo-neb'-i-mus, 3. re-ge'-mus, 4. au-di-e'-mus, P. kblmus, ebimus, emus, Thou wilt love, a-ma'-bis, mo-ne'-bis, re'-^es, au'-di-es, Ye will love, a-matZ-i-tis, mo-neb'-i-tis, re-ge'-tis, au-di-e'-tis, aMtis, abunt. ebitis, ebunt. etis, ent. ietis, ient. He will love ; a-ma'-bit; mo-ne'-bit; re'-get; au'-di-et; They will love. a-ma'-bant. mo-ne'-bunt. re'-gent. au'-di-ent. QUESTIONS .—What is the first root of amo?—of moneo?—of rego 7—of audio 1 What tenses of the active voice, indicative mood, are formed from the first root? What axe the terminations of the present indicative active in each conjugation? 76 ACTIVE VOICE : INDICATIVE MOOD, FIRST ROOT. Repeat the present tense of amo, &c. What are the terminations of the imperfect indicative active in each conjugation? Repeat the imperfect of amo, resent tense, the conjugation 1~in the second!—in the third ?—in the ?in the fourththeinRepeatfirsttense in the first conj. 1—in the second&c.—the imperfect ourth 7—of imperfect ?—in the third?— 1 the present subjunctive active of amo, eubjunctive active of amo, &c. Repeat the English of each of the verbs in the present subjunc­ tive—in the imperfect. Write the conjugation of damno, terreo} icribo, and vestio, in the same tenses. ACTIVE VOICE : SUBJUNCTIVE MOOD, FIRST ROOT. LESSON 81 57. ACTIVE VOICE—SUBJUNCTIVE MOOD—FIRST ROOT. 1. In dependent sentences connected by ut, 4 that, and other similar connectives, the present subjunctive is often to be translated by may, sometimes by might, could, would, or should, and sometimes by the indicative. 2. In independent sentences, the present subjunctive is used to express a wish, an exhortation, a request, a command, or a permission; as, a7??e£, may he love, 01 let him love. EXERCISES. I. Translate into English— Ut puer amet. Ut diceretis. Ut pueri libros suos legant. Ut milites bellum finirent. Puer legat. Ut librum legeretis. Ut moneamus. Illi non pararent. Amicos moneamus. Leones puerum teirerent. Ut rex regat. Pueri taceant. Ut habeatis. Rex regat. II. Change the singular for the plural and the plural for the sin­ gular, in each of the preceding sentences, and translate them. 3. When the present subjunctive is used to express a wish, an exhortation, &c., not is expressed by ne ; as, Ne scribat, let him not write. III. Translate into Latin— That thou mayst know. They would advise. That he could lead. That thou mayst have. Let the boy have. > Let not the boy have. Mayst thou hear. I should" be silent. Let us call. Let us not be silent. They would punish. May I read. Let me not hear. Let them not wound. That ye should love. Shouldst® thou be silent. a Should in the subjunctive mood implies supposition, not obligation. QUESTIONS .—How is the present subjunctive translated in dependent sentencesl How is the present subjunctive used in independent sentences? When the sub­ junctive is used to express a wish, isse. . „ ., rex-is'-se, » f au-di-vis'-se, J To be about or going to love. am-a-tu'-rus es'-s<, mon-i-tu'-rus es'-se. rec-tu'-rus es'-se. au-di-tu'-rus es'-se. QUESTIONS.—From which root is the imperative formed 1 What are the termi­ nations of the active voice, imperative mood, in the first conjugation 1—in the sec­ ond)—in the third 1—in the fourth? What person is wanting in the Latin impera­ tive 1 Repeat the present imperative active of amo, &c. From which root is the present infinitive active formed 1 What is its termination in the first conj. 7—iu the second 1—in the third 1—in the fourth ? From which root is the perfect infini­ tive active formed 1 What is its termination 1 From which root is the future in finitive active formed 1 NOTE.—Esse (to be) in the future infinitive is from the verb sum. See Less. 62.i Translate— Mone. Dicite. Sciunto. I. Amanto. Tacete. Audi. Finito. Parate. Let the lion terrify. II. Call thou. ' Let him call. Finish thou. Let him be silent. Let him say. Let the soldiers have. Let them punish. Prepare thou. Lead ye. Write the imperative and infinitive active of damno) lerreot scribo and vestio. LESSON 61. PARTICIPLES. Present. Loving. Term. 1. a'-mans, ans. 2. mo'-nens, ens. 3. re'-gens, ens. 4. au'-di-ens, iens. Future. About or going to love. Tfrm, 1. am-a-tu'-rus, "] 2. mon-i-tu'-rus, I 3. rec-tu'-rus, f 4. au-di-tu'-rus, J ACTIVE VOICE I GERUND, SUPINE. GERUND. Gen. of loving. Dat. to or for loving. Acc. loving. 1. a-man'-di, a-man'-do, a-man'-dum, 2. mo-nen'-di, mo-nen'-do, mo-nen'-dum, 3. re-gen'-di, re-gen'-do, re-gen'-dum, 4. au-di-en'-di, au-di-en'-do, au-di-en'-dum, SUM. 85 Abl. by loving a-man'-do. mo-nen'-do. re-gen'-do. au-di-en'-do. FORMER SUPINE. 1. a-raa'-tum, to love. 3. rec'-tum, to rule. Term. 2. mon'-i-tum, to advise. 4. au-di'-tum, to hear. um. QUESTIONS.—From which root is the present participle formed ? What is ita termination in the first conjugation ?—in the second ?—in the third ?—in the fourth ? Repeat the present participle of amo, «fee.—the future active participle of amo, &c. Decline amans, (see Less 37.) From which root is the future active participle formed ? What is its termination? Decline amaturus, (see Less. 29.) From which root is the gerund formed? Of which declension is the gerund? What cases of the gerund are wanting ? Of which number is the gerund? From which root is the former supine formed ? What is its termination ? What is the third root of amo 7—of moneo 7—of rego 7—of audio1 EXERCISES. Translate— I. Liberans, muniens, tacens. liberaturus, muniturus, taciturus habens, vulnerans, legens. habiturus, vulneraturus, lecturus. Puer librum legens. Pater fiiium moniturus. II. The father loving the son. The king ruling the kingdom. The boy about-to-read. The mother about-to-advise. For-the-boy reading. To-the-soldiers about-to-wound. L E S S O N 6 2 . SUM. 1. Sum, 41 am,' when connected with a participle, is called an auxiliary verb ; when used without a partici­ ple, it is called the substantive verb. 2. Sum is irregular in the parts derived from the first root es, but regular in those derived from the second root fu} and the third root fut. PRINCIPAL PARTS. Pres. Indie. Pres. Infin. Perf. Indie. Fut. Part. Sum, es'-se, fu'-i, fu-tu'-rus. 96 SUM I INDICATIVE MOOD, FIRST ROOT. INDICATIVE MOOD. TENSES DERIVED PROM THE FIRST ROOT. Present. Plural. su'-mus, we are, es'-tis, ye are, sunt, they are. Singular. sum, I am, es, thou art, est, he is; Imperfect. e'-ram, I was, e'-ras, thou wast, e'-rat, he was; e-ra'-mus, we were, e-ra'-tis, ye were, errant, they were. Future, sAaZZ or will. e'-ro, / shall be, e'-ris, thou wilt be, e'-rit, Ae wiZZ ; er'-i-mus, we shall bey er'-i-tis, ye will be, e'-runt, they will be. REMARK .—The imperfect of the indicative of sum is the same as the termination of the pluperfect of other verbs, and the future is the same as the termination of the future perfect of other verbs, except in the third person plural, where it has u instead of i. QUESTIONS .—When is sum an auxiliary verb"?—when a substantive verb? In what parts is sum irregular 1 What are its roots 1—its principal parts? Repeat Its present tense—its imperfect, &c. What does its imperfect indicative resem­ ble 1—its pluperfect?—its future-perfect? EXERCISES. Translate— I. Corvus est niger. Nostri milites erant fortes. Nix est alba. Boni homines erunt fellces. Tempus est breve. Nos eramus miserrimi. Meus canis est fidus. Tu es incolumis. II. Change the plural for the singular and the singular for the plural in each of the preceding sentences, and translate them. III. We are happy. The lions were fierce. Ye are free. Good kings are merciful. The way was difficult. Ye will be very-great. I \yas happy. Nero was very-cruel. Thou wast happier. The soldier was very-brave. LATIN VOCABULARY. albus, a, um. . arbor, oris, i. . benignus, . . bonus, a, um, . , brevis, e, . . . canis, is, m. & f. corvus, i, m. . . white, a tree, kind, good, short, a dog. a raven. crudelis, e, . . dilTgens, tis, . felix, icis, . . fidus, a, um, . fortis, e, . . homo, Inis, m. & f. incolumis, e, . cruel. diligent. happy. faithful. brave. a man. safe. SUM : INDICATIVE MOOD, FIRST ROOT. man us, us, t. meus, a, um, miles, Ids, m. & f. miser, a, um, mitis, . . . niger, gra, grum, , a hand. my. a soldier, miserable, mild, black. nix, nivis, . . noster, tra, trum, plenus, a um, . prudens, tis, . puer, i, m. . . tempus, bris, n. 87 8710 W . our. full, prudent, a boy. time. ENGLISH VOCAByLARY. black, . . brave, . . very-brave, cruel, . . very cruel,. difficult,. . dog, . . . free, . . . faithful, . . fierce, •. . good, . . . great, . . . very-great, . happy, . . nigei, gi a, grum. J'ortis. s. fortissimus. crudelis. e. crudelissJmus. difficTlis, e. canis, i,i, m. fyf liber, a, um. Jidus, a, um. ferox, ocis. bonus, a, um. magnus, a, um. maxlmus, a,um. felix, ids. happier, . . . felicior^us. very-happy, . , felicissimus, a,um. king, . . . , rex, regis, m. leo, dnis, m. lion,. . . . man, . . . homo, Inis, m. § f . merciful, . . , clemens, tis. % miser,\ a, um. miserable, very-miserable, miserrlmus, a,um. Nero, . . . Nero, dnis, m. raven, . . . corvus,i, m. short, . . . brevis, e. soldier,. . . miles, I tis, m. time, . . . tempus, tins, n. way, . . . via, <»,/. L E S S O N 63. INDICATIVE MOOD. (Continued.) TENSES DERIVED PROM THE SECOND ROOT. Perfect, (definite,) have been; (indefinite,) was. Singular. Plural. fu'-i, I have been, fu-is'-ti, thou hast been, fu'-it, he has been; fu'-i-mus, we have been, fu-is'-tis, ye have been, fu-e'-runt or -re, they have been. Pluperfect, had. fu'-e-rara, I had been, fu'-e-ras, thou hadst been, fu'-e-rat, he had been ; fu-e-ra'-mus, we had been, fu-e-ra'-tis, ye had been, fu'-e-rant, had been. Future-Perfect, shall or will have. fu'-e-ro, I shall have been, fu-er'-I-mus. we shall have been, fu'-e-ris, thou wilt have been, fu-er'-i-tis, ye will have been, lu'-e-rit, he will have been; fu'-e-rint, they will have been. QUESTIONS.—What is the second root of sum? What tenses of the indicative mood are derived from the second root? What are the terminations of the perfect &c. 1 Repeat the perfect, J-£ |.us, jf*» • S sumus or I . 5 estis w I i S sunt< fuerunt, "' { fulmus, | ' ( fuistis, j ' f or fuere. 1 have been loved^ S. a-ma'-tus, | Thou hast been loved, 2 mon'-i-tus, hum or 3 rec'-tus, j fu'-i, 4 au-di'-tus, J We have been loved, P. a-ma'-ti, "j He has been loved ; a-ma'-tus, 1 mon'-i-tus, I es or rec'-tus, [ fu-is'-ti, au-di'-tus, J Ye have been lovedi a-ma'-tus, mon'-i-tus, rec'-tus, au-di'-tus, ] i est or (fu'-it; J They have been loved. a-ma'-ti, ] a-ma'-ti, ") f f 2. mon'-i-ti, I su'-mus or mon'-i-ti, I es'-tis or mon'-i-ti, ( ' f " 3. rec'-ti, ffu'-i-mus, req'-ti, f fu-is'-tis, rec'-ti, | f* s ' fu"e "re4. au-di'-ti, J au-di'-ti, J au-di'-ti, J Pluperfect, had been. TVr™ « „e $ eram or Term. &. -us,^fu6ram) p I | -m, $ eras or ] fu6raS) • $ eramus or I '' ^ fueramus, j 5 $ eratis or ' } fueratis, I | $ erat or j I . $ erant or ' ( fuerant F*F PASSIVE VOICE : I had been loved, SL a-ma'-tus, \ 2. mon'-i-tus, I e'-ram or 3. rec'-tus, f fu'-e-ram, 4. au-di'-tus, J We had been loved, P. a-ma'-ti, 1 „ „ us 2. mon'-i-ti, I f 3. rec'-tl, > " fu"era'-mus, 4. au-di'-ti, INWC. MOOD, THIRD ROOT. Thou kadst been loved, a-ma'-tus, mon'-i-tus, e'-ras or rec'-tus, fu'-e-ras, au-di'-tus, Ye had been loved, a-ma'-ti, e-ra'-tis mon'-i-tij or fu-erec'-ti, au-di'-ti, ra'-tis, He had been toved; a-ma'-tus, ] e'-rat mon'-x-tuS) rec'-tus, au-di'-tus, fu-erat; They had been loved. a-ma'-ti, 1 mon'-i-ti, I e'-rant or rec'-ti, | fu'-e-rant. au-di'-ti, J Future-Perfect, shall or will have been. Term-S. -us,) ^ P. • ^ erlmus or '' ( fuerfmus, \ eris or J fueris, • $ erltis or ' ( fuerltis, us' I shall have been loved, Thou wilt have been, S. a-ma'-tus, a-ma'-tus, 2. mon'-l-tus, I e'-ro or mon'-i-tus, e'-ns or 3. rec'-tus, [ fu'-e-ro, rec'-tus, fu'-e-ris, au-dl'-tus, 4. au-di'-tus, I I I I Sent or ' } fuerit j . $ erirot or ' ( fuerint MO He will have been, fyc. a-ma'-tus, | mon'-f-tus, e'-rit or rec'-tus, fu'-e-rit au-di'-tus, I We shall have been, Ye will have been, , They will have been, if*c. P. a-ma'-ti, \ er'-i-mus a-ma'-ti, ] 2. mon'-i-ti, I or mon'-i-ti, ( er'-i-tis or mon -i-ti, ) e'-runt f f / 3. rec'-ti, | fu-er'-T- rec'-ti, j fu-er'-i-tis,: rec'-ti, f ." 4. au-di'-ti, J mus, au-di'-ti, J au-di'-ti, J QUESTIONS.—How is the perfect passive formed 1 (Answer. By means of the perfect participle and thepresent and perfect of sum.)—the pluperfect ]—the futureperfect 1 Repeat the perfect indicative passive of amo, &c. EXERCISE. Repeat the English of the preceding verbs in the perfect, pluper­ fect, and future-perfect. Write the conjugation of damno, terreo, scribo, and vestio, in the same tenses. L E S S O N 6 9 . PASSIVE VOICE—INDICATIVE MOOD—THIRD ROOT. Affirmative, Puer amatus est. w~T> Negative, Puer non amatus est. /Wv Coepi, I have begun. Inquam, $ Memlni, I remember. Fore, to be about to be. 3. Odi, ccepi, and memini, want all the tenses' derived from the first root. Exo.—Memlni has in the imperative memento and mement5te. 4. Odi and memlni have in the perfect, pluperfect, and futureperfect, the sense of the present, imperfect, and future. 5. Fore is thus conjugated:— Sub. Imperf S. Fo'-rem, fo'-res, fo'-ret; P. —, —•, fo'-rent. Inf- Pres. fo'-re. Forem has the same meaning as essem. QUESTIONS.— What are defective verbs 1 Which are the principal defective verbs 1 What tenses are wanting in odi, ccepi, and memini 7 In what sense are idi and memini used in the perfect, pluperfect, and future-perfect 7 How is fore conjugated 1 What meaning hasforem 1 Among defective verbs are to be reckoned impersonal or thirdpersonal verbs. IMPERSONAL VERBS. 107 IMPERSONAL VERBS. 6. Impersonal verbs are those which are used oniy in the third person singular, and do not admit of a personal subject; as, Licet, it is lawful. 7 Impersonal verbs are of two kinds, according as tliey have the active or the passive form. 8. For the most part in the active, and sometimes in the passive form, the subject is an infinitive or subjunc­ tive clause ; as, Me delectat scribere. To write delights me. 9. In English the pronoun it commonly stands before the active form, and sometimes also before the passive form, representing the clause which forms the real subject; as, It delights me to -write. 10. Most neuter and many active verbs may be used impersonally in the passive form, by changing the per­ sonal subject of the active voice into an ablative with a or ab; as, Mi pugnant, or Pugn&tur ab iUis, They fight. Itti qucerunt, or quaritur ab illis, They ask, or, The inquiry is made by them. NOTE 1.—When the impersonal verb consists of the participle in diis with sum, the agent is in the dative. L. 112. 2. 11. In the passive form the agent with a or ab is very often omitted, and is to be supplied as the connection re­ quires. It is commonly nobis, illis, hominibus, militvbus, Boni sunt ra.ri, Good (men) are scarce. NOTE 4. —With the possessive adjective pronouns the noun to be supplied is often amlci, friends j milites, soldiers; or cives, fel­ low-citizens or countrymen. 5. An adjective in the neuter gender, without a noun, is often used substantively, the word thing or things be­ ing supplied in English ; as, Labor omnia vincity Labor overcomes all (things.) 6. The possessive adjective pronouns are often under­ stood in Latin, where they must be supplied in English; as, Ego et pater, (My) father and I. 7. An adjective may agree with an infinitive or a clause used substantively, and is then put in the neuter gender; as, Nunquam est utile peccare, To do wrong is never useful. 8. Adjectives signifying first, last, highest, lowest, ex­ treme, middle, innermost, outermost, and a few others, may often be translated the first jpart, &c., as Summa ar­ bor, The highest part, or, The top of the tree. 9. An adjective agreeing with a noun may sometimes be translated by an adverb qualifying a verb, as, Ver pri­ mus veniet,, Spring will come first. QUESTIONS.—What is the rule for the agreement of adjectives 1 What are the two ways in which an adjective may be used 1 Of what number is an adjective be­ longing to two or more nouns 1 What is the rule for the gender of an adjective be­ longing to two jectives 7 What verbs belong especially to this rule1 When the verb is in the in­ finitive, in what case is the predicate noun agreeing with the subject? EXERCISES. I. Inertia est vitium. Virtus est sua merces. Non sum pastor. Es judex. Ille est prudens. II. Europe is a peninsula. The boy becomes a man. Drunkenness is madness. The tree has been a twig. The earth is the great parent. Tu fies poeta. Fames est optimus coquus. Ego Caius vocor. Ira furor brevis est. Caius visus erat timidus. Europa sum peninsula. Puer fio homo. Ebrietas insania sum. Arbor virga sum. Magnus parens (fem.) terra sum. A true friend is a great treas­ Amicus verus sum thesaurus magnus. ure. III. Ye are judges. Marcus Antonius and Caius Cassius were chosen tribunes.6 They will never become poets. Europe and Africa are peninsulas. Romulus and Remus were bro­ thers. The twig has become a tree. Caius was innocent.® The boys had become men. They were shepherds. Cicero was chosen® consul. (a) To choose, creo. (6) Tribunus. (c) Innocent. ANALYSIS AND PARSING Tujies poeta, Thou wilt become a poet. ANALYSIS.—Tu is the subject. Fies poeta is the predicate. QUESTION.—Is the predicate grammatical or logical 7 Less. 84, 3. PARSING.—Tu is a substantive pronoun, of the second person: Nom. and Voc. tu, Gen. tui. It is found in the singular number, and is nominative to fies. " The noun or pronoun," &c. Less 90, 1. QUESTIONS.—Why is tu a pronoun 1 A. Because " A pronoun is a word," &c. Less. 41, 1.—Why a substantive pronoun 1 A. Because " The substantive pro nouns are," &c. Less 41, 3.—Why of the second person? A. Because it denotes the person spoken to, and " Nouns and pronouns have three persons," place, and person. aoout, j Qf place person. 130 ACCUSATIVE AFTER PREPOSITIONS. Circfter, Cis or Citra, Contra, Erga, Extra, Infra, Inter, Intra, Jiucta, Ob, Penes, Per, Pong, Post, Praeter, Prope, Propter, Secundum, Supra, Trans, Ultra, about, near. on this side of, within. against, over against. towards, after words denoting actions or feelings. without, out of. beneath, below. between, among. within. near to, by. on account of for. with, in the power of. through, by, by means of. behind. after. besides, beyond. near to, hard by. near, ow account of . near, after, according to. above, over. beyond, on the farther side of over. beyond. 2. The prepositions, in, super, clam, subter, and swS, are followed sometimes by the accusative and sometimes by the ablative. Clam, j ' Sub, Subter, Super, without the knowledge of. ^ (with acc.) into, towards, againstrrespecting. ? (with abl.) tn, wpo», among. wider. under. over, on, above. 3. In and sub, denoting tendency, are followed by the accusative; denoting situation, they are followed by the ablative. 4. The preposition on which an accusative depends is sometimes compounded with a verb ; as, TVanslreflumen, To pass over a river. 5. Nihil, neuter pronouns, and adjectives of quantity, with verbs either active or neuter, are often put in the ac­ cusative without a preposition. QUESTIONS.—How many prepositions are followed by the accusative? How many and what prepositions are followed by either the accusative or the ablative ] What is the special rule for in and sub ? What are the usual meanings of in with the accusative!—with the ablative 1 What is the rule for the accusative alter a verb compounded with a preposition 1—for the accusative of nihil, See. EXERCISES. I. Pauci ad senectutem veniunt. Rosae fulgent inter lilia. Est lucus prope amnem. Ille ad mare infra oppldum exspectavit. Post me erat iEgina. ACCUSATIVE OF TIME AND SPACE. 131 Est deus in nobis. in Italiam migramus. A lpes a nemo unquam cum exercitu ante Hannibalem transitrat. Vulcan us tenuit insulas prope Siciliam. Post mortem hanc terram relinquimus. Caelum transcurrit nimbus. Ego tea manum6 injiciam. ( a ) Less. 97, 4. ( 6 ) Less. 96,1. II. Hannibal sent ambassadors to Hannibal ad senatus Romanus the Roman senate. legatus mitto. Beyond the Rhine dwell the Ger­ Trans Rhenus incolo German us. mans. The way is dangerous on ac­ Via sum periculosus propter ancount of the defiles. gustise. Hercules sailed among the Argo­ Hercules navigo inter Argonauts. nauta. The slaves were in the power of Servus penes accusator sum. the prosecutor. Megara was before me. Ante ego sum Megara. 1 hold a letter in (my) hands. In manus epistola teneo. Mount Jura is between the Se- Mons Jura sum inter Sequani et quani and the Helvetii. Helvetii. We will do nothing against your Contra voluntas tuus nihil facio. will. He passed over the Euphrates. Ille transeo Euphrates. LESSON 98. ACCUSATIVE OP TIME AND SPACE. Nouns denoting duration of time or extent of space are put, after other nouns and verbs, in the accusative, and Bometimes after verbs, in the ablative. EXERCISES. I. Romulus septem et triginta annos regnavit. Ager multos annos quievit.—Vixi annos triginta. Gtuaedam bestiolae unum diem vivunt. Tredecim annis Alexander regnavit. Mulieres Romanae Brutum annum luxerunt. Saguntini aggerem duxerunt trecentos pedes longum. Aliquantum viae progress us erat. 132 ABLATIVE AFTER PREPOSITIONS. il. I was there two days. Appius was blind many years. We have followed you (sing.) night {plur.) and day, (plur.) We discoursed whole days. He extended two ditches fifteen feet broad. We proceeded a hundred fur­ longs. Biduum ibi sum. Appius csBcus multus annus sum Tu sequor nox diesque. Dies totus dissero. Duo fossa quindecim pes latu* perduco. Stadium centum procedo. LESSON 99. ABLATIVE AFTER PREPOSITIONS. Eleven prepositions are followed by the ablative : Absque, a, (ab, abs,) and de, Coram, palam, cum, ex, (e,) Sine, tenus, pro, and prae. REMARKS. 1. A and e are used only before consonants, ab and ex before either vowels or consonants. 2. Cum is annexed to the ablatives of the substantive pronouns, and sometimes to those of qui and quis; as, mecum, with me. 3. Tenus always stands after its noun, and sometimes takes a genitive plural. 4. The preposition on which an ablative depends is .sometimes compounded with a verb; as, Abesse urbe, To be absent from the city : or with a verbal noun ; as, Omnibus portis eruptidne facta, A sally having been made from all the gates. NOTE.—The following are the more common significations of the preceding prepositions:— A, ab, or abs, from,—by, (before the doer of an action.) Absque, without, (little used.) Coram, before, in the presence of. Cum, with. De, concerning, about, of. E or ex, out of from. Palam, before, in the presence of. Prae, before, in comparison with, by reason of. Pro,for. Sine, without. Tenus, as far as. QUESTIONS.—How many and what prepositions are followed by the ablative 7 What is the distinction in the use of a and ab, e and ex ? To what words is cuman­ nexed? What is said of the position of tenus 1 What is the rule for the ablative after a verb compounded with a preposition 1 Where does a or ab signify by 1 GENITIVE AFTER NOUNS. 133 EXERCISES. [. Ex urbe aufugio. Omnia meaa porto mecum. Pras moerore loqui non possum. Socrates de immortalitate disseruit. Caius ab amicis laudatur. Alexander omnia oceano tenus vicit. Navitae detrudunt naves scopulo. Ex vita discedo tanquam ex hospitio non tanquam ex domo. Timoleon Dionysium tot& Sicilia depulit. Athletae vino abstinuerunt. Milites Romani prcelio excesserunt. Me domo mea expulistis. (a) All my things, all my property. Less. 91, t>. If. The shepherd drives (his) sheep before him. Plants cannot grow without air. Pastor prae sui ovis ago. Sine aer planta cresco non pos­ sum. No one has lived without grief. Nemo sine dolor, sine gaudium (no one) without joy. vivo. You (plur.) are safe, if God is Tutus sum, si Deus tu-cum sum. with you. Hannibal passed over the Alps Hannibal Alpes cum exercftus with an army. transeo. The Gauls retired fromthe battle. Gallus prcelium excedo. The hen broods (her) chickens Gallina pullus sub ala foveo. . under (hfcr) wings. LESSON 100. GENITIVE AFTER NOUNS. A noun which limits the meaning of another noun, de­ noting a different person or thing, is put in the genitive. REMARK 1.—A pronoun limiting the meaning of a noun is put in the genitive j as, Pars tui, A part of thee. REMARK 2.—The genitive is subjective when it denotes the subect of the action, feeling, &c., implied in the limited noun; as, unonis ira. The anger of Juno. It is objective when it denotes the object of such action, feeling, &c.; as, Amor virtutis, The love of virtue. 3 NOTE 1.—The genitive commonly stands before the word which it limits, unless the latter is emphatic. NOTE 2,—When a noun is limited by an adjective and a genitive, the adjective stands first; as, Omnis comJtum ordo, All the train of attendants 12 134 GENITIVE AFTER NOUNS. QUESTIONS.—What are the terminations of the genitive singular in the severa. declensions]—of the genitive plural? What is the rule for the genitive after a noun? Where does the genitive commonly stand? What is the general rule for the position of oblique cases ? When a noun is limited by an adjective and a geni tive, which stands first ? What is the rule for a pronoun limiting a noun ? When is the genitive subjective 1 When is it objective ? EXERCISES. I. Deus est mundi creator. Honor est praemium virtutis. Lusciniarum cantus delectat. Roma totius orbis caput fuit. India oriental is pavonis patria est. Inopia est artium inventrix. Plato Soeratis auditor fuit. Effigies dedrum erant sacrae. Sapientia est rerum divinarum et humanarum scientia. Caput est omnium sensuum sedes. II. The punishment of a mur- Supplicium homicida justus derer is just. sum. The mind of the wise man will Animus sapiens sum serenus. be tranquil. Apollo was the god of medicine. Apollo sum medicina deus. Mercury was the messenger of Mercurius sum deus nuntius. . the gods. The temples of the Greeks and Ro- Templum Graeeus et Romanus mans were sacred. sum (imperf.) sacer. Greece was the native-country of Grasciasum patria multus homo many illustrious men. illustris. Philosophy is the love of wisdom. Philosophia sum sapientia amor. Hannibal was the son of Hamilcar, Hannibal sum Alius Hamilcar, a general of the Carthaginians. dux Carthaginiensis. Romulus was the grandson of Nu- Romulus sum Numitor nepos, mitor and the son of Rhea Silvia. et Rhea Silvia filius. EXAMPLE OP ANALYSIS AND PARSING. Honor est pramium virtutis, Honor is the reward of virtue. ! ANALYSIS.—This is a simple sentence, having a grammatical subject and a logical predicate. Its subject is honor, its grammati­ cal predicate is est prcemium ; Less. 84, 3 : prcemium, which by itself denotes a reward of any kind, is limited by virtutis to a particular kind of reward, viz. that bestowed on account of virtue. PARSING.—Honor is an abstract noun, N. and V. honor, G. hono­ ris : of the third declension, masculine gender; it is found in the singular number, and is nominative to est; "The noun or pro. noun," &c. GENITIVE OR ABLATIVE OF QUALITY, 125 QUESTIONS.—Why Is honor a noun 1 Why an abstract noun 7 Why of the third declension 7 Why of the masculine gender 7 A. " Nouns ine r,o r,o," &c. Less. 12. 1. Why singular number 7 Est. See Less. 91. Prcemium is a common noun, N. Ac. and Y. prcemium, G. pramii; of the second declension, neuter gender; it is found in the sin­ gular number, and is nominative, after est; " A noun in the predi­ cate," &c. Virtutis is an abstract noun, N. and V. virtus, G. virtutis; of the third declension, feminine gender ; it is found in the singular num­ ber, genitive case, limiting prcemium; "A noun which limits iho meaning of another noun," &c. Less. 100. QUESTIONS —Why is virtus a noun 7 Why an abstract noun ? Why of the thin} declension 7 Why feminine gender 7 A. " Nouns, not increasing in e s, de, ex, circum, dis, and contra, sometimes take the dative. NOTE 3.—Verbs compounded with prepositions, instead of the da­ tive, often take the case of the preposition, which is sometimes re­ pealed before its case, or a preposition of similar import is employed DATIVE WITHOUT TO OR FOR. 147 QUESTIONS.—What is the rule foi the dative after verbs compounded with prepositions 1 How is the preposition often translated 1 What other compounds and classes of verbs sometimes take a dative without to orfor 1 EXERCISES. I. Nihil semper floret; aetas aetati succedit. Nobis bell urn a te infertur. Xerxes Graecis bellum intulit. Omnibus his prceliis adfuit Dolabella. Csesar Galliae Brutum praefecit. Demosthenes magnis oratoribus successit. Gluintus huic convivio non interfuit. Milo Clodio mortem intulit. Romanis equitibus litterae afferuntur. Caesari diadema imponere voluit Antonius. Conferte hanc pacfcin cum illo bello. II. The Romans made war upon RomanusCarthaginiensis bellum the Carthaginians. infero. Sloth is hurtful to the mind. Inertia mens obsum. Numa succeeded Romulus. Numa Romulus succSdo. Aristides was present at the na- Aristidesintersumpugnanavalis. val battle. You {sing.) oppose my interests. Meus commodum obsto. (He) imposed laws on the state. Lex civitas impono. (He) came suddenly upon the Repente supervenio hostis. enemy. They shall not take thee from me. Non ego tu eripio. A frugal (man) differs from an Parcus avarus discordo. avaricious (one.) LESSON 112. DATIVE WITHOUT TO OR FOR^{C ONTJNUED.) 1. Verbs compounded with sails, bene, and male are followed by the dative. 2. The participle in dus is followed by a dative of the agent. REMARKS. ( a ) The dative o f the agent is sometimes wanting, when a gen­ eral truth is intended to be expressed, or the application is obvious. In such cases, tibi, vobis, nobis, hominibus, or the like, is to be sup­ plied. (b) In English the preposition by is used before the word denot­ ing th« agent. 148 DATIVE WITH EST. (e) The participle in dus, with the verb sum is translated (1) By the present infinitive passive either with or without must or ought. (2) By the present infinitive active with must or ought, the dative being translated as the subject, and the subject, if any, as the object of the verb; as, Adhibenda est nobis diligentia, Diligence is to be used, or must be used by us: -or, We must use diligence. 3. Verbs of motion, and of calling, inciting, r wri'ing. Less. 109. GERUNDS AND SUPINES. 163 Locum oppido condendo cepit. Condendo oppido, for building a town,—the gerundive agreeing with oppido^ Instead of the gerund. Less. 123, 4.—oppido depends on cepit. Less. 109. Consilium urbis delendae cepit. Detcndcb, of destroying;—a gerundive: urbis depends on consilium. Less. 100. Consilium urbem delendi cepit. Translated like the preceding, but urbem is the object of the gerund delendi, which depends on consilium. Less. 100. Ad pcenitendum properat, qui cito judicat. Ad pcenitendum, to repent. Less. 123,5. Before properat supply is, he. Fama crescit eundo. Less. 117, 1. Eurypylumscitatumoracula Phcebi mittimus. On what does scitatum depend 1 Less. K3,6. Less. 123,2. On what does oracula depend 1 Phillippus ludos spectatum ibat. Mirabile dictu. Wonderful to tell, or to be told. Dictu limits mirabile, which is used substan­ tively, Less. 91,5; est being understood. Res factu facilis. Locus erat aditu difficilis. II. Translate into Latin— I have a hope of seeing (my) country. Express this first by a gerund, and secondly by a gerundive. Pure water is useful for drinking He was recalled for the purpose of defending (his) country. Express the purpose first by a gerund, and secondly by a gerundive with gratiti. Express the same by ad with first a gerund, secondly a gerundive. Express the same by a supine. VOCABULARY. I have, habeo or est mihi. To see, video, ere,di, sum. Hope, spes, ei,f. To drink, bibo, ere,bibi, bibJ turn. Pure, purus, a, um. Water, aqua, e translated at the beginning of the first clause. QUESTIONS .—By what mood are dum, donee, What does this adjective qualify 1 176 (I. SUB J, : RESULT OR CONSEQUENCE. The body needs many things, that it may be well. There was a law among the Tauri, that strangers should be sacrificed to Diana. We eat to live; you ('plur.) live to eat. Corpus multus egeo res, ut valeo. Sum (imperf.) lex apud Tauri, ut hospes Diana immolo. Ego edo, ut vivo j tu vivo, ut edo. LESSON 134. SUBJUNCTIVE. RESULT OR CONSEQUENCE. 1. The Latin subjunctive denoting a result is com­ monly translated by the English indicative, but the im­ perfect by the perfect indefinite. 2. The relative, in clauses denoting a result, may often be translated as, and quin, as not, with an infini­ tive. 3 A dependent clause denotes a result after tam, talis* and other words denoting such, so, so great, &c„ or ille, is, &c., in the sense of such or so. 4. After verbs signifying to be, to be found, cor) Are neuter, though they end in or; And one is feminine—arbor. o Make feminine Greek nouns in o, And Latin noun for flesh—caro. 08 Call neuter epos, melos, os, But feminine cos, eos, dos. n i s . . . . Finis and canis, amnis, cinis', clunis, Are sometimes feminine, and so is funis. es . . ... JEs, brass, is neuter; feminine are these, Quies and compounds, to which add segest Merges and merces, also compes, teges: Common, interpres, ales, miles, obses, Satelles, heres, comes too, and hospes. ex Neuter in em the herb called atrlplex, And feminine supellex.fcex, and nex, Precis from prex (supposed), forfex and lex So sometimes cortex, imbrex, obex, rumex, With silexi flint, and rarely grex and pumex. 181 APPENDIX. n Four nouns are feminine in on,— Aedon, halcyon, sindon, icon: And neuter likewise four in en,— Unguen, gluten, pollen, inguen. L E S S O N T H I R D C. D E C L E N S I O N . MASCULINES. Exceptions in Declension. n and r . Pecten and nouns in cen have Inis. Some Greek nouns in on have ontis. Cor, the heart, has cordis. G . . . . . P a t r i a l s i n o have dnis; as, MacSdo, Macedonia. Anio and Nerio, proper names, have enis. Caro, flesh, has camis. Apollo, homo, nemo, and turbo, have Unis. Some Greek nouns in o are either declined like sermo, or they have us in the genitive, and o in all their other cases singu­ lar ; as, Dido, G. DidHs, D. Dido. &c. es Quies and its compounds, with a few Greek nouns make etis. Obses and presses have Idis. Heres and merces have edis; pes and its compounds, Sdis. Ceres has CerSris ; bes, bessis; press, prcedis ; and ess, ceris. os Custos, a keeper, has custodis; bos, an ox, bovis; and os, a bone, ossis. Some Greek nouns, as heros, Minos, Tros, have ois. ex Grex, lex, and rex form their genitive in egis; remex, in tgis. Fertlsex and nesex have Scis; narthex and vertex have ecis. Senex has senis, and supellex, supellectUis. L E S S O N T H I R D D . DECLENSION* FEMININES. Exceptions in Gender. X . . . . P h o e n i x and caUx, fornix, anthrax, corax, Are masculine; so tradux, sorix, thorax, The parts of as in unx, Greek nouns in ux and cordax And sometimes perdix, calx, with lynx, and Umax. 16 182 APPENDIX. as As, adamas, and eUphas, Are masculines that end in as? Neuters, vas (vasis), nefasyfas, is Masculines that end in is Without increase, are mugllis, Orbis, compounds of as,* aqualis) Vermis, unguis, and annalis, Fastis, a^ris too, and ensis, Fustisy torrisi vectis, mensis} JPostis, sentis, callis, collis, Colis or caulis, piscis, follis: Common, canalis, anguis> scrobis, torquis, cordis. Masculines that end in is With an increase are, cucUmis, Cenchris, a serpent, sanguis, gits, Fomis and lapis (lapldis) : Common, tigris, the tiger, pubis, pollis, s impure Chalybs, hydrops, merops, epops, ConUuens, profluens, and ellops, BiaenSt a noe, the serpent seps, With oriensy occidens, and gryps) And parts of as, as quadrans, trims) Are masculine; so likewise torrens, And sometimes rudens, serpens, adeps, With scrobs, stirps, anlmans, and forceps, do and go Cuptdo, margo too, as authors show, Are sometimes masculine, and always so Other dissyllables in do and #0, With unSdj), a fruit, and harp&go. io /0, in nouns corporeal, must go With other masculines that end in 0. * sc. centussis, decussis, and semissis. LESSON E. THIRD DECLENSION. FEMININES. Exceptions in Declension. »8 The following are irregular: as, assis, a piece of money j mas, maris, a male; ras, vadis, a surety ; ras, vasis, a ves­ sel ; and anas, an&tis, a duck. Masculine Greek nouns have an/is; feminities, &££s; and neuters, dtis. Melas has iWeidnis. 183 APPENDIX. Capis, cassis, cuspis, lapis, and promulsis increase in fdis. Dis, lis, Quiris, and Samnis increase in itis. Cinis, cucumis, pulvis, and vomis increase in 2m. PoLis and sanguis have mis, gits has gliris. Some Greek nouns have is, others have Tdis; tigris has both is and idis. Charis has itis, Sal&mis has inis, and Sinioia makes Simoentis. us Tellus has telluris. Some Greek names of cities in us have untis, and Greek nouns in pus have pddis; as, tripus, iripodis. x Some Greek proper names in ax have actis. Onyx and sard­ onyx have ychis. s impure Nouns in eps change t into i; as, princeps, princlpis; but seps has sepis, and auceps, aucUpis. Gryps has gryphis. FronSy foliage, glans, juglans, lens, a nit, and libripens change « into dis. Tiryns has Tirynthis. do and go ComZdo, unSdo, and harp&go have onis. fa L E S S O N F . THIRD DECLENSION. NEUTERS. Exceptions in Gender. ur Three nouns are masculine in ur, VuUur, turlur and furfur ; 1 And three are masculine in /, Mugil) the mullet, sal* and sol. us and ur One noun is masculine in us, The hare, in Latin called lepus; While fur, a thief, and two in us, Are common, to wit, grus and mus. * Sal in the singular is sometimes neutei. Exceptions in Declension. , In um form cms, jus, mus, pus, rus, tus ; While two make uis, to wit, grus and sus. L E S S O N G . REMARKS ON PARTICULAR CASES. GENITIVE SINGULAR. 1. In the Augustan age, the genitive of proper names in es, derived from the Greek, is frequently i instead of is; as, Isocrdti, AristotSli. 2. The poets often make use of the Greek genitive in jos especially in 184 APPENDIX. nouns in is, as, ys, and eus. So even in prose, misy, misyos, &c., and Pan, Panos. ACCUSATIVE SINGULAR. I. Some Latin nouns in is not increasing have vm. 1. Many proper names in is Have im or in, as THbSris ; . And so the plant called capp&ris. 2. These nouns have im alone ; sitis, Amussis, buris, cannabis, Mephitis, pelvis, cucumis,a Ravis, sinapis, tussis, vis. 3. These im prefer; securis, puppis, Febris, semestris, restis, turris : 4. But these choose em; pars, messis, cfavfc, Hipennis, crates, lens, and navis. (a) Cucumis increasing makes cucumerem. 5. The ancients occasionally formed the genitive of some other nouns in im. II. Greek nouns sometimes retain the Greek accusative in in and a, but often end, as in Latin, in em or im. 1. Greek nouns in is, or idos, especially proper names, commonly have im or in rather than idem; as, Par-is, Parim; but nouns i^ tis especially in His, more rarely have im or in; and feminine patronymics and gentile nouns in is, idis, have only idem. 2. Greek nouns in is not increasing, and also in ys, (gen. yis or yos,) change s of the nominative into m or n; as, poesis, poesin; Tethys, Tethyn. 3. The Greek accusative in a instead of the Latin in em, is often used by Latin writers, especially by the poets: as, heros,her5a; so, aera, cethMra, Pana. 4. Nouns in eus often have an accusative in ea; as, Tydea: so, Periclea from Pericles. 5. Some Greek proper names in es, Gen. is, have both em and en; as, Ackillem and -en. Some too which have either etis or is in the genitive have etem, em or en: as, Thalen. VOCATIVE SINGULAR. Most Greek nouns, whose nominative ends in s, drop s in the vocath e. L E S S O N H . REMARKS ON PARTICULAR CASES. ABLATIVE SINGULAR. 1. Nt uters in e, al, and ar, have i in the ablative. But names of towns in e, with baccar, hepaY, far% Have e alone; so, too, sal, jubar, nectar, par R 'te, a net, lias either i or e , And poet» m:ike un ablative mare. APPENDIX. 185 2. Nouns which have im or in in thte accusative, have i in the abla­ tive. But Arar or Arftris, Bcetis, Sicifris and cannabis, have e or i. 3. Nouns, which have em or im in the accusative, have e or i in the ablative. But Greek nouns in is, idis, have e only. 4. Names of months in er or is have i. Adjectives in is used as nouns have i and sometimes e. But when such adjectives become proper names they always have e, as does also juvSnis, a youth, and rudis, a rod. JEdilis has commonly e. 5. These, though they have only em in the accusative, have e or i in the ablative, but oftener e. Amnis, anguis, avis,» bilis, Canalis,® classis, collis, civis, Convallis," finis,*» ignis, pars, Supellex, tridens, corbis, sors^ Strigllis, sordes, unguis, fustis, Vectis, rus, imber, orbis,)>ostuu To these add vesper, and some Greek noUns in es, Gen. is; as, AchiUe or AchUli. (a) Rarely e. (6) Rar&y i. 6. Some names of towns denoting the place where, have the ablatht in ij as, Carthagmi, at Carthage. In the most ancient writers some other nouns have the ablative in i. LESSON I. REMARKS ON PARTICULAR CASES. NOMINATIVE PLURAL. 1. Neuters whose ablative singular ends in i, have ia in the nom inative plural. But far has farra, and aplustre has either a or ia. 2. Some Greek neuters in os have e in the nominative plural; as5 meloSy mele: so Temye. GENITIVE PLURAL. R ULE .—The genitive plural commonly ends in um, sometimes in ium. 1. Nouns which in the ablative singular have i only, or both e and £, have ium in the genitive plural; as, sedlle, (i), sedilium ; turris, (e or £), turrium. 2. Nouns in es and is not increasing-have ium ; as, rupes, (is)} rupium But ambUges, canis, juvenis, mug?lis, proles, strues, and votes, have um; apis, strigllis, and volucris, commonly nave um ; and cades, clades, viensis, and se­ ries, commonly have ium. 3. Monosyllables ending in two consonants have ium; as, urbs, urbium; arx, arcium. 4. The following monosyllables also have ium: as, mas, glis, lis, oa 16* 186 APPENDIX. {ossis), vis, faux (obs.), nix, nox, strix, commonly fraus and mus, and sometimes lar. 5r (a) Nouns of two or more syllables in ns or rs have ium, and more rarely urn; and names of nations in as, with pendtes and optimates, commonly have ium. (b) Other nouns in QS generally have zm, but sometimes ium; as, mtas, cetatum or aetatium. 6. The following have ium: caro, imber, linter, uter, venter, Quiris, Samnis, usually Ins&ber, and sometimes palus. Bos has bourn, 7. A few Greek nouns, chiefly the titles of books, have sometimes on. 8. Names of feasts in alia have ium, but sometimes drum, after the •econd declension. So sometimes anclle and vectisal. DATIVE AND ABLATIVE PLUBAL. 1. Bos has bubus and less frequently bobus, by contraction for bovlbus. Bus has either sutbus or subus. 2. Greek nouns in ma have is more frequently than Ibus. 3. The poets sometimes form the dative plural in sit and before a vowel in sin ; as, herois, herolsin. ACCUSATIVE PLUBAL. 1. Masculines and feminines, having ium in the genitive plural, had anciently is or eis in the accusative plural; as, civis, montis. So like^ wise the Greek accusatives Trallis and Sardis. 2. The accusative plural of Greek nouns often ends in as instead of es; as, Arcadas: so in barbarian names of nations; as, Allobrogas. LESSON J. IRREGULAR NOUNS. 1. Irregular nouns are either variable, defective, or redundant, VARIABLE NOUNS. 2. A variable noun is one which is found of different genders or in different declensions. 3. Those which vary in \^Qn j are ca,led \ tt°£~ DEFECTIVE NOUNS. 4. Defective nouns are either indeclinable, defective in case, or defective in number. 5. Indeclinable nouns are called aptotes. 6. A iroun found in one case only is called a monop- 187 APPENDIX. tote,—in two only, a diptote,—in three only, a triptote, —in four only, a tetraptote,—in five only, a pentaptote. 7. A noun may want either the singular or the plural number. 8. Most proper, abstract, and material nouns want the plural. Remark.—Abstract nouns in Latin are sometimes used in the plural to denote a repetition of the same thing, or its existence in different ob­ jects. 9. The names of festivals, of festive games, of certain days in the Roman Calendar, and several names of places and books, want the singular. REDUNDANT NOUNS'. 10. A redundant noun is one which, in some or all of its parts, has two or more forms differing in gender, number, termination, or declension. LESSON K. DERIVATION OP NOUNS AND ADJECTIVES. A patronymic noun is the name of a person, derived from that of his father or other ancestor, or the founder of his nation. Masculine patronymics commonly end in ides, eJdes, fides, and Hides; —feminine, in is, eis, as, and ias, rarely in me. A patrial noun is derived from the name of a country, and denotes an inhabitant of that country; as, Macedo, a Macedonian. A diminutive denotes a small thing of the kind, or a small degree of the quality, denoted by the primitive. Diminutives generally end in lus, Za, or lum. A verbal noun or adjective is one which is derived from a verb; as, amor, love, and amator, a lover, from amo, to love. A participial adjective is one which is derived from a participle retaining its form ; as, amans, fond ; doctus, learned. THE LIFE OF JOSEPH. 1. Joseph's Childhood. Jacobus habuit duodecim filios, inter quos erat Josephus, quem pater diligebat prae ceteris filiis, et huic dedit togam versicoldrem. Quam ob causam Joseph us erat invisus suis fratribus," praesertim postquam narravit eis duplex somnium, quo4 futura ejus magnitudo portendebatur. Oderantc ilium tantopere, ut non possent* cum eo ami­ ce loqui. 2. His Dreams. Hasc porro erant Josephi somnia. " Ligabamus," inquit, " simul manipulos in agro : ecce manipulus meus surgebat, et stabat rectus; vestri autem manipuli mtcmn*Santos venerabantur meum. " Postea vidi in somnis solem, lunam, et undecim stellas adorantes me."° Cui6 fratres responderunt, " Quorsum spectant ista som­ nia ? Num tu eris rex noster ? Num subjiciemur ditioni* tuae ?" Fratres igitur invidebant ei ;d at pater rem tacitus con siderabat. 1. (a) Less. 109. (6) Less. 117,1. ( c ) Less. 81,4. ( d ) Less. 133. 2 (a) Less. 121,9. (6) JLess. 94, 5. (c) Less. 111. (d) Less. 110.1 LIFE OF JOSEPH. 189 3, His Brethren resolve to kill him. Quadam die" quum fratres Josephi pascerent6 greges procul, ipse remanserat domi. Jacobus misit eum ad fra­ tres, ut sciret,c quomodo se haberent.rf Qui videntes Josephum venientem consilium ceperunt illlus occidendi :6 " Ecce," dicebant, " somniator venit: occidamus-^ ilium, et projiciamus in puteum. Dicemus patri, 'Fera devoravit Josephum.' Tunc apparebit,* quid sua illa/l prosintd somnia." 4. His Brother Reuben saves his life. Ruben, qui erat natu" maximus, deterrebat fratres a tanto scelere. " Nollte," inquiebat, "interficere6 puerum : est enim frater noster : demittite eum potius in hanc foveam." Habebat in anlmo liberare Josephum ex eorum manibus, et ilium extrahere e fovea, atque ad patrem reducere. Re ips& his verbis deducti sunt ad mitius consilium. 5. He is sold by his Brethren. Ubi Josephus pervenit ad fratres suos, detraxerunt ei° togam, qua6 indatus erat, et detruserunt eum in foveam. Deinde quum consedissentc ad sumendumd cibum, conspexerunt mercatores, qui petebant JSgyptum cum camelis portantibus varia aromata. Venit illis in mentem Josephum vendere illis mercatorlbus. Qui Josephum emerunt viginti nummis* argenteis, eumque duxerunt in iEgyptum/ 3. (a) Less. 118,2. (6.) Less. 132, 2. (c) Less. 133. i d ) Less. 129,1. (e) Less 123, 4. (/) Less. 126, 2. (g) Less. 129,3. (h) Less. 111. 4. (a) Less. 117, 5. (6) Less. 126, 4. 5. (a) Less. Ill, N. 2. (A) Less. 117, 2. (c) Less. 132,2. (d)Less. 123,5. ie) Lesa il8,1. 1 194 LIFE OF JOSEPH. Quos Pliarao ad Josephum remittebat. Hie autem aperuit horrea, et iEgyptiis frumenta veiliidit. 18. Jacob sends his Sons into Egypt to buy Corn. Ex aliis quoque regionibus conveniebatur" in jEgyptum ad emendam* annonam. Eadem necessitate compulsus Jacobus illuc filios suos misit. Itaque profecti sunt fratres Josephi; sed pater domi6 retinuit minimum natu, qui Benjaminus* vocabatur. Timebat enim, ne quid mali in itinere ei accideret/ Benjaminus ex eadem matre natus erat, qud/ Jose­ phus/ idedque ei longe carior erat, quam ceteri fratres/ 19. Joseph treats them as Spies. Decern fratres ubi in conspectum Josephi venerunt, eum protii venerati sunt. Agnovit eos Josephus, nec ipse ab eis est cognitus. Noluit indicare" statim, quis esset,6 sed eos interrogavit tanquam alienos : " Unde venistis et quo consilio ?"c Qui responderunt: 44 Profecti sumus e regione Chanaan, ut frumentum emamus."4 k4 Non est ita," inquit Josephus, " sed animo hostlli hue venistis : nostras urbes et loca ^Egypti parum munlta explorare vultis. At illi: " Minime," inquiunt: 44 nihil mali meditamur; duodecim fratres sumus ; min!musd a patre domi re tentus est; alius vero non superest." 20. He detains Simeon. Illud Josephum angebat, quod Benjaminus cum cete* ris non aderat. 18. (a) Less. 81,10 & 11. (6) Less. 123,5. (c) Less. 108,1 & R. (d) Less. 92, R. I, b. (e) Why in the subjunctive 1 (/) Supply ex. (g) What is understood I 19. (a) What is the object of this verb 1 Less. 129,3. (6) Why in the 8ubjunc< live? (c) Less. 117,1. id) Supply natu LIFE OF JOSEPH. 195 Quare dixit eis : " Experiar, an verum dixerltis.0 Ma neat" unus ex vobis obses6 apud me, dum hue frater vester minimus adducatur ;c ceteri abite cum frumento." Tunc inter se dicere cceperunt: 44 Merito haec patimur : crudeles fuirnus in fratrem nostrum ; nunc pcenam hujus sceleris luimus." Putabant haec verba* non intelligi a Josepho, quia per interpretem cum eis loquebatur. Ipse autem aver tit se parumper, et flevit. 21. His Brethren return home. Josephus jussit fratrum saccos" tritico impleri, et pecu niam, quam attulerant, in ore saccorum reponi: addidit. insuper cibaria in viam. Deinde eos omnes dimlsit prater Simeonem, quem retinuit obsidem.6 Itaque profecti sunt fratres Josephi, etquum ad patrem venissent,c omnia, quae sibi acciderant, ei narraverunt. Quum saccos aperuissent,c ut frumenta effunderent,® mirantes repererunt pecuniam. 22. Jacob refuses to send Benjamin. Jacobus ut audlvit Benjamliium0 arcessi a praefecto4 jEgypti, cum gemitu questus est. 44 Orbum me liberis c fecistis: Josephus mortuus est; Simeon retentus est in iEgypto; Benjamlmim abducere vultis. tk Haec omnia mala in me recidunt: non dimittam Benjamlnum; nam si quid adversi ei acciderit in via, non potero ei superstes vivere, sed dolore oppressus moriar." 23. His Sons urge him to consent. Postquam consumpti sunt cibi, quos attulerant, Jacobus filiis suis dixit, 44 Proficisciminia iterum in ^Egyptum, ut cibos ematis." 20. 21. 22. 23. (a) Why the subjunctive 1 (b ) Less. 92. (c) Less. 132,1. ( d ) Less. 95, 3 (a) Less. 95, 3. (6) As a hostage. Less. 89,1. (c) Why the subju nctive1 (a) Less. 95, N. 1. (6) Less. 117, N. I. (<» Less. 104, R. (a) In what mood 1 196 LIFE OF JOSEPH. Qui responderunt: "Non possftmus sine Benjamino adire praefectum6 JEgypti; ipse enim jussit illumA ad se adduci." 44 Cur," in quit pater, 44 mentionem fecistis de fratre vestro minimo ?" 44 Ipse," inquiunt, 44 nos interrogavit, 4 an pater viveret, d an alium fratrem haberemus.'d . Respondimus ad ea, quae sciscitabatur; non potuimus prsescire eura6 dicturum esse,® 4 A.dducite hue fratrem vestrum.' " 24. He yields to their entreaties. Tunc Judas, unus e filiis Jacobi, dixit patri: 44 Committe mihi puerum : ego ilium in fidem meam recipio, ego servabo, ego ilium ad te redflcam ; quod nisi fecero,0 hujus rei culpa in me residebit; si voluisses6 eum statim dimittere, jam secundo hue rediissemus."6 Tandem victus pater annuit; 44 Quoniam necesse est," inquit, "proficiscaturBenjamlnus vobiscum ; deferte viro munera et duplum pretium, ne forte errore factum sit,c ut vobis prior pecunia redderetur."* 25. Joseph's Brethren return to Egypt. Nuntiatum est" Josepho eosdem viros advenisse, et cum eis6 parvulum fratrem.0 Josephus eos in domum introduce jussit, et lautum parari convivium.c Illi metuebant, ne arguerentur* de pecunia, quam in saccis repererant: quare apud dispensatorem Josephi se purgaverunt. 44 Jam semel," inquiunt/ 44 hue venimus: reversi do­ mum* pretium frumenti in saccis in venimus: nescimus, quonam casu id factum fuerit,® sed eandem pecuniam reportavimus." 23. (6) Why in the accusative 7 (c) Less. 95, N. 3. ( d ) W h y in the subjunctive 1 24. (a) Less. 47, 11. (ft) Less. 131, R. a. (c) Less. 133. 25. (a) What is the subject of this verb 7 Less. 95, 4. (ft) Less. 117, N. 2 yC) Less. 88, 2. (d) Less. 95,1. (e) Why in the Subjunctive 7 (f ) Less. 1527, R Less. 108, 2 & R. LIFE OF JOSEPH. 107 Quibus dispensator ait: " Bono animo estate.*' Deinde ad illos adduxit Simednem, qui retentus fuerat. 26. They are admitted to his Presence, Deinde Josephus ingressus est in conclave, ubi fratres sui eum exspectabant, qui eum venerati sunt offerentes munera. Josephus eos clementer salutavit, interrogavitque: 44 Salvusne est senex ille, quem vos patrem" habetis ?6 V i v i t n e a d h u cV n Qui responderunt: 44 Salvus est pater noster, adhuc vivit." Josephus autem, eonjectis in Benjamlnum oculisc dixit: 46 An iste est frater Tester minimus, qui domid remanserat apud patrem ?"* Et rursus : 44 Deus sit® tibi propitius, fili7 mi et abiit festlnans, quia commotus erat animo, et lacrjmse erumpebant. 27. Joseph's Cup is placed in Benjamin's Sack. Josephus, lota° facie, regressus continuit se, et jussit cibos apponi. Turn uniculque fratrum6 suorum escam distribuit, sed pars Benjamlni erat multo major quam ceterorum/ Peracto convivio, Josephus dispensatori dat negotium, ut saccos eorum frumento impleat, pecuniam® simul repdnat,d et insuper scyphum suum argenteum in sacco Ben­ jamlni recondat/* Ille fecit diligenter, quodr jussus fuerat, 28. Joseph sends in pursuit of them. Fratres Josephi sese in viam dederant, necdum procul ab urbe aberant. 26. (a) Less. 89, 1. (b) Is this question direct, or indirect? Why? (c) Less. 120. {d) Why in the genitive? (e) What does this subjunctive express? Less. 126, 2. (/> Lees. 9, Exc. 2. (g) Less. 29, N. 2. 27. (a) Less. 120, N. 3. (b) Less. 103, 1. (c) Less. 119, 3. (d) Less. 88, 2. («) Et is understood before pecuniam. Less. 88, R. 3. (/) Id is understood aa the antecedent of quod. 17* 198 LIFE OF JOSEPH. Tunc Josephusdispensatdrem domfts suae vocavit, eique dixit: " Persequere viros, et quum eos assecutus fueris," illis dicito : 4 Quare injuriam pro beneficio rependistis ? " ' Subripuistis scyphum argenteum, quo6 dominus meus utitur : improbe fecistis.' " Dispensator mandata Josephi perfecit; ad eos confestim advolavit; furtum exprobravit; rei indignitatem exposuit. 29. The Cup is found in Benjamin's Sack. Fratres Josephi dispensatori responderunt: " Istud sceleris® longe a nobis alienum est: nos, ut tute scis, retulimus bona fide6 pecuniam in saccis repertam ; tantum abest, ut scyphum domini tui furati simus : apud quem furtum deprehensum. fuerit, isc morte mulctetur.d" Continuo saccos deponunt et aperiunt, quos ille scrutatus, inv6nit scyphum in sacco Benjamlni. 30. They return to the City. Tunc fratres Josephi mcerjre oppressi in urbem revertuntur. Adducti ad Josephum ad pedes illius sese abjecerunt. Quibus ille ; "Quomddo," inquit, " potuistis hoc scelus admittere ?" Judas respondit: Fateor: res est manifesta; nullam possumus excusationem afferre, nec audemus veniam petere aut sperare : nos omnes erimus servi tui." " Nequaquam," aita Josephus : "sed ille, apud quem inventus est scyphus, erit mihi servus : vos autem ablte liberi ad patrem vestrum." 28. (a) Less. 132, 2. (6) Less. 116, 4. 29. (a) Less. 103,2. (6) Less. 117,1. (c) Is, though placed after its relative, should be translated before it, " Let him, with whom," &c. (d) W1 «at does this subjunctive express 1 30. (a) Less. 127. R. LIFE OF JOSEPH. 199 31. Judak intercedes for Benjamin. Tunc Judas accedens propiiis ad Josephum : 44 Te oro," inquit, 44 domine mi, ut bona cum venia me audias. 44 Pater unice diligit puerum ; primo eum dimittere nolebat; id ab eo impetrare non potui, nisi postquam spopondi eum tutum ab omni periculo fore ; si ad patrem sine puero redierimus, ille moerore confectus morietur. 44 Te oro atque obsecro ut puerum ablre sinas, meque, pro eo in servitutem addicas : ego poenam, qufta dignus est, exsolvam." 32. Joseph makes himself known to his Brethren. Interea Josephus se continere vix poterat: quare dSgyptios adstantes0 recedere jussit. Turn flens dixit magn& voce : 44 Ego sum Josephus; vivitne adhuc pater meus ?" Fratres ejus, nimio terrore perturbati, respondere non poterant. Quibus ille amice: 44 Accedite," inquit, 44 ad me, ego sum Josephus, frater vester, quem vendidistis mercatoribus euntibusMn JEgyptum : nolite timere ; Dei providen­ tial id factum est, ut ego salati vestrae consulerem." 33. Joseph invites his Father to come into Egypt. Josephus hsec locutus0 fratremsuum Benjamlnum complexus est, eumque lacrymis6 conspersit. Deinde ceteros quoque fratres collacrymans osculatus est. Turn demum illi cum eo fidenter locuti sunt. Quibus Josephus : 44 Ite," inquit, 44 properate ad pa­ trem meum, eique nunciate filium suum vivere, et apud Pharaonem plunmum posse ; persuadete illi,cut in JEgyptum cum omni familia commigret. 31 'a) Less. 116, 2. a ) Less. 122, 1 & 3. (b ) Less. 122,1,2, 3 & 4. 5» a) Less. 121, 7. (6) Less. 117, 2. (c) Less. 110,1. 200 LIFE OF JOSEPH. 34. Pharaoh sends Presents and Chariots to Jacob. Fama de adventu fratrum Josgphi ad aures regis pervenit; qui dedit eis munera perferenda ad patrem cum his mandatis : " Adduclte hue patrem vestrum etomnem ejus familiam, nee multum curate supellectilem vestram, quia omnia, quae opus erunt vobis,a praebiturus sum, et omnes opes jEgypti vestrae erunt." Misit quoque currus tfd vehendum6 senem et parvulos et mulieres. 35. Jacob is informed that Joseph is still alive. Fratres Josephi festinantes reversi sunt ad patrem suum, el que nuntia^runt Josephum vivere, et principem esse totlus iEgypti. Ad quem nuntium Jacobus, quasi e gravi somno excitatus, obstupuit, nec primo filiis rem narrantibus fidem adhibebat s sed, postquam vidit plaustra et dona sibi a Josepho missa, recepit animum, et, 44 Mihi satis est," inquit, 44 si vivit adhuc Josephus meus : ibo et videbo eum, antequam moriar." 0 36. Jacob goes into Egypt with all his Family. Jacobus, profectus cum filiis et nepotibus, pervenit in -dEgyptum, et praemlsit Judam ad Josephum, ut eum faceret certiorem de adventu suo. Confestim Josephus processit obviam patri,° quem ut vidit, in collum ejus se conjecit, et flens fientem complexus est. Turn Jacobus : 44 Satis diu vixi," inquit, 44 nunc aequo ammo moriar, quoniam conspectu6 tuo frui mihi licuit, et te mihi superstitem relinquo." 34. (a) Less. 109. (6) Less. 123,5. 35. (a) Less. 132,1. 36. ( a ) Less. 110, 4. (6) Less. 116, 4. LIFE OF JOSEPH. 201 37. His Arrival is made known to the King. Josephus adiit Pharaonem, elque nuntiavit patrem' suum advenisse :b constituit etiam quinque e fratribus suis coram rege. Qui eos interrogavit, quidnam operisc haberent: illi responderunt sea esse pastores. Turn rex dixit Josepho : "JSgyptusin potestate tufc est, cura, ut pater et fratres tui in optimo loco habitent; et si qui sint inter eos gnavi et industrii, trade eis curam pecorum meorum." 38. Joseph introduces his Father to Pharaoh. Josephus adduxit quoque patrem suum ad PharaOnem, qui salutatus a Jacobo percontatus est ab eo, qu& esset a&tate ?" Jacobus regi respondit: " Yixi centum et triginta annos,6 nec adeptus sum senectutem beatam avorum meo­ rum turn, bene precatus regi, dicessit ab eo. Josephus autem patrem et fratres suos collocavit in op­ tima parte JEgypti, eisque omnium rerum abundantiam suppeditavit. 39. Jacob requests to be buried with his Fathers. Jacobus vixit septem et decern annos, postquam commigrarata in iEgyptum. Ubi sensit mortem6 sibic imminere, arcess!tod Josepho dixit: " Si me ames, jura te id facturum esserquod a te petam, scilicet ut ne me sepelias in iEgypto, seU corpus meum transferas ex hac regione, et condas in sepulcro majorum meorum." Josephus autem: " Faciam," inquit, "quod jubes pater." " Jura ergo mihi," ait Jacobus, " te cert5 id facturum esse." Josephus juravit in verba patris. 37. (a) Less. 95, 3. (b) Less. 95,1. (c) Less, 103,1 & 2. ^ 38. (a) Less. 101, R. 3. (6) Why in the accusative 1 39. (a) Less. 49, R. 2. (6) Lees. 95, 1. (c) Less. 111. (rf) Les«. 12D, N. 3 LIFE OF JOSEPH. 40. Joseph pays his last Duties to his Father. Ut vidit Josephus extinctum patrem, flens eum osculatus est, diuque luxit. Deinde praecepit medicis," ut condlrent corpus, et ipse cum fratribus multisque ^Egyptiis patrem deportavit in regionem Chanaan. Ibi funus fecerunt cum magno planctu, et sepelierunt 6 corpus in spelunca, ubi jacebant Abrahamus et Isa&cus, i;everslque sunt in M gyp turn. 41. Joseph consoles his Brothers. Post mortem patris timebant fratres Josephi, ne ulcisceretur injuriam, quam acceperat: miserunt igitur ad il­ ium rogantes nomine patris, ut earn oblivisceretur, sibique condonaret. Quibus Josephus respondit: "Non est,® quod timeatis ; b vos quidem malo in me animo fecistis ; sed Deus convertit illud in bonum : ego vos alam et familias vestras." Oonsolatus est eos plurimis verbis, et leniter cum illis locutus est. 42. The Death of Joseph. Josephus vixit annos centum et decern ; quumque esset morti proximus, convocavit fratres suos, et illos admonuit se brevi moritarum esse. " Ego,^ inquit, "jam morior : Deus vos non deseret, sed erit vobis® prsesidio, et deducet vos aliquando ex iEgypto in regionem, quam patrlbus nostris promlsit: oro vos, atque obtestor, ut illuc ossa mea deportetis." Deinde placide obiit: corpus ejus condltum est, et in feretro positum. 40. (a) Less. 110,1. (6) Less. 49, R. 2. 41. (a) The subject of est in such negative expressions is often wanting (b) Less. 134,4. 42. (a) Less. 114. FABLES. 1. The Gnat and the Bull. In cornu tauri culex sedens, " Si te," ait,® " mole me& gravo, protinus avolabo." At ille : " Te," inquit,® " prorsus non sensi." 2. The Lion and the Goat. quum6 capram in Leo alt& rupe stantem videret,* monuit, ut potius in viride pratum descenderet.d Cui respondet capra : " Non ea sum,* quae dulcia7 tutisg praep5nam.m 3. The Magpie and the Dove. Pica et columba pavonem convenerant, ut eum salutarent.d Dum redeunt, maledica pica ait: u Quam* mihi displicet pavo! quarrf insuaves edit sonos ! cur* non silet ? cup non turpes pedes tegit?" At innocens columba sic*' refert: " Yitia ejus non observavi, verum formositateni corporis et caudae nitorem adeo mirata sum, ut non satis laudare possim." Boni bona* mali mala exqulrunt; illi, ut laudare, hi, ut carpere possint. 4. The Blackbird. Merula ante fenestram in cave& suspensa noctu canta(a) Less. 127, R. (6) Translate quum before leo. (c) Less. 132, R. (d) Less. 135,2. (e) Non ea sum, "I am not one." (/) Less. 91, 5. (g) Less. 91,6, and Less. 111. (A) Less. 135,1. (t) What doesit modify or limit? Less. 88,1. (j) Boni oona. Less. 91, 4 & 5. • 204 FABLES. bat. Advolat vespertilio, et rogat: " Cur non interdiu potiiis cantas, et noctu acquiescis ?" "Ego," inquit ilia, "interdiu cantaris capta sum; itaque malo prudentior facta sum, et interdiu quiesco." Turn vespertilio : 44 At tu," inquit, 44 sero caves ; tacere debuisti prius, quam capereris."4 5. The Husbandman and his Sons. Agricola viclnus morti, quum filiis. divitias relinquere non posset, Voluit animos eorum ad diligentem agriculturam excitare. Igitur eos ad se vocat, et sic alloquitur : " Mei filii, quo in loco res meae sint,' videtis. Vobxs^ autem, quidquid potui, in vita mea collegi, idque totumn in vine& nostra quaerere poteritis." Hbec quum dixisset, paulo post moritur senex. At filii, quod credebant, patrem in vineaalicubi thesaurum abscondisse, arreptis ligonlbus, solum vineae universe effodiunt, ac thesauram quidem repererUnt nullum, sed terr& fodiendo0 perculta, uberrlmos fructus e vitibus perceperunt. 6. The Lion and the Fox. Leo senio confectus, quum vires non suppeterent ad victum parandum, callidum cepit consilium sustentandi vitam. In antro enim, quasi periculoso morbo correptus, decubuit, et quum ad ipsum visendum reliqute animantes advenlrent, prehensasp illas devoravit. Atqu« ita magna besti&rum multitudine a ledne absumpta, accedit tandem etiam vulpecula ad antrum, et ante illud substitit haesitans et circumspectans. Turn leo rogat: 44 Cur me adlre dubitas?" At ilia respondit: 44 Quia vestigia ire terrent, omnia te adversum spectantia, nulla retrorsum. (Jc) Less. 132,1, & Less. 135, 2. (/) Less. 129,1. Sint depends un videtis. Less 135,1. (m) Why is vobia in the dative ? (n) Idque totum, •' and the whole of it." (o) Less. 117,1, & Less. 123,3. (p) Prehensas Mas aevoravit, " he caught and levoured them." Less. 122,8. FABLES. 205 7. The Fly. Quadrigae aliquot in stadio currebant," quibus* musca insidebat.* Maximo autem pulverec ab equis et curribus excitato, musca dixit: " Quantam vim pulverisd excitavi!" 8. The Hawk and the Countryman. Accipiter cum columbam7 praecipiti msequeretur* volatu/ villamA quandam ingressus a rustico* captus est, quem blande, ut se dimitteret/ obsecrabat: 44 Non enim te lsesi," dicens.* Cui rusticus : " Nec haec," respondit, " te lasserat." 9. The Reed and the Oak. Disceptabant de robore quercus et arundo. Quercus exprobrabat arundlni mobilitatem, et quod ea ad quam vis exiguam auram tremeret.* Arundo tacebat. Paulo post procella furit, et quercum, quae ei resisteret,m radicitus evellit; arundo autem, quae cederet7" vento, locum servat. 10. The dying Wolf and the Fox. Lupus moribundus vitam ante actam perpendebat. quidem fui," inquit, 4< neque tamen pessimus. Multa male feci, fateor, sed multum etiam boni perpetravi. Agnus aliquando balans, qui a grege aberraverat, tam prope ad me accedebat, ut ilium facile devorare pos* sem, sed parcebam illi. Eodem tempore convicia ab ove qu&dam in me jactata sequissimo ferebam animo, licet a canibus nihil mihin metuendum esset." 0 44 Atque haec omnia ego testari possum," inquit vulpes, 44 probe enim rem memlni. Nimlrum turn temporisp accidit, cum os illud devoratum fauce haereret, ad quod? extrahendum gruis opem implorare cogebaris." 44 Malus 'a) Less. 47, 7. (6) Less. 111. (c) Less. 120. (d) Less. 100. (e) Less. 132, 2. (/) Less. 96, N. 2. (g) Less. 117, 1. (h) Less. 121, 9. (i) Less. 117, N. 1. (J) L?ss. 133,1. (A) Less. 96, R. 2. (0 Less. 128,1. (m) Less. 13? 1. (w) Less 112, 2. (o) Less. 131, N. (p) Less. 108,1. (?) Less. 123,5. 18 ANECDOTES 1. Thales rogatus, quid esset" difficile, " Se ipsum,' inquit, "ndsse."* Idem rogatus, quid esset facile, "A.teruni," ait, " admonere." 2. Epictetus interrogatus quis esset dives, respond't, " Cui id satis est, quod habet." 3. Alexander interrogatus, ubi thesauros suos conderet ; a " Apud am!cos,"c inquit. 4. Thales quum quaereretur, quid maxime commilne esset hominibus, " Spes," d respondit; " hanc enim etiam illi habent, qui aliud nihil habent." . 5. Imperator Tiberius dixisse fertur : " Boni past5ris est tondere pecus, non deglubere." 6. Agis, rex Lacedaemoniorum, audiens quosdam horrere hostium multitudlnem, ait: " Non percontandun# est/ quot sint hostes, sed ubi sint. Idem interrogatus, quot milltes haberet: " Quot* sufficiunt," inquit, " ad fugandos hostes." 7. Samiorum legati auxilium orantesA long& oratione1 usi erant. Responderunt Lacedaemonii: " Prima7 sumus obllti, postrema? non intelleximus, quia prima non meminimus.'' 8. Demonax quum* videret hominem veste magniflca gloriantem, vestem manu prehendit, et dixit: " Atqui hanc ante*te ovis gestabat, et tamen ovis erat." ANECDOTES. 207 9. Alexander olim comprehensum' piratam interrogavit, quo jure maria infestaret. Ille, 44 Eddem," d inquit, 44 quo lu m orbem terrarum. Sed quia ia egon parvo navigio facio, latro0 vocor ; tu," quia magna classe et exercitu, imperator.'"* 10. Cornelia, Gracchorum mater, quum Campana matrona pulcherrima sua ornamenta ostenderet, traxit earn sermone, quoad e schola redierunt liberi sui, et : 44 Haec," inquit, 44 ornamenta mea." d 11. Persa cum Graecis colloquens jactabundus dixit: prae jaculorum nostrorum multitudine non videbltis." Respondit Lacedaemonius : 44 In urpbr& igitur pugnabimus." 44 Solem 12. Philippus, rex Macedoniae, 44 omnia castella expugnari posse" dicebat/ 44 in quae modo asellus onustus auro posset9 ascendere." 13. Socrates interrogatus, quinam homines tranquille viverent, 44 Qui," r inquit, 44 nulllus turpitudlnis sibi conscii sunt." 14. Bias navigabat aliquando cum impiis/ Quum vero, tempestate exorta, navis quateretur* fluctibus, illique invocarent' deos, 44 Siletc," inquit, ne illi sentiant vos hie navigare. 15. Yersificator quidam legerat Theocrito versus suos. Turn interrogabat, quosnam maxime probaret. Hie 4 Quos r omisisti," respondit. 16. Aristippus percontanti," quae potisslmiim adolescentibus* essent discenda," 44 Quae viris,"* inquit, 44 usui futura sint." 17. Titus Caesar, recordatus quondam super ccenam, nihil se toto die cuiquam praestitisse, dixit: 44 Amlci, diem perdidi." 208 ANECDOTES. 18. Solon quum interrogaretur, cur nullum supplicium constituisset in eum, qui parentem necasset, y respondit se neminem* id facturum putasse. 19. Zeno inepta loquenti adolescentulo, " Idcirco," inquit, " aures habemus duas et os unum, ut plura audiamus, loquamur pauciora." 20. Diogenes animadvertens quendam imperlte jaculantem, proxime scopum consedit. Quum ex eo quaereretur, cur id faceret, 44 Ne forte," inquit, " ille me feriat." (a) Many examples of the indirect question occur in these anecdotes, (b) Se ipsum is the subject of nosse, and se ipsum ndsse is the subject of a sentence of which est difficile understood is the predicate: nosse for novisse. Less. 49, R. 2. (c) Sc. meos; Less. 91, 6. (d) What is understood? (e) Less. 101, 1 & R. 1. if) Percontandum est is used impersonally, and tike dative of the agent, nobis or hominlbus, is wanting; " we ought not to ask." Less. 112, R. a & c. (g) Tot is understood. (A) "When asking for." Less. 122, 2. (i) Why in the ablative? ( /) " The first part—the last part." Less. 91, 5. (&) Begin with quum. (0 u Who had been captured." Less. 122, 3. (m) Supply infestas. (n) Ego, nos, tu, and vos, are expressed when emphasis or distinction is required. Less. 51, R. 4. (o) Less. 92, b. (p) Less. 47, N. 2. (q) Less. 127, 2. (r) Is, as the antecedent of qui, is often understood, (s) Less. 91, 4. (/) Less. 132, R. (w) " To one inquirng." Lep. 91, 4. (v) Less. 112, 2. (w) "Ought to be learned." Less. 112, R. c. (x) "BeiiK men," or " when they are men :" viris is in appor tion with illis understood| and illis and usui depend on futura sint. Less. 114. (y) Por necavisset. (*) Trai|slate the negative with the verb, " that he had not supposed tijai any une." VOCABULARY. EXPLANATION OF ABBREVIATIONS. a active. mlj adjective ado adverb. comp •• • •comparative. conj conjunction. def defective. dep deponent. dim diminutive. /'.........feminine. fr from. frequentative. hence. impers- •• • impersonal. ind indeclinable. int interjection. irr irregular. m masculine. n neuter. freq h A, ab, or abs, prep, with ab\.,from: with the agent of a passive verb, by. Ab-duco, ere, xi, ctum, a., to take away. Ab-eo, ire, ii, ltum, irr. n., to go away, depart. Aberam, &c., see Absum. Ab-erro, are, avi, atum, n., to stray. Ab-hinc, adv., ago, since. Abii, &c., see Abeo. Ab-jicio, ere, jeci, jectum, a., (jacio), to throLD away, throw% cast. Abrahamus, i, m., Abraham. Abs-condo, ere, didi, ditum, a., to hide, conceal. Abs-tineo, ere, ui, a., (teneo), to ab­ stain from. Ab-sum, esse, fui, n. irr., to be ab­ sent or distant; to be out of the way: tantum abest ut, so far (from the fact) is it, thai, &c. See Tantus. Ab-sumo, ere, psi, ptum, a., to de­ stroy, slay: h. Absumptus, a, urn, part., destroyed. Ab-surdus, a, um, adj., absurd, un­ becoming. Abundantia, ae, f., an abundance: fr. Ab-undo, are, avi, atum, n., to abound. 18* part pass plur p. n prep pron subst s%p numeral. participle. passive. plural. . .proper name. preposition. pronoun. substantive. superlative. Ab-utor, i, abusus sum,dep.,toa6twe. Ac, conj., and. Ac-cedo, ere, cessi, cessum, n., (ad-)j to come near, approach. Ac-cido, ere, cidi, n., (ad-cado), to happen. Ac-cipio, ere, cepi, ceptum, a., (adcapio), to receive, accept. Accipiter, tris, m., a hawk. Accurate, adv., accurately, exactly. Aceusator, oris, m., an accuser: & Accusatus, a, um, part., accused: fr. Ae-cuso, are, avi, atum, a., (adcausa), to accuse. Ac-quiesco, ere, evi, n.,(ad-), to rest. Actus, a, um, part. & adj., (ago), done, finished: vita antd acta, past life. Aculeus, i, m., a sting. Acumino, are, avi, atum, a., to make pointed or sharp: acuminatus, a, um, part. & adj., pointed. Ad, prep, with acc., to, at, according to.—In composition the final d assimilutes with the following letter, when coming before c, f g, I, n, p. r, s, and t; before q it becomes c, and is usually dropped before sc, sp, and gn. Ad-dico, ere, xi, ctum, a., to give up, devote, doom, conde mn 210 ADDO—ALIQUANDOr Ad-do, ere, didi, ditum, a., to add. Ad-duco, ere, xi, ctum, a., to bring, lead. Ad-eo, ire, ii, Itum, irr. n., to go to, approach. Ad-eo, adv., so. Adeptus, a, am, part., (adipiscor.) Adfui, &c., see Adsum. Ad-hibeo, ere, ui, itum, a., (habeo), to use, employ: fidem adhibere, to give credit to, believe. Ad-huc, adv., hitherto, still. Ad-ipiscor, i, adeptus sum, -dep., (apiscor), to acquire, attain to, reach. Adjuto, are, avi, atum, a., (adjuvo), to aid, assist. Ad-ministro, are, avi, atum, a., to manage, direct. Ad-mlror, ari, atus sum, dep., to admire. Ad-mitto, ere, isi, issum, a., to ad­ mit ; to commit. Ad-moneo, ere, ui, itum, a., to ad­ monish, advise; to remind. Adolescens, tis, m. & f., a youth: h. Adolescentia, ae, f., youth: & Adolescentulus, i, m., dim., a youth, striplirfg. Ad-oro, are, avi, atum, a., to adore, reverence. Adstans, tis, part.: fr. Ad-sto, are, iti, n., to stand near or by. Ad-sum, esse, fui, irr. n., to be pre­ sent f to be present at, take part in. Ad-venio, Ire, eni, entum, n., to come: h. Advento, are, avi, atum, n., to come, approach : & Adventus, us, m., a coming, arrival. Adversiim or adversus, prep, with acc., towards, to. It sometimes follows its case : fr. Adversus, a, um, adj., (advertor), adverse: si quid adversi. if any misfortune. Less. 103, 3. Ad-volo, are, avi, atum, n., to Jly to, hasten to. iEger, gra, grum, adj., sick. iEglna, ae, f., jEgina, a Grecian island. iEgyptius, a, um, adj., Egyptian: subs., an Egyptian: fr. # ^gyptus, i, f., Egypt. JSneas, ae, m., JBneas, a Trojan leader. iEquus, a, um, adj., equal, calm: aequo animo, willingly, contented' ly; so, aequissimo animo, very patiently, quite calmly. Aer, is, m., the air. iEstas, atis, f., summer. iEs, aeris, n., brass, copper ; money. iEstimo, are, avi, atum, a., to esti­ mate, value. iEtas, atis, f., age. iEternus, a, um, adj., eternal. Af-fero, ferre, attuli, allatum, irr. a., (ad-), to bring, bring to, allege, plead. Al-flgo, ere, xi, xum, a., (ad-), to fix or fasten to or upon. ATrica, ae, fM Africa. Ager, gri, m., afield, land. Agger, eris, m.,*a mound. Agis, is or idis, m. p. n., Agis. Agito, are, avi, atum, a., (ago), to shake. _ Agmen, Inis, n., (ago), an army. A-gnosco, ere, ovi, itum, a., (ad-), to recognize, know. Agnus, i, m., a lamb. Ago, ere, egi, actum, a., to drive} to do, perform. Agricola, ae, m., (ager-colo), a hus­ bandman, farmer. Agricultura, ae, f. (id.), tillage, hus­ bandry. Agrigentum, i, n., Agrigentum. Aio, ais, def. verb, Less. 81,2, tosay Ala, ae, f., a wing. Albus, a, um, adj., white Alcibiades, is, m., Alcibiades. Alexander, dri, m., Alexander: h. Alexa ndria, ae, f., Alexandria, a city of Egypt. Alic-ubi, adv., (aliquo-), somewhere. Alienus, a, um, adj., (alius), belong­ ing to another, foreign: a nobis aWenum. foreign from us, at va­ riance with our character; subst., a stranger. Aliquando, adv., (aliquis). at somt time, once. I ARCESSO. Ali-quantus, a, um, adj., (alius-), some, somewhat: aliquantum viae, a considerable way. Ali-quis, -qua, -quod or -quid, adj. pron., (alius), some, some one. Aliquot, indecl. adj. plur., some,sev­ eral, afew. Alius, a, ud, adj., Less. 32, 3, other, another: nihil or nequid aliud, •nothing else. Allobroges, um, m. plur., the Allo­ broges, a people of Gaul. Al-loquor, loqui, locutus sura, dep., (ad-), to speak to, address. Alo, ere, ui, itum, a., to nourish, keep, maintain. Alpes, ium, f. plur., the Alps. Alter, era, erum, adj., one of two, the one, the other ; another. Altus, a, um, adj., high, k>fty. Amabilis, e, adj., ior, issimus, (amo), amiable, lovely. Amans, tis, part. & adj., ior, issi­ mus, (id.), fond of Amatus, a, um, part., (amo.) Aimed, adv., (amicus), in a friendly • manner. Amicitia, ae, i., friendship: fr. Amicus, a, um, adj., ior, issimus, (amo), friendly: subst., amicus, i, m., a friend. A-mitto, 6 re, Isi, issum, a., to lose. Amnis, is, m. or f., a river. Amo, are, avi, atum, a., to love: si me amas, if you love me, a form of entreaty, for, I pray you, I en­ treat you. Amoenus, a, um, adj., pleasant. Amor, oris, m., (amo), love. Amplius, adv. com p.of ample, more. Amplus, a, um, adj., great. Amulius, ii, m. p. n., Amulius. . An, conj., in indirect questions, whether: before the second ques­ tion, or. See Less. 130. Ancus, i, m., Ancus, Ancus Marcius, a Roman king. Ango, ere, anxi, a., to strangle ; to trouble. Angustiae, arum, f. plur., straits, narrow places, defies: fr. Angustus, a, um, adj., (ango), nar­ row. 211 Anlma, ae, f., the life, the soid. Animadverto, ere, ti, sum, a., (animus-adverto), to observe. Animal, alis, n., (anima), an ani­ mal. Animans, tis, m. & f., an animal. Animus, i, m., the mind; a pm-posei design; opinion; courage, so al­ so in the plural: Esse bono animo, to be of good courage. Less. 101, 3. Annona, ae, f., (annus), provisions. Annulus, i, m., o ring. An-nuo, ere, ui, n., (aa-)} to consent. Annus, i, m., a year. Anser, eris, m., a goose. Ante, prep, with acc., before. Also, ant£, adv., before, previously. Ante-quam, adv., before. Antiochia, ae, f., Antioch. Antiquus, a, um, adj., (ante), an­ cient. Antium, ii, n., Antium, a city of Latium in Italy. Antonius, ii, m. p. n., Antonius. Antrum, i, n., a cave. Apelles, is, m., Apelles, a Grecian painter. Aperio, Ire, ui, turn, a., to open: h. Apertus, a, um, part. & adj., opent plain, manifest. Apis, is, f., a bee. Apollo, inis, m., Apollo. Ap-pareo, ere, ui, n., (ad-), to ap­ pear. Ap-pello, are, avi; atum, a., (ad-), to call, name. Appius, ii, m., Appius. Ap-pono, ere, sui, sltum, a., (ad-), to set before, serve up. Ap-p^ehendo, ere, di, sum, a., (ad-), to seize, lay hold of. Aptus, a, um, adj.,Ji£, suitable. Apud, prep, with acc., with, among, before. Aqua, ae, f., water. Ara, ae, f., an altar. Aranea, ae, f., a spider. Arbor or Arbos, oris, f., a tree. Areas, adis, m., an Arcadian. Arcessltus, a, um, part.: fr. Arcesso, ere, Ivi, Itum, a., to send for, invite. 212 ARCH1AS— Archias, ae, m., Archias, a Greek poet. Less. 8, 3 and 5. Archilochus, i, m. p. n., Archilochus. Arethusa, ae, f., Arethusa, a foun­ tain of Syracuse. Argenteus, a, um, adj., of silver, silver-: fr. Argentum, i, n., silver. Argo-nauta, ae, m., an Argonaut, i. e., one who sailed in the ship Argo. Arguo, ere, ui, utum, a., to accuse, blame. Aristippus, i, m., Aristippus, a philosopher of Cyrene. Armatus, a, um, part.: fr. Armo, are, avi, atum, a., (arma). to arm, equip. Aristldes, is, m., Aristides, an Athenian general. Aroma, atis, n., a spice. Arreptus, a, um, part., seized: fr. Ar-ripio, ere, ui, reptum, a., (adrapio), to seize, lay hold of, take. Ars, tis, f., art. Arundo, Inis, f., a reed. Ascendo, ere, (6, sum, n. (ad-scando), to ascend, mount up, climb. Asellus, i, m., dim., (asinus), a young or small ass, an ass. Aspernor, ari, atus sum, dep., (ab•spernor), to reject, spurn. As-sentior, Iri, sus sum, dep., (adsentio), to assent; to approve. As-sequor, i, cutus sum, dep., (adsequor), to overtake, come up with. As-simulo, are, avi, atum, a., (ad-), to make similar; to feign, coun­ terfeit. At, conj., but. Ater, tra, trum, adj., black, sable. Athenae, arum, f. plur., Athens: h. Atheniensis, is, m., an Athenian. Athleta, ae, m., a wrestler, prize­ fighter. Atlas, antis, m., Atlas, a mountain. Atque, conj., and. Atqui, conj., but, yet. Attent£, adv., (attendo), attentively. Atticus, i, m., Atticus, {T. Pornponius), a friend of Cicero. Attuli, &c., see AfTero. Audeo, ere, ausus sum, n. pass., to dare. This verb in the perfect &c., resembles^o. Less. 79, N. Audio, ire, ivi, itum, a., to hear: h. Auditor, oris, m., a hearer; a pu­ pil T and Auditus, a, um, part. Au-fugio, ere, ugi, n., (ab-), to fly from. Augustus, i, m., Augustus, a Ro­ man emperor. Aulus, i, m., Aulus, a praenomen. Aura, ae, £, a gentle breeze, a breath of air. Aureus, a, um, adj., (aurum), of gold, golden, gold-. Auris, is, f., an ear. Aurum, I, n., gold. Aut, conj., or. Autem, conj., but, nevertheless. Autumnus, i, m., (auctus), autumn. Auxilium, i, n., (augeo), assistance. Avaritia, ae, f., avarice: fr. Avarus, a, um, adj.,' avaricious) covetous. A-verto, ere, si, sum, a., to turn away. Avidus, a, um, adj., (aveo), desir­ ous, greedy, avaricious. Avis, is, f., a bird. A-volo, are, avi, atum, n., to fly away. Avus, i, m., a grandfather, an an­ cestor. B. Bacchus, i, m. p. n., Bacchus. Balaena, ae, f., a whale. Balo, are, avi, atum, n., to bleat. Beate, adv., happily: fr. Beatus, a, um, adj., happy. Belgae, arum, m. pi., the Belgians. Bellua, ae, f., a beast. Bellum, i, n., war: belli domique, in war and in peace. Bene, adv., well. Bene-facio, ere, feci, factum, nto benefit; to bless, do good to: h. Beneficium, i, n., a kindness, favor. Benevolentia, ae, f., (benevolus, friendly), good will Benigne, adv., kindly: fr. Benignus, a, um, adj., kind. —CELE RITAS. Benjaminus, i, m. p. n., Benjamin, Bestia, 8B, f., a wild beast: h. Bestiola, ae, f., a small animal. Bias, antis, m., Bias, a Grecian philosopher. Bibliotheca, ae, f., a library. Bibo, ere, i, itum, a., to drink. Biduum, i, n., (bis-dies), two days. Biennium, i, n., (bis-annus), two years. Blande, adv., (blandus), courteously, gently. Blatta, ae, f., the moth, cockroach. Bollanus, i, m. p. n., Bollanus. Bonum, i, n., a good, a blessing; profit, advantage: fr. Bonus, a, um, adj., comp. melior, sup. optimus, good; kind. Branchiae, arum, f. pi., the gills of fish. Brevis, e, adj., ior, issimus, short: brevi, sc. tempore, in a short time•, soon. Less. 118, 2. Britannia, ae, f., Britain. Brutus, i, m. p. n., Brutus. Byssinus, a, um, adj., ofjine linen. C. C., an abbreviation of Cains. Cado, ere, eecidi, casum, n., to fall. Caecus, a, um, adj., blind. Caedo, ere, cecidi, caesum, a., to cut; to beat, scourge. Cassar, aris, m. p. n., Ccesar. Caius, i, m., Caius, a Roman praenomen. Calco, are, avi, atum, a., (calx, the heel), to tread. Caleo, ere, ui, n., to be warm. Callidus, a, um, adj., ior, issimus, shrewd, cunning, crafty. Camelus, i, m., a camel. Campanus, a, um, adj., Campanian, of Campania. Campus, i, m., a plain. Cancer, cri, m., a crab. Canis, is, m. & f., a dog. Canistrum, i, n., a basket. Cano, ere, cecmi, cantum, a., to singt play: h. Canto, are, avi, atum, a. freq., to sing often ; to sing: and 213 Cantus, us, m., a song; crowing. * Capio, ere, cepi, captum, a., to takei catch; to select: consilium capere. to form a design, adopt a plan. Capitalis, e, adj., (caput), capital res capitalis, a capitaI crime. Cappadox, ocis, m., a Cappadocvan Capra, ae, f., a she goat. Caprea, as, f., a wild goat Captus, a, um, part., (capio) caught. Caput, itis, nM a head; life capi tis or capite damnare, to condemn to death. Career, eris, m., a prison. Careo, ere, ui, n., to be without, be destitute of Carmen, inis* n., (cano), averse^ a song. Caro, nis, t., flesh. Carpo, ere, psi, ptum, a., to pluck, to carp at, vUify. Carthaginiensis, e, adj., Carthagi­ nian. Carthaginiensis, is, m., a Carthaginian: fr. Carthago, mis, f., Carthage. Carus, a, um, adj., ior, issimus, dear, precious. Casa, ae, f., a cottage, hut. Caseus, i, m., cheese. Cassius, ii, m. p. n., Cassius. Castellum, i, n., a castle, fortress. Castor, oris, m., a beaver. Castra, orum, n. plur., a camp. Casula, ae, f., dim., (casa), a littU cottage. Casus, us, m., (cado), a fall; a chance: casu, abl., by chance. Catillna, ae, m., Catiline, a Roman conspirator. Cato, onis, m., Cato, a Roman. Catulus, i, m., dim., (canis), a whelp. Cauda, ae, f., a tail. Causa,, ae, f., a cause, reason: cau­ sa, on account of. Cavea, ae, f., a cage. Caveo, ere, cavi, cautum, n. & a,, to beware, take care, be careful. Cedo, 6re, cessi, cessum, n., ta yield. Celer, Cris, 5re, adj., swift: h. Celerltas, atis, f., swiftness 214 CELO—CO Celo, are, avi, atum, a., to conceal. Censor, oris, m., a censor, a Roman magistrate. Centum, num. adj., plur. incL, a . hundred. Cepi, &c., see Capio. Certe, adv., (certus), certainly. Certior, see Certus. Cei lo, adv., certainly: fr. Certus, a, um, adj., ior, issimus, certain: facere aliquem certiorem, to inform him. Cervus, i, m., a stag. Cetera, rum, adj., (not used in the nom. sing, masc.), the other: cet6ri, orum, m., others, the rest. Cetus, i, m., a whale. Ceu, adv., as, as if. Chamaeleon, ontis, m., a chameleon. Chanaan, indecl., Canaan. Charta, ae, £, paper. Cibaria, orum, n. ^\uT.,food, provi­ sions: fr. Cibus, i, mfood, meat, viand. Cicero, onis, m., Cicero, the Ro­ man orator. Ciconia, ae, f., a stork. Cilicium, i, n., sackcloth. Cimbri, orum, m. plur., the Cimbrians: a people of northern Ger­ many. Cingo, 6re, cinxi, cinctum, a., to gird, surround. Cinis, Sris, m. & f., ashes. Circum, prep, with acc., around. Circum-do, are, dedi, datum, a., to put around. Circum-specto, are, a., to look about. Circum-sto, are, steti, statum, a., to stand around. Circum-volito, are, avi, a., toJty or hover round. Citd, adv., (citus), quickly, soon, hastily. Civis, is, m. & f., a citizen; a fel­ low-citizen, countryman: h. Civitas, atis, f., a state, city. Clam, prep, with acc. or abl., and adv., unknown to. Clamor, oris, m., (clamo), a shout, cry. Clarus, a, um, adj., famous, cele­ brated. Classis, is, f., afleet. Claudius, i, m. p. n., Claudius. Claudo, ere, si, sum, a., to shut% close. Clemens, tis, adj., mild, merci­ ful: h. Clernenter, adv., kindly, mildly: & Clementia, ae, f., kindness, clem­ ency. Clodius, i, m. p. n., Clodius. Cn., an abbreviation of the praenomen Cnceus. Codrus, i, m., Codrus, the last king of Attica. Ccelum, i, n., the heavens, the sky. Coena, ae, f., supper. Coepi, isse, def. verb., Lesson 81. I begin or 7 began. Cogito, are, avi, atum, a., (coagito), to think, consider. Cognitusj a, um, part., (cognosco.) Cognomen, Inis, n., (con-n9men), a surname. Co-gnosco, ere, ovi, ltum, a., (nosco), to know, recognize. Col-lacrjrmo, are, avi, n., (con-), to weep with, weep. Col-Hgo, ere, egi, eetum, a., (con lego), t*j collect, acquire. Coilis, is, m., a hill. Col-loco, are, avi, atum, a., (con-), to place, set. Col-loquor, i, cutus sum, dep., (con-), to converse. Collum, i, n., the neck. Colo, ere, ui, cultum, a., to culti­ vate ; to honor, worship: h. Colonia, ae, f., a colony. Color, oris, m., a color. Columba, ae, f., a dove. Com, (cum). An inseparable prep­ osition. Its final m is sometimes changed to n, I, or r, and is sometimes dropped; thus mak­ ing con, col, cor, or co. Com-edo, ere, edi, esum, a., to eat up, devour. Com-es, itis, m. & f., (-eo), a cvrr.ptmion, attendant. Com-itia, orum, n. pi., (id.), an as­ sembly, an election. Com-memoro, are, avi, atum, a. to call to mind; to mention. COMMIGRO Com-migro, are, avi, atum, n., to remove. Com-mitto, ere, Isi, issum, a., to commit, intrust. Commodum, i, n., (commodus), profit, interest, advantage. Commotus, a, um, part., moved, affected: fr. Com-moveo, ere, ovi, otum, a., to move. Com-munis, e, adj., (com-munus), common. Com-paro, are, avi, atum, a., to pair, match ; to compare. Com-pello, ere, uli, ulsum, a., to force, compel, drive. Com-plector, i, xus sum, dep., to encircle, embrace: h. Compleo, ere, evi, etum, a., to fill, fill up. Complexus, a, um, part. Oom-prehendo, ?re, di, sum, a., to seize, capture: h. Oomprehensus, a, um, part., seized, captured. Com-probo, are, avi, atum, a., to confirm, make good, verify. Compulsus, a, um, part.,'(compello.) Concilium, i, n., (concieo), an as­ semblycouncil. Concio, onis, f., (id.), an assembly; a discourse, oration. Conclave, is, n., a chamber, hall. Con-curro, ere, curri, cursum, n., to run together. Con-demno, are, avi, atum, a., (damno), to condemn. Condio, Ire, ivi, Itum, a., (condo), to season, embalm: h. Conditus, a, um, part., embalmed. Conditus, a, um, part., founded: fr. Con-do, ere, didi, ditum, a., to put together ; to found, build ; to lay up, hoard ; to bury. Oon-dono, are, avi, atum, a., to pardon, forgive. Confectus, a, um, part., (conficio,) worn out, impaired, enfeebled, consumed. Con-fero, ferre, contuli, collatum, irr. a., to collect: conferre se, to betakt one's self. CONSTITUO. 215 Confestim, adv., immediately. Con-ficio, 6re, eci, ectum( a-, (facio), to finish; to wear out; to make, prepare. Con-fido, ere, fisus sum, n. pass. Less. 79, Note, to trust in, rely upon. Con-firmo, are, avi, atum, a., to strengthen, confirm; to affirm, assert. Con-fiteor, eri, fessus sum, dep., (fateor), to confess, acknmoledge. Con-gero, ere, essi, estum, a., to collect, heap up. Congruenter, adv., (congruens fr. congruo), agreeably. Conjector, oris, m., a soothsayert diviner: and Conjectus, a, um, part, i fr. Con-jicio, Sre, jeci, jectum, a., ( jacio), to throw, cast. Conon, 5nis, m. p. n., Conon, an Athenian general. Conor, ari, atus sum, dep., to at­ tempt ; to endeavor. Con-scius, a, um, adj., conscious. It sometimes takes both the genitive and the dative. Less. 104, & 109. Con-sldo, ere, edi, essum, n., to sit down together ; to seat on(?a self. Considero, are, avi, atum, a., to consider, meditate upon. Consilium, i, n., counsel, advice, plan, measure. _ Con-sisto, ere, stiti, n., to stop. Consolatio, dnis, f., consolation, comfort: fr. Con-solor, ari, atus sum, dep., to 4 console, comfort. Conspectus, (is, m., (conspicio), sight, presence: conspectus tuus, o sighi of you. Con-spergo, 6re, ersi, ersum, a., (spargo), to sprinkle, moisten. Con-spicio, ere, exi, ectum, a., (specio), to see, behold, perceive. Constantia, ae, f., (constans fr. consto), constancy. Con-stituo, ere, ui, utum, a., (stat uo), to place, set; to appoint,Ji* prescribe. 216 Con-sto, are, stiti, n., to consist of; to cost. Con-struo, Sre, xi, ctum, a., to heap up, buildy construct. Consul, ulis, m., a consul: h. Oonsulatus, (is, m., a consulate, consulship. Consulo, ere, ui, turn, n. & a., to consult ; to consult for, provide for, take care of. Con-sumo, ere, umpsi, umptura, a., to consumeh. Consumptus, a, um, part. Contentus, a, urn, adj., content, sat­ isfied : and Contlnens, tis, adj., temperate,mod­ erate : fr. Cin-tineo, ere, ui, tentum, a., (teneo), to hold ; to restrain : h. Continue, adv., immediately. Contra, prep, with acc., against. Con-valesco, ere, lui, n., to recover. Con-venio, ire, eni, entum, n. & a., to meet, assemble; to visit: pass, impers. convenitur, they come, people jlock: h. Conventio, onis, f., a meeting. Con-verto, Sre, ti, sum, a., to turn, convert. ^ Convicium, ii, n., a reproach, an insult. Con-vinco, 6re, Ici, ictum," a., to convict. Less. 105, 3. Con-vivium, i, n., (vivo), a feast, banquet. Con-voco, are, avi, atum. a., to call together, assemble. Copia, SB, fM (con-ops), abundance, means ; forces. . Coquus, i, m., (coquo), a cook. Coram, prep, with abl., before, in presence of. Corinthus, i, f., Corinth. Cornelia, ae, f. p. n., Cornelia. Cornu, fts, n., pi. cornua, &c. Less. 25, a horn. Cor5na, ae, f., a garland, croicn. Corpus, oris, n., the body, person. Correptus, a, um, part., seized: fr. Cor-ripio, ere, ipui, eptum, a., (rapio), to seize. Cor-rumpo, 6re, upi, upturn, a., to spoilj corrupt. Corsica, SB, f., Corsica, an island in the Mediterranean sea. Corvus, i, m., a raven. Cras, adv., to-morrow. Crassus, l, m., Crassus. a Ro­ man. Crastmus, a, um, adj., (eras), of to­ morrow : crastinus dies, to-mor­ row. Creator, oris, m., (creo), a creator, maker. Credo, 6re, idi, itum, a., to trust, believe: h. Credulus, a, um, adj., credulous. Creo, are, Svi, atum, a., to make, create, appoint: h. Cresco, ere, crevi, cretum, n., to grow, increase. Creta, ae, f., Crete, an island in the Mediterranean sea. Croesus, i, m., Croesus, a very rich king of Lydia. Crudelis, e, adj., (crudus), cruel, hard-hearted. Cui, see Q,ui and duis. Cujusque, see Quisque. Cujusvis, see Q,uivis. Culex, icis, m., a gnat. Culmus, i, m., a stalk, stem. Culpa, ae, f., a fault, blame. Cum or Gtuum, adv. & conj., when; since. Cum, prep, with abl., with. Cupidus, a, um, adj., desirous, fond of: fr. Cupio, ire, ivi, itum, a., to desire, covet, wish. Cur, adv., (i. e. quare), why. Cura, ae, f., care. Curio, onis, m. p. n., Curio. Curo, are, avi, atum, a., (cura), to take care of; to regard, care for. Curro, Sre, cucurri, cursum, n., tc run; to hasten: n. Currus, us, m., a chariot. Custodia, ae, f., a watch, guard: custodiae causa, as a guard: and Custodio, ire, ivi, itum, a., to guard, watch: fr. Custos, odis, m. & f., a guard, protector. Cygnus, i, m., a swam- DIES. 217 Uyrnus, i, f., Cymus; i. e. Corsica. light, please. Impers. delectat, it Cyrus, i, m., Cyrus, a king of Per­ delights. sia. Deleo, ere, evi, elum, a., to blot out to destroy. D. Delphi, orum, m., Delphi, a town of Phocis in Greece. Pamno, are, avi, atum, a., to con­ Delphlnus, i, m., a dolphin. demn. Damnare capitis, to con­ Demaratus, i, m. p. n., Demaratw. demn to death. Less. 105, 4. Dementia, ae, f., {demens), folly, Danubius, ii, m., the Danube. madness. Darius, i, m., Darius, a king of De-mitto, ere, isi, issum, a., to lei Persia. down, cast down. Daturus, a, um, part., (do), about Demonax, acis, m., Demonax, a to give. Cretan philosopher. Datusf a, um, part., (do), given. De-monstro, are, avi, atum, a., to De, prep, with abl., of,\ concern­ show, represent, declare. ing. Demosthenes, is, m., Demosthenes, Dea, 8B, f., (deus), a goddess. Less. the great Athenian orator. 8, R. 1. Demum, adv., at length, at last. De-bello, are, avi, atum, a., to con­ Demque, adv., at last. quer , subdue. De-pello, ere, uli, ulsum, 3., to drive Debeo, ere, 'ui, ltum, a., (de-habeo), away. to owe; one ought: pass, to be De-pono, ere, osui, ositum, a., to due. lay down ; to take off. Decern, num. adj. ind., ten. De-porto, are, avi, atum, a., to carry De-cerno, 6re, crevi, cretum, a., to away, convey. decree. De-prehendo, 6re, di, sum, a., to De-eerpo, Ere. psi, ptum, a., (carseize ; to detect, discover : h. po), to pluck or strip off. Deprehensus, a, um, part. De-cipio, ere, cepi, ceptum, a., (ca- De-scendo, ere, di, sum, n., (scanpio), to deceive. do), to come or go clown; descend. De-claro, are, avi, atum, a, to de­ De-s6ro, ere, ui, turn, a., to forsake, clare,, proclaim. desert. De-cumbo, ere, ui, n., to lie down. Desidero, are, avi, atum, a., to de­ Decussis, is, m., (decem-as), a sire, long for. piece of money equal to ten asses: De-terreo, ere, ui, ltum, a., to de­ abl. sing, decussi. ter, prevent. De-decus, oris, n., a disgrace, a De-traho, 6re, xi, ctum, a., to take dishonorable action. or strip off. Dedi, &c., see Do. De-trudo, ere, si, sum, a., to thrust De-duco, 6re, xi, ctum, a., to bring, down; to push off. lead, induce. Deus, i, m., God, a god. De-fendo, ere, di, sum, a., to de­ De-voro, are, avi, atum, a., to de­ fend, protect. vour, eat up. De-fero, ferre, tuli, latum, a. irr., to Di, see Dis. carry, bring. Diadema, atis, n., a diadem. De-glubo, 6re, psi, ptum, a., to fay, Diana, ae, f., Diana, a Roman god­ shin. dess. De-inde, adv., then. Dico, ere, xi, ctum, a., to speak, say j Deiotarus, i, m., Deiotarus, a king to call or name ; to celebrate: h. of Galatia. Dictus, a, um, part. Delatus, a, um, part., (defero). Dies, ei, m. & f., Less. 27, Exc., a Delecto, are, avi, atum, a., to deday. 19 918 DIFFERO' Dif-feio, ferre, distuli, dilatum, a., to spread abroad ; to differ. Dif-ficilis, e, adj., ior, issimus, (facilis), difficult. Digitus, i, m., a finger. Dign£, adv., (dignus), worthily. Dignitas, atis, f., dignity, honor: and Dignor, ari, atus sum, dep., to think worthy: fr. Dignus, a, um, adj., worthy, deserv­ ing, in a good or ill sense. Dii, &c., see Deus. Diligens, tis, adj., (diligo), diligent, industrious: h. Diligenter, adv., carefully, diligent­ ly: and Diligentia, ae, f., diligence. Di-ligo, ere, exi, eetum, a., (lego), to love, esteem. Di-midium, i, n., (medius), a half. Di-mitto, ere, isi, issum, a., to dis­ miss, let go. Diogenes, is, m., Diogenes, a Gre­ cian philosopher. Dionysius, i, m., Dionysius, a ty­ rant of Syracuse in Sicily. Di-ruo, ere, ui, utum, a., to over­ throw, destroy. Dis, an inseparable prep, signifying asunder; it sometimes becomes di, rarely dir or dif. Dis-cedo, ere, essi, essum, n., to depart. Dis-cepto, are, avi, atum, n., (capio), to dispute. Disco, ere, didici, a., to learn. Discordo, are, avi, atum, n., (discors), to differ. Discus, i, m., a quoit. Dispensator, oris, m., (dispenso), a steward. Dis-pllceo, ere, ui, itum, n., (placeo), to displease, be displeasing. Dis-sentio, ire, si, sum, n., to dif­ fer, disagree. Dis-sero, gre, ui, rtum, n., to talk, discourse. Dis-simllis, e, adj., unlike. Dis-tribuo, ere, ui, utum, a., to dis­ tribute. Ditio, onis, f., rule, power, author­ ity. DURE. Diu, adv, comp. diu lifts, sup. diutissime, long. Diva, ae, f., a goddess. Dives, itis, adj., rich. * Divinltus, adv., providentially, by divine influence: fr. Divinus, a, um, adj., divine. Divitiae, arum, f. plur., (dives), riches. Do. dare, dedi, datum, a., to give ? dare se in viam, to set out on a journey. Doceo, ere, docui, doctum, a., to teach: h. Doctus, a, um, part. & adj.,learned. Dolabella, ae, m. p. n., Dolabella. Doleo, ere, ui, n., to grieve: fr. Dolor, oris, m., gritf, pain. Dominus, i, m., (domus), a lord, master. Domo, are, ui, Itum, a., to subdue, conquer. Domus, us & i, f., a house, home; family: domi, at home: domum, acc., after a verb of motion, home. Donee, adv., until. Donum, i, n., (do), a gift, present. Dormio, ire, ivi, itum, n., to sleep. Draco, onis, m., Draco, an Athe­ nian law-giver. Dubito, are, avi, atum, a., to doubt, hesitate. Duco, Cre, xi, ductum, a., to lead, conduct: ducere aggerem, or murum, to raise or construct a mound, &c. ; to think, consid­ er : h. Ductus, a, um, part. Dulcis, e, adj., ior, issimus, sweet, pleasant. Dum, adv., while,whilst, until: also for dummodo, provided. Dumnorix, igis, m., Dumnorix, a leader of the iEdui. Dum-modo, adv., provided. Duo, ae, o, num. adj., two. Lessi 33. Duo-decim, num. adj. ind., (de­ cern), twelve. Duplex, icis, adj., (duo-z^*co); double, twofold: h. Duplus, a, um, adj., double. Dure, adv., hardly: and •pURO ] 1UROPA. $19 Duro, are, avi, atum, a., to last, Ernendo, are, avi, atum, a., (e mendum), to ame:\d, correct. continue, fr. Durus, a, um, adj., hard, inflex­ E-mergo, 5re, si, sum, a. &> n., to come forth, arise. ible. Dux, ducis, m. & f., (duco), a Emo, ere, ,emi, emptum, a., to buy, purchase : h. leader, a general. Empturus, a, um, part., about to purchase. E. En, interj., lo! E or Ex, prep, with abl., out of, E-nascor, i, natus sum, dep., to from, of. spring up. Ebrietas, atis, f., (ebrius, d~unk), Enim, conj., for. It is usually the second or third word in its drunkenness. Ecce, interj. y l o l b e h o l d l clause. Editus, a, umv. part., sprung from, Eo, ire, ivi, itum, n., to go. produced or begotten by: fr. Ed, adv., (is), thither. E-do, ere, edldi, editum, a., to bring Eo, see Is. Epictetus, i, m.,.Epictetusi a Stoic forth ; to utter. Edo, ere or esse, edi, esum, a,, to philosopher. Epicurus, i, m., Epicurus, a Gre­ eaL cian philosopher. Effectus, a, um, part., (efficio), Epistola, ae, f., a letter, epistle. made, caused. Ef-f6ro, ferre, extuli, elatum, a. Eques, itis, m. &£, a horseman f a knight: fr. in\, (ex-), to carry out: pass, efferor, to be transported, carried Equus, i, m., a horse. away, by any feeling or passion. Erga, prep, with aec., towards. Ef-ficio, ere, eci, ectum. a., (ex- Ergo, conj., therefore, then. ' facio), to effectaccomplish, cause, E-ripio, ere, pui, reptum, a.,(rapio), to take away. make. Effigies, ei, £, (qffingo), an image. Ero, &c., see Sum. Ef-f odio, ere, odi, ossum, a., (ex-), Erro, are, avi, atum, n., to err : h. to dig up. Error, oris, m., error, mistake. Ef-fundo, ere, udi, visum, a., (ex-), E-rudio, ire, ivi, itum, a., to teach, instruct, to pour out, empty. Egeo, ere, Nui, n., to need, want, re­ E-rumpo, ere, ilpi, upturn, a. & n., to burst forth,, shoot forth, ap­ quire : h. Egestas, atis, f., want, poverty. pear: h. Eruptio, onis, f., an eruption, a Egi, &c., see Ago. sally. Ego, mei. pron., m. & f., I. Less. Esca, ae, f., (edo, to eat), food; bait. 41, 4. Esse, Essem, &c., see Sum. Eheu, interj., alas! Ei, &c„ & Eidem, see Is & Idem. Esuriens, tis, part., hungry: fr. Esurio, Ire, ivi, itum, a. & n., (edo, Ejus, see Is. to eat), to be hungry E-jicio, ere, jeci, jectum,a., (-jacio), Et, conj., and; et—et, both—and. to cast out. E-labor, i, lapsus sum, dep., to glide Etiam, conj., (et-jam), also. Etiam-si, conj., even if. or pass away: h. Elapsus, a, um, part., having parsed Eundi, &c., see Eo. Euntis, &c.? see lens. away. Euphrates, is, m., the Euphrates. Elephantus, i, m., an elephant. Eloquens, tis, part.& adj.,(eloquor), Eupompus, i, m., Eupompus, 8 Grecian painter. ior, issimus, eloquent: h. Europa, ae, f., Europe. Eloquentia, ae, f., eloquence. 230 EURYPYLUS- —FACUNDU8. Eurypylus, i, m. p. n., Eurypylus. E-vello, gre, evelli or evulsi, evulsum, a., to tear up. E-venio, Ire, Sni, entum, n., to hap­ pen, occur. Ex, see E. Ex-cedo, 6re, essi, essum, n., to de­ part or retirefrom. Exceptus, a, um, part., (excipio), excepted. Excidium, i, n., (excldo), destruc­ tion, ruin. Ex-clpio, ere, epi, eptum, a., (-capio), to except. Excitatus, a, um, part.: fr. Ex-cito, are, avi, atum, a., to excite, stimulate, arouse, raise, stir up. Ex-clamo, are, avi, atum, a., to ex­ claim, cry out. Excusatio, onis, f., (excuso), an ex­ cuse. Exemplum, i, n., (eximo), an ex­ ample. Ex-eo, ire, ii, itum, n., to go or come forth. Exercitus, (is, m., (exerceo, to ex­ ercise), an army. Exiguus, a, um, adj., (exigo), small. Exllis, e, adj., thin, meagre. Eximius, a, um, adj., (eximo), re­ markable^ extraordinary. Ex-istimo, are, avi, atum, a.,(-aestimo), to judge, think. Exitialis, e, adj., deadly, destructive: and Exitiosus, a, um, adj., destructive: fr. Exitium, i, n., (ex-eo), destruction, ruin. Ex-orior, Iri, ortus sum, dep., to rise, arise: h. Exortus, a, um, part., having spirung up or arisen. Ex-pello, gre, puli, pulsum, a., to drive out, expel, banish. Expergiscor, i, experrectus sum, dep., to awake. Ex-perior, iri, expertus sum, dep., to try, prove, find out. Experrectus, a, um, part., (exper­ giscor), having awaked. Ex-pers, lis, adj., (pars), destitute or devoid of, free from. Ex-ploro, are, avi, atum, a., to search, explore, spy out. Ex-pono, ere, osui, osftum, a., to set forth, show, relate, rehearsed Ex-primo, ere, essi, essum, a., (premo), to press out. Ex-probo, are, avi, atum, a., to charge with, reproach for. It is construed with the acc. of the thing and the dat. of the per­ son. Ex-pugno, are, avi, atum, a., to take, carry as by storm, &c. Expulsus, a, um, part.,(expelIo). Ex-quiro, ere, sivi, situm, a., (quaero), to search for, seek out. Ex-solvo, Sre, olvi, olutum, a., to unlooses to pay; pcenam exsolvere, to suffer punishment. Ex-specto, are, avi, atum, a., to await, wait for. Exstinctus, a, um, part,, dead: fr. Ex-stinguo, 6re, xi, ctum, a., to ex­ tinguish : pas's, to die. Exsulo, are, avi, atum, n., (exsul), to be in exile, be banished. Exter, gra, erum, adj., (ex\ comp. exterior, sup. extremus, external. Ex-timesco, ere, mui, n. & a., to fear greatly. Ex-trano, ere, xi, ctum, a., to draw out, extricate. Extremus, a, um, adj., sup. of Ex­ ter, extreme,, greatest. Exuo, ere, ui, uium, a., to put off. F. Pacies, ei, f., the face, countenance. FacTl£, adv., cortip. facilius, sup. facillime, easily: fn Facilis, e, adj., ius, illime, easy: fr. Facio, ere, feci, factum, a., to make, do, act; to appoint. Fac, second pers. sing., imperative, make or cause; fac cures, take care of care for, attend to; pass, fio, which see. Factus, a, um, part., (fio.) Facundus, a, um, adj., (fari, to (speak), eloquent FALLO— -FRIGUS. Fallo, ere, fefelli, falsum, a., to de­ ceive. Fama, »e , i.,fame, rumor, report. . Fames, is, f., hunger; famine. Familia, ae, f., (famulus, a servant), a family: h. Familiaris, e, adj., of a family: res familiaris, household affairs, property, estate. Fanum, i, n., a temple. Fateor, eri, fassus sum, dep., to confess, acknowledge. Fatigo, are, avi, atum, a., to tire, fatigue. Faux, cis, f., obsolete in the sing., except the abl. fauce: the throat : haerere fauce, to stick in the throat. Faveo, ere, favi, fautum, n., to favor. Less. 110. Feci, &c., see Facio. Fecundus, a, um, adj., ior, issimus, fruitful, fertile. Fel, fellis, n., gall. Felicltas, atis, f., happiness: fr. Felix, icis, adj., happy. Fenestra, ae, f., a window. Fera, ae, f., a wild beast. Feretrum, i, n., a bier. Ferinus, a, um, adj., (fera), of wild beasts. Ferio, ire, a., to hit, "strike, slay: securi ferire, to behead. Fero, ferre, tuli, latum, a. irr., to bear, carry, bring, produce; to report, say: legem ferre, to pro­ pose a law, also, to make or frame a law ; to bear, endure. Ferox, oris, adj., ferocious. Fertilis, e, adj., (fero), fertile, fruit­ ful Fessus, a, um, adj., weary. Festinans, tis, part, and adj., hast­ ening ; in haste : fr. Festino, are, avi, atum, n. & a., to hasten, make haste. Ficus, i, or us, f., a Jig tree. Fidenter, adv., (fidens fr. fido), boldly, without fear. Fides, ei, f.,faith: in fidem recipere, to receive under one's protec­ tion: bona fide, in good faith, honestly. Fido, ere, fisus sum, n. pass., L. 19* 221 79, N., to trust or contde in, rely upon. Fidus, a,.um, ad]., faithful. Figura, ae, f., ajigure, shape. Filius, ii, m., a son. Finio, ire, ivi, itum, a., (finis, the end), to terminate, finish. Fio, fieri, factus sum, irr. pass, of facio, to be made, become, happen^ be done. L. 79. Firmitas, atis, f., (firmus^./fr-mness, strength. Firmus, a, um, adj.,J?rm, constant} resolute; durable. Fistulosus, a, um, adj., (fistula), jistular, tubular. Flagitium, ii, n., dishonor, shameful crime, wickedness. Flecto, ere, xi, xum, a., to bend; to move, prevail upon. Fleo, ere, evi, etum, n., to weep. Floreo, ere, ui, n., to bloom; to flourish: fr. Flos, floris, m., a flower. Fluctus, us, m., (fluo, to flow), a wave. Flumen, inis, n., (id.), a river. Focus, i, m., a hearth. Fodio, ere, fodi, fossum, a., to dig; to pierce. Folium, ii, n., a leaf , Fons, tis, m., a fountain. Fore, def. verb, Less. 81, 5, about to be. With a subject, would or should be. Formica, ae, f., an ant. Formido, inis, f., fear. Formosltas, atis, f., (formosus, handsome), beauty. Fors, tis, f., chance, fortune: forte, abl., by chance. Fortis, e, adj., ior, issimus, brave. Fortiina, ae, f., (fors), fortune. Fossa, ae, f., (fodio, to dig), a ditch^ trench. Fovea, ae, f., a pit. Foveo, ere, fovi, fotum, a., to cher* ish, brood. Frater, tris, m., a brother: plur, brothers, brethren. Fretus, a, um, adj., trusting to. Frigidus, a, um, adj., cold: fr Frigus, oris, n., cold. FRONS—HEBES. Frons, dis, £.,foliage, leaves. Fructus, us, m., (fruor), fruit. Frugis, &c., see Frux. Frumentum, i, n., com: fr. Pruor, i, fruitus and fructus sum, • dep.-, to enjoy. Frustra, adv., in vain. Prux, frugis, f., fruit, com. Fuga, ae, f./fifeht, retreat. Pugax, acis, adj., swift, fleeting: fr. Fugio, 6re, fugi, fugitum, n. & a., to flee, shun, avoid: h. Pugo, are, avi, atum, a., to put to flight; to banish. Fui, Fueram, &c., see Sum. Fulgeo, ere, fulsi, n., to shine: h. Fulmen, inis, n., lightning. Fungor, i, ctus sum, dep., to exe­ cute, 'perform. Funus, eris, n., a funeral: funus faeere, to perform funeral rites. Fur, furis, m. & f., a thief Furo, ere, n., to be mad, to rage: h. Furor, oris, m.,fury, madness. Furtum, i, n., (fur), theft. Futurus, a, um, part., (sum), about to be, future. G- or carry on war: gerere iuram to take care of: h. Gesto, are, avi, atum, a. freq., H bear, carry. Gigno, ere, genui, getiitum, a., t§ beget; to produce. Gloria, ae, f., glory: h. Glorior, ari, atus sum, dep., to glo­ ry in, pride one*s self upon. L. 116, 5. Gnavus, a, um, adj., active, diligent. Gracchi, orum, m., the Gracchi, two grandsons of the elder Scipio" Africanus. ^ Gradus, us, m., a step; a condition, rank. Graecia, ae, f., Greece: h. Graecus, a, um, adj., Grecian, Greek. ^ Graecus, i, m., a Greek. Gramen, inis, n., grass. Grandis, e, adj., large, great. Gratia, ae, f., grace, favor: gratia, for the purpose: fr. Gratus, a, um, adj., ior, issimus, grateful, agreeable. Gravis, e, adj., heavy; violent, se­ vere: gravis somnus, a deep oi sound sleep: h. Gravo, are, avi, atum, a., to burden. Grex, gregis, m., a flock, Grus, gruis, m. & f., a crane. Gades, ium, f. plur., Cadiz, a town of Spain. Gallia, ae, f., Gaul, Prance. H. Gal Una, ae, f., a hen. Habeo, ere, ui, itum, a., to have; Gallus, i, m., a cock. \, to treat; to account, esteem: oraGallus, i, m., a Gaul. tionem habere, to pronounce, de­ Gaudeo, ere, gavisus sum, n. pass., liver: se habere, to be: habere Less. 79, N., to rejoice, be de­ in animo, to intend: habere lighted with: h. iter, to pursue or direct one's Gaudium, i, n.,joy. Gaza, ae, f., Gaza, a town of Pal­ course: n. Habito, are, avi, atum, intensive v. estine. a., to live, dwell, reside. Geminus, a, um, adj., double. Habitus, a, um, part., (habeo). Gemitus, lis, (gemo), a groan. Gemma, ae, f., a gem, a bud. Hacreo, ere, haesi, hassum, n., to Generositas, atis, f., (generosus), adhere. stick. generosity, magnanimity. Hsesitans, tis, part.: fr. Genitus, a, um, part., (gigno), born. Haesito, are, avi, atum, intensive v n., (haereo), to hesitate, doubt. Gens, tis, f., (id.), a nation. Genus, eris, n., a race, stock. Hamilcaf, aris, m., Hamilcar. Hannibal, alis, m., Hannibal. Germanus, i, m., a German. Grero, ere, gessi, gestum, a., tq bear, Haud, adv., not. " produce: bellum gerere, to wage Hebes, etis, adj., dull, itupid. 223 Hebneus, a, um, adj., Hebrew. Hector, oris, m., Hector, a Trojan chief. Hei, interj., ah! alas! Helvetii, orum, m. plur., the Hel­ vetians. Hercules, is, m., Hercules, a Gre' cian hero. Herus, i, m., a master. Heu, interj., ah! alas! Hibernia, ae, f., Ireland Hie, haec, hoc, adj. pron., this: h. Hie, adv., here. Hiems, emis, f., winter. Hirundo, inis, f., a swallow. Hcedus, i, m., a kid. Homicida, ae, m. & f., (homo-caedo), a homicide, murderer. Homo, inis, m. & f., a man. Honor, oris, m., honor. Hora, ae, f., an hour. Horreo, ere, ui, n. & a., to shudder, be afraid ; to fear. Horreum, i, n., a granary, store­ house. Hortus, i, m., a garden. Ho$pes, Itis, m. & f., a stranger; a visitor: h. Hospitium, ii, n., an inn, a lodging. Hostflis, e, adj., (hostis), hostile. Hostilius, i, m., HostUius. See Tulius. Hostis, is, m. & f., an enemy: hostes, enemies, the enemy. Hue, adv., (hie), hither. • Hujus and huic, see Hie. Humanitas, atis, f., humanity, hu­ man nature: fr. Humanus, a, um, adj., (homo), human. Humilis, e, adj., low, humble: fr. Humus, i, f., the ground: humi or in humo, on the ground. Hunc, adj. pron., see Hie. Hyaena, ae, f., the hyaena. Idcirco, adv., (id-circa), therefore • for this reason. Idem, eadem, idem, adj. pron., (isdem), the same. Ideo, adv., therefore. Idoneus, a, um, adj., Jit, suitable^ worthy. lens, Gen. euntis, part., (eo), gomg. Igltur, conj., therefore. Ignavia, as, f., (ignavus), sloth. Ignis, is, m.,Jire. ' IgnSro, are, avi, atum, n. & a., (ignarus), not to know, be ignorant. Ignosed, ere, ovi, otum, a., (ingnosco), to pardon, forgive. Ille, ilia, illud, adj. pron., that: without a noun, he, she, it: h. Illuc, adv., thither, to that place. Il-luceseo, ere, luxui, n., (in-), to become light, to dawn: impers., ubi luxit, when it was light. Illustris, e, adj., (in-lustro), tilustrious, distinguished. Im, in composition, see In. Imbecillis, e, adj., ior, weak, feeble. Im-memor, oris, adj.,forgetful, un­ mindful. Im-mineo, ere, ui, n., to overhang, be near. Im-mobilis, e, adj., immovable. Irn-molo, are, avi, atum, a., to sac­ rifice. Im-mortalis, e, adj., immortal: h.. Immortalitas, atis, f., immortality. Impedio, Ire, ivi, itum, a., (in-pes), to hinder, prevent. Imperator, oris, m., (impero), a commander ; an emperor. Imperii, adv., (in-peritus), un­ skilfully. Imperium, ii, n., government, em­ pire, sovereignty: fr. Im-pero, are, avi, atum, a., (-paro), to command, govern. Im-petro, are, avi, atum, an (-patro), to obtain, bring about. Im-pius, a, um, adj., irreligious, I. unprincipled. Im-pleo, ere, evi, etum, a., to fill. Ibam, Ibo, &c„ see Eo. Imploro, are, avi, atum, a., to en* Ibi, adv., (is), there. treat, implore. Ico, ere, ici, ictum, a., to strike, Im-pono, ere, osui, ositum, a wound: h. put upon, impose. Ictus, a, um, part., struck, wounded. 224 IMPROBE— Improbe, adv., dishonestlyJ wicked­ ly: fr. Im-probus, a, um, adj., bad, wicked. Im-prudens, tis, adj., unawares. iiii-pudens, tis, adj., ior, issimus, impudent. In, prep., 1st. with acc., into, to, to­ wards, against, according to, for: 2d. with abl., in, upon, among.— In composition its n becomes m before b, m, p; is assimilated before I and r/ and is dropped ,;beforegn. I®certus, a, um, adj., uncertain, doubtful. In-cldo, ere, idi, ft., (cado), to faXl into, or upon. In-clamo, are, avi, atum, to call up­ on, call. In-colo, 6re, ui, cultum, a. & n,, to dwell in, inhabit. In-columis, e, adj., safe. Inconstantia, ae, f., (inconstans, inconstant), inconstancy. In-credibilis, e, adj., incredible, won­ derful. India, SB, f., India. In-dico, are, avi, atum, a., to show, disclose, discover. Indignitas, atis, f., unworthiness, baseness: fr. In-dignus, a, um, adj., unworthy. In-doctus, a, um, adj., ior, issimus, illiterate, ignorant. Induo, ere, ui, utum, a., to put on, clothe. Indus, i, m., the Indus. Industrius, a, um, adj., industri­ ous : h. Industria, ae, f., industry. Indutiae, arum, f. plur., a truce. Ineptiae, arum, f. plur., folly, im% pertinence: fr. Ineptus, a, um, adj., (in-aptug), fooliqh, silly, impertinent. Inertia, ae, f., (iners), sloth, laziness. In-felix, icis, adj., unhappy, unfor­ tunate. In-fero, ferre, intuli, illatum, a., to" bring upon': inferre bellum, to make war upon. Infesto, are, avi, atum, a., to trou­ ble, molest, infest: fr. Infestus, a, um, adj., h tstUe, inim­ ical. Infra, prep, with acc., beneath, be» low. Ingenium, i, n., (in-geno), genius talents; character. Ingens, tis, adj., huge, very great. In-gravesco, ere, n., to grow heavy, increase. In-gredior, i, gressus sum, dep., (gradior), to enter: h. Ingressus, a, um, part. Initium, i, n., (ineo), a beginning. In-jicio. Bre, eci, ectum, a., (jacio), to throw or lay upon. Injuria, ae, f., (injurius), an injury. In-nocens, tis, adj., innocent, harm­ less. In-noxius, a, um, adj., harmless. I no, f., Gen. Inus, in all other cases Ino, see Appendix, Less. C.; a Greek noun, Ino, a daughter of Cadmus. Inopia, ae, f., (inops), want, scarcity, dearth. Inquam, or inquio, is, it, &c., def verb, I say, &c. Insariia, ae, f., (insanus), madness, insanity. Insectum, i, n., (inseco), an insect. In-sequor, i, secutus sum, dep., to follow, pursue. In-sero, ere, erui, ertum, a., to in­ sert, put into. In-sideo, ere, sedi, sessum, n., (sedeo), to sit in or upon: h. Insidiae, arum, f. pi., an ambuscade. In-signis, e, adj., (signum), distin­ guished, extraordinary. In-sipiens, tis, adj., (sapiens), fool­ ish. In-suavis, e, adj., unpleasant, disa­ greeable. Insula, ae, f., an island. In-super, adv., moreover, over and above. Intelligo, ere, exi, ectum, a., (interlego), to understand, perceive. Inter, prep, with acc., between among. Inter-ea, adv., (-is), in the mean­ time. Inter-diu, adv., in the day time INTERDUM JUSJURANDUM. . nterdum, adv., sometimes. Inter-eo, ire, ii, Itum, n., to die, perish. Inter-est, interfuit, impers., (-sura), it concerns, it is of im portance. Inter-flcio, 6re, eci, ectum, a., (facio), to kill, slay. Interfui, notice, observe. Obses, idis, m. & f., a hostage. Ob-stdeo, ere, edi, essum, n. & a., (sedeo), to besiege : h. Obsidio, onis, f., a siege. Ob-sto, are, stiti, n., to oppose, hin~ « der. Ob-stupesco, 5re, ui, n., to be amaz­ ed or astonished * Ob-sum, esse, fui, n. irr., to hinder, hurt. Ob-testor, ari, atus sum, dep., ts beseech, adjure. * Ob-v6nio, ire, veni, ventum, n., to happen, occur. Ob-viam, adv., in the way: procedere obviam, to go out to meet. Oc-cldo, ere, cidi, cisum, a., (obcsedo), to kill, slay, put to death. Occupo, are, avi, atum, a., (ob-capio), to occupy, take possession. Oceanus,.i, m., the ocean. Octingenti, aB, a, num. adj., (octocentum), eight hundred. Octo, num. adj. ind., eight. Oculus, i, m., an eye. Odi, oderam, &c., def. verb, Less. 81, I hate: h. Odium, i, n., hatred. Odor, oris, m,, a smell, odor. t Of-fero, ferre, obtuli, oblatum, a. irr., (ob-fero), to offer. Olea, se, f., an olive tree. Olim, adv., once, formerly. O-mitto, ere, isi, issum, a., (ob-mit» td), to omit. Omnis, e, adj., all, every: omnee, all men.: omnia, all things. Less. 91, 5. OfcERO- -PATER. Ofcgro, ate, avi, atum, a., (onus, a load), to load, Onustus, a, um, adj., (id.), laden. Opgra, SB, f., work: dare operam, to be at pains, take care. Operimentum, i, n., (operio, to cov­ er), a covering. Opinio, onis, f., opinion. Oppidum, i, n., a town. Opportunus, a, um, adj., Jit, con­ venient. Oppressus, a, um, part.: fr. Op-prfmo, ere, essi, essum, a., (obpremo), to oppress, overwhelm; to put down, suppress. Ops, opis, f.,power, riches, aid, as­ sistance. The nom. sing, is not used. Optabllis, e, adj., comp. ior, (opto, to desire), desirable. Optim£, adv., sup. of bene, best. Optimus, a, um, adj., sup. of bonus, Less. 40, 3, best. Opus, eris, n., work, employment, business. Opus, ind. subst. & adj., need; ne* cessary. Ora, 8B, f., a border. Oraculum, i, n., (oro), an oracle, Oratio, onis, f., (id.), speech, a speech, an oration. Orator, oris, m., (id.), a speaker, or­ ator; Orbis, is, m., a circle: orbis or orbis terrarum, the world. Orbus, a, um, adj., bereft: orbum facere, to bereave, deprive. Ordo, inis, m., order ; a train. Oriens, tis, part., (orior), rising: h. Orientaiis, e, adj., eastern. Orior, iri, ortus sum, dep., to rise, arise. Ornamentum, i, n.,(orno, to adorii), an ornament. , Oro, are, avi, atum, a., to speak ; to beg, crave, ask for. Ortus, a, um, part., (orior), sprung from, son of. Os, oris, n., the mouth. Os, ossis, n., a bone. Osculor, ari, atus sum, dep., to kiss. Os-tendo, ere, di, sum or turn, a., , (ob-), to show. 231 Otium, i, n., leisure, inactivity. Ovidius, i, m., Ovid, a Roman poet. Ovis, is, f., a sheep. p. Paeis, &c., see Pax. Pfene, or pene, adv., almost. Pallas, ad is, f., Pallas, Minerva. Pallium, i, n., a mantle. Palmes, itis, m., a branch of a vine. Palpebrae, arum, f. plur., the eye­ lashes. Palus, i, m., a stake. Palus, udis, f., a marsh. Pamphilus, i, m., Pamphilus, a Grecian painter. Par, paris, adj., equal—subst., an equal. Parco, ere, peperci or parsi, to spare: fr. Parcus, a, um, adj., frugal. Pareo, ere, ui, ltum, n., to obey. Parens, tis, m. & £, a parent: fr. Pario, ere, peperi, partum, a;, to bear, produce. Paro, are, avi, atum, a., to prepare ; to procure, obtain. Pars, tis, f., a part. Parsimonia, ae, f.,(parco), frugality. Particeps, cipis, adj., (pars-capio), participant of. Subst., a sharer, partaker. Parum, adv"., and ind. noun or adj., little: comp. minus, sup. minimd. Parumper, ad v., for a little while. Parvulus, a, um, dim., adj., small, little: subst., a little child, a little one: fr. Parvus, a, um, adj., comp. minor, sup. minimus, Less. 40, 3, lit­ tle, small: parvi sestimare or facere, to value little. Pasco, ere, pavi, pastum, a., tofeed, feed upon, PROCEDOPro-cedo, ere, essi, essum, n., to proceed, advance, go forth. Procella, se, f., a storm, tempest. Procul, adv., a£ a distance, far. Proditio, onis, f., (prodo), treachery. Preelium, i, n., a battle, engagement. Profectus, a, um, part., (proficiscor), having set out. Pro-fero, ferre, tuli, latum, a., to bring or put forth. Proficiscor, i, profectus sum, dep., to set out, go, depart, come. Pro-gredior, i, gressus sum, dep. n., to advance, proceed. Pro-jicio, ere, eci, ectum, a., (-jacio), to throw, cast. Pro-mitto, ere, isi, issuic a., to promise: h. Promissum, i, n., a promise. Pronus, a, um, adj., bowing down, prone. Prope, prep, with acc., near to, hard by ; also adv., near, nearly: comp. propius, sup. proxime. Prop6ro, are, avi, atum, a. & n., to hasten, make haste. Propitius, a, um, adj., favorable, propitious. Propius, adv., comp. of prope, nearer. Propter, prep, with acc., on ac­ count of. Prorsus, adv., entirely: prorsus non, not at all. Prospere, adv., prosperously, well. Pro-sum, prodesse, profui, n. irr., Less. 75, 4, to profit. Pro-tego, ere, xi, ctum, a., to cover, protect. Protinus, adv., directly, immedi­ ately. Protuli, &c., see Profero. Providentia, ae, f., foresight, provi­ dence : fr. Pro-video, ere, Idi, Isum, a. & n., to provide for: h. Providus, a, um, adj., cautious, cir­ cumspect. Pro-voco, are, avi, atum, a., to chal­ lenge. ProximS, adv., sup. of prope, very near. It is followed by the ac­ cusative like prope. 235 Q.UAM. Proximus, a, um, adj., sup. of propior, nearer, nearest ox next, very near. Prudens, tis, adj., ior, issimus, (contracted from providens), skil­ ful, expert, prudent, wise: h. Prudentia, ae, f., prudence, sagacity. Publicus, a, um, adj., (populus), public. Publius, i, m., Publius. Pudet, uit, impers., it shames. Less. 107. Puella, se, f., a girl. Puer, i, mM a boy. Pugna, ae, f., a battle, contest: fr. Pugno, are, avi, atum, n., to fight. Pulcher, chra, chrum, adj. ior, errimus, beautiful. Pullus, i, m., a chicken. Pulmo, onis, m., the lungs. Pulsus, a, um, part., (pello.) Pulvis, eris, m. & f., dust. Pumilio, onis, m., a dwarf. Punica, ae, f.5 the pomegranate. Punio, ire, ivi, itum, a.,to punish: h. Punitus, a, um, part. Purgo, are, avi, atum, a., to makt clean, excuse, justify. Purus, a, um, adj., pure. Puteus, i, m., a well, pit. Putiphar, aris, m., Potiphar. Puto, are, avi, atum, a., to thinkt suppose. Putresco, Sre, trui, n., to putrify. Pyramis, idis,f., a pyramid. Pyrrhus, i, m., Pyrrhus, a king of Epirus. a. Quadriga, se, f., a four-horse-char•tot. Q,uaero, ere, sivi, situm, a., to seek, ask: pass, impers. quaeritur a me, it is asked of me, i. e., I am asked. Q,U8CSO, def. verb, I pray, I beg. Quaestor, oris, m., (quaSro), a qucestor. Q,ualis, e, adj., of what kind or na­ ture, what: talis-qualis, such-as. Q,uam, conj,, than, as: adv., how. .236 QUAMOBRE I Quam-ob-rem, adv., wherefore, for which cause. Quantus, a, um, adj., how great, how much, as great. Quanti, with verbs of valuing, &c., how high or as high. Quare, adv., (quae-res), wherefore, why. Quasi, conj., as if. Quatio, ere,—quassum, a., to shake, toss violently. Quatuor, num. adj. ind., four. Clue, enclitic conj., and. Les­ son 82, 8, (4). Quercus, us, f., an oak. Queror, i, questus sura, dep., to complain, lament: h. Questus, a, um, pari. Qui, quae, quod, rel. pron.*, who, which,, what: quo—eo, with com­ paratives, by how much—by so much jor the—the. Is—qui, with subj., such—as, one—who. Quia, conj., because. Quid, see Quis. Quidam, quaedam, quoddam and quiddain, Gen. cujusdam, &c., adj. pron., a certain, a certain one, one. Quidem, conj., indeed. Quidquid, see Quisquis. Quies, etis, f., rest, sleep: h. Quiesco, ere, evi, etum, n., to rest. Quin, conj., that not, but thai, that. It may sometimes be translated as not, and the subjunctive fol­ lowing it by the infinitive. Quinam or . quisnam, quaenam, guodnam, or quidnam, Gen. cujusnam, &c., interrogative pron., who? which? what? Quindecim, num. adj. ind., (quinque-decem), Quinque, num. adj. ind.,five. Quintus, i, m. p. n., Quintus. Quis or qui, quae, quod or quid, G. cujus, &c., interrogative pron., who? which? what?—Quis is also sometimes used for aliquis, any one. Quis-quam, quaequam, quidquam or ^uicquam, Gen. cujusquam, adj pron., any, any one RECTA. Quis-que, quaeque, quodque or quidque,Gen. cujusque, adj. pron., every, every one ; each, each one Quis-quis,—quidquid, def. adj. pron., whoever, whatever. Qui-vis, quaevis, quodvis or quid vis, Gen. cujusvis, adj. pron., any, every. Quo, adv., whither: conj., that. Quo-ad, adv., until. Quod, rel. pron., which, see Qui. • Quod, conj., thai, because. Quo-minus, conj., that not, but that, after verbs of hindering. L. 133. Quo-modo, adv. & conj., how. Quondam, adv., once^ formerly. Quoniam, conj., (quum-jam), since. Quoque, see Quisque. Quoque, conj., also. Quorsum, adv., (quo-versum), whi­ ther ? to what ? Quot, adj. plur. ind., haw many; tot—quot, as many—as: tot is often omitted before quot. Quousque, adv., how long, how far. Quum or Cilm, adv. & conj., when, since. R. Radicitus, adv., (radix, a root), by the roots. Rapidus, a, um, adj., rapid, swift: fr. Rapio, ere, ui, turn, a., to rob; to hurry, hurry away. Rarus, a, um; adj., rare, scarce. Ratio, onis, f., reason. Re or red, an inseparable particle, signifying, again, back, &c. Re-cedo, ere, cessi, cessum, n., to retire, withdraw. Re-cido, ere, idi, n., (-cado), to fall. Re-cipio, ere,epi, eptum, a., (capio), to receive: animum recipere, to come to one's self to recover from one's amazement Re-condo, ere, didi, ditum, a., to lay up ; to conceal. Recordor, ari, atus sum, dep., tc. call to mind, recollect. Recta, adv., (rectus), straight straightforward. RECTE- -ROMA. RectS, adv., (id.), rightly, correctly, well. Rectum, i, n., right, rectitude: fr. Rectus, a, um, adj., right, straight, erect. Red-do, ere, didi, ditum, a., to re­ store. Red-eo, Ire, ii, itura, n. irr., to re­ turn. Reduco, Sre, xi, ctum, a., to bring back, restore. Red-undo, are, avi, atum, n., to overflow, abound in. Re-fero, ferre, tuli, latum, a. irr., to carry or bring back: to answer, reply: h. Refert, retulit, &c., impers., it con­ cerns, is of importance: nihil re­ fert, it is-qf no importance. Re-fugio, ere, ugi, ugitum, n., to flee back, retread. Regis, &c., see Rex. Regio, onis, f., a region, district, country: fr. Rego, 6re, xi, ctum, a., to rule, gov­ ern. Regno, are, avi, atum, a., to reign: Regnum, i, n., a kingdom. Re-gredior, i, gressus sum, dep.," (gradior), to return: h. Regressus, a, um, part., having re­ turned. Re-linquo, ere, liqui, lictum, a., to leave: h. Reliquus, a, um, adj., remaining, the rest, the other: nihil reliqui est, there is nothing left. Re-maneo, ere, si, sum] n., to stayt remain. Reminiscor, i, dep., to remember, recollect. Re-mitto, ere, mlsi, missum, a., to send again, send back. Remus, i, m., an oar. Remus, i, m., Remus, the twin brother of Romulus. Re-pendo, ere, di, sum, a., to return, repay. Repente, adv., (repens), suddenly. Re-perio, ire, peri, pertum, a., (pario), to find: h. Repertus, a, um, partfound 237 Re-pono, ere, osui, ositum, a., to replace, restore. Re-porto, are, avi, atum, a., to bring back. Re-prehendo, ere, di, sum, a., to blame, censure: h. Reprehensio, onis, f., censure, re proof. Re-quirsco, ere, evi, etum, n., to rest. Res, rei, f., a thing, an affair, a matter, an event, property: re ipsa, in fact. Re-sideo, ere, sedi, sessum, n., (s&deo), to remain, rest. Re-sisto, frej stiti, n., to oppose, re­ sist. Re-spondoo, ere, di, sum, a., to an­ swer, reply. Res-publioa, reipublicae, f., the state, republic. The word is compound­ ed of res and pubUca, the fem. gender of publtcus, see compound nouns, Less. 27, 1/ Re-stituo, ire, ui, utum, a., (statuo), to restore. Re-sto, are, titi, n., to remain. Retentus, a, um, part.: fr. Re-tineo, ere, ui, tentum, a.,(teneo), to retain, keep. Retrorsum, adv., (contracted from retro-versum), backward, bade. Retuli, etc., see Refero. Reversus, a, um, part.: fr. Re-vertor, i, sus sum, dep., to re­ turn. Re-vdco, are, avi, atum, a., to re­ call. Rex, regis, m., a king. Rhea, se, {., Rhea. Rhea Silvia, the mother of Romulus. Rhenus, i, m., the Rhine. Rideo, ere, isi, Isum, n., to laugh. Robur, oris, n., strength. Rogiins, tis, part., (rogo), asking} requesting. Rogatus, a, um, part., (rogo), being asked. Rogito, are, avi, atum, a. freq. v.} (rogo), to ask often, to ask. Rogo, are, avi, atum, a., to ask, ask for, request. Roma, as, f., Rome: h. 238 ROMANUS- -SEPELIO, liomanus, a, um, adj., Roman. Romanus, i, m., a Roman. Romulus, i, m., Romulus, the foun­ der of Rome. Rosa, ae, f., the rose. Rostrum, i, n., abeak, hit}* Ruben, enis, m. p. n., Reuben. Rugio, Ire, n., to roar. Ruo, ere, ui, utum, n., to fall, rush. Rupes, is, f., a rock. Rursuin or rursus, adv., again. Rus, ruris, n., the country: h. Rusticus, a, um, adj., rustic, Rus­ ticus, i, m., a countryman. S. Saccus, i, m., a sack, bag. Saeer, era, crum, adj., sacred: h. Sacerdos, otis, m. & f., a priest. Saepe, adv., often. Sagitta, ae, f., an arrow. Saguntlni, drum, m. plur., the Saguntines. Salsus, a, um, adj., (sal), salt. Salus, fitis, f., (salvus), safety: h. Saluto, are, avi, atum, a., to salute, greet, pay one's respects to. Salvus, a, um, adj., safe, well. Samii, orum, m. plur.,the Samians. Sanguis, mis, m., blood. Sapiens, tis, adj., (sapio). ior, issimus, wise: subst.,.a wise man: h. Sapienter, adv., wisely; & Sapientia, ae, f., wisdom. Sapio, 5 re, Ivi, n., to be wise. Satiatus, a, um, part., satiated: fr. SatiOj are, avi, atum, a., to satiate, satisfy: fr. Satis, indeei. adj. & adv., enough; sufficiently. SatiVfacio, ere, eci, actum, a., to satisfy. Saturnus, i, ra., Saturn. Orte Saturno, O son of Saturn, i. e., Jupiter. Saturo, are, avi, atum, a., fsatur, full), to satiate, cloy, weary. Satus, a, um, part., (sero), produced, bom. Scateo, ere, n., to abound in, swarm with. Scelus. eris, n., a crime. Schola, ae, f., a school. Scientia, ae, f., (sciens fr. scio), knowledge, science. Scilicet, adv., (scio-licet), namelyi to wit. Scindo, ere, scidi, scissum, a., to tear, rend. Scio, Ire, Ivi, Itum, a., to know. Scipio, onis, m., Scipio. Sciscitor, ari, atus sum, dep., (scisco), to ask, inquire : fr. Scitor, ari, atus sum, dep., (scio), to ask, inquire, consult. Scopulus, i, m., a rock. Scopus, i, m., a mark. Scorpio, onis, m., a scorpion. Scribo, ere, psi, ptum, a., to write: hence Scripturus, a, um, part., about to write. Scrutor, ari, atus sum, dep., to search. Scyphus, i, m.'a cup, goblet. Se, see Sui. Secundo, adv., the second timefr. Sectmdus, a, unl, adj., the second. Securis, is, f., an axe. Secuturus, a, um, part., (sequor), about to follow. Secutus, a, um, part., (sequor), fol­ lowed. Sed, conj., but. Sedeo, ere, sedi, sessum, n., to sit: h Sedes, is, f., a seat. Seditio, onis, f., discord, sedition. Semel. adv., once. Semper, adv., always : h. Sempiternus, a, um, adj., eternal, everlasting. Sempronia, ae, f., Sempronia. Senatus, us, m., (senex), a senate. Senectus, utis, f., old age: fr. Senex, senis, adj., old; subst., an old man. Sejii, ae, a, distr. num. adj., (sex), six, six each. Senium, i, n., (senex), old age. Sensi, <&c., see Sentio. Sensus, us, m., (sentio), sense; a sense, perception. Sententia, ae, f., an opinion: fr. Sentio, Ire, si, sum, a., to perceive. Sepelio, Ire, Ivi, pultum, a., to bum f—STO, Septem, num. adj. ind., seven. Septimius, i, m. p. n., Septimius. Sepulcrum, i, n., (sepelio) 2 grave, sepulchre. Sequilni, Drum, m. pi., taeSequani, a Gallic people. Sequor, i, cutus sura, dep., to follow, pursue. Serenus, a, um, adj., clear, bright, calm, serine. Sermo, onis, m., a speech; speech, language, discourse, conversation. Sero, ere, sevi, satum, a., to sow, plant. t Sero, adv., (serus), too late. Serpens, tis, in. & f., a serpent. Servitus, utis, f., (servus), slavery, bondage. Servo, are, avi, atum, a., to keep, maintain, preserve; keep in safety. Servus, i? m., a slave, servant. Seu, conj., or. Severitas, atis, f., (severus, severe), severity. Si, conj., if. Sic, adv., so, thus. Sicilia, ae, f., Sicily. Sicyonius, a, um, adj., Sicyonian, of Sicyon. Signififco, are, avi, atum, a., (signum-facio), to give notice, signify. Sjleo, ere, ui, n., to be silent. Silvia, ae, f., Silvia. Rhea Silvia, the mother of Romulus. Silvius, ii, m., Silvius. Sim, &c., see Sum. Simeon, onis, m., Simeon. Similis, e, adj., like: h. Similitudo, mis, f., resemblance : similitudo cum Deo, a likeness to God. Simul, adv., together, at the same time. Sincerus, a, um, adj., sincere. Sine, prep, with abl., without. Singular is, e, adj., (singuli), singu­ lar, peculiar. Sino, ere, sivi, a., to permit, suffer. Siquis or Si quis, si qua, si quod or si quid, Gen. si cujus, adj. pron., if any. Sitis, is, f., thirst. Sive, conj., or. 239 Socius, i, m., a companion, asso* date, ally. Socrates, is, m., Socrates, a Grecian philosopher. Sol, solis, m., the sun. Soleo, ere, solitus sum, n. pass., to be accustomed or wont. Less. 79, N.: h. Solitus, a, um, part. & adj., usual. Solitum, i, n., habit, ordinary custom:—solito, abl. after a com­ parative, than usual. Less. 119,1. Sollicitudo, inis, f., (sollicitus, anx­ ious), anxiety, solicitude. Solon, onis, m., Solon, the Atheni­ an lawgiver. Solum, i, n., the ground, soil, earth. Solum, adv., only, alone: fr. Solus, a, um, G. sollus, Less. 32, 1, adj., alone, only. Somniator, oris, m., (somnio), a • dreamer. Somnium, i, n., (somnus), a dream: hence Somnio, are, avi, atum, n., to dream. Somnus, i, m., sleep: insomnia, in sleep. Sonus, i, m., a sound. Sorbeo, ere, ui, a., to suck, suck iriy absorb. Soror, oris, f., a sister. Specto, are, avi, atum, a., to see; to look to or towards, point towards, face ; to tend, point, refer. Spelunca, ae, f., a cave. Spero, are, avi, atum, a., to hope: h Spes, ei, f., hope. Spica, ae, f., an ear of com. Splendidus, a, um, adj., ior, issTmus, ^splendeo), bright, splendid\ magnificent. Spolio, are, avi, atum, a., (spolium), to plunder ; to deprive. Spondeo, ere, spopondi, sponsum, a., to promise, pledge oneys self. Spopondi, &c., see Spondeo. Stadium, i, n., a furlong; a race­ course. St'ans, tis, part., (sto), standing. Statim, adv., (sto), immediately. Stella, se, f., a star. Sto, are, steti, stature, n., to stand STRUTHIOCAMELUS—-TANTUS. Strut hiocamelus, i, m., an ostrich. Studium, i, n., (studeo), desire. Stultus, a, um, adj., foolish. Suadeo, ere, si, sum, n. & a., toadvise. Sub, prep, with acc. or abl., under. In composition its b is sometimes assimilated before c,f g, m, p, & r; before c, p, and t, it is some­ times changed to s, and before s impure it is dropped. Sub-!go, ere, egi, actum, a., (-ago), to subdue. Sub-jicio, ere, jeci, jectum, a., (-jacio), to subject, make subject. Sub-ripio, ere. ui, reptum, a., (-rapio), to steal. Subsidium, i, n., (subsideo), help, relief. Sub-sisto, ere, stiti, a. & r... to stop. Suc-cedo, ere, cessi, cessum, ii., (sub), to succeed, come after: to prosper, succeed. Suc-cresco, ere, evi, n., (sub), to grow beneath, grow up after. Suf-f icio, ere, eci, ectum ,n., (subfacio), to be sufficient, suffice. fhiffragium, i, n., a vote, suffrage. Sui, subst. pron., of himself, &c. Less. 41, 4. Sulmo, onis, m., Sulmo, a town of Italy. Sum, esse, fui, futurus, n. irr., Less. 62, &c., to be. Sunt qui may be translated some: oon est quod, there is no reason w.*y. Summus, a, um, adj. sup. of superus, Less 40, 3, highest, greatest, supreme. Sumo, gre, mpsi, mptum, a., to take. Supellex, lectllis, {., furniture. Super, prep, with acc. or abl., aver, on, at, during. Superbus, a, um, adj., proud. Superbus, i, m., Superbus or the Proud, a surname of Tarquin. Superstes, Itis, adj., (super-sto), surviving, outliving: it takes the dative of the person outlived. Super-sum, esse, fui, n. irr., to remi in, survive. Superus, a, um, adj., high, upper, # Less. 40, 3. Super-vacuus, a, um, adj., 8upe~Jluous, needless. Super-venio, ire, veni, ventum, n., to come upon. Suppedito, are, avi, atum, a. & n., to furnish, supply: fr. Sup-peto, ere, ivi, itum, n., to be at hand ; to be sufficient. Supplex, icis, adj., (sub-plico), sup­ pliant. Supplicatio, onis, f., (supplico), a thanksgiving. Supplicium, i, n., (supplex), punish­ ment. Supra, prep, with acc., above, more than. Supremus, a, um, adj., sup. of su­ perus, Less. 40, 3, highest. Surgo, £re, rexi, rectum, n.*, to rise. Sus-pendo, ere, di, sum, a., (sub), to hang, hang up : h. Suspensus, a, um, part., suspended^ hanging. Sustento, are, avi, atum, a., (sustineo), to uphold, support, sustain. Suus, a, um, poss. adj. pron., (sui), his, hers, its, their. Syracuse, arum, f. plur., Syracuse. T. Taceo, ere, ui, itum, n., to be si­ lent: h. Tacitus, a, um, adj., silent; also for tacite, in silence. Taedet, uit, impers., it tires; me taedet, I am weary of. Talentum, i, n.$ a talent. Talis, e, adj., such: talis—qualis, such—as. Tam, adv., so. Tamen, conj., yet. notwithstanning. Tandem, adv., at length. Tanquam or tamquam, conj., as if. Tantopere, adv., (tantus-opus), , much. Tantus, a, um, adj., (tam), so great, so much, such: tanturn abest, ut furati simus, so far are we from having stolen. TARQUINIUS- -TRIUMPHUS. Tarquinius, i, m., Tarquin, a king of Rome. Tarquinii, orum, m., Tarquinii, a town of Italy. Tarraco, onis, f., Tarragona, a town of Spain. Tauri, orum, m. plur., the Tauri, a people of Thrace. Taurus, i, m., a bull. Teg©, Sre, texi, tectum, a., to cover, conceal. Telum, i, n., a dart, javelin} the proboscis of an insect. Temere, adv., rashly: h. Temeritas, atis, f., audacity. Tempestas, atis, f., (tempus), time, a season; a storm. Templum^ i, n., a temple^ Tempus, oris, nM time. Teneo, ere, ui, turn, a., to hold, keep. Tener, era, 5rum, adj., tender, deli­ cate. Tento, are, avi, atum, a., (tendo), to try, attempt. Tenus, prep, with abl., up to, as far as. Terra, ae, f., the earth; a country. Terreo, ere, ui, itum, a., to terrify, frighten: h. Territus, a, um, part.: and Terror, oris, m., terror. Tertius, a, um, num. adj., (ter, thrice), third. Testor, ari, alus sum, dep., to tes­ tify ; to attest. Teutoni, orum, m. plur., the Teutoni, a German people. Thales, is, m., Thales, a Grecian philosopher. Thebae, arum, f., Thebes, a Grecian city. Themistocles, is, m., Themistocles, an Athenian general. Theocritus, i, m., Theocritus, a Si­ cilian poet. Thermopylae, arum, f. plur., ThermopylcB. Thesaurus, i, m., a treasure; a treasury. Thessalonlca, as, f., Thessalxrrdca. Tiberias, adis, f., Tiberias, a town of Galilee. 21 241 Tiberius, i, m., Tiberius, a Roman emperor. Tibi, see Tu. Timeo, ere, ui, a. & n., to fear: h. Timidus, a, um, adj., timid, timor­ ous. Timoleon, tis, m., Timoleon, a Co­ rinthian general. Timor, oris, m., (timeo), fear. Tingo, ere, xi, ctum, a., to stain. Titus, i, m. p. n., Titus. Toga, se, f., a gown, robe. % Tollo, ere, tolli, a., to raise, lift up Tondeo, ere, totondi, tonsum, a., to shear. Torques, is, m. & f., a chain. Torridus, a, um, adj., (torreo, te roast), hot, sultry. Tot, adj. plur. ind., so many: h. Totidem, adj. plur. ind., as many. Totus, a, um, Gen. totlus, adj., all, the whole, whole. _ Trado, ere, didi, ditum, a., (transdo), to deliver, commit, consign. Traho, ere, xi, ctum, a., to draw, drag ; to detain. Tranquilly, adv., quietly, tranquil­ ly : fr. Tranquillus, a, um, adj., tranquil, quiet. Trans, prep, with acc., over, be­ yond. Trans-curro, ere, i, n. & a., to pass over. Trans-eo, ire, ii, Itum, n. & a. irr., to pass over. Trans-fero, ferre, tuli, latum, a., to transfer, transport, remove, carry. Trecenti, ae, a, num. adj., (tres-eentum), three hundred. Tredecim, num. adj. ind., (tres-decem), thirteen. Tremo, 6re, ui, n., to shake, tremble, Tres, tria, num. adj.; three. Tribunus, i, m., a tribune. Triennium, i, n., (tres-annum), three years. Triginta, num. adj. ind., thirty. Triticum, i, n., wheat. Tristis, e, adj., ior, issimus, sad, melancholy. Triumphus, i, m., a triumph. TROJA TWrja, ae. f., Troy, a city of Asia Minor. Tu, tui, oron:, thou. Less. 41, 4. Tuli, &c., see Pero. Tullius, i, m., Tullius, the name of a Roman gens. Tiillus, i, m., Tullus Hostilius, the third Roman king. Turn, adv., then; turn temporis, at that time. Tunc, adv., then. Turba, ae, f., a crowd, multitude. TurnUs, i, m., Turnus, an Italian. Turpitudo, inis, f., baseness, turpi­ tude : fr. Turpis, e, adj.,ugly; base, disgrace­ ful. Turris, is, f., a tower. Tute, pron., an intensive form of tu; for tu ipse, thou thyself. Tutus, a, um, adj., safe. Tuus, a, um, poss. adj. pron., (tu), thy, your. Tyrius, a, um, adj., Tyrian. Tyrii, drum, m. plur., the Tyrians: fr. Tyrus, i, f., "Tyre, a city of Asia. V. Uber, uberis, adj., ior, uberrimus, abundant: h. Ubertas, atis, f., fruitfulness, plenty. Ubi, adv., where; when. Ulciscor, i, ultus sum, dep., to avenge. Ullus, a, um, Gen. lus, adj., any, any one. Less. 32, 1. Umbra, ae, f., a shadow, shade. Una, adv., (unus), together. Uncus, a, um, adj., crooked, hooked. Unde, adv., whence. UndScifn, num. adj. ind., (unus-decem), eleven, Unguis, is, m., a nail, claw, talon. Unfed, adv., (unicus, a, um), sing­ ularly, particularly. Unicuique, see Unusquisque* Universus, a, um, adj., (unus-verto), all, the whole. Unquam, or umquam, adv., ever. Unus, a, um, adj., Gen. unius, Less 32, 2, one. Unus-q lisque, unaquaeque, unum- VUNIENS. quodque, Gen. uiriuscujusque, D. unicuique, &c., adj., each. Urbs, urbis, f., a city; esp., Rome. Ursus, i, m., a bear. Ustrs, us, m., (utor), use, need. Ut or Uti, conj., thai: after verbs of fearing, that not. Ut, adv., as, when, as soon as. Uter, utra, utrum, adj., Less. 32, which of the two ? Uter-que, utraque, utrumque, Gen. utriusque,