YALE UNIVERSITY LIBRARY THE LIBRARY OF THE DIVINITY SCHOOL A COMMENTARY ON ST. PAUL'S SECOND EPISTLE TO THE THESSALONIANS V By the Rev. ALFRED PLUMMER, D.D. An Exegetical Commentary on St. Matthew. 14s. net. A Commentary on St. Paul's First Epistle to the Thessalonians. 6s. net. Consolation in Bereavement through Prayers for the Departed. 2s. net. The Churches in Britain. 2 vols. Each 5s. net. LONDON: ROBERT SCOTT A COMMENTARY ON ST. PAUL'S SECOND EPISTLE TO THE THESSALONIANS By the Rev. ALFRED PLUMMER, M.A., D.D. Formerly Master of University College, Durham, and sometime Fellow and Tutor of Trinity College, Oxford Author of " An Exegetical Commentary on the Gospel according to St. Matthew," etc. Ergo latet ultimus dies, ut observentur omnes dies. St. Augustine. LONDON: ROBERT SCOTT ROXBURGHE HOUSE PATERNOSTER ROW, E.C M CMXVI II AU rights reserved INTRODUCTION I. THESSALONICA Under its modern name of Salonika, Thessalonica, owing to the great war, has become far more widely known than it was previously. Thousands of persons who had hitherto scarcely heard of such a place, and certainly had very vague ideas as to its geographical position, now know accurately where to find it in the map and are aware of its importance with regard to its pr ncipal surroundings. But beyond this fact of its having become a very important city, both from a military and from a political point of view, we are in no better position for understanding the condition of the place at the time when a portion of its inhabitants were a community of the deepest interest to St. Paul and multi tudes of other Christians. Nor are we likely to be in a better position for so doing when the war is over. On the contrary, we shall probably find that some of the features which a few years ago were not so very different from what they may have been in his day have been either entirely obliterated or very seriously transformed and disfigured. It is true that the war has added rather considerably to our knowledge of the archaeology of the immediate neighbour hood. Some of those who have been obliged through recent events to take up their abode there for a time have used this opportunity for making explorations in the interests of antiquarian research ; and their labours have had con siderable results. We are now learning a good deal more about the early history of this interesting tract of country. i — But it is about the doings of a people who lived there thou- vi INTRODUCTION sands of years before the coming of St. Paul. Barrows and tombs are being discovered and excavated ; but they tell of a race whose existence had been forgotten before the begin ning of the Christian era. They throw no light whatever on these earliest Christian writings, produced by mission aries who had come from centres of Eastern civilization, the best elements of which were to be found in Judaism, to preach the Gospel in centres of Western civilization, the best elements of which were to be found in Greek art and literature, and in Roman organization and law. The missionaries, Paul, Silvanus, and Timothy, had prob ably planned to begin their enterprise at Philippi ; at any rate they did so, and it had obvious advantages. It was a Roman colony and its inhabitants, like Paul and Silvanus, were Roman citizens. It was on the Via Egnatia, the high road between East and West. And although it did not possess a synagogue in which the missionaries could preach, yet it had a settlement of Jews, and a fixed ' place of prayer ' by the river Gangites, and there the missionaries could begin. Their success provoked violent opposition and outrageous treatment from the mob and the praetors of Philippi, and the missionaries followed the Lord's counsel (Mt. x. 23) and example (Mt. xii. 15 ; Mk. iii. 7-12 ; Jn. x. 39) and went along the great Egnatian road to Thessalonica. Here they were at a seaport, which was a great commercial centre, with a large settlement of Jews and a synagogue. The details of their work there are sufficiently explained in the commentary on the First Epistle to the Thessalonians. Only an outline of it need be given here in order to understand the meaning of the Second Epistle. See Lightfoot, Biblical Essays, pp. 237 ff., 253 ff. In the course of a few weeks of work in the synagogue a few Jews were converted, many ' God-fearers ' (religious heathen who attended the synagogue),* and a number of * See Case, The Evolution of Early Christianity, p. 174 ; Lake, The Earlier Epp. of St. Paul. pp. 37 ff., ; Schiirer, Gesch. d. Jiid. Volhes, III. pp. 123 ff., 3 Auflage. Cf. Zech. vjii. 23, INTRODUCTION vii women belonging to the upper classes (Acts xvii. 4). After that, the work took a wider range, and a considerable num ber of heathen were converted, and this work probably occupied several months (see notes on 1 Thess. i. 9, ii. 9, iii. 12). At the end of it the large majority of the converts were Gentiles. The unconverted Jews were furious at this success among their own people, among the ' God-fearers,' who might otherwise have become Jewish proselytes, and among heathen, whom the Jews had been unable to influ ence. They stirred up the heathen mob to denounce the missionaries to the Politarchs as preachers of rebellion against Caesar : the missionaries said that there was a Messiah- King coming to found a new Kingdom. The friends of the missionaries advised them to withdraw, and they went to Beroea. Here again all went well at first, till fanatical Jews came from Thessalonica and caused trouble. Friends again advised withdrawal and escorted the Apostle to Athens, leaving Silvanus and Timothy behind. They rejoined him at Athens, and thence Timothy returned to Thessalonica to learn all that he could and report to St. Paul, who meanwhile went on to Corinth, which at that period was socially, politically, and commercially the leading city in Greece. Here all three missionaries were once more united, and the First Epistle to the Thessalonians was written and sent. It had two objects ; primarily to answer charges and insinuations which had been urged against the missionaries by their bitter opponents in Thessalonica ; and secondly to encourage the converts to persevere and make progress in the Christian life and to give them further instruction in Christian doctrine. Before we consider the occasion and purpose of the Second Epistle, it is necessary to say something about its authenticity, with regard to which doubts are still entertained by scholars whose opinions are of weight. viii - INTRODUCTION II. AUTHENTICITY Extreme views in both directions have been stated with regard to this subject. Some forty years ago, when the Pauline authorship of this Epistle was widely disputed and denied, it was said that " the genuineness of this Letter, like that of the First, is practically uncontro verted " (N. T. Commentary for English Readers by Various Writers. Edited by C. J. ElUcott, D.D. Cassels, n.d.). Even at the present time, when doubts and denials are very much less general, that would be a rather exaggerated statement. On the other hand, so lately as 1912, Schweitzer declared that " the Pastoral Epistles and the Second Letter to the Thessalon- ians profess to be written by the Apostle, but contain not a single thought which is characteristic of his teaching " (Paul and his Interpreters, p. 80). That is a more surprising statement than the other. One of the objections brought against the Epistle is that it is too Pauline and looks like the laboured production of an imitator. In these notes passages are pointed out which are thoroughly characteristic of the Apostle's teaching and manner of expressing himself : and, although there are some things for which parallels cannot be found in the other Epistles, yet there is nothing which can be shown to be contradictiory of what is found there. Between 1 and 2 Thessalonians " there is only one very obvious difference, viz., 2 Thess. is far inferior to 1 Thess. in freshness of emotion, in vividness of language, and the winsome expression of friendly fellow-feeling " (Zahn, Introd. to N.T., I. p. 244). This very obvious differ ence is a strong mark of authenticity. The Apostle is no longer under the influence of the intense feeling of relief and joy, excited by the ' glad tidings ' of his converts' ' faith and love ' which Timothy had brought back from Thessalonica (1 Thess. iii. 6). On the contrary, he had been hearing of serious -misbelief and misconduct (2 Thess. ii. 2, iii. 11), and it was necessary to write in terms of less warm satisfaction and affection, and of increased authority and sternness. INTRODUCTION ix The objections which have been urged against 2 Thess. are modern. Till the end of the 18th century its genuine ness was undisputed ; but, since Schmidt began the attack in 1801, objections have been frequently urged ; and, al though of late years objectors have greatly diminished in number and influence, they still exist and are listened to with respect. Some of the objections have been shown to be baseless or trivial, and they ought not to be urged any longer. But this is not the case with all of them. - Some are real difficulties which cannot be solved with absolute cer tainty ; suggestions as to possibilities are supplied in the notes. The best general answer to the sum total of the objections lies in this very substantial fact ; — the theory that the Epistle is genuine presents far less serious difficulties than the theory that it is not. As regards external evidence the second letter is in a better position than the first. The evidence of the second century begins earlier and it is larger in amount. It begins with Polycarp (c. a.d. 115), in whose letter (xi. 3, 4) we seem to have clear references to 2 Thess. i. 4 and iii. 15. Possibly Ignatius (Rom. x. 3) shows acquaintance with 2 Thess. iii. 5. More certainly Justin Martyr (Try. no) shows knowledge of 2 Thess. ii. 3. The Epistle is included in the canon of the Syriac, of the Old Latin, of the Muratorian Fragment, and of Marcion. Irenaeus and other writers at the close of the second century quote it by name, and thenceforward it is universally accepted as by St. Paul. The internal evidence is less satisfactory. Here, along with much which confirms the traditional view, we are confronted with difficulties which are more serious than those which have caused hesitation respecting the authen ticity of the earlier letter. Even when allowed their full cumulative effect, they leave a decided balance in favour of Apostolic origin. They are sometimes exaggerated, but they are not all unreal. The answers to them are adequate, but they cannot in all cases be regarded as disproof. These objections are based mainly on four things ; (1) the language and style, (2) the resemblance, both in arrangement and in x INTRODUCTION wording, to much of the First Epistle, (3) the teaching respect ing the Last Things, and (4) the warning against spurious letters, combined with emphatic claim to authenticity (ii. 2, iii. 17). (1) It is often admitted now that arguments based upon vocabulary, and even on phraseology, have been over-esti mated : in some cases they prove very little. Julicher, whose discussion of the genuineness of 2 Thess. is admirable, says that in this case the arguments based on the phrase ology are the least important, " for on the whole the style is so thoroughly Pauline that one might indeed admire the forger who could imitate it so ingeniously " (Introd. to N.T., p. 62). Reuss says that " the difference between 1 and 2 Cor. is greater than the difference between 1 and 2 Thess. For every ' unpauline ' expression the concordance shows ten Pauline, and no single Epistle has so few awa^ \ey6ueva " {Hist, of N. T., p. 75). The occasional expressions for which parallels cannot be found in other Epistles must not, on that account, be regarded as expressions which the Apostle could not have used. " The evidence of style and vocabulary is found to present no insuperable difficulty " (Moffatt, Lit. of the N.T., p. 81.) Suggestions that St. Paul may have given general directions as to what was to be said, and may have left the exact composition to Timothy, or (more probably) to Silvanus, are worthy of consideration ; but they are not required. (2) This second objection is closely connected with the first. On the whole, the resemblances of 2 Tliess. to 1 Tfiess. tell more in favour of authenticity than of spuriousness. They may look like imitations by a forger ; but they look more like utterances from a man sending a second letter on much the same subjects soon after an earlier letter, and remembering, to a considerable extent, language which he had previously used. That St. Paul had a rough copy of 1 Thess. is not an improbable hypothesis. " Cicero usually treated his letters in this way. Busy as Paul was, and know ing as he did his emotional temperament, nothing was more natural in the circumstances than for him to read over INTRODUCTION xi again the"original copy of i Thess., if he had it, before dic tating 2 Thess." (Zahn, Introd. to N.T., I., p. 250). But the resemblances, which affect only about one-third of 2 Thess., are natural enough, if we regard them as simply the result of memory. They are not greater than those which occur between Ephesians and Colossians, or between 1 and 2 Timothy, or between modern letters written after a brief interval to the same person on the same, subjects.* (3) It is urged that the eschatology of 2 Thess. is in general un-Pauline, and is in particular at variance with that of 1 Thess. ; also that ii. 3-12 exhibits the ideas of a speculator, who wished to have the authority of the Apostle for these ideas, and who, with 1 Thess. before him, rather clumsily composed this letter in support of them. To this one replies that 2 Thess. ii. 3-12 is not at variance with 1 Thess. — 1 Thess. says that the Lord will come suddenly ; and it im plies that He may come very soon, for all are to be ever on the watch. 2 Thess. says that the Day of the Return has not yet dawned, that great events must happen first, and that these events are evidently very near (ii. 7) ; therefore 2 Thess., like 1 Thess., implies that the Lord may come very soon. It is true that the later Epistle contains details which are not in the earlier one ; but there is nothing un- Pauline in them. Baur himself admits that St. Paul might express ideas about Antichrist such as the Jews of his day derived from the prophecies of Daniel, and that such expres sions, though they go beyond, do not contradict, the more reserved statements in 1 Cor. xv. 23-28, 51, 52. He also admits that the same writer, full of the thought of the Return, as both 1 and 2 Thess. show, might, at different moments, express himself in different ways (Life and Work * " Apart from the formal agreements in the main epistolary out line, the striking thing is not the slavish dependence of the author of II on I, but the freedom with which he employs the reminiscences from I and incorporates them in original ways into new settings " (Frame, Thessalonians, p. 47). See also J. V. Bartlet, The Apostolic Age, p. 111. xii INTRODUCTION of Paul, II. pp. 90, 93). These admissions leave little sub stance in this third objection. In 2 Thess. ii. 3-12 the Apostle, like Christ Himself, is adapting stereotyped Jewish material (which may possibly have absorbed Babylonian elements, as Gunkel supposes) to the purposes of his own teaching. " The ' little apocalypse,' 2 Thess. ii. 3-12, is un- Pauline in precisely the same way that the ' little apocalypse ' of Mt. xxiv. and parallels is un-Christian " (B. W. Bacon, Introd. to N.T., p. 77). Both of them, in the mode of their presentation, are Jewish. See also Swete, Revelation, pp. lxxv. f., and Briggs, The Messiah of the Apostles, p. 84. The Second Epistle contradicts a misapprehension of the escha- tology of the First, but it does not contradict the eschatology of the First. (4) It is urged that 2 Thess. ii. 2 implies the existence of a forged letter, and that it is most improbable that any one would, in the Apostle's lifetime, forge a letter in his name to a Church with which he was in such intimate relations ; and that iii. 17 is a forger's device to ward off suspicions as to his own production. Here again the objec tors' premises are faulty. All that ii. 2 can be supposed to imply is that St. Paul suspected the possibility of a for gery. Mischievous teachers had assured the Thessalonians that the Apostle had stated that the Day of the Lord had come. He knew that he had never said so either by word or by letter. Was it possible that a letter had been forged ? * It is by no means certain that ii. 2 implies even as much as this suspicion ; but that is the very most that it implies. Improbable as such a forgery was, it was a possible explana tion of the mischievous teaching. With regard to iii. 17, the precaution is much more natural as originating with the Apostle himself, as the notes on the passage indicate. The improbability of forgery either during the Apostle's Hfe^ time or soon after his death adds considerably to our security for the genuineness of 2 Thess. Some of those who still dispute it see that it cannot be placed later than a.d. 70, and * Lightfoot, Biblical Essays, p. 266. INTRODUCTION xiii they give a.d. 68-70 as the date of its composition. It is un likely that any Christian, with whatever innocent motives, would have adopted such a device so very soon after the martyrdom of the Apostle. See Cohu, S. Paul in the Light of Recent Research, p. 119. In discussing the authenticity of 1 Thess., which is now almost universally admitted, it seemed to be sufficient to name twenty scholars, especially such as are not likely to have been prejudiced in favour of traditional views, among the many who accept it. In the case of 2 Thess., which has been much more vigorously assailed, and about which doubts, which cannot be condemned as unreasonable, still exist, it may be worth while to give a longer, though by no means a complete list of the scholars who have come to the conclusion that the Early Church was justified in its universal acceptance of this Epistle as a genuine work of St. Paul. The following British and American scholars adopt this view ; Adeney, Alexander, Allen and Grensted, Alford, Askwith, Bacon, Bartlet, Beet, Briggs, Charles, Chase, Conybeare and Howson, LI. Davies, Denney, Dods, Drummond, Eadie, Ellicott, Farrar, Findlay, Frame, Garrod, Headlam, Jowett, H. H. A. Kennedy, Knowling, K. Lake, Lightfoot, Lillie, Lock, Mason, Milligan, Peake, Salmon, Salmond, Sanday, Schaff, Swete, Vincent. The following continental scholars do the same ; Bleek, Borne- mann, Briinig, Clemen, Credner, Dobschiitz, Dollinger, Ewald, Guericke, J. Grimm, Harnack, Heinrici, Heyden- reich, Hofmann, Jacquier, Jiilicher, Klopper, Lueken, Liinemann, Monnet, Nosgen, Reiche, Rcnan, Reuss, Schafer, Schott, Vischer, B. Weiss, Wemle, Westrik, de Wette, Wohlenberg, Zahn, Zoechler. Those who care to examine the matter in detail for themselves will probably find that, whatever difficulty they may experience in attributing the Epistle to the Apostle, they will experience greater difficulty in attributing it to any one else. See notes on i. 1, 3, ii. 2, 12, 14, 17, iii. 6, 13, 15, 17. xiv INTRODUCTION III. PLACE AND DATE The place is undoubtedly Corinth, where Silvanus and Timothy rejoined him, after his not very fruitful visit to Athens, and where he stayed for about a year and a half (Acts xvii. 15, xviii. 1, 5, n). It was in the earlier half of this period that he wrote the First Epistle to the Thessa lonians ; and the Second was sent not long afterwards, — perhaps only two months later, and probably not more than six. The existing evidence does not admit of exact dating. Chronologers do not agree as to the dates for the leading events in the life of St. Paul, and most of them allow uncer tainty as to the date of this Epistle. Harnack says a.d. ' 48-50 ; Turner, 50-52 ; Ramsay, 51-53 ; Lightfoot and Wiesler, 52-53 ; Milligan, 50-51 ; Lewin, 52. Perhaps ad. 51 is the most probable date. That the eschatology is partly based on the Book of Revelation, and that there fore it was written in the second century, is a view which is perhaps no longer maintained by any one. Even if it were spurious, A.D. 70 would be the limit. Holtzmann, after reciting various arguments for dating 2 Thess. as ^subsequent to Revelation, says "But to-day the question is not, whether the letter is to be pushed down into the post- apostolic period, but, whether it does not, on the contrary, reach back into the lifetime of the Apostle, and therefore must be genuine " (Einleilung in d. N.T., p. 216). IV. INTEGRITY. Closely connected with the questions of authenticity and date is the question of the integrity of the Epistle. It may safely be asserted that, whether genuine or spurious, the whole of it was written at one and the same time. We cannot admit the probability of interpolation. The letter is consecutive and natural in arrangement and has no sus picious breaks. That ii. 1-12 is a later insertion in an other- INTRODUCTION xv wise Pauline letter, or (conversely) that it is the only Pauline portion, round which a forger has constructed the rest of the letter, are conjectures which have neither probability nor helpfulness to recommend them. The eschatological portion of ch. i. cannot be separated from the similar por tion in ch. ii., as is pointed out in the notes. Still less prob able is the hypothesis that i. 5-10, with ii. 1-12, and some portions of iii., belong to a Jewish apocalypse, which a Christian named Paul, but not the Apostle, put together in a Christian form with additions of his own. None of these reconstructions has the smallest support from MSS., or Versions, or quotations in the Fathers ; nor does any one of them commend itself by its intrinsic merit. They do not repay serious examination. V. OCCASION The reasons for sending the Second Epistle can be gathered from the Epistle itself. It is probable that the person who carried the First Epistle to Thessalonica returned soon afterwards and reported to St. Paul and his colleagues as to the condition of the Thessalonian converts ; and it is possible that he brought with him a letter from the Thessa lonians, although there is very small evidence of this in the second letter to them (see on i. 3, n, iii. 3). It is possible also that travellers from Thessalonica to Corinth brought information. It is certain that in some way or other infor mation did reach the Apostle and his companions (iii. 11). It was of a mixed character. On the one hand, the con verts were enduring bitter persecution and affliction with great fortitude, and were growing in brotherly love towards one another (i. 3, 4). On the other hand, there had been serious misapprehension, if not deliberate misrepresentation, of the Apostle's teaching respecting the Second Advent (ii. 2, 3), and it was necessary to correct this. Moreover the brief warning against disorderly conduct (1 Thess. v. 14) xvi INTRODUCTION had had little or no effect ; the evil had seriously increased, and it was necessary to give strict injunctions with a view to putting a stop to it. These are the circumstances which occasioned the Second Epistle, and they amply explain its character. The Apostle gives generous praise to what is satisfactory, makes clear his actual teaching about the Second Advent, and with conscious authority deals firmly, but not harshly, with the prevalent excitement and idleness. VI. CONTENTS (a) The letter follows the lines of letter- writing which were usual at that period, and the topics follow in a natural order, which to some extent may have been arranged before hand.* There are three main divisions, one in each of the three chapters. These divisions are preceded by the usual Salutation and are followed by the usual Salutation and Benediction.I. The Salutation, i. i, 2. II. Historical and Doctrinal. Thanksgiving, Dottrine, and Prayer, i. 3-12. 1. Thanksgiving for the Converts' Stedfastffess and Progress, i. 3-4. 2. Doctrine of the Righteousness of God's Judgments, i. 5-10. 3. Prayer for the Thessalonian Christians, i. n, 12. IH. Doctrinal and Hortatory. Doctrine, Thanks giving and Exhortation, and Prayer, ii. 1-17. 1. Doctrine concerning the Time of the Lord's Coming, and the Revelation of the Lawless One, ii. 1-12. * " These two letters (1 and 2 Thess.) are hardly equalled even by those to the Galatians and Corinthians, in that direct, easy, conver sational manner which is the peculiar quality of a genuine letter, marking it off from the studied epistles " (Vernon Bartlet). INTRODUCTION xvu 2.3- IV. i. 2.3- Thanksgiving and Exhortation, ii. 13-15. Prayer for the Thessalonian Christians, ii. 16, 17. Cheering and Commanding. Request, Encourage ment, Reproofs, Instruction, and Prayers, iii. 1-16. Request, Encouragement and Prayer, iii. 1-5. Reproofs and Instructions, iii. 6-15. Prayer for the Thessalonian Christians, iii. 16. V. Concluding Salutation and Benediction, iii. 17, 18. (b) Reminiscences of the Septuagint. St. Paul's familiarity with the language of the LXX is less conspicuous in this letter than in the earlier, not merely because this letter is shorter (47 verses against 89), but because the substance of it has less resemblance to passages in the O.T. As in the First Epistle, there are no direct quotations ; but there are a few in which he certainly had passages in the LXX in his mind, and one or two more in which he may have done so. These are almost entirely confined to the two portions of his apocalypse, the introduc tion in i. 6-12, and the main portion in ii. 3-12. Single words, like avTairoSoviai (i. 6), do not count for much, but in this case the Septuagint word is quickly followed by language which comes direct from the LXX. 2 Thessalonians i. 7 8. iv Trvpl qbXoyos, BiSov- tos iK§iicno-iv TOt5 fir) elS6o-i Oeovxal tol\oyo?. Is. lxvi. 15. airoBovvai iv 6v/iq> ixSiKvo-cv avrov kcu airo- o~KopaKio~p,bv av rov iv abXoyl TTV/OO?. Jer. x. 25. eicyeov rbv dvfiov gov eVt edvn to. fifj elBora ere. Ps.lxxviii.6 eVJ 'iOvn to, fir] iireyvtoKoTa cre^ B xvm INTRODUCTION 1. 9, 10. a-rro irpoo-wirov rov Kvpiov Kal airb rfjs Sof-vs t% tV^vo? avrov, orav eX6y evSofac- Brpiai iv rot? dyioi? avrov k. Oavfxao-Orjvai iv iracnv rot? ttict- revaaariv. Is. ii. 10. airb rrpoavmov rov Xoym rov arofiaro? avrov. rov arofiaros av rov. Job. iv. 9. drrb Trvevfiaro? 6/37779 avrov diXab'eXvy Kvpiov SiaKoirrovros fpXoya irvpbs. But in some of these passages the readings vary. The lan guage of the LXX has influenced 2 Thessalonians less than 1 Thessalonians. There are apparent echoes in these verses, but the clearest instances are in the description of the Lawless One ii. 3-12 ; see also iii. 1. For theophanies in a blaze of fire cf . Exod xix. 18, xxiv. 17 ; 2 Chron. vii. 1 ; Ezek. i. 13, 27 ; Dan. vii. 9, 10 ; cf. Exod. xxxiv. 29 ; Num. xiv. 14. The division between the verses at this point, making * in flaming fire ' part of v. 8, shows that those who made it regarded the ' flaming fire ' as the instrument of vengeance on those who know not God. It is very doubtful whether this is meant even in a secondary degree. The primary meaning certainly is that the ' blaze of flame ' is part of the overwhelming glory of the Lord's presence, such as had blinded the Apostle himself when he was on the way to Damascus. As has been pointed out just above, in the O.T. we often have fire as a symbol of the Divine Presence ; there of Jehovah, as here of Christ. Clemen needlessly suggests that St. Paul "here assumes that this world will perish by burning " (Primitive Christianity and its non- Jewish Sources, p. 161). See Deissmann, St. Paul, p. 191. will render] Grammatically this cannot be taken with flame, for the participle (BtBbvros) is masculine, and flame (qbXoi- ) is feminine. Even if e'v t,bfievoi) . Hastings' D.B., I. p. 755b. Few changes in the R.V. are more important than the substitution of ' eternal ' for ' everlast ing ; as the translation of alcbvios, which need not mean more than ' age-long,' ' lasting for an age,' the length of the age depending upon the context. In inscriptions and papyri it often means ' lifelong,' especially in reference to the life of a Caesar. In N.T., where it is commonly used in refer ence to ' the age to come ' in contrast to ' this age, ' the render ing ' eternal ' is specially appropriate. But that ' eternal ' necessarily means ' everlasting ' is more than we know or i. 9] HISTORICAL AND DOCTRINAL 25 have the right to assert. ' Eternity,' though positive in form, is negative in meaning ; it is something which cannot be measured by clocks and calendars. It would be rash -to say that in N.T. ' eternal ' never means ' endless,' ' lasting for an infinite number of infinite ages,' but it would be still more rash to say that it always means this, as the rendering ' everlasting ' implies. ' Eternal ruin ' is preferable to ' eternal destruction ' (R.V.), which might be supposed to mean the annihilation of the obstinate unbelievers and the wilfully disobedient, an idea which cannot be attributed to St. Paul. Disastrous loss seems to be implied rather than the extinction of existence. Swete points out that Theodore, following Diodore of Tarsus, held the future punishment of the wicked to be remissible on their repent ance. But he may have regarded it as objectively eternal, as it belongs to a life not measured by periods of time. See Kennedy, St. Paul's Conceptions of the Last Things, pp. 314 f . ; Beet, Last Things, pp. 132 f . banishment from the presence of the Lord] ' Banishment ' is not expressed in the Greek, and there is some doubt as to the word which is understood. Some amplification is necessary in thought, if not in language, for ' eternal ruin from the presence of the Lord ' is ambiguous. Is. ii. 10, 19, 21 seems to be in the Apostle's mind, and in those verses ' from ' certainly means ' separation from.' This is a point strongly in favour of taking ' from ' (drro) here in the local sense of ' banishment from ' ; and this makes excellent sense. It was the joy of the genuine believer to look for ward to the Lord's Return as the beginning of the exquisite experience of ' being for ever with the Lord ' (1 Thess. iv. 17*). It would be the special misery of those who had refused to believe, that they would be eternally banished from the face of the Lord. Cf . ' The face of the Lord is against them that do evil,' ' Who may stand in Thy sight when once Thou art angry ? ' (Ps. xxxiv. 16, Ixxvi. 7), and ' Depart from * Cf. Ps. xi. 7, xvii. 5 ; Mt. v. 8, xviii. 10 ; Heb. xii. 14 ; Rev. xxii. 4. D 26 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [i. 9, 10 Me, all ye workers of iniquity ' (Lk. xiii. 27 ; Mt. xxv. 41) ; also ' the outer darkness ' (Mt. xxii. 13, xxv. 30). In ' the Parables ' in the Book of Enoch (xxxvii.-lxxi.) the Righteous One, or Elect One, or Son of Man, is seated on the throne of His glory to judge men and angels ; xl. 1, lxii. 2-5, lxix. 27-29. This Jewish idea would be familiar to St. Paul, who would see in it "a true and abiding idea, which, if purified and vivified, must take its place in Christian escha- tology " (Rostron, The Christology of St. Paul, p. 54). Two other explanations of ' from ' (dirb) are possible. It may mean ' proceeding from.' This would imply that the full retribution rendered to the unbelieving and the disobed ient proceeds from, and is produced by, the face of the Lord and the glory of His strength. The mere revealing of the Divine Presence and Power involves eternal ruin to those who have hitherto persistently ignored the Presence and resisted the Power. Both grammatically and intrinsically this causal interpretation is less probable than the local sense. But it is quite tenable, and some commentators prefer it. The third explanation of ' from ' is that it has a temporal signification, — ' from the time of the Lord's Presence.' This hardly fits the context ; and, if this had been meant, some other word than ' face ' would have been used to express the Divine Presence. This explanation may safely be set on one side. Not more than a comma must be placed at the end v. 9. What follows is closely connected with v. 9, and grammati cally it is part of the same sentence. 10. whenever He shall have appeared again] It is certain that He will appear again, and that what has just been stated will result from His appearing ; but the exact moment is uncertain. Cf. Mk. xiv. 62 ; Acts. i. n ; Rev. i. 7 ; and see on 1 Thess. iv. 16. to be glorified] This is the object of His appearing. The verb is a compound (irBogao-Orjvai) which occurs again in v. 12, but nowhere else in N.T. In the LXX it is fairly common, and the Apostle may be thinking of Ps. lxxxviii. i. 10] HISTORICAL AND DOCTRINAL 37 (lxxxix.) 8, o Gebs ev8ol-a£bfievos iv ffovXfj dyimv, ' God is very greatly to be feared in the council of the saints,' or ' very terrible in the council of the holy ones.' In N.T. ' the saints ' (ol ayioi) commonly means those who as Christians have been consecrated to God and are bound to live holy lives ; and some make these, and these only, to be the meaning here. The ' angels of His power ' are ministers of wrath to punish the disobedient, and ' His saints ' are the holy men and women who are the mirrors of His glory. E. A. Abbott, The Son of Man, pp. 223, 293. But in LXX and subsequent Jewish writings angels are often called ' the holy ones.' It is possible, therefore, that here, as in 1 Thess. iii. 13, they are to be included along with redeemed men and women. This glorious company of angels and good Christians is the sphere in which the glorifying of the Lord takes place. Cf. ' I am glorified in them,' Jn. xvii. 1 ; also xiii. 31, xiv. 13 ; Gal. i. 24 ; 1 Pet. iv. n. Their holi ness has its source in His and reflects His, and thus it is a glory to Him. and to be marvelled at] An Hebraic parallel to the previous statement. Cf. Ps. lxvii. 36 (lxviii. 35) Oav/iaarbs b @eo? ev rols balots avrov, but there it is holy places, and not holy persons, that are mentioned. ' Admired ' (A.V.) is one of many words which has had its meaning modified since 161 1. Originally it expressed astonishment and amazement, which might be the reverse of admiration ; * and ' admired ' is now too weak, even where the amazement does imply joyous approbation. Wright, Bible Word Book, p. 12 ; Trench, Select Glossary, p. 2 ; Davies, Bible English, p. 143. Here earlier English Versions have ' made wondirful ' (Wiclif), or ' made mavelous ' (Tyndale, Genevan, Rhemish) ; Vulg., admirabilis fieri. Cf. Wisd. viii n ; Ecclus. xxxviii. 3. those who believed] This expression (01 iriarevo-avres) occurs Heb. iv. 3 and Acts iv. 32 ; cf. 1 Cor. xv. 2. It regards faith in its critical action at the time when the Gospel was accepted. The more usual expressions are * Thus Jeremy Taylor says that " in man there is nothing admir able but his ignorance." 28 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [i. 10 ireiria-revKores (Acts xviii. 27, xix. 18, xxi. 20, 25 ; Tit. iii. 8), which includes the present result of the previous acceptance, a,nd ol irio-revovres (1 Thess. i. 7, ii. 10, 13 ; Rom. iv. 24 ; 1 Cor. i. 25, xiv. 22 ; Eph. i. 19 ; etc.), which regards faith in its continuous exercise. Westcott on Heb. iv. 3. All three expressions point to a definite class. The A.V. here has ' believe,' following a false reading. It is not likely that ' those who believed ' means ordinary Christians, as distinct from ' His holy ones,' meaning excep tionally holy ones, viz. angels and saints. This is against the usage of St. Paul, who regards all Christians as ' called to be saints.' It is, however, possible that the twofold expression here is meant to be the antithesis of the twofold expression in v. 8, ' His holy ones ' being the opposite of ' those who refuse to recognize God ' and ' those who believed ' the opposite of ' those who refuse to obey.' It is rols iriarevaaaiv that suggests emo-revdy (or imaraQn) in what follows, just as iriarts suggests marbs in iii. 2, 3. because our testimony . . . believed by you] This is an awkward parenthesis, interjected to show that the Thessa lonians will have a share in the marvellous glory ; they of course are included in 'all those who believed. ' The Greek construction is not easy ; Winer, p. 326 ; AT. Robertson, Gr. of the Grk. N. T., p. 485. The sense is much the same whether we take ' unto you ' (i) never means i. ii] HISTORICAL AND DOCTRINAL 31 ' make worthy,' but always ' account worthy,' ' reckon or treat as worthy ' ; and in N.T. it is commonly associated, as here, with the thought of a benefit or requital ; Lk. vii. 7 ; 1 Tim. v. 17 ; Heb. iii. 3. In Heb. x. 29 the requital is punishment. Cf. BtKaibw, which does not mean ' make righteous,' but 'account righteous.' Material qualities can be given ; Xevxbio ' I make white,' Xeioa ' I make smooth,' irXypbea • I make full ' ; but moral qualities cannot be bestowed. We can account a man to be honest and true, and we can treat him as such ; but we cannot give him these virtues. This distinction is of importance in determining the meaning of ' calling.' Ante vocationem nulla dignitas in nobis (Bengel). ' You ' is emphatic by position, ha v/ids dguoo-y. On the genitive with dj-ibo) see A. T. Robertson, Gr. of Grk. N.T., p. 511. , the calling] This term and its cognate verb (KXycris, KaXim) are commonly used of the beginning of the Christian life, of being admitted into Christ's fold and called to be saints (Eph. iv. 1 ; 2 Tim. i. 9). That meaning may be the exclusive meaning here. But something future seems to be included, if not to prevail ; ' that ye may be found worthy of that to which- ye have been called' (Pelagius). The calling is the invitation to enter the Kingdom of God. That Kingdom is partly present and partly future. The domain in which God rules is partially realized in this world ; and it will have its full development hereafter. St. Paul may be merely praying that God may count the Thessa lonians as being worthy of having received His invitation to enter the fold. But the context appears to show that he includes, or even primarily means, the invitation to enter the kingdom which will be inaugurated when the Lord Jesus is revealed in glory. The A.V., with ' this calling,' seems to decide for the latter. But ' this ' is an exaggerated render ing of the Greek article (rfjs KXyaeas), where ' the calling ' means ' the calling that is yours,' 'your calling ' (R.V.).* * Exaggerated renderings of the article are rather common in the A.V. ; ' that light,' Jn. i. 8 ; 'that prophet,' i. 21, 25, vi. 14 ; ' that bread,' vi. 48 ; ' that Christ,' 69 ; ' this way,' Acts ix. 2 ; ' that way,' xix. 9, 23, xxiv. 22 ; etc. 32 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [i. ii The Greek article is often equivalent to a possessive pro noun. See on iii. 14. We must be content to leave it doubtful whether the Apostle means the invitation to become Christians, or the invitation to enter into Christ's glory, or both. may He fulfil in you] We might say ' may He fill you to the full with,' or ' may He bring to perfection ' ; but ' fulfil ' is the normal rendering of irXypbw, which is very frequent in Gospels, Acts, and Pauline Epistles, and we need not displace it. every degree of delight in well doing] Here the A.V. differs considerably from the R.V. It has ' all the good pleasure of his goodness,' viz. God's goodness, the italics showing that there is no ' his ' in the Greek, which is simply irdaav evBodav dyadasavvys. The A.V. rendering is intelligible, but it can hardly be right. It is true that ehBoKta is com monly used of God's ' good pleasure ' or ' good-will ' towards mankind (Lk. ii. 14 ; Eph. i. 5, 9 ; Phil. ii. 13), and at first sight it seems natural to take it in that sense here ; cf. Ps. CV. (evi.) 4, fivyaByri yp,£>v, Kvpie, iv ry evBoKla rov Xaov o~ov. Hence the A.V. makes both the ' good pleasure ' and the ' goodness ' to be God's. But, for two reasons, this seems to be untenable. The 'work of faith' (epyov iriareas), i.e. the good work which is the fruit of faith and the evidence that faith exists (Jas. ii. 17-26), must refer to the good actions and genuine faith of the Thessalonian converts ; and consequently the ' good pleasure of goodness,' or ' desire of goodness ' (R.V.) must be theirs also. We have here the progress of will (evBoda) to deed (epyov). See Sanday and Headlam on Rom. x. 1, and Kennedy, Sources of N.T. Greek, p. 131. Secondly, dyadwavvy (Rom. xv. 14; Gal. v. 22 ; Eph. v. 9) seems always to be used of human goodness. One sinner will destroy dyadcoavvyv iroXXyv Eccles. ix. 18. As distinct from BiKaioavvn, it indicates the gentler side of the Christian character. It is the virtue of the generous and sympathetic man, whose chief desire is to be beneficent, and who is willing to make allowances ; whereas the ' just ' man thinks only of what can in strict fairness be claimed. i. n, 12] HISTORICAL AND DOCTRINAL 33 See Lightfoot on Rom. v. 7 and Gal. v. 22 ; also Trench, Syn. § 63. It is possible to interpret the genitive differently, ' good-will which springs from goodness,' or ' is inspired by goodness.' But the ' pleasure of good action,' or ' delight in -well-doing ' is better ; cf . Rom. i. 32. Doing good is better than doing nothing ; but to take delight in doing good is best of all. ' God loveth a cheerful giver,' 2 Cor. ix. 7. every degree of activity] Although '_a.ll ' is feminine (irdaav ehSoxlav) and is not repeated before ' activity ' (epyov), yet it is to be understood ; cf. ii. 4, 9 ; Rom. i. 29, xv. 13 ; and esp. Eph. iv. 31, where, as here and ii. 9, we have a change of gender, iraaa irtKpia Kal Bvfibs. as proof of your faith] The only proof of the reality of faith is well-doing. ' Inspired by faith ' is another possible rendering of the genitive. See on ii. 13. As in 1 Thess. i. 3, ' faith ' here covers the whole life of the believer ; and here, as in Gal. v. 6, St. Paul shows that he is at one with St. James (ii. 18-26) as to the necessary connexion between faith and works. May He do this mightily] Like ' in that Day ' (v. 10), ' with power ' or ' mightily ' (eV Swdfiet) comes at the end of a long sentence with special emphasis. But in English, in order to show clearly, that the emphatic expression belongs to ' fulfil,' and not to words that are nearer to it, it is almost necessary to make a separate sentence. Col. i. 29 we have the same adverbial expression at the end of a sentence. Cf. 1 Thess. i. 5 ; Rom. i. 4. Nee temere dicit cum potentia : innttit enim fidei perfectionem rem esse arduam et summae difficultatis (Calvin). Beza has potenter. Rutherford takes iv Swdfiei with epyov irlarecos, ' a faith achieving miracles,' which can hardly stand. Findlay, followed by Milligan, quotes the Collect for Easter Week as a commentary on v. 11 ; " That as by Thy special grace preventing us Thou dost put into our minds good desires, so by Thy continual help we may bring the same to good effect." 12. With the blessed result] This explains the opening 34 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [i. 12 words of v. 11. The " that ' in ' that He may account ' (v. 11) is the exceedingly frequent "va, which there, perhaps, may have its original sense of ' in order that.' Here, pos sibly to avoid a repetition of the same word, we have oirws, which is not nearly so frequent elsewhere, and is very rare in Paul. In 1 Cor. i. 29 oiras follows a threefold iva, and in 2 Cor. viii. 14 a twofold 'Cva. See A. T. Robertson, Gr., pp. 986 f ., on the use of orrms in NT., and cf. Jas. v. 16. the Name of our Lord Jesus may be glorified] ' Christ ' after ' Jesus ' (A.V.) must be omitted as having no sufficient authority . Here again, as in vv. 7, 9, we have what is said in the O.T., of Jehovah transferred simply to Christ, as if the transfer was natural and required no explanation. In the O.T. ' the Name of The Lord ' means the character and attributes of Jehovah so far as they have been made known. Cf. esp. Is. Ixvi. 5 i'va rb ovofia Kvpiov Botjaodrj, and Lev. xxiv. 11, 16, a misunderstanding of which made the Jews avoid uttering the word ' Yahve ' or ' Jehovah.' See Hastings'!). B. art. ' Name,' pp. 478 f. Here ' the Name of our Lord Jesus ' is used in a similar way ; cf. Phil. ii. 9. in you] Showing the close union which exists between the Head and the members, between the Vine and the branches. As in v. 10, His saints are the sphere in which the Lord is glorified. This may refer either to the admiration and joy which the progress of the Thessalonians excites in other Christians, causing them to praise Eim, or possibly to the glorification of Christ in His holy ones at the Second Advent, or perhaps to both. Cf. Phil. i. 20 ; Jn. xxi. 19. and ye may be glorified in Him] This reminds us of Jn. xv. 4-8, xvii. 10, 21-26. ' In Christ ' occurs with great frequency in the Pauline Epistles. See on 1 Thess. iv. 16, and Sanday and Headlam on Rom. vi. 11. If iv ahrfi means " in it,' viz. ' in the Name,' rather than ' in Him,' the meaning is much the same. St. Paul's ' in Christ ' may have come from recollections of Christ's sayings ; Jn. vi. 56, xiv. 20, xv. 4, 5, xvii. 21. in accordance with the gracious favour] The Apostle is anxious to preserve the Thessalonians from supposing that ii. 1-17] DOCTRINAL AND HORTATORY 35 their being glorified will be the result of their merits, as his mention of their delight in well-doing and the activity of their faith might lead them to think. It is all owing to the bounteous grace of God ; ii. 16 ; Rom. iii. 24, v. 15, xi. 5, 6 ; Eph. i. 5, 6, ii. 5-9 ; etc. For Kara cf. ii. 3, iii. 6. See J. A. Robinson, Ephesians, p. 225. shown to us by our God and by the Lord Jesus Christ] There is little doubt that this is the meaning of rov Geov yfi&v Kal Kvpiov 'Incrov Xpiarov : the gracious fa vour is that of the Father and of the Son. But two other renderings are possible. We may limit the source of grace to the Father by making yfi&v and Kvpiov 'I. Xp. parallel genitives after rov Geov, ' God of us and of the Lord Jesus Christ ; cf . Jn. xx. 17. Or again, we may limit the source of grace to the Son by making rov Geov yp,b~>v Kal Kvpiov refer to one Person, there being no article before Kvpiov, ' our God and Lord Jesus Christ.' But the omission of the article before Kvpiov does not show that this is intended, for Kvpios without the article is often treated as a proper name, and St. Paul commonly distinguishes the Father from the Christ by calling the former @eo? and the latter Kvpios, as i. 1 ; 1 Cor. i. 3 ; 2 Cor. i. 2 ; etc. ; Tit. ii. 13 is similar, rov fieydXov Geov Kal a-eorrjpos yfi&v Xpiarov 'Iyaov, and there A.V. and R.V. margin give two Persons, while R.V. makes the whole refer to Jesus Christ. In 2 Pet. i. 11 there is no Geov, and both rov Kvpiov and o-a>rfjpos refer to Jesus Christ. Winer pp. 154, 162. For ' our God ' see above on v. 11. ii. 1-17. DOCTRINAL AND HORTATORY It has been pointed out that a pious expression of thanks to heaven was common, even in secular correspondence, as a prelude to the special subject of a letter, and that a more solemn and purposeful Thanksgiving is a general 36 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 1-17 feature at the beginning of the Epistles of St. Paul. His Thanksgivings sometimes blossom out into a variety of subjects, as thoughts occur to him, but such subjects cannot be detached from the Thanksgiving ; and not until the whole is completed are the subjects which are the reason for writing reached. In both of these letters to the Thessalonians the chief object of the writers is found in the second chapter, immediately after the prolonged Thanksgiving ; and in both letters the development of the Thanksgiving forms an introduction to the leading topic which follows in the second chapter. In the First Epistle one of the chief objects was to show the character and conduct of the writers during the work of converting the Thessalonians ; in this Epistle the chief object of the writers is to explain their own teaching, and correct the ideas of the Thessalonians, respecting the Coming of Christ. But although the position of this chapter is parallel to the position of the second chapter in the earlier letter, the topic of which it treats is parallel to that in the last chapter in the earlier letter, viz. the Time of the Coining of the Lord in that Day. A great deal must happen first.* The three missionaries had said so much about the duty of preparing for the Coming that the converts had concluded that it would happen almost at once ; and this belief , so far from sobering all of them, and making them very cir cumspect in their conduct, had excited many of them, and made them think that it was not worth while to follow any regular course of life. These errors had to be corrected ; but the method of correcting the misapprehension as to the Coming being immediate is surprising. Like the Lord's ' abomination of desolation standing where he ought not ' (Mk. xiv. 13), it is cryptic ; and, unlike that Saying, it is elaborate, consisting of a number of details, each of which is difficult for us to explain. The result is a passage which is very unlike anything else in the Pauline Epistles. Per- * That a catastrophe of incalculable intensity was impending, and would be preceded by portents, was a common belief at this period ; Suet., Nero, 36, 39 ; Tac, Hist. i. 3 ; Anii.xii. 43, 64, xiv. 12, 22, xv. 22. Renan, L'Antechrist, p. 35. ii. 1-4] DOCTRINAL AND HORTATORY 37 haps the nearest approach to it is 1 Cor. xv. 23-28 ; but the difference between the two passages is great, and the resem blance is small. Rev. xiii. would be nearer to it as a series of symbolical hints. Owing to the oral teaching which the Thessalonians had received, language which is very perplex ing to us would be intelligible enough to them : in 2 Corinth ians there is a great deal of detail that is of a similar character. These remarks apply chiefly to the first twelve verses. The remaining two sections of the chapter, 13-15 and 16, 17, are free from the difficulties just mentioned ; they are concerned with Thanksgiving leading on to Exhortation, and with Prayer. The second chapter, like the first and third, ends with Prayer. ii. 1-12. Doctrine concerning the Time of the Lord's Coming The Revelation of the Lawless One We divide the perplexing paragraph into three sections. The first four verses are an earnest appeal to the Thessa lonian Christians to refuse to listen to any teaching — from whatever source it may seem to come — which asserts that the Day of the Lord has already arrived. The Lawless One must first be revealed. The next three verses (5-7) correct the misunderstanding which has arisen respecting the Apostle's own teaching on the subject ; the remaining five (8-12) declare the terrible end of the Lawless One. ii. 1-4. The Day of the Lord is not already Dawning. These verses introduce the second and main part of the Pauline Apocalypse. With regard to the uncertainty of the time of the Advent, which is as great now as it was in the first century, we may say with Augustine, Ergo latet ultimus dies, ut observentur omnes dies. 1 Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him, 2 That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter, as from us, as that the day of Christ is at hand. 3 Let 38 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. i no man deceive you by any means, for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition, 4Who opposeth and exaltetb himself above all that is called God, or that is worshipped : so that he as God, sitteth in the Temple of God, shewing himself that he is God. Kennedy (Last Things, pp. 55 f, 167 f.) regards Mt. xxiv. as " the most instructive commentary " on these verses. He compares ii. 1 with Mt. xxiv. 31 ; ii. 2 with Mt. xxiv. 6 ; ii. 3 with Mt. xxiv. 12, 4 ; ii. 4 with Mt. xxiv. 15. It is probable that the Apostle was familiar, not with our Gospels, which were not yet written, but with the tradition of what Christ had said. At a time when all Christians believed that the Return was imminent, what He had said on the subject would frequently be repeated with more or less accuracy, and would be a conspicuous topic in the preaching of the first teachers. It is probable that this tradition had become somewhat confused, words which had referred to the destruc tion of Jerusalem becoming mixed with those which referred to the Last Day, before any of our Gospels were written. St. Paul would learn this tradition from some of the Twelve and possibly from others. His own words here are more full of meaning than a perusal of them in an Enghsh Version would lead one to suppose. 1 We must now turn to the difficult subj ect to which our Thanksgiving has led us, respecting the Coming of our Lord Jesus in glory to inau gurate the great Day in which we, the persecuted saints, shall be gathered together to be united with Him. Accordingly as old friends we entreat you, Brethren, in the interests of truth respecting that Coming, 2not to allow yourselves to be hastily driven from the safe anchorage of sober sense and sanity, nor yet — if you have for a time lost your bearings — to allow yourselves to be permanently disturbed, no matter What the apparent authority of the disturbing force may be, — whether some spiritual revelation, or statement of what we are reported to have said, or the production of a letter said to have come from us, to the effect that the Day of the Lord is already here. 3 Do not let any one so entirely deceive you by these or any other methods. Because the Coming will certainly not take place until the great Apostasy has preceded, and until there has been a revelation of the Man of Lawlessness, the inheritor of inevitable perdition. 4 He will prove to be the great adversary, exalting himself exceedingly against ii. i] DOCTRINAL AND HORTATORY 39 every one that bears the name of God, or that is an object of worship, proclaiming himself to the world and saying that he really is God. 1 . We must now turn] This is the effect of the connecting particle 6e, which implies both connexion and contrast with what has just been said ; less connexion than ' and ' (Kal). and less contrast than but (dXXd). Each of the three words ' now,' ' and,' and ' but ' must at different times be used according to the context. In 2 Thess. (ii. 1, 13, iii. 3, 4, 6, 12, 13, 14, 16), as in 1 Thess. (ii. 16, 17, iii. 6, 11, 12, etc.), Be is very frequent. respecting the Coming etc.] It is quite certain that the A.V. is wrong'in translating ' by the coming ' and connecting this with ' we beseech you.' In this it is led astray by the Vulgate, Rogdmus autem vos, fratres, per adventum Domini. The Greek (virep rrjs irapovalas) cannot be an adjuration ; and it is unlikely that the Parousia would be used' as material for an adjuration. The preposition combines the idea of ' concerning ' or ' respecting ' with that of ' on behalf of,' i.e. in the interests of the truth respecting it, or stating the truth concerning it. Cf. irapaKaXeaai virep 1 Thess. iii. 2. Winer, p. 479. Wetstein quotes Aen. i. 750, Multa super Priamo rogitans, super Hectare multa. we shall be gathered together to be united with Him] Lit. ' our gathering together up to Him.' * The double com pound (eiriavvaywyy) is a substantive derived from the verb (iirio-wdy m) which is used by the Synoptists (Mk. xiii. 27 ; Mt. xxiv. 31) of the gathering together of the elect at the Lord's Coming. See also Lk. xiii. 34 of Christ's gathering the children of Jerusalem together. The substantive may have come to have a definite meaning in connexion with the Parousia. In 2 Mace. ii. 7 it is used of the idea which was * ' Our ' comes first with emphasis ; our movement is contrasted with His. This reunion with Him is a frequent thought ; i Thess. iv. 17, v. 10 ; 2 Cor. v. 8 ; Phil. i. 23 : cavendum ne quis excidat (Bengel). That the reunion will come soon is also a frequent thought ; Phil. iv. 5 ; Heb. x. 25, 37 ; 1 Pet. iv. 7 ; Jas. v. 8 ; 1 Jn. ii. 18. 40 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. i, 2 current among the Jews after the return from the Captivity, that God would ' gather His people again together ' from the lands of the Dispersion and greatly increase the popula tion of Judaea. Cf. 2 Mace. i. 27 ; Zech. viii. 7, 8, x. 10 ; Heb. x. 25. So also in the Testaments of the XII. Patriarchs, Naphtali viii. 3, " For through their tribes shall God appear on earth to save Israel, and He shall gather together (iirto-v- vd%ei) righteous ones from the Gentiles. Deissmann, Light from the Ancient East, pp. 101 f., illustrates imavvaywyy in the general signification of ' collection.' " The word is rare. Rutherford has ' our summons to muster before Him.' as old friends we entreat you] The verb (ipoor&fiev) in class. Grk. never means ' ask a favour,' but always 'ask a ques tion.' But a request often takes the form of a question, as " Will you do this for me ? " Thus the transition from the earlier use to the later is easy. Both uses are frequent in NT., especially in Lk. and Jn. St. Paul has the verb four times ; here, 1 Thess. iv. 1, v. 12, and Phil iv. 3, — always in the sense of ' entreat,' ' request.' As distinct from other verbs which mean ' entreat,' it implies familiarity and equality with the person or persons addressed. The writers put themselves on a level with their converts. They are not commanding or exhorting as superiors (iii. 4, 6 10, 12), but entreating as friends. The addition of 'Brethren,' (i. 3) is again a mark of affectionate regard. 2. not to allow] With els rb here cf. 1 Thess. ii. 12, iii. 10. hastily] The Thessalonians had readily and suddenly (raxews) adopted this erroneous opinion, without giving themselves time to consider ; the position had been rushed. Cf. ' Lay hands suddenly (raxews) on no man,' 1 Tim. v. 22 ; ' I marvel that ye are so quickly (raxea>s) removing,' Gal. i. 6. 'Be not readily set adrift ' (Rutherford). driven from the safe anchorage] The verb (aaXevBfjvai) is us^d of ships being forced from their moorings by the pressure of a storm, and in the LXX it is frequent of the movement produced by wind and weather ; also in the NT., Mt. xi. 7 ; Lk. vi. 48, vii. 24. It is also used, as here, in a ii. 2] DOCTRINAL AND HORTATORY 41 figurative sense, Oh fiy aaXevdm, Ps. ix. 27 (x. 6), xxix. (xxx. 7). Cf. Acts xvii. 13 of the Thessalonian Jews driving the multitude at Beroea to hostility ; and Epictetus, Diss. iii. 26 fiy diroaaXeveaffat Bid aoa^ia-fidrmv ; also, Judith xii. 16 ; Ecclus. xiii. 21. from . . . sober sense and sanity] ' Shaken in mind ' (A.V.) is certainly wrong ; ' shaken from your mind ' (R.V.) is the meaning of o-aXevdfjvai ifids dirb rod vobs. The aorist indicates the definite shock ; and we have diro in a similar sense i. 9. ' Mind ' means their normal, sober state of mind, quae in sana doctrina acquiescit (Calvin). They are not to allow themselves to be ' swung round by any wind of doctrine ' (Eph. iv. 14), so as to lose their mental balance. Novs is frequent in Paul, but is rare elsewhere in N.T. On the form vobs see A. T. Robertson, Gr. p. 261. nor yet to allow yourselves to be permanently disturbed] To be startled by what they were told might be unavoidable ; but they must not give way and suffer themselves ' to be troubled.' Cf. Mk. xiii. 7 and Mt. xxiv. 6, where the same verb (dpoeladai) is used of the same kind of trouble. St. Paul may have had the Saying in his mind. In all three places we have the present tense of continued emo tion. This ' troubling ' might be true of those who looked forward to the Second Coming with dread, as well as of those who looked forward to it with intense longing. For ' nor yet ' (iin^e) cf . Rom. xiv. 21 ; for QpoelaOai see Kennedy, Sources of N. T. Greek, p. 126 ; for pyBe . . . fiyre, Winer, p. 618. V whether some spiritual revelation] Here we come upon a series of brief expressions which the Thessalonians would understand, but at the meaning of which we can only guess. Three agencies which were possibly instrumental in pro ducing unhealthy excitement are mentioned, '• spirit,' ' word,' and ' letter ' ; after which come the words ' as from us,' implying that there had been, or it was feared that there might have been, the production of evidence, in which the Apostle and his colleagues were represented as having stated that the Day of the Lord had come. All 42 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 2 such representations were false. It is clear that ' as from us ' must apply to the ' letter ' ; the writers think that there may have been a forged epistle. Is ' as from us ' to be confined to the letter ? The R.V. implies this, for it omits the comma after ' by epistle. ' It is difficult to believe that there is not close connexion between ' by word ' and ' by epistle,' the one referring to a verbal statement attributed to the missionaries, the other to a written letter attributed to them. In that case ' as from us ' must be extended to ' by word. ' But if that extension is admitted, must not ' as from us ' apply to ' by spirit ' also ? Yet St. Paul makes such abrupt changes, as ideas occur to him while he is dictating, that it is possible that ' as from us ' was not in his mind when he said 'by spirit.' Each of the three interpretations is tenable ; but on the whole it seems best to confine ' as by us ' to ' by word ' and ' by letter.' That it belongs to both of these seems probable from ii. 15. With Si a here cf. 1 Cor. xiv. 9 ; 2 Cor. vi. 7 ; 3 Jn. 13. ' By spirit ' (Bid irvev/iaros) probably refers either to ecstatic utterance by some who were believed to have the gift of speaking in a Tongue, or to inspired utterance by some who were believed to have the gift of Prophecy. Both of these gifts were common in the Church of Corinth, and they may have been common at Thessalonica (1 Thess. v. 19). It is possible that some ecstatic utterance had been inter preted to mean that the great Day had dawned, or preachers who claimed to be inspired had declared that this was so. Theodore understands it to mean a false prophet. A gift for the discerning of spirits was a necessary charisma in the primitive Church. If ' as from us ' is carried back to this first suggestion, the meaning will be that the advocates of the erroneous teaching appealed to a revelation which they said had been made by the Apostle or his companions. In any case the ^9 gives the statement a subjective character. Winer, p. 770. what we are reported to have said] ' By word ' (Bid Xbyov) might refer to misinterpretation of what the missionaries ii. 2] DOCTRINAL AND HORTATORY 43 had said or (more probably) to invention of things which they had not said. In any case it means intelligible dis course, and not ecstatic utterance. a letter said to have come from us] That there had been error is stated, and that there had been deception is implied ; but we are not sure as to the manner of the supposed decep tion. The brevity and indefiniteness of the expression might suggest that the writers had grave suspicions, but were not quite certain about the facts. Are they alluding to 1 Thessalonians, which the Apostle solemnly charged the recipients to have read ' to all the brethren,' that there might be no doubt as to the exact language used (v. 27) ? Possibly this had not been properly done, and what had been written respecting the Coming had been misrepresented^ e.g. iqbio-rarai (v. 3) interpreted as ivecrryKev. This explanation is adopted by Paley, Horae Paulinae, X. iii. 3, 4. But it is scarcely in harmony with the text, which says that the epistle itself was in question rather than the meaning of certain passages in it. No explanation of misunderstood passages is here given, such as we have in 1 Cor. v. 9, 10. There is no need to debate whether here there is allusion to a letter which has been lost ; of any such letter from the Apostle to the Thessalonians there is no trace. The alter native to the First Epistle is suspicion of a forged letter ; and of the existence of such a suspicion there seems to be evidence in iii. 17, where St. Paul says that in this and future letters the final salutation in his own handwriting is to be a sign of authenticity. He suspects that a letter as from him to the Thessalonians has been, or might be, forged. Of course it is possible that he knew that there was such a letter. But it is somewhat improbable that, while he was still in touch with the Thessalonians, any person would venture on such a device. On the other hand, when doctrine was openly attributed to him which he knew that he had never taught, he might wonder whether people could be making use of a forged letter. This touch is against 2 Thessalonians being itself a forgery. In Gal. i. 8, 9 we have a similar protestation. 44 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 2 to the effect that] The same expression (d>s on) occurs 2 Cor. v. 19, xi. 21. In xi. 21, as here, it helps to suggest that the statement is not worthy of credit ; in v. 19 it does not do so, and indeed differs little from art without »?. Here the statement is discredited by the context ;' and »?, ' to the effect ' or ' representing ' agrees well with what is quoted as a misstatement. See on 1 Thess. v. 1, 2 ; also AT. Robertson, Gr., p. 1033. the Day of the Lord] The A.V. has ' Christ ' for ' the Lord,' following late authorities ; the oldest and best are decisive for ' the Lord ' (R.V). is already here] Here again the A.V. is at fault, not through following a corrupt reading, but through a mistranslation which mars the sense. The Apostle himself believed that the Day ' is at hand ' (A.V.) , and he would not have criticized so severely those who merely quoted this belief as certainly true. ' Is at hand' might be yyy iKev (Rom. xiii. 2) or iyyhs io-nv (Phil. iv. 5). The erroneous teachers declared that the Day ' is now present ' (R.V.) ; the time is already come. The verb (ivio-ryKev, perfect, with present meaning) means more than ' is at hand ' or ' is imminent.' The Lord had not yet manifested Himself in glory, but ' the Day ' in which He would do so had begun, had ' set in.' Cf. 1 Cor. iii. 22, vii. 26 ; Gal. i. 4 ; Heb. ix. 9, where the perfect participle is used in the sense of being present ; also Rom. viii. 38 and 1 Cor. iii. 22, where ' things present ' (ivear&ra) axe expressly contrasted with ' things to come ' (fieXXovra). In papyri the participle is used of the current year. ' The Day of the Lord ' was not a solar day of twenty-four hours, but a period of time, and St. Paul contradicts the opinion that they were already living in that period. He believed that it was near, but he never taught this belief as a certainty, and he had never said that the' Day had arrived. There is no real difficulty about the fact that richly in spired persons were allowed for a time to hold the erroneous belief that the Lord would return soon. Acts i. 6, 7 is sufficient explanation of that. Even our Lord Himself, ii. 3] DOCTRINAL AND HORTATORY 45 in the time of His humiliation, was ignorant on that point ; Mk. xiii. 32 ; Mt. xxiv. 36 (R.V.). 3. do not let any one so entirely deceive you] This is a more explicit monition than v. 2. It states, not only that they have troubled themselves with an erroneous idea, but that there are deceitful teachers who have given them this idea. The compound iijairarda> is more common in the N.T. than the simple dirardca, and, excepting Jas. i. 26, both are confined to the Pauline Epistles. Warnings against such teachers are frequent ; Rom. xvi. 18 ; 1 Cor. iii. 18 ; Eph. v. 6 ; Col. ii. 4, 8. In what follows here, ' by ahy means ' (A.V.) is preferable to ' in any wise ' (R.V.) ; not merely the means just mentioned, but any others which crafty teachers may devise ; cf. 3 Mace. iv. 13 ; 4 Mace. iv. 24; x. 7. With fiy ns and the 3rd. pers. aor. subj. cf. 1 Cor. xvi. 11 ; 2 Cor. xi. 16.- the Coming will certainly not take place] This is the ob vious apodosis to the ' until ' clause, — so obvious that St. Paul does not think it necessary to state it. But he may have intended to state it after that clause, and in dictating forgot to do so. Farrar thinks that he was unwilling to insert such discouraging words and purposely suppressed them. Cf. the unfinished sentence Rom. v. 12 and the broken sentences Gal. ii. 4-7. Winer, p. 749. until the great Apostasy has preceded] Or, ' unless the great Apostasy come first. ' The definite article, y diroo-rao-'ia, which is ignored in the A.V. (' a falling away '), implies two things ; that ' the Apostasy ' is a matter of importance, and that the Thessalonians know what it means. Winer, p. 132. Doubtless the Apostle had instructed them on the subject. It was a topic with which they were familiar ; and therefore, unfortunately for us, he here gives little explanation. He had told them that there would be two comings, the coming of the Apostasy and the Coming of the Lord. The interval between the two might be brief, but the Apostasy would certainly precede. As this had not yet taken place, it was a serious error to declare that the Day of the Lord's Coming had arrived. Beet, Last Things, 46 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 3 p. 99. On the " supreme intensification of evil and sin " which the N.T. indicates as a sign that the end of the world is approaching, see Clemen, Primitive Christianity, pp. 117 f. Cf. 1 Cor. vii. 29 ; 2 Tim. iii. 1-9 ; Jude 17 f. ; Rev. vi. 1 f. ; viii. 7 f., xvi. 1 f. ; 2 Esdras v. 1, 2 ; Enoch xci. 7-9. What is meant by the Apostasy ? The Greek word is a late and not very common form of dirbo-rao-is , meaning ' defection,' ' revolt,' ' rebellion.' In the LXX and the N.T. (here and Acts xxi. 21) it means religious revolt, from the worship of God or the Law of Moses. Cf. Heb. iii. 12. Here revolt from God is evidently meant, and those who are guilty of it must be apostate Jews or apostate Christians. The heathen are 'unbelievers,' 'aliens,' 'outsiders' (1 Thess. iv. 12 ; 1 Cor. v. 12, 13 ; Col. iv. 5 ; 1 Tim. iii. 7), rather than apostates or revolters. Apostasiam vocat Paulus perfidam a Deo defectionem (Calvin). Apostasia est defectio a fide, dilucideque describitur, 1 Tim. iv. 1 (Bengel) Cf . The Testaments of the XII Patriarchs, Dan. v. 4, 5. This consideration clears the ground for us when we. come to consider what is meant by ' the Man of Lawlessness.' The Latins are not agreed as to the rendering of diroaraala. Tertullian has abscessio, the Vulgate discessio, Ambrosiaster defectio. Augustine makes it equivalent to diroardrys and has refuga : like Chrysostom and other Greek Fathers, he regards it as abstract for concrete. But we cannot safely identify Antichrist with the Apostasy ; he seems rather to be the chief outcome and promoter of it. As we might suppose, our Lord's prediction of a great apostasy (Mk. xiii. 21-23 ; Mt. xxiv. ro-12, 23, 24) made a great impression on the first generation of Christians. Briggs, The Messiah of the Gospels, pp. 143, 147. The dis course in which it occurs seems to have been familiar to St. Paul and to have been much in his mind while he was dic tating these two letters. Cf. also Rom. xvi. 17, 18 ; Eph. iv. 14 ; 1 Tim. iv. 1-3 ; 2 Tim. iii. 1-8, iv. 3, 4 ; Acts xx. 29. The Johannine Books exhibit similar features. We are not surprised, therefore, to find that St. Paul and his col- ii. 3] DOCTRINAL AND HORTATORY 47 leagues had implanted these ideas in the minds of the Thessalonians. until there has been a revelation] This impressive word (diroKaXvqbdfj) is placed first with emphasis, and may be kept in front in translation. Its importance is shown by its repetition in vv. 6 and 8. But there is nothing in the con struction to show whether we have two events which are to precede the Coming of the Lord Jesus, or only one ; whether this ' revelation ' is an additional fact, or only the great Apostasy described in detail. In any case two revela tions seem to be placed in strong contrast, — a revelation of immense and . mysterious wickedness, and a revelation of immense and mysterious glory ; and the latter will vanquish and consume the former, which must precede it (i. 7-10, ii. 8). Revelation implies mystery beyond human experi ence. See Hastings' D.C.G. art. ' Revelation.' the Man of Lawlessness] The reading is somewhat uncer tain. The two best uncials, with ten cursives, three import ant versions, and two Latin Fathers support ' lawlessness ' (dvofiias), and their authority seems to outweigh that of the majority of witnesses, which have ' sin ' (dfiaprlas). R.V., however, has the latter. If vv. 7, 8 had preceded this one, we might have supposed that an early copyist had changed dfiaprlas to dvofiias to agree with dvofios there. But such a change would be less likely in the existing arrange ment ; and the witness of Tertullian and Ambrose consider ably weakens the witness of the Latin versions. In 1 Jn. iii. 4 sin is declared to be lawlessness and lawlessness to be sin ; seeing that both words have the article, y dfiaprla io-rlv y dvofiia, the two terms are convertible. Every where in N.T. dvofiia, like ' lawlessness,' means not mere absence of law, but violation of it, conscious and wilful disregard of it, and such disregard is sin. As regards mean ing, therefore, it makes little difference which reading we adopt. In LXX dvofiia very often represents the Hebrew for ' abomination,' and in Hebrew ' the man of abomina tion ' might mean one who claimed worship as an idol. E. A. Abbott, The Son of Man, p. 347. ' The man ' (R.V.) 48 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 3 is right ; ' that man ' (A.V.) is another exaggeration of the Greek article ; see on i. 11. Cf. ' man of war ' Exod. xv. 3 ; Josh. xvii. 1 ; 1 Sam. xvi. 18 ; ' man of Belial ' (worthless- ness) 2 Sam. xvi. 7, xx. 1 ; ' man of blood ' 2 Sam. xvi. 7 ; etc. Winer, p. 298. This mysterious figure is a new development. It is con nected with the false Christs predicted by our Lord, but it is based on the Antichrist of Jewish apocalyptic, especially on Daniel. It is remarkable that the LXX renders the obscure word ' Belial ' by dvopla, 2 Sam. xxii. 5, by dvbfiy/ia, Deut. xv. 9, and by diroo-raaia, 1 Kings xxi. 13 (3 Kings xx. 13 A text). Aquila also has diroarraala, 1 Sam. ii. 12, x. 27, xxv. 17. This is in favour of identifying the Man of Law lessness with Belial or Beliar. See Enc. Bibl., art, ' Belial.' No recorded words of Christ tell of a single individual as a I consummate opponent to the Messiah and to all that is good. f St. Paul intimates that this last false Christ will be wel- 1 comed, not only by the heathen, but by the majority of the I Jews. Christians must be prepared for this. It will be I well to consider other details in the description of this appalling being before trying to arrive at any conclusion as to who or what is meant by the description. the inheritor of inevitable perdition] This, like ' man of lawlessness,' is a Hebraistic mode of expression, in which the genitive of a substantive takes the place of an adjective. It is specially ccmmcn with ' son ' or ' sons ' ; e.g. ' sons of , thunder ' Mk. iii. 17 ; ' son of peace ' Lk. x. 6 ; ' sons of | light ' Lk. xvi. 8 ; Jn. xii. 36 ; ' son of perdition ' Jn. \xvii. 12. Cf. Eph. ii. 2, v. 6, and see on 1 Thess. v. 5. While 1' man of lawlessness ' indicates his character, ' son of perdi- jtion,' vlbs rys dirwXeias, shows what is certain to be his end. It does not mean that he will be the cause of perdition to others ; that he ' exists to destroy ' ; that would be ' father of perdition ' ; cf. Jn. viii. 44. Judas is called ' the son of perdition,' of whom it is said that he fell away from his apostleship, ' that he might go to his own place ' Acts. i. 25. Cf. ' son of Gehenna ' Mt. xxiii. 15 ; ' son of stripes ' Deut. xxv. 2 ; ' son of death ' 1 Sam, xx. 31 (R.V. marg.). The ii. 4] DOCTRINAL AND HORTATORY 49 nature of the subject has led St. Paul to adopt the language and symbolism of Hebrew prophecy and apocalypse. In the Book of Jubilees x. 3 those who perished in the Deluge are ' sons of perdition ' ; Noah and his family were saved, and they were lost. In Rev. xvii. 11 the Beast (Antichrist) ' goes into perdition. ' 4. the great adversary] The opponent of Christ and His Gospel, Antichrist. Ut Antichristum cognoscas, Christum exdiametro illiopponere convenit (Calvin). Certainly Satan is not meant, as is clear from v. 9 ; but, as Chrysostom re marks, Satan inspires him with his own persistent activity and astuteness. Possibly a parallel is meant between this indwelling of Satan and the Incarnation (Theod. Mops.). Some identify the Lawless one with Beliar or Belial, and Charles regards this as almost certain (Asc. Isaiah, lxi. 1). So also do Bousset (Der Antichrist ; Eng. tr. The Antichrist Legend) and Friedlander. See Kennedy, St. Paul's Concep tions of the Last Things, p. 209. In the Martyrdom of Isaiah ii. 4 we have " For the angel of lawlessness, who is the ruler of this world, is Beliar." The problem admits of no sure solution. See Swete, Revelation, pp. lxxv. f. ; Thackeray, Relation of St. Paul to Contemporary Jewish Thought, pp. 136 f. exalting himself exceedingly] Another compound of virep : see on i. 3. Elsewhere in NT. virepalpofiai occurs only 2 Cor. xii. 7. against every one] This, rather than ' above all ' (A.V.), is the meaning of iirl irdvra. The A.V. is here again misled by the Vulgate, supra omne quod dicitur Deus. No doubt supra and ' above ' partly represent the virep- in virepaipb- fievos, but that means ' above measure,' 'exceedingly'; and irdvra is masculine, not neuter. Although the two parti ciples have only one article, iirl irdvra belongs to virepai- pb/ievos alone, not to dvriKel/ievos also. Cf. Homo supra mensuram humanae'superbiae tumens (Seneca, De Benef., v. 6). that bears the name of God] ' Though there be that are called gods ' 1 Cor. viii. 5. In Daniel xi. 36, which the Apostle has in his mind, we have ' every god.' Here the 50 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 4 heathen divinities are included, and ' every god,' without qualification, might seem to imply that the Christian God was only the highest among many. The Thessalonians had recently been polytheists, and the old ideas were still latent in some of them. ' That bears the name of ' is confined to ' God ' ; it must not be carried on to ' an object of worship.' The heathen deities had the name of God without the reality, but their idols were really objects of worship. In spite of the change of gender, irdvra is to be carried on to aeQaafia ; see on i. 11. Zef3ao-/ia occurs elsewhere in N.T. Acts xvii. 23 only, and there in the plural, which the A.V. wrongly renders 'devotions.' It is correctly rendered Wisd. xv. 17, where the idolater is said to be ' better than the things which he worshippeth,' Kpeirrwv r&v o-ef3ao-fidra>v avrov. Bengel suggests an allusion to b 2e/3ao-To'?, the Roman Emperor (Acts xxv. 21), which is not probable. Here Vulg. has quod colitur, Acts xvii. 23 simulacra. so that he even dares to seat himself] This is the result actually reached by him, mcrre ahrbv . . . KaOiaai. We have a similar construction with a similar consecutive force 1 Thess. i. 7. This is what his exalting himself ends in. As generally in N.T., KaQlaai is here intransitive ; but 1 Cor. vi. 4 and Eph. i. 20 are exceptions, and Jn. xix. 13 is doubtful. The R.V. rightly omits * as God ' (A.V.) ; the words are a gloss inserted in later and inferior authori ties ; but Chrys. and Theodt. had it. in the sanctuary of God] Literally ' into the sanctuary,' els rbv vabv. He goes into it and seats himself there. We often have els with a verb of rest ; Mk. x. 10, xiii. 16 ; j Lk. xi. 7, xxi. 37 ; Acts viii. 40 ; etc. ; and conversely iv after a verb of motion ; Mt. x. 16 ; Lk. ix. 46, x. 3 ; thus both motion and the subsequent rest are expressed con cisely. Winer, p. 514. In late Greek the difference between "els and iv becomes somewhat blurred. Blass, Gram., §3 9, 3, The ' sanctuary ' (vabs) is that part of the ' Temple ' (lepbv) into which the priests alone entered. It was roofed, whereas much of the Temple consisted of open courts. Excepting I Cor. ix. 13, St. Paul never uses lepbv, and where he uses ii. 4] DOCTRINAL AND HORTATORY 51 vabs, ' the sanctuary of God,' the meaning is figurative ; 1 Cor. iii. 16-19 : 2 Cor. vi. 16 ; Eph. ii. 21. The meaning is probably figurative here. We often have ' sitting ' used in a figurative sense ; Col. iii. 1 ; Heb. i. 3, viii. 1, x. 12, xii. 2 ; Rev. iii. 21, xx. 4. We must bear in mind that the Apostle is alluding to what the Thessalonians had previously been taught ; and he had of course taught them that a Christian congregation, and indeed every Christian soul, is a sanctuary of God. He is not here asserting that this ad versary will actually enter the sanctuary of the Jewish Temple or any Christian building. He is saying that this adversary will claim the highest honours which man pays to God. It is possible that the attempt of the mad Caligula to get his own image set up in the Temple at Jerusalem, some ten or twelve years before the date of this Epistle, viz., a.d. 40, may have suggested this figure of speech.* Chrysostom, Theodoret, and Theodore of Mopsuestia interpret figuratively, and this is generally the modern view; but Milligan follows Irenaeus.in adopting a literal reference. Only if the Man of Lawlessness is a person, and not a principle personified, can the literal view be held. Moreover, if the person is regarded as a false Messiah, all reference to Caligula or Nero is excluded. " We are not to imagine a person suddenly coming forward and claiming divine honours. The Apostle is speaking of a form of evil springing out of the state of the world itself, to which mankind are ready to give homage " (Jowett). proclaiming himself to the world] Literally ' showing him self off,' diroSeiKvvvra eavrbv. The verb is also used of * Philo, Legatio ad Caium, § 16, M. 562, tells how the whole world, men, women, cities, nations, flattered Caligula and increased his inordinate pride. The Jews alone refused to take any part in the blasphemy of making a mortal man into an eternal God. But he would allow nothing on earth, not even this one Temple, left to God the Lord, but insisted that everywhere his own divinity should be worshipped. In reply to the deputation of Alexandrian Jews he used words of blasphemy, which even to listen to, Philo says, was sin. See Lewin, Fasti Sacri, a.d. 40. 52 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 4 appointing or nominating a person to be a general or other official. It is also used of proclaiming a king on his acces sion ; so in Josephus and Philo. Wetstein gives illustrations. Any one of these three meanings makes good sense here. Contrast what is said of Christ, Acts ii. 22, that He is diroBeSety/ievov diro rov Geov. Cf. the Ascension of Isaiah iv. 6, where we read of Beliar that "he [will do and] will speak like the Beloved, and he will say, It is I who am the Lord, and before me there was none " (Tisseraut, p. 118). that he really is God] The eanv is emphatic! His pro clamation of himself is actually to that effect. It is possible that the deification of the Roman Emperor may have sug gested this detail, but the passage in Daniel would suffice, without further suggestion ; and that Daniel is in the Apostle's mind is beyond a doubt, when his words and Dan. xi. 36, 37 are placed side by side. But we must not think that the interpretation of Daniel's words will help us to interpret the language of St. Paul. While the picturesque imagery remains the same, because it is the traditional vehicle of prophetic and apocalyptic utterance, it may be a very misleading guide as to interpretation. We must interpret St. Paul, not by what O.T. Prophets meant when they used similar language, but by what he himself meant in other places in which he describes the present features and immediate prospects of his own age. Jowett, I. pp. 182-188. On Rev. xiii. 6 Charles quotes the Ascension of Isaiah iv. 6 (before 100 a.d.), "He will say; I am God, and before me there has been none " : the Sibylline Oracles, v. 33. 34 (before 130 a.d.), "Then he shall return, making himself equal to God." Of Caligula Philo writes (Leg. ad Caium 23), " Not merely saying, but also thinking, that he is God." The R.V. is used in making this comparison between Daniel and St. Paul. See also p. xviii. ii. 4] DOCTRINAL AND HORTATORY 53 Daniel xi. 36, 37. The king shall do according to his will ; and he shall exalt himself, and magnify -himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods ; and he shall prosper till the indig nation be accomplished ; for that which is determined shall be done. Neither shall he regard the gods of his fathers, nor re gard any god : for he shall magnify himself above all. 2 Thess. ii. 3-12. The man of lawlessness, he that opposeth and exalt- eth himself against all that is called God or that is worshipped ; so that he sit teth in the temple of God, setting himself forth as God, the son of perdition, whom the Lord shall slay and destroy. And exajteth him self against all that is called God or that is worshipped ; setting himself forth as God. The prophecy in Daniel refers primarily, and perhaps exclu sively, to Antiochus Epiphanes, who assumed divine honours, as his later coins show : see Driver ad loc. Antiochus may be regarded as a type of Antichrist ; but there is no doubt that these two verses, like those which precede them (21-35) refer to Antiochus. There is no abrupt change of reference. It will be worth while to look also at Dan. vii. 25, 26 and compare what is said there with some of the Apostle's words. He may have had that passage also in his mind. Daniel vii. 25, 26. He shall speak words against the Most High and he shall think to change the times and the law. But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end. 2 Thess. ii. 3-12. he that opposeth and exalt- eth himself against God. the lawless one. that they all might be judged, the son of perdition, whom the Lord Jesus shall slay and destroy. 54 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 5-7 The person to whom this passage in Daniel refers is a matter that is greatly disputed, but it need not be discussed here. All that concerns us is to consider whether the lan guage in Daniel has influenced the language in our Epistle. That Dan. xi. 36, 37 has done so is beyond doubt ; and this earlier passage may have done so also. See Garrod ad loc, who makes the above comparisons. The first section of this second chapter ends very abruptly. Winer, p. 749. ii. 5-7. Reminder respecting the Apostle's Oral Teaching. The Apostle seems to feel that he need not continue these details, with which the Thessalonians have been made familiar. He breaks off suddenly and appeals to their recollection of his words. Cf. the appeal in 1 Thess. ii. 9. Here, however, his language is so allusive, that, although the Thessalonians doubtless understood it, we are reduced to guessing ; and we cannot be certain that any one of the various conjectures is correct. 6 Remember ye not, that when I was yet with you, I told you these things ? 6 And now ye know what withholdeth, that he might be revealed in his time. 7 For the mystery of iniquity doth already work : only he who now letteth, will let, until he be taken out of the way. Like our Lord (Mk. viii. 18 ; Jn. xiv. 9, xv. 20), the Apostle appeals to the experience which his converts have had of his teaching. Cf. Acts xx. 31. The words are a gentle rebuke ; they ought to have remembered. The subject was so important, and the time since they were told about it was so short. Cf. Acts xx. 31 and the rebuke to the Corinthians for forcing him to praise himself 2 Cor. xii. 11. 5 You surely must remember, how that, while I was still living among you, I used habitually to instruct you respecting the Coming of the Lord Jesus on the great Day, and used to tell you how that the Lawless One must appear first. 6 And for the present time, you already ii. 5] DOCTRINAL AND HORTATORY 55 know from your own experience the power which restrains him from appearing, so that he may not be fully revealed until the season divinely appointed to him for his revelation has arrived. 7 1 say fully revealed rather tham come into existence, for, as a matter of fact, this mysterious principle of lawlessness is already set to do its evil Work ; only it does this Work in secret, without being revealed, until he who for the present is restraining it from appearing be taken out of the way. 5. You surely must remember] The verb (fivyfiovevto) in St. Paul always means ' remember ' (1 Thess. i. 3, ii. 9 ; Gal. ii. 10 ; Eph. ii. 11 ; Col. iv. 18), and never ' make men tion of ' or "' remind ' (Heb. xi. 22). So also generally in LXX. St. John in like manner reminds his little children that they have already been instructed about the coming of Antichrist. " The subject formed part of the general apostolic teaching " (Brooke on 1 Jn. ii. 18). while I was still living among you] Or, ' when I was at home with you ' (irpbs vfids) ; cf. iii. 10 ; 1 Thess. iii. 4 ; 1 Cor. xvi. 7 ; Gal. i. 18 ; Philem. 13 ; etc. I used habitually] Imperfect tense (eXeyov) ; oral instruc tion is evidently meant. It is not the brief and somewhat indistinct teaching given in the First Epistle (iv. 13-18, v. 1-11) that is alluded to here. He had given them full and clear instruction about these matters by word of mouth. In 1 Thess.^v.*^ he says that they ' know perfectly ' about the Day of the Lord, and this implies much previous teach ing : the hostile Jews knew that he taught that Jesus is alive and reigning (Acts xvii. 7). It is evident that the coming of the Lawless One was a leading topic in his preach ing ; he had told them of the existing signs of his appearing and of the cause of his delay. Here for the first and only time, until just at the end (iii. 17), does St. Paul use the 1st person singular. He does not appeal to what his colleagues have done. But he knows very well what he said himself ; and he spoke so frequently and fully on these subjects that the Thessalonians ought not to have allowed themselves to be so entirely misled by other teachers. Contrast ' we say ' 1 Thess. iv. 15. 56 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 6 6. And for the present time] There is some uncertainty as to how the two Greek words (nal vvv) should be rendered. We have choice of three interpretations. The words are possibly argumentative ; ' I taught you : well then, your own experience has confirmed the teaching.' ' Well then ' would mean ' to pass on to a further point.' This argument ative vvv is frequent in i Cor. (v. ii, vii. 14, xii. 18, 20, xiv. 6), but always vvv Be, not Kal vvv. And we have this argumentative vvv with ' know ' following, Acts. iii. 17. See also Acts iii. 17, x. 5, xiii. 11, xx. 25, xxii. 16 ; 1 Jn. ii. 28 ; 2 Jn. 5. But ' And now ' may also be temporal, and that in two ways. It may refer to the time of writing in con trast to the time when he was with them ; ' I taught you a great deal then ; and now your own experience has taught you more.' But (perhaps best of all) it may refer to the time of writing in contrast to the appointed season which is yet to come. Some commentators suggest taking vvv with rb Karexov, ' that which at present restrains ' ; but this would require rb vvv Karexov. you already know] This must not be watered down into meaning ' you know what is the power which restrains,' or ' you know something about the power.' It means that the Thessalonians have personal acquaintance with it ; they have had experience of its operation, and they will understand what is meant. In subjects such as these, cryptic expressions are usual ; and to speak more plainly might in this case be dangerous, for the power which re strains would resent the prediction that it is to be taken out of the way. Hence the indefinite expression, neuter here and masculine in the next verse. Cf. Lk. i. 35, where we have first the neuter participle and then a masculine sub stantive of the unborn Christ. the power which restrains] ' The withholding thing,' ' that which holds fast ' and keeps in check the Lawless One, so that he cannot as yet be fully revealed. Cf. Lk. iv. 42, where the same verb (Karex<») is used in the same sense. ' Holding fast ' may have two very different purposes ; to prevent a precious thing from being lost or injured, and ii. 7] Doctrinal and hortatory 57 to prevent a dangerous thing from doing harm. We have the one idea i Thess. v. 21 and 1 Cor. xi. 2, the other here. It is not likely that the Apostle means ' that which prevents me from speaking plainly.' so that he may not be fully revealed] This is the end or purpose which Providence has in view in causing the re straining power to keep the great Adversary for the present in check. " We have the same construction (els rb with the infinitive) v. 11 and 1 Thess. ii. 12. The Thessalonians do not as yet know the Lawless One, although they have felt some of the effects of his baleful activity ; but they do know the power which restrains him from being manifested in all his terrible characteristics. until the season for his revelation has arrived] The Man of Lawlessness has his season (eV rw avrov KaipS, 1 Thess. v. 1), appointed by the authority of the Father (Acts i. 7), and his hour is not yet come, although it is near. ' His ' is emphatic by position. The hour of the Lord's Passion was an hour of Lawlessness, in which darkness got the upper hand. But a worse hour is impending (1 Tim. iv. 1 ; 2 Tim. iii. 1, iv. 3 ; 2 Pet. iii. 3 ; Jude 18 f.), of which the Apostle goes on to speak. For the present, however, God is using some earthly power to prevent the outburst of evil from being manifested before its time. 7. for this mysterious principle is already set to do its evil work] It is made to develop its malign energy. ' For ' explains why the Apostle has used such an expression as ' revealed.' With him a ' mystery ' is something which has been kept secret from mankind, until it pleased God to reveal it. Then it becomes a marvellous paradox, — a secret which everybody knows. ' Mystery ' and ' revela tion,' therefore, are with him closely related terms. If there has been a mystery, there has been, or will be, a revela tion ; and if there is never any revelation, it is futile to talk of a mystery ; Rom. xvi. 25 ; 1 Cor. ii. 7, 10 ; Eph. iii. 3, 9, 10 ; Col. i. 26. ' For ' (yap) is less frequent in this letter than in 1 Thess. ; but, where it does occur, it is equally important to see what it implies, and this is shown in the 58 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 7 paraphrase, iii. 2, 7, 10, 11. ' Already ' (yBn) is in contrast to the season appointed for the revelation, which has not yet come, but is believed to be near, as ' already ' indicates.* This shows that no real contradiction (as is sometimes asserted) between 1 and 2 Thessalonians can be said to exist. In both Epistles it is intimated that the Day of the Lord is near, and that the exact time is uncertain. In this Epistle additional information is given. Certain signs will precede the Day, and the signs have already begun to work. ' Set to do ' is perhaps more accurate than ' is doing ' or ' doth work,' for the verb (ivepyelrai) is probably passive rather than middle (J. A. Robinson, Ephesians, pp. 246 f.). It is Satan who sets the evil influence in opera tion. Cf. ' There shall be delay no longer.' Rev. x. 6 ; see Swete and Charles ad loc. ' There shall be time no longer ' is misleading. only . . . until he who for the present is restraining it] The Greek sentence, like that in v. 3, seems to be somewhat incoherent, and we may supply what appears to be meant, but which St. Paul does not state. All that he gives us is ' only he who for the present is restraining, until he be taken out of the way.' We may supply ' is there ' (R.V.) or ' is also at work,' which is less violent than ' will let ' (A.V.). But with Alford, B. Weiss and others we need supply no thing ; o Karexov dpri is placed before ewsiK fieaov yevyra' for emphasis ; ' only until he who now hinders is removed. See Lightfoot on Gal. ii. 10 and Plummer on 2 Cor. ii. 4, where we have similar inversions for the sake of emphasis. The general sense is the same, however we explain the construction. The evil is already secretly in operation, and he who is a check on its being made manifest is also * In construction tj)s avofilas is probably a genitive of apposition, and is an afterthought to define to fivo-rrjpiov. On (axrrypiov see Hatch, Essays in Bibl. Grk. pp. 57 f. ; Lightfoot on Col. i. 26 ; J. A. Robinson, Ephesians, pp. 234 f . We must keep the word ' mystery ' ( ' obscure force ' or ' secret force ' is no improvement) and ' the mystery ' is by position very emphatic. ii. 7] DOCTRINAL AND HORTATORY 59 for the moment in operation : but the one who checks will be removed, and then the full manifestation of the evil will take place. The A.V. is here very unsatisfactory. It has ' with- holdeth ' and then ' letteth,' the Greek verb being the same (Karexa>), and the same power or person being meant. The Vulgate has quid detineat and qui tenet. We have three different Greek words expressing different shades of mean ing with regard to present time; vvv 'now,' yBy 'already,' and aprt 'for the present.' The A.V. has 'now,' 'already,' ' now ' ; the Vulgate nunc, jam, nunc. Again, ' the mystery of lawlessness ' (t^9 dvofiias) has the closest con nexion with ' the lawless one ' (b dvop,os) in v. 8, the same power or person being meant. The A.V. has ' the mystery of iniquity ' and ' that wicked,' where " that ' is another example of exaggeration in rendering the Greek article : see on ' this calling ' (i. 11) and ' that man ' (ii. 3). The Vulgate here has ille iniquus ; more often it has hie to re present the Greek article ; 1 Cor. i. 20, iii. 19, iv. 13 ; 2 Cor. v. 1 ; etc. Cf . the unfortunate change from ' life ' to ' soul ' Mt. xvi. 25, 26 ; from ' children ' to ' sons ' Mt. xx. 20 ; from ' rule ' to ' line ' 2 Cor. x. 15, 16 ; etc., etc. be taken out of the way] Literally, ' out of the midst ' (e'/e fieaov), as in 1 Cor. v. 2 ; in Col. ii. 14 we have e'w rod fieo-ov. E medio or de medio is similarly used ; Vulg. has de medio here. It is clear from this that rb Karexov cannot be the will of God, for in that case b Karex°>v would be' God Himself, who cannot be taken out of the way. St. Paul does not say how the restrainer will be removed, and perhaps he had no conviction on the subject. But he is convinced that the removal will take place, and the way be left clear for the revelation of the great mystery of evil. The context gives the impression that there will not be much delay. ¦ It is probably this utterance, that the restraining power will certainly be taken out of the way, and perhaps very soon, which caused him to use a cryptic description rather than a simple name. This the representatives of the power would understand and resent, and they would 60 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 7 perhaps visit their resentment on both teachers and taught.* ' As Augustine says (De Civ. Dei, XX. xix. 2), these words " show that he was unwilling to speak openly, because he said that the Thessalonians knew. And therefore we, who do not know what the Thessalonians knew, would be glad even at the cost of much labour to arrive at the Apostle's meaning, but we cannot do it-; all the less so, because what he goes on to say makes his meaning still more obscure. I ^frankly confess that I do not know what he means." It is probable that much of the obscurity which besets our knowledge of the first ages of the Church is the result of Christians being unwilling to risk committing things plainly to writing. Silence and symbols were common devices. There is, however, far less difficulty about the meaning of ' that which restraineth ' and ' he that restraineth ' than about the meaning of ' the Man of Lawlessness ' and ' the Mystery of Lawlessness.' The change from the neuter to the masculine, from rb Karexov to b Karexov, suggests the direction in which to look for an explanation. It sug gests a power or principle of wide influence, which can either be readily personified, or be represented by some individual who possesses or symbolizes some of the leading character istics. We have this at once in the Roman Empire and the Roman Emperor. This explanation fits the two expres sions and their context so well, that it is almost a waste of time to look for any other ; all the more so, because the large majority of commentators and critics, from Tertul- lian down to our own day, have accepted this interpreta tion as the right one. Tertullian, Apol. 32, says, " There is also another great necessity for us to pray for the Emper ors, even for the whole state of the Empire and the fortunes of Rome, seeing that we know that the mighty force which * We may compare the reticence of Josephus (Ant., X. x. 4) about the interpretation of the ' stone ' which was to destroy the Roman Empire, in Dan. ii. 35, 46 ; he can explain the past, but he does not venture to pry into the future. People must study Daniel for them selves, he says. ii. 7] DOCTRINAL AND HORTATORY 61 is menacing the whole world is being delayed by the respite allowed to the Roman Empire." See also De Res. Cam., 24. Chrysostom and Jerome both suggest that St. Paul uses this circumlocution because the declaration that the Empire was to be abolished might provoke Roman magistrates to persecute. Harnack says that by rb Karexov we must understand the Roman Empire, which, so far from being the opponent of the Church, was at that time keeping in check the terrible evils which threatened it (The Expansion of Christianity, I. p. 258). The natural restrainer of lawless ness is the law, and in the first century the great organizer and executor of the law was the Roman Empire. Christ Himself had taught this ; ' Whose is this image and super scription ? ' Mk. xii. 16, 17 ; Mt. xxii. 21, 22 ; Lk. xx. 24, 25. St. Paul had followed Him ; Rom. xiii. 1-7. Both he and Silvanus were Roman citizens, a condition which they knew to be both an honour and a protection. At Thessalonica the politarchs had paid little attention to the unsupported accusations of the fanatical Jews, and had let the accused go free (Acts xvii. 8) ; and at Corinth, where this letter was written, Gallio, the Roman proconsul, pro tected the Apostle from the attacks of his Jewish persecutors in that city. It was precisely this Roman power, the merits of which Christ and St. Paul upheld, that the Jews were feverishly eager to overthrow ; and they would regard no one as the Messiah who could not or would not overthrow it. The probabilities are altogether in favour of the theory that the restraining power which St. Paul has here in his mind is the Roman Empire as the great upholder of human law in its best forms. History has shown us that although each Roman ruler was destined to fall, and the Roman Empire itself to be overrun by barbaric conquerors, yet Roman Law has survived all shocks. It has joined with the Gospel in producing large departments of Christian legisla tion designed for the restraining of evil. See Renan, Hibbert Lectures, pp. 185 f., for St. Luke's view. Those who reject this interpretation of the power that restrains suggest, among other conjectures, the Holy Spirit, 62 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 8 or a powerful angel, or Elijah (Mt. xvii. n), or St. Paul him self, or the prayers of Christians, or Satan as ' the god of this age ' (2 Cor. iv. 4). We need not discuss any of them. Nor is there any need, with regard to ' he who for the present is restraining,' to fix on any particular Emperor ; and it is difficult to think of such rulers as Caligula and Nero in the character of checks upon evil-doing. But we know that St. Paul could regard the position which they held, and the system which they maintained, as ' a terror to the evil work ' and ' an avenger for wrath to him that doeth evil ' '(Rom. xiii. 3, 4). See Frame ad loc. for a summary of views. 8-12. The Terrible End of the Lawless One. 8 And then shall that wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming : 9 Even him whose coming is after the work ing of Satan, with all power and signs, and lying wonders, 10And with all deceivableness of unrighteousness, in them that perish : because they received not the love of the truth, that they might be saved. u And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie : 12 That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. The Apostle passes from the present condition of things (vv. 6, 7) which he does not care to describe in detail, because the Thessalonians know it from their own experience, and passes on to the future, with regard to which they had been seriously misled. 8 And then, and not till then, the Lawless One will be revealed, whose dominion will.be brief, for the Lord Jesus will slay him with the breath of His mouth, and will bring him to nought by the very manifestation of His own Presence at His Coming, the Lord's Pres ence utterly bringing to nought that of him 9 whose Presence at his coming is in full accordance with the working of Satan. For he will imitate the Lord with every kind of supernatural power, and of miraculous signs, and of bewildering Wonders, for the purpose of deluding men. 10 And he will Work with every kind of wicked device for the deceiving of those who are already on the road to perdition, seeing that they refused to welcome the love of truth which Was offered to them With a view to their salvation. u So, because of this fatal refusal, God sends them (this is their certain doom) an inward ii. 8] DOCTRINAL AND HORTATORY 63 predilection for error, leading them to choose to believe what is false ; 13 and He does this to bring a judgment on all those who refused to believe the truth, but on the contrary took pleasure in unrighteousness. 8. And then] When the restraining power has been removed. ' Then ' is in contrast to the preceding " now,' ' already,' ' for the present ' ; cf. 1 Cor. iv. 5 ; Mk. xiii. 26, 27. As already pointed out, the A.V. obliterates the ob vious connexion between ' the mystery of lawlessness ' (rb fivaryptov rys dvofiias) and ' the lawless one ' (0 dvofios). Both expressions indicate the consummate rebellion against all law and authority. The Apostle has a good deal more to say about its methods and success (9-12), but he lessens the horror of this announcement by first foretelling its utter failure and destruction. Cf. Assumption of Moses, X. 7-9 ; Apocalypse of Baruch, XL. 1-3. the Lord Jesus] The A.V. follows some good authorities in omitting ' Jesus ' ; but the balance is in favour of retain ing it. It is absent of course from Is. xi. 4, which St. Paul is here adapting with a change of wording ; and this may have led to its omission here. slay him] The A.V. has ' consume,' the translation of a reading (dvaXmaei) which is probably false. The R.V. has ' slay ' (dveXel), which has far greater authority ; see Plum- mer on Lk. xxii. 2. But both readings may be variants from a third (dvaXol). Something depends upon the inter pretation of ' with the breath of His mouth ' ; — ' breath ' (R.V.) rather ' spirit ' (A.V.). In Is. xi. ' with the breath of His lips' seems to mean that a single utterance will suffice to slay the wicked. So Theodore, Chrysostom, and Theo- doret understand it, while Athanasius seems to have under stood it of the Holy Spirit. The phrase is said to have been a current Jewish periphrasis. Thus Ps. xxxii. (xxxiii.) 6 the stars are said to be made tw irvevfiari rov arb/iaros avrov : Enoch lxii. 2 " the word of his mouth (the Messiah's) slew all the sinners " : Ps. of Solomon xvii. 27, " He shall destroy the ungodly nations with the word of his mouth " (again of the Messiah). But St. Paul seems to mean that the Lord's breath is to be an instrument of destruction, 64 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 8 sweeping away like a hurricane, or killing like the blast from a furnace. If ' with a word ,' is the meaning, ' consume ' is not very suitable ; but ' slay ' agrees with either inter pretation. Swete on Rev. ii. 16 remarks that " the glorified Christ is in this book a warrior, who fights with the sharp sword of the word " ; cf . xix. 13 ; Eph. vi. 17; Heb. iv. 12. Charles on Rev. i. 16, " The sword that proceeds from the mouth of the Son of Man is simply a symbol of his judicial authority," Cf. 4 Ezra xiii. 10, 38. bring him to nought] Literally, 'render him inoperative,' " put him out of action ' (Karapyew). The verb is eminently Pauline. It occurs 27 times in N.T., and 25 of these are in the writings of St. Paul, especially in the four great Epistles. The A.V. is marvellously capricious. No single English word would suffice ; but we do not need 15 or more different renderings; 'cumber,' 'make without effect,' "make void,' ' make of none effect,' 'destroy,' 'loose,' 'bring to nought,' "' do away,' ' put away,' put down,' and (for the passive) ' come to nought,' ' fail,' ' vanish away,' ' abolished,' ' fallen away.' We need a strong word here ; ' disarm ' is almost a bathos after ' destroy.' See Schiirer, The Jewish People in the Time of Jesus Christ, Div. II., vol. ii., pp. 164 ff. on the last attack, and the destruction, of the hostile powers. by the very manifestation of His own Presence] Literally, ' by the Epiphany of His Presence,' or ' His Coming ' (ry eiri(f>aveia rfjs irapovolas avroii) ; see on V. I for rrapovala. ' Epiphany ' in LXX is often used of manifesta tions of the glory of God. This use is specially common in 2 Maccabees. In pagan inscriptions it is usual of the appari tion of a god. But, as Clemen remarks (Primitive Christianity, pp. 341, 371), if we have here " a pagan mode of speech, it is only the expression that is borrowed, not the idea." For the combination of iirc(rb' ehayyiXiov rjfimv) : cf. I Thess. i. 5, ii. 9. ' Our ' refers 78 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 14, 15 y to the senders of the letter, Paul, Silvanus, and Timothy, ust as in 2 Cor. iv. 3 ' our ' refers to Paul and Timothy. " In Rom. ii. 16, xvi. 25 and 2 Tim. ii. 8 we have ' my Gospel,' ' that which I preach,' for in sending those two letters the Apostle names no colleague. See on i. 3 and 1 Thess. i. 2, ii. 13. Neither here nor there is there any reference to a written Gospel. St. Paul may possibly have known ' Q,' the document used by both Mt. and Lk., but it is not likely that even the earliest of our four Gospels was in existence when St. Paul wrote. Irenaeus (III. ii. 8) is apparently the earliest writer who uses ehayyeXiov of a written Gospel. .See McGiffert on Eus. H.E. III. iv. 8. ^"with a view to the securing] We have the same phrase, els irepiirolyaiv 1 Thess. v. 9 and Heb. x. 39, and the meaning is the same in all three places, — in acquisitionem IVulg.). glory of our Lord Jesus Christ] That which He possesses as Lord and which He will exhibit in the Day of the Lord. It is an entrancing element in the salvation then won. This eschatological sense of 'glory,' as denoting the final state of the redeemed, is characteristic of St. Paul (1 Cor. ii. 7, xv. 43 ; Rom. v. 2 ; Phil. iii. 21 ; 1 Thess. ii. 12 ; etc.) and, excepting Heb. ii. 10 and 1 Pet. v. 1, 10, is almost peculiar to him. Cf . 2 Tim. ii. 10. ' Glory ' is a contrast to ' wrath,' as 'salvation' to 'perdition': all four are eschatological terms. Kennedy, St. Paul's Conception of the Last Things, pp. 299 f. 15. Seeing therefore] The connecting particles (Apa ovv) introduce the practical conclusion of what has just been stated respecting the blessed condition of the Thessalonian converts ; they must strive earnestly not to fall from it by misconduct. God's gracious election and calling do not act magically or irresistibly ; those who receive must co operate ; Heb. iii. 14 ; 2 Pet. i. 10. continue to stand stedfast and firm] Present imperative cf the strong form aryKon, which is frequent in St. Paul, especially in exhortations ; 1 Cor. xvi. 13 ; Gal. v. 1 ; Phil. i. 27, iv. 1, See on 1 Thess. iii, 8. The fact that God ii. 15] DOCTRINAL AND HORTATORY 79 has chosen and invited them must not lead to presumptuous slackness ; it ought to constrain them to respond to it with a loyal stedfastness, — the very opposite of aaXevOfjvai (v. 2). hold fast and fully all . . . that we handed on to you] The verb is very rare in the Epistles ; only here and Col. ii. 19 with the accusative ; Heb. iv. 14, vi. 18 with the genitive. With the ace. it means keeping firm hold of the whole which is possessed or is to be possessed, as here, xparelre rds irapaBbo-eis. Cf. Rev. ii. 13, 25, iii. 11. With the gen. it means laying hold of a part, attaching oneself to, when there is no full possession ; e.g. rys %et/>o? Mk. v. 41, ix. 27 ; Mt. ix. 25 ; Lk. viii. 54. See Westcott on Kpar&fiev rys b/ioXoylas Heb. iv. 14. The ace. is much more common. Vulg. has state et tenete ; Beza perstate et retinete, which is better. The Thessalians possessed the instructions handed on to them ; they must take care to keep them in their entirety, nil addentes, nil detrahentes. Traditio est ingens possessio (Bengel). Karexetv is more often used in this sense than xparelv ; 1 Cor. xi. 2 ; 1 Thess. v. 21. The Apostle habitually uses irapaBbaeis and irapaBiBbvai of his teaching, which is not his own invention. He re ceived it directly or indirectly from God (1 Cor. xi. 2, 23, xv. 3), and he passes it on to others. Cf. irapayyeXXofiev iii. 4, 6, 10, 12. Conversely, his hearers are said irapaXafi- fidveiv what he passes on to them ; iii. 6, 1 Thess. ii. 13, iv. 1 ; 1 Cor. xv. 1, 2 ; Phil. iv. 9. whether by word of mouth ... or by letter] The A.V. is misleading. ' Our ' (yp-G>v) belongs to both substantives, ' whether by our word or by our letter.' The converts are to regard letters from their instructors as of equal authority with their oral teaching. Lightfoot points out that this passage is fatal to the distinction which in later times gained currency, between the written word and oral tradition. " Tradition in the scriptural sense may be either written or oral." With this appeal to tradition compare 1 Cor. xi. 23, xv. 3 ; Rom. vi. 17 ; 2 Tim. i. 13. In view of such passages as 80 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 16 these, "it is gratuitous," as Moffatt remarks, to read any second-century passion for oral apostolic tradition into these words or into those of iii. 6. 16, 17. Prayer for the Thessalonians The combination of thanksgiving with prayer is natural and frequent ; cf. 1 Thess. i. 2 ; Rom. i. 8 f. ; Phil. i. 3 f. ; Col. i. 3 ; Ephes. i. 16. 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation, and good hope through grace, 17 Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. As in i. 11, 12 and 1 Thess. iii. 11, 12, v. 23, 24, exhortation to the converts passes into prayer for them. This, as Chry sostom points out, is real help. And there is again the emphasis thrown upon the need of Divine assistance. Exhortation and teaching will have little effect, unless they have the support of our Lord and our heavenly Father. Satis innuit quam parum valeant exhortationes, nisi Dens corda intus moveat et efficiat (Calvin). 16 Now may our Lord Jesus Christ Himself, and God our Father who loved us in sending His Son to redeem us, and gave us immeasur able comfort and encouragement for the present moment and good hope for the future, all which was pure grace without merit of ours, 17 comfort your hearts and stablish them in every good work that you do and every good word that you say. 16. Now may . . . Himself] As in 1 Thess. iii. n and v. 23, the prayer begins with an emphatic pronoun and a particle which is mainly one of transition to a new subject, - but partly one of contrast to what has just been said, Ahrbs Be". The contrast i9 with ' our word or letter ' ; we may plant, but it is God alone Who gives the increase. Four times in these two letters the missionaries call attention to this supreme fact ; 1 Thess. iii. 11, v. 23 ; 2 Thess. ii. 16, iii. 16. As in 1 Thess. iii. 11, both the Father and the Son are mentioned as the source of benefits, and there the usual order 'of the two Persons is observed. Here, as in 2 Cor. ii. 16] DOCTRINAL AND HORTATORY 81 xiii. 13, the Son is placed first. The reason here may be that the Apostle is still thinking of ' the glory of our Lord Jesus Christ ' (v. 14). In any case, he seems to see no incongruity in mentioning Christ before the Father. The expression Gebs b rraryp yfi&v occurs nowhere else. who loved us] This probably refers to the Father only (cf. Gal. i. 1), but the singular (6 dyairyaas yp.as) does not prove this. See E. A. Abbott, Johannine Vocabulary, p. 260. The aorist clearly refers to some great manifestation in the past with which Christians are familiar, and the work of redemption is almost certainly meant. Cf. Jn. iii. 16, where loving and giving are combined ; also Rom. v. 8, viii. 37-39 ; Gal. ii. 20 ; Eph. v. 2, 25. ' Loveth us and loosed us ' is a similar combination Rev. i. 5. immeasurable comfort and encouragement] The expression is remarkable, — irapaKXyaiv aleovlav, which the A.V. ren ders ' everlasting consolation,' and the R.V. ' eternal com fort.' The A.V. wavers in its renderings of almvoos between ' everlasting ' and ' eternal ' ; the R.V. is constant with ' eternal,' which is much to be preferred. ' Eternal ' is the opposite of ' temporal ' ; and ' temporal ' means what can be measured by periods of time, while ' eternal ' means what cannot be so measured. See on i. 9. But ' eternal " is not quite suitable here, for the point seems to be that the /Divine irapaKXyais utterly transcends the consolations of / this world ^ our transitory afflictions cannot exhaust it. tyl It is never insufficient. It turns sorrow into joy. Neither \ ' consolation ' nor ' comfort 'is quite adequate. It includes , the ideas of comfort and encouragement, and .we need both words. See on 1 Thess. iii. 2, 7 and iv. 18. It is seldom that adjectives in -10s have a feminine ter mination, and, excepting here and Heb. ix. 12, alwvtos in N.T. has only two terminations. Num. xxv. 13 we have SiadyKi) alcovla, and Jer. xx. 17, avXXyyjreois aloovias. good hope] ' Good ' both here and in the next verse is too vague for dyaObs, but it is difficult to find a better word that will fit both places. Perhaps " solid ' might serve ; ' solid hope,' ' solid deeds and words.' The hope is not baseless 82 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [ii. 17 or deceptive ; it is sound in itself and beneficial in its effects. Cf . 1 Thess. iii. 6, iv. 13, v. 15 ; Jas. i. 17. ' The hope of good things to come ' (Theodoret) is not the meaning. ' Good hope ' is a set expression both in English and in Greek. pure grace] The addition eV x^Pirt belongs to the whole sentence, ' who loved us, etc' We have no deserts to plead as a claim on God's love and benefits ; they are free gifts, not payments. See on i. 12. 17. comfort your hearts] Give them calm after the unhealthy excitement respecting the Advent. As in 1 Thess. iii. 11, although both the Son and the Father are nominatives, the verb is singular, 3rd pers. aor. opt. " There is probably no instance in St. Paul of a plural adjec tive or verb, where the two Persons of the Godhead are mentioned" (Lightfoot). The 'heart' in Scripture in cludes the moral elements as well as the emotional ; it is ' the hidden man,' as seen by God, and the sphere of religious experience ; 1 Thess. ii. 4, iii. 13 ; Col. ii. 2 ; Eph. vi. 22 ; 1 Pet. iii. 4. It is precisely there that we receive consola tion and encouragement. Hastings' D.C.G. and D.A.C., art. ' Heart.' ' Your ' is emphatic. and stablish them] ' Them ' is not expressed in the true text. Some inferior authorities, followed by A.V., insert ' you.' But ' your hearts ' is the ace. after both ' comfort ' and ' stablish.' ' Stablish ' (arypl^ai), ' strengthen,' or ' confirm,' means make you secure against being ' shaken ' or ' troubled ' (v. 2), and thus made to fall away from holi ness. In these two verbs we have the true optative, ex pressing a wish, as also in iii. 5, 16. In N.T. it is almost always in the 3rd. pers. sing. The one exception is Philem. 20. Burton § 175, 176. We have the same verb 1 Thess. iii. 2, 13 ; Rom. i. ii, xvi. 25 ; and the same idea expressed by f3e/3aiovv 1 Cor. i. 8 ; 2 Cor. i. 21 ; Qe/ieXiovv Eph. iii. 17 ; Col. i. 23 ; adevovv 1 Pet. v. 10. " This frequent reference to the need of arypiyfibs in Christian communities planted in the heart of a heathen population will readily explain itself to those iii. i] CHEERING AND COMMANDING 83 who are famihar with the history of Missions " (Swete on Rev. iii. 2). ' With arypii-ai cf. orypil-ei iii. 3 : in Lk. xxii. 32 and Rev. iii. 2 we have arypiaov, cf. Jer. xvii. 5 ; Ezek. xx. 46 ; 1 Mace. xiv. 14. in every good work and every good word] The A.V. is cer tainly wrong with ' every good word and work.' Such is the usual order of these two substantives (Rom. xv. 18 ; 2 Cor. x. 11 ; Col. iii. 17), and inferior authorities have the usual order here. Cf. Lk. xxiii. 51, xxiv. 19. The point here is ' not only in acts, which are all-important, but also in words, which are less so.' ' Every ' and ' good ' belong to both substantives. Chrysostom and Calvin are obviously in error in interpreting ' good word ' as ' sound doctrine.' It means every kind and beneficent word, for which there is opportunity daily and hourly for soothing and aiding others. The whole of this passage breathes the Pauline spirit, as we find it Rom. viii. 17, 29, 37-39 ; Gal. ii. 20. It also illustrates the spirit of these primitive Churches in their infancy. Tout cela etait spontane, sans contrainte, et pourtant des petites associations etaient solides comme le fer (Renan, Saint Paul, p. 237). iii. 1-16. CHEERING AND COMMANDING This third main division of the Epistle consists of three unequal sections, between which there is a manifest pause, 1-5, 6-15, and 16. In the first two we have Exhortation, in the last Prayer. But, as was stated at the outset, it is not easy to find accurately appropriate headings for each portion of this Epistle. iii. 1-5. Request, Encouragement, and Prayer The exhortation in this section differs considerably from that in the next. Its object is, not to admonish the Thessa- 84 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [iii. i lonians respecting evils which exist among them, but to ask them to remember the writers in their prayers. This request had been made in the earlier letter (v. 25). It is now repeated with a statement as to the direction which the intercessions should take. Just as the request in ii. 1, 2 forms an introduction to the instructions respecting the Day of the Lord, so these first two verses form an introduc tion to the instructions respecting the disorderly. iii. 1, 2. Request. 1 Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you : a And that we may be delivered from unreasonable and wicked men : for all men have not faith. The Apostle, like his Master, prays for himself and his disciples ; and he charges them to pray for themselves and for others. But he also does, what Christ nowhere does ; he asks them to pray for himself. This difference is not pointed out in Scripture, but it is significant ; the Lord needs no man's intercessions. Here, after praying for the Thessalonians, it is natural that he and his fellow- workers should ask the Thessalonians to pray for them. There is a similar sequence in 1 Thess. v. 23-25, and in each case the request is accompanied by the affectionate address, ' Brethren.' St. Paul often desires the prayers of those to whom he writes ; Rom. xv. 30, 31 ; Eph. vi. 19 ; Col. iv. 3 ; cf. 2 Cor. i. 11 ; Phil. i. 19 ; Philem. 22. 1 We have something more to add to our prayers for you : we beg that you, Brethren, will make us the subject of your prayers. In particular, ask that the word of the Lord may run the very same swift course and have the very same glorious reception in the case of other hearers as has already been the case in reference to yourselves. And, that this may be so, ask that we may be delivered from those perverse and evil men, who are even now at work against us. And it must be so, for alas I by no means all share our faith. 1. We have something more to add] Like 1 Thess. iv. 1, this new division opens with an expression (to, Xombv) iii. i] CHEERING AND COMMANDING 85 which implies that, although the writer has his conclusion in sight, yet it has not been reached. There is perhaps no appreciable difference between Xoiirbv (i* Thess. iv. 1 ; 1 Cor. i. 16; 2 Cor. xiii. 11) and rb Xoiirbv (2 Thess. iii. 1 ; Phil. iii. 1) : but possibly Xoiirbv is rather more colloquial. A.V. and R.V. have ' Finally ' for both forms, and the Vulgate nearly always has de caetero for both. ' Finally ' is not quite satis factory, because in 1 Thess. iv. 1 and Phil. iii. 1 the expres sion is distant from the actual conclusion of the Epistle. This is so completely the case in 1 Cor. i. 16 that both A.V. and R.V. have ' Besides ' instead of ' Finally.' ' For the rest ' might serve here and elsewhere. In no case does the expression intimate that what follows is comparatively of slight importance. The very reverse is the fact here. This chapter contains one of the chief objects of the letter. make us the subject of your prayers] Here irpoaevxeade precedes dBeXqbol, and therefore is more emphatic than in 1 Thess. v. 25 ; ' not merely hold fast our doctrine (ii. 15), but pray for us.' In both cases, as in Col. iv. 3, we have the indefinite irepl, instead of the more usual and more expressive virep. Possibly ' think of us in your prayers ' seemed to be a more modest way of putting the request than ' pray on our behalf.' See Lightfoot on Gal. i. 4. Elsewhere we have virep ; Phil, i 4 ; Col. i. 9, iv. 12 ; 1 Tim. ii. 2 ; cf . Mt. v. 44 ; Acts viii. 24. . In particular] The details are twofold ; that their preach ing of the Gospel may have a rapid and triumphant course, and that the Apostle and his colleagues may be preserved from their outrageous opponents. Theodoret remarks that the request is only apparently twofold, because it is by the defeat of the evil men that the Gospel has a free course. That, however, was not the only reason for desiring deliver ance from such men. Each detail has an appendix, the one respecting the reception of the faith by the Thessalon ians, the other respecting its rejection by others. ask that] For 'iva after verbs of praying and asking cf. i. 11 and 1 Thess. iv. 1, and see Lightfoot on Phil. i. 9 and Col. i. 9. In such cases the idea of purpose is almost lost 86 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [iii. I in that of purport. Here both the verbs which follow are in the present tense ; the rapid progress and the glorious fruit are to be lasting. the word of the Lord may run the very same swift course] This is possibly a reminiscence of Ps. cxlvii. 15, ' His word runneth very swiftly. ' Reminiscence of the Psalms are prob able enough ; their liturgical use in the synagogues made them familiar. But St. Paul is so fond of metaphors taken from athletic sports, that there is no need to look for a parallel in the O.T. Cf. Rom. ix. 16 ; 1 Cor. ix. 24-26 ; Gal. ii. 2, v. 7 ; Phil. ii. 16. See Deissmann, St. Paul, p. 214. ' The word of the Lord ' is Christ's message of Good-tid ings. That ' the Lord ' here means Christ, as usually with St. Paul, is evident from vv. 3, 4, 5. This is another illustra tion, and a remarkable one, of the facility with which the first Christians transferred to Christ what is said in the O.T. of God. See on 1 Thess. iv. 15. the very same] Not simply a>9, but Kadms, as in i. 3 and very often in 1 Thess.* glorious reception] ' Be glorified ' (Bogd&rai) means be glorified as the Gentiles of Pisidian Antioch glorified it (Acts xiii. 48), by receiving it joyfully, believing it, and living in accordance with it. Such converts ' adorn the doctrine of God our Saviour,' Tit. ii. 10 ; cf. Phil. ii. 15, 16. See Sanday and Headlam on Rom. i. 21. in reference to yourselves] This is not quite the same use of irpbs vfids as in ii. 5, iii. 10, and 1 Thess. iii. 4. There it has reference to residence among the Thessalonians ; here it indicates the influence of the word of the Lord in relation to them. Its influence over them had been rapid and triumphant, and the Apostle tactfully reminds them of this. But his meaning is not, ' Do not think that the word has been as triumphant as it has been with you ' (Bengel), but, ' Having begun well, be all the more careful against slackness and backsliding.' * The clause Ka6i!)v drbirwv Kal irovyp&v dvOpdnrotv) shows that some definite group of assailants is meant : they are there and are at work. for alas !] The ' for ' (yap) indicates how natural it is that Christian missionaries should be virulently opposed at Corinth : there are many fanatical Jews there, and to them * Vulg. has importuni here, malum and crimen in Lk. and Acts. That ' out-of-place ' means ' homeless vagabonds^' is a curious sug gestion, accepted now by no one. 88 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [iii. 2, 3 the Gospel is anathema. Sunagogas Judaeorum fontes perse- cutionum (Tert. Scorp. 10). See on ii. 7 and iii. 7 for yap. by no means all share our faith] A mournful under statement, with perhaps a touch of irony ; oh yap irdvrtov y rrians. Wetstein quotes the well-known proverb, Oh iravrbs dvBpbs is KbpivObv iaO' b irXovs, Non cuivis homini contingit adire Corinthum. Cf . rb yvStvai eavrbv xaXeirbv n, Kal ohxi iravrbs, Plato, Alcib. p. 429 A. For similar under statements cf. Rom. i. 28, x. 16 ; 1 Cor. xi. 22 ; Philem. 11. Certainly not here, and very rarely elsewhere, does irlaris mean ' faithfulness ' or ' fidelity,' and iriarbs in v. 3 is no evidence that it does. ' The faith ' has the same meaning here as in Acts vi. 7 and Rom. xi. 20 and Eph. iv. 13. See Robertson and Plummer on 1 Cor. xvi. 13. Those who do not possess it are not faithless Christians but rank unbe lievers ; this is the common meaning of d-maroi in 1 and 2 Cor. For the possessive genitive cf. 2 Cor. ii. 3 and Heb. v. 14. 3, 4. Encouragement. From the depressing want of faith in so many among mankind we pass to the absolute faithfulness of Christ, and this is a very cheering thought. 3 But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil. 4And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do, and will do the things which we command you. St. Paul is fond of playing upon words, whether through different shades of meaning or similarity of sound, — in particular, alliteration with the letter ir. See Plummer on 2 Cor. iv. 15, ix. 8, x. 6, 13. Here niaris suggests iriarbs. In much the same way in 2 Tim. ii. 13 diriarovfiev, of man's unbelief with regard to God, suggests iriarbs, of God's faithfulness with regard to man. See on i. 10, where Tot9 iriarevaaaiv is followed by an awkward parenthesis introducing iirtarevOy. 3 But, although there are many who reject the Christian faith, iii. 3] CHEERING AND COMMANDING 89 yet assuredly the Lord Jesus Christ is always found faithful. He will not only establish you in a sure place, but will keep you safe from the assaults of the evil one. 4 But it is not because We think that you are failing that we assure you of the Divine protection ; it is because We are so certain that the Lord Jesus is with you that We rely upon you, confident that you are acting, and will continue to act, in accordance with the charges that we give. 3. The Lord] As usual, this means Christ ; see on v. 1. Some witnesses have ' God ' for ' Lord.' Similar con fusion is found in v. 16. is always found faithful] He is always exhibiting fidelity to His word and office ; He is to be trusted. The otherwise superfluous ianv (1 Cor. i. 9, x. 13 ; 2 Cor. i. 18) is inserted for emphasis. Fidelity to His word is in O.T. a special attribute of God ; Deut. vii. 8, 9 ; Is. xlix. 7 ; and it is here transferred to Christ. There is no need to suppose that this alludes to a letter from the Thessalonians in which they excused their mis conduct on the ground that the Tempter was too strong for them. See on i. 3, 11. establish you] See on ii. 17. The use of the verb there may have suggested its use here, as Theodore of Mopsuestia seems to have thought. will keep you safe from] The same verb and construction (fyvXdaaeiv dirb) occurs Lk. xii. 15 ; 1 Jn. v. 21 ; Ps. cxl. (cxli.) 9. Our Lord speaks of His action in this respect in His High-Priestly prayer Jn. xvii. 12. This verse, like 1 Thess. v. 24, has the ring of a magnificent confidence. the assaults of the evil one] There will always be discussion as to the exact meaning of the words here and in the Lord's Prayer, of which these words are possibly an echo, dirb rov irovvpov. Is the adjective masculine or neuter ? ' evil one ' or ' evil ' ? The A.V. has ' evil ' here and Mt. vi. 13 ; also Lk. xi. 4, where the clause is an interpolation. The R.V. has ' evil one ' here and Mt. vi. 13, with ' evil ' in the margin. The overwhelming weight of modern scholarship is in favour of the masculine in the Lord's Prayer and there fore here. In the N.T. there are only two absolutely certain instances of the neuter (Lk. vi. 45 ; Rom. xii. 9) against 90 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [iii. 3, 4 ten certain instances of the masculine (Mt. v. 37, xiii. 19, 38, 49 ; Eph. vi. 16 ; 1 Jn. ii. 13, 14, iii. 12, v. 18, 19). Jewish formularies favour the masculine, and the Greek Fathers unanimously adopt the masculine in the Lord's Prayer. Even without the high probability derived from the parallel in the Prayer, there is good reason for believing that ' the evil one ' is right here. Satan has been men tioned as the inspirer of the wickedness and deceit connected with the Lawless One (ii. 9), and the Thessalonians have just been asked to pray that their teachers may be delivered from the evil men. It is probable therefore that we here have a reference to him who is the inspirer of such men and their leader, — improborum caput, as Calvin calls him. Moreover, ' the evil one ' is the appropriate antithesis of ' the Lord.' As to St. Paul's usage elsewhere, there is Eph. vi. 16, where rov irovypov must mean ' the evil one' It is unconvincing to urge that ' establish you and keep you safe from the evil ' corresponds with ' establish you in every good word and work,' and that, as ' word and work ' are imper sonal, ' evil ' must be impersonal. Nevertheless, neither rendering can be proved to be correct, and the question remains open. See Lightfoot ad loc. and On a Fresh Revi sion, pp. 269 ff. ; also F. H. Chase, The Lord's Prayer in the Early Church, Texts and Studies, I. 3, pp. 70 ff. , 4. But] The Be implies that the writers have no distrust of the loyalty of their converts. that the Lord Jesus is with you] It is ' in the Lord ' (1 Thess. iii. 8, iv. 1, v. 12 ; Rom. xiv. 14, etc.), that is, ' in Christ,' that the writers hold their confident reliance upon the fidelity of the Thessalonians. He inspires the trust. All that the Apostle thinks or does has for him a religious aspect. It is all ' in the Lord ' or ' in Christ.' This Epistle and Titus are the only letters in which the expression ' in Christ ' does not occur : but we here have its equivalent. The accusative (ireiroldafiev i? : non quia (Aug.) is right. Their working hard was not meant as a protest against the principle that ministers have a claim to main tenance ; that principle is just ; 1 Cor. ix. 3-14 ; 1 Tim. v. 18. But ministers are not bound to press that claim ; and St. Paul habitually protested against its being made in favour of himself. It was a right which he declined to use. ' Right ' is a late meaning of igovala, which originally meant ' freedom to act.' When this freedom was confirmed by law it became '' authority " or ' right ' ; e.g. 'In virtue of what kind of '' authority," of what kind of right, doest thou these things ? ' Mk. xi. 28 and parallels. The A.V. here has ' power ' instead of ' right,' following potestatem in the Vulgate. See Robertson and Plummer on 1 Cor. ix. 4, 14. The Didache (xiii. 1) says that " every genuine prophet is worthy of his maintenance." * Apparently the waiving of the right had given an opening to the enemy. They said that he did not dare to claim maintenance, because he knew that he was not really an Apostle. So he states what the true reason for refusing maintenance was. but we did it in order to] The Greek is again elliptical : it gives simply ' but in order to,' dXX' I'va. We may supply either ' we did it,' or ' we waived this right.' The former is simpler, but 1 Cor. ix. 15 rather favours the latter. See notes on the somewhat similar ellipse in ii. 3 and 7. * It gives explicit directions about maintenance ; " let every one that comes in the Name of the Lord be received, and then by testing him ye shall know. ... If he wishes to settle among you, being a craftsman, let him work and eat. But if he has no handicraft, pro vide according to your common sense that no Christian shall live with idleness. But if he refuses (ov OiXei) to act thus, he is" a Christ- monger (xpioreju,7repos, making gain out of his Christian profession) . Beware of such people " (xii. 1-5). Cf. Ignatius, Eph. vii. 1. iii. 9, 10] CHEERING AND COMMANDING 101 to give ourselves to you as an example] Both A.V. and R.V. have ' make ourselves an ensample ' ; but it is better to retain ' give ' (BStpev). There was self-sacrifice in setting this example of working to maintain themselves, when they might justly have claimed maintenance. Cf . i Thess. ii. 8. As in I Thess. i. 7 we have ivrrov, not rvrrovs. It was the mission aries collectively that gave the example. The metaphor is taken from sculpture ; a rviros is a model roughly chipped out ; Rom. v. 14 ; Phil. iii. 17 ; 1 Tim. iv. 12 ; Tit. ii. 7. Thus there are here two reasons why the Apostle and his colleagues worked at a handicraft ; to save their converts from ex pense, and to set a good example. There was also a third ; to have something to bestow on others (Acts xx. 34). " The new religion did not teach ' the dignity of labour.' What it inculcated was just the duty of work " (Harnack, Expansion, I. pp. 173-5). 'Ourselves' (eavrovs) is -placed first with emphasis. imitate us] The A.V. again has the inadequate ' follow us.' It was a pattern for them to copy that was given. 10. And besides] The conjunctions (Kal ydp) introduce an additional reason, as in 1 Thess. iii. 4, iv. 10 ; 1 Cor. v. 7, viii. 5, etc. The first reason is in v. 7. when we were with you] See on ii. 5 ; irpbs with the ace. after a verb of rest is the dominant use in N.T. ; ii. 5 ; 1 Thess. iii. 4 ; Gal. iv. 18, 20 ; etc. we repeatedly gave you] Imperfect tense, irapyyyeXXo/iev. Evidently there were loafers among the first converts. to this effect] ' This ' is emphatic by position, as in 1 Thess. iV. 3. does not choose to work] ' Would not work ' (R.V.) is not quite so forcible as oh BeXei ipyd^eaOai, which implies refusal ; cf. ohx vrramvei, v. 14. As Bengel points out, unwillingness in such a case is a vice, nolle vitium est. In each place the negative is part of the verb, ' is unwilling,' 'is disobedient'; hence oh, not- py, which would mean 'unless.' Burton, Moods and Tenses, § 469. See on 1 Cor. vii. 9. neither let him eat] The Jews recognized this principle, 102 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [iii. 10, n deducing it from Gen. iii. 19, ' In the sweat of thy face shalt thou eat bread. ' " Let not him who would not labour before the Sabbath eat on the Sabbath." Cf. Eccles. i. 13, iii. 10, ' travail that God hath given to the sons of men to be exercised therewith.' Wetstein quotes Rabbinical passages, but they belong to the fourth century, and they may be derived from this Epistle, and they do not declare so clearly as the Apostle does the moral obligation to work. See Deissmann, Light from the Anc. East, pp. 317 f. As Hesiod says, "Epyov B' ohBev bveiBos, depyly Be r' oveiBos, and Thales, 'Apybs ay ia$i, fiyB' dv irXovrys. This apostolic principle (which is often quoted by Jerome and by Cassian) indi cates that inherited wealth does not absolve a man from the duty of work. Wealth is a trust, and to administer it rightly involves much thought and labour. Calvin uses the charge as a stone to throw at monks, qui nihil agendo large saginantur ; nisi qui taedii fallandi causa in templis cantillant. With pyBe iadieras (strong negative) cf. p.yBe bvofiai,ea6a) Eph. v. 3. The Vulg. has nee in both places ; ne quidem would be better. Note the change from oh of the fact to fiyBe of the charge ; also on introducing an imperative, as in Jn. ix. 11. Simcox, Language of the N.T. pp. 117, 122. The present tenses imply persistence. 11. for reports are reaching us] See on v. 7. Since the First Epistle was written the missionaries have been hearing, probably by letter, about these unsatisfactory converts : it is now necessary to deal with them ; cf . 1 Cor. xi. 18. The Vulg. inaccurately has audivimus, but Fuld. and Am. have certain persons] ' That there are some which ' (A.V., Vulg. quosdam) is not exact. The nvas (aKovofiev yap rivas) intimates that they are known to the writers, ' we hear of some that ' (R.V.). For th'69 used of persons known, but not named, see 1 Cor. iv. 18, xv. 12 ; 2 Cor. iii. 1, x. 2 ; Gal. i. 7 ; 1 Tim. i. 3, 19, etc. leading among you disorderly lives] The same expression as in v. 6. ' Among you,' looks back to v. 7 ; 'when we iii. n, 12] CHEERING AND COMMANDING 103 were among you we did not behave in this way ' ; eV vp.lv in both places. who work not at all at their own business, but are busily engaged in doing nothing] This is an attempt to reproduce a play upon words, such as St. Paul is fond of making, fiyBev ipya&pevovs dXXd irepiepya£opevov<; : 'Busybodies who do.no business ' (Conybeare and Howson), ' doing no busi ness but being busybodies ' (Ellicott), ' busy only with what is not their own business' (Jowett), 'minding everybody's business sooner than their own ' (Rutherford), nihil oper- antes, sed curiose agentes (Vulg.), nihil operis agentes, sed curiose satagentes (Calvin). Liinemann quotes from Quin- tilian, non agere dixit sed satagere. Jowett quotes from Demosthenes, ipyd^y xal irepiepyd^y robs haxdrovs bvras KtvSvvovs. Excepting Ecclus. iii. 23, irepiepya^eadai occurs nowhere else in Bibl. Grk.* Other instances of play between a simple and a compound are (ppovelv and vireplievoi an<^ Karaxpd>pevoi 1 Cor. vii. 31, Xapfidvei and KaraXd/3yre 1 Cor. ix. 24, 25, yivwaKofievy and dvayivojaKOfiivy 2 Cor. iii. 2, diropovfievoi and igairopovfievoi 2 Cor. iv. 8, exovres and Karexovres 2 Cor. vi. 10. Also between two compounds, dvayivwaKere and iiriyivdtaxere 2 Cor. i. 13, ivKplvai and avvKplvai 2 Cor. X. 12, Kararofiy and irepirofiy Phil. iii. 3 ; and there are other variations. 12. Now it is people of this kind] Cf. Rom. xvi. 18 ; 1 Cor. v. 11 ; 2 Cor. xi. 13 ; Phil. ii. 29. In. v. 6 the well- conducted majority are told how to treat the offenders ; here the offenders themselves are addressed, the ireplepyoi (1 Tim. v. 13). we command and exhort] The alliteration of irapayyeXXo/iev Kal irapaKaXov/iev cannot be reproduced in English without spoiling the meaning, for here the second verb does not mean 'console' or 'comfort.' "Counsel' perhaps might serve, * Gregory Nazianzen (Orat. xxvi.) says, " I would rather be an unduly idle body than a busybody " (dpyos y Trepupyos). Plato (Rep., IV. 433 A) defines Justice as to to lavrov wpdrreiv Kal p.y TToXvTrpay /xoytiv. 104 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [iii. 12, 13 • but ' exhort ' (A.V., R.V.) is better. ' Exhort ' may be added in order to soften the sternness of ' command.' See on 1 Thess. iv. 1, where, as here, ' in the Lord Jesus ' is added to ' exhort,' meaning ' in His Name,' as His ambassadors. ' By our Lord Jesus Christ ' (A.V.) is based on an inferior reading, Bid rov K. yp&v T. Xn. with quietness] This is the opposite of being busybodies. It implies freedom from internal excitement and external fussiness ; 1 Thess. iv. 11 ; 1 Tim. ii. 11, 12 ; Ecclus. xxviii. 16. They are to be sober and cease from meddling. Vulg. has cum silentio : cum tranquillitate would be better. the bread which they have earned] Literally, ' their own bread, ' rbv eavr&v dprov, not that which others have earned, and which the idlers get for nothing ; Cf . rd dXXbrpia Belrrveiv, cibus alienus, and Ut bona summa putes aliena vivere quadra, Juv. v. 2. " It needs to be proclaimed aloud that for the idle man' there is no place in this England of ours. He that will not work, and save according to his means, let him go elsewhither ; let him know that by the Law of Nature he is doomed either to quit these habits, or miserably be extruded from this Earth, which is made on principles different from these " (Carlyle, Chartism, ch. iii.). 13-15. Instruction to the Loyal. 13 But ye, brethren, be not weary in well doing. 14 And if any man obey not our word, by this Epistle note that man, and have no company with him, that he may be ashamed, 15 Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother. These directions, Uke those in vv. 6-10, are worthy of the Apostle, alike in their wisdom, their firmness, and their tenderness. It is difficult to attribute so apostolic a spirit to a mere imitator. " One of our greatest temptations is not to rebuke at all. No authority from St. Paul can be quoted for such a treatment either of sin or of the sinner. He is far too conscious of the destructiveness of sin and of its infectiousness " (Chadwick, Pastoral Teaching of St. Paul, p. 237 ; see also pp. 319, 321). iii. 13] CHEERING AND COMMANDING 105 13 But with regard to all you who are not offending in this way we exhort you, Brethren, not to falter in your noble course. u But, in order to maintain it, if any one is refusing to obey the charge which we have given in our letter, set a mark on this person, to the effect that you are not in any way to associate with him, that he may be put to shame. ls And of course do this in a loving spirit. Do not in any way regard him as an enemy, but admonish him as a brother. 13. But with regard to all you] From the rebuke to the disorderly the writers return to the instructions which they have to give to the sober-minded majority. In some cases the rebuke may fail, and the loyal majority must know how to deal with such misbehaviour. The contrast between the loyal and the others is marked by an emphatic pro noun and an expressive particle, 'Tpels Be. See on 1 Thess. v. 4, where we have a similar transition ; also Jude 17, 20. not to falter] Not to take refuge in feeble inactivity. The verb (iyKaKeiv) indicates the timidity which shrinks from speaking out and risking criticism and opposition. In Eph. iii. 13 f-y eyKaKelv follows a mention of ' boldness ' (irappyala) of which this faltering is the opposite. Excepting Lk. xviii. 1, the verb in N.T. is exclusively Paul ine ; 2 Cor. iv. 1, 16 ; Gal. vi. 9. ' Be not weary ' (A.V, R.V.) misses the point both here and Gal. vi. 9. See on Lk. xviii. 1 and 2 Cor. iv. 1. In all six places 6/c/mik. occurs as a various reading. The verb is not found in LXX. in your noble course]' ' In well-doing ' is perhaps too indefinite. ' Well-doing ' implies general good conduct and benevolence in particular. And indeed Chrysostom, Theodoret, Calvin and Ewald interpret it of charitable action ; as if it meant ' Do not abstain from being benevo lent because unworthy people have abused your benevo lence.' As Lightfoot points out, this restricted meaning would be possible with dyadoiroielv , but not with KaXoiroielv, which occurs nowhere else in Bibl. Grk. We have rb koXov iroielv Rom. vii. 21 ; 2 Cor. xiii. 7 ; Gal. vi. 9 ; and dyado iroielv Mk. iii. 4 ; Lk. vi. 33, 35. There may here be another play upon words, for fiy iyKaxyayre KaXoiroiovvres suggests the opposition between 106 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [iii. 14 kaKos and KaXbs, between what is cowardly and what is noble and brave. 14. But] Seeing that the Thessalonians had been warned about this evil (1 Thess. iv. 11, v. 13, 14), and that it had evidently increased, therefore, so far from letting things slide and shirking unpleasantness, the loyal majority must be firm. ' Do not falter, but be strict.' the charge which we have given in our letter] Doubtless this is the right connexion ; ' in ' or " through our letter ' belongs to what precedes, and rw Xbyai yp.mv Bid rfjs imaroXys is all one phrase, meaning ' our word as sent in the letter which we are writing,' noslro per epistohm sermoni (Beza). The article (rys), as often, is equivalent to a possessive pronoun. Cf. ryv irriaroXyv 1 Thess. v. 27 and Rom. xvi. 22, y iiriaroXy Col. iv. 16 ; also ryv avvaytoyyv Lk. vii. 5. set a mark on this person] Some commentators connect * through the letter' with this command ; ' By means of the letter brand him as an offender.' Assuming this to be correct, it may be understood in two ways ; either ' Use this letter for the purpose of convicting him,' or ' By means of your letter to us report him as a marked man.' Both of these interpretations are objectionable, because they lay an emphasis on the letter which is unnatural ; the important point is that a rebel of this kind is to be noted and disgraced. The second interpretation is open to the further objection that it assumes that the loyal Thessalonians are to write back to the Apostle, about which no hint is given elsewhere. If this were meant, it would be more clearly expressed. Moreover, how improbable it is that there was to be a letter to Corinth and a letter back to Thessalonica before the matter was settled ! The proposed connexion is wrong ; ' our word conveyed through this letter ' is the true connex ion. The Thessalonians had the injunction in black and white, and that sufficed. How the mark is to be set on the rebellious person is not specified ; probably by censure in the congregation. not in any way to associate with him] Literally, ' not to mix yourselves up together with him,' py owavafilywaBai iii. 14, 15} CHEERING AND COMMANDING 107 ahrm. The double compound expresses combination (avv) and interchange (dvd). It occurs in a similar connexion 1 Cor. v. 9, 11, and in the A text of. Ezek. xx. 18 and Hos. vii. 8. Here again the method is not specified. Intimacy is prohibited ; intercourse for remonstrance (which Chry sostom thinks was to be in private) is enjoined. Calvin remarks that contumacy is worse than disorderly behaviour, and therefore excommunication must be meant. He adds that the object of excommunication is not alienation but recovery. that he may be put to shame] The object is remedial, not vindictive. Pressure must be put upon the rebel to induce him to cease to be a scandal to the Church. The verb ivrpiireiv occurs in the same sense 1 Cor. iv. 14 and 2 Chron. xii. 7 ; cf . ivrpoiry 1 Cor. vi. 5, xv. 34. The root- meaning is uncertain ; perhaps to make a person ' hang his head ' as a sign either of reverence (Tit. ii. 8 and Heb. xii. 9) or of shame (Ps. xxxiv. 4, lxix. 2). 15. And] We might have expected ' But,' dXXd rather than Kal. The A.V. has ' Yet,' and the R.V. 'And yet,' the italics showing that ' yet ' is not in the Greek. ' Yet ' is neither expressed nor implied. There is no contrast, but a continuation of the kindly intent. It is assumed that the man will be ashamed and will repent ; so of course he must be treated gently. The writers, while insisting on firmness, make clear that there must be no needless severity ; so soon as the prescribed remedy has had the desired effect severity must cease. as an enemy] This might be fatal, provoking the man to be still more obstinate in resisting. The Didache (xv. 3) again has a similar injunction ; '' Reprove one another, not in wrath, but in peace, as ye have it in the Gospel." Poly- carp (xi. 4) reproduces the Apostle's words : " Hold not such as enemies, but restore them as frail and erring mem bers, that you may save the whole body of you.'- Cf. Job xix. II 'iyyaaro Be fie as ix^pov. admonish] Literally, ' put in mind ' (vovOerelre), but alwaj^s of putting a person in mind of his duty, calling atten- 108 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [iii. 16 tion to failings, i Thess. v. 14 ; Rom. xv. 14 ; 1 Cor. iv. 14 ; Col. i. 28, iii. 16. The only other place in which the verb occurs in N.T. is in St. Paul's speech at Miletus, Acts xx. 31. Cf . Job. iv. 3 ; Wisd. xi. 11, xii. 2, 26 ; and vovQeaia Tit. iii. 10. See Trench, Syn., § xxxii. ; Cremer, Lexicon, p. 441. The Apostle's instructions in 2 Cor. ii. 6, 7 respecting the great offender, who is certainly not to be identified with the incestuous person in 1 Cor. v., should be compared. Our Lord's instructions (Mt. xviii. 15-17) are not quite parallel. They can be transferred to Christians, but they were addressed to Jews, and the iKKXyala or ' Assembly ' means a Jewish Assembly, and probably the local synagogue. In all these instances, if the offender yields, he is to be forgiven and restored. 16. Prayer for the Thessalonians 16 Now the Lord of peace himself give peace always, by all means. The Lord be with you all. The letter draws rapidly to a close. Like the first and second main divisions of it, the third division ends with a prayer for the converts ; i. n, 12-ii. 16, 17— iii. 16. 16 But enough of this subject. May the Lord who is the Prince of Peace Himself give you the peace that is His through all vicissitudes and in all ways. May the Lord be with you all. 16. But] In two ways there is something of contrast with what precedes. The writers turn with relief from the duty of enforcing discipline to that of intercession ; and there is the thought that discipline will be useless unless it is blessed by the Lord. See above on ii. 16, where, as here, the transition is made by Ahros Be. the Lord] Here, as in v. 1, the question is raised whether 1 the Lord ' means Christ or the Father, and in both places it is safer to hold to Pauline usage and interpret it as mean ing Christ. Thus, as inii. 16, we have a prayer directed to Christ. In 1 Thess. v. 23, which is parallel to this verse, we have Ahrbs Be b Gebs rfjs elpyvys : see the notes there iii. 16] CHEERING AND COMMANDING 109 and also on 1 Thess. iii. 11. ' The God of peace ' is a fre quent expression ; Rom. xv. 33, xvi. 20 ; Phil. iv. 9 ; cf. 1 Cor xiv. 33 ; 2 Cor. xiii. 11 ; Heb. xiii. 20 ; Testaments, Dan. v. 2. ' The Lord of peace ' occurs nowhere else, and some Latin authorities have Deus here, probably from 1 Thess. v. 23. We may suppose that the difference of ex pression indicates a difference of meaning. Here peace from unhealthy excitement and consequent dissension is chiefly meant. See Rostron, Christology of St. Paul, p. 48. give] Note Bmy, the true optative, as in Rom. xv. 5, and 2 Tim. i. 16, 18 ; not Bmy, which would be the subjunctive, as in Eph. i. 17 : Bmy is a late form of Boly. A. T. Robert son, Grammar, p. 938 ; Moulton, p. 194 ; Burton, § 175-177. through all vicissitudes] The exact meaning of Bid iravrbs is uncertain, but neither ' always "(A.V.) nor ' at all times ' (R.V.) seems to be right. ' Always ' would be del, which St. Paul rarely uses (2 Cor. iv. 11, vi. 10), and ' at all times ' would be irdvrore, which is very frequent (see note on iravrore i. 3). A.V. and R.V. have ' alway ' for Bid iravrbs in Acts x. 2, and ' continually ' in Heb. xiii. 15 : in Heb. ix. 6 A.V. has ' always,' and R.V. ' continually.' Why not ' continually ' in all places ? While irdvrore points to every separate occasion, Bid iravrbs points to a continual habit, without break. The latter is what is prayed for here. Whatever happens, may there be no break in the flow of Christ's peace, — ryv elprjvyv, the peace which it is specially His to give, Jn. xiv.- 27, xvi. 33 ; Col. iii. 15. in all ways] ' Whatever may befall you.' Weymouth sug gests ' in every sense.' We may safely adopt rpbiroj rather than rbirq> as the original reading ; cf. ii. 3 ; Phil. i. 18 ; Rom. iii. 2. When Bid iravrbs is interpreted to mean ' at every time,' then it is, natural to have iv iravrl roira to follow ; ' at every time and every place.' Moreover eV iravrl rbirm occurs 1 Thess. i. 8 ; 1 Cor. i. 2 ; 2 Cor. ii. 14 ; 1 Tim. ii. 8. Copyists would be likely to change the less easy and less usual phrase into the more easy and more familiar one. The Lord be with you all] The Lord who is Himself our peace, Eph. ii. 14. ' All ' is exceptional in these concluding no COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [iii. 17 benedictions, but we have it 1 Cor. xvi. 24 and 2 Cor. xiii. 13. In all these three Epistles St. Paul has had to say some severe things respecting unsatisfactory members of the commun ity : but none are excluded from the sweep of the Apostle's prayer for their spiritual progress and perfection. The final benediction in 1 Pet. v. 14 has ' peace ' instead of the usual ' grace,' and also has ' all,' as here. See Bigg ad loc. Cf . Judg. vi. 12 ; Ruth ii. 4. iii. 17, 18. CONCLUDING SALUTATION AND BENEDICTION 17 The salutation of Paul, with mine own hand, which is the token in every Epistle : so I write. 18 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all, Amen. In the Epistles these concluding words take the place of the conventional ' Fare ye well ' (eppaaOe, Acts xv. 29) in ordinary correspondence. 17 I, Paul, add the salutation with my own hand, and my doing so is a token by which every letter that comes from me may be known. This is my own handwriting. 18 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. 17. the salutation with my own hand] ' The salutation ' which is usual. The statement that it is written with his own hand is added 1 Cor. xvi. 21 and Col. iv. 18, as also is the name Paul, — ry ifiy ^eipl IlavXov, the name being in the genitive in agreement with ipy, which is equivalent to a genitive. A. T. Robertson, Grammar, p. 493. Silvanus and Timothy are not included here ; nor is Sosthenes or Timothy in the other cases. Writing the salutation with his own hand is the token. Some take the insertion of these words to be the token ; but that cannot be correct, as the words are found only in 1 Corinthians and Colossians. a token] A sign (ayfielov) of the genuineness of the Epistle, that it really comes from the Apostle Paul. Gal. vi. n iii. 17] SALUTATION AND BENEDICTION in tells us that he wrote in large characters, which could easily be read and recognized as his. He dictated his letters (Rom. xvi. 22). But near the end he added something in his own handwriting, — always the concluding Salutation, and some times a little more. In Galatians the last eight verses were written by himself ; and it is probable that the whole of the private letters to Philemon (v. 19) was written by himself. The four cases in which he mentions the fact that he is writ ing with his own hand are certainly not the only cases in which he does so. His reason for doing so in this place is that he thought it possible that a letter had been forged ; see on ii. 2. In the other three cases we do not know his motive, but no doubt he had one. We cannot be sure that the concluding words of 1 Thessalonians were written by the Apostle himself. It may be that the idea did not occur to him until he found that he and his colleagues were being quoted as having said what they had not said.* Deissmann (Light, p. 153) remarks that " the hundreds of autograph signatures to papyrus letters are greatly in need of investigation. A study of them would lead to a better appreciation of that extremely important passage in 2 Thess. iii. 17, which some most strangely regard as a mark of spuriousness." See also p. 158. This is my handwriting] This seems to be the meaning of ' So I write,' ovrcos ypd. In Gal. vi. n he calls attention to the size of his handwriting. Rutherford translates, 'Mark the handwriting.' If this is correct, it almost im plies that the conclusion of 1 Thessalonians was written by himself. It seems to imply that the recipients would know the look of his handwriting, and if any one questioned the authenticity of 2 Thessalonians, they would show him the two conclusions as being evidently in the same hand. In any case, this precaution comes more naturally in a second letter than in a first, and is against the theory, now perhaps extinct, that 2 Thess. was written before 1 Thess. * Cicero writes to Atticus (VIII. i. 1). In ea Pompeii epistola erat in extremo, ipsius manu : Tu, censeo, Luceriam venias, nusquam eris tutius H2 COMMENTARY ON 2 THESSALONIANS [iii. 18 Some understand ' So I write ' as meaning ' Writing the concluding salutation with my own hand is my habitual practice.' The words can hardly mean ' This is the formula, without which no letter is, genuine.' Any imitator could adopt a formula ; and such a meaning would be differently expressed. The suggestion that ' so I write ' refers to some peculiar flourish is grotesque. r 18. The grace of our Lord] See on i Thess. v. 28. The addition of ' all ' is the only difference. As in 1 Thess. and in most places in the NT., the conclud ing ' Amen ' is a later addition taken from the liturgies. Indexes INDEX I. GENERAL Abbott, E. A., 13, 27, 47, 68, 81, 92 Achaia, 12 Advent, Second, 20, 36, 39, 64 Adversary, the great, 49, 57 Affliction, 13, 18 Alexander, Bishop, xiii, xxiii, 64 Alford, xiii, xxii, 58, 64 Alliteration, 30, 88, 103 Ambrose, 47 Ambrosiaster, xxii, 46, 96 Analysis of the Epistle, xvi, xvii Angels, 21, 27 Antichrist, 48, 71, 72 Antiochus Epiphanes, 53 Apocalypse ofBaruch, 18, 19, 63 Apocalypse, Pauline, 15, 37 Apostasy, 45, 46 Apostle, Title of, 1 Apostolic Constitutions, 65 Aquila, 48 Article, Force of the, 16, 32, 106 Non-repetition of the, 49 Repetition of the, 23 Misrendering of the, 31, 69 Ascension of Isaiah, 52, 67 Assembly, 4, 108 Assumption of Moses, 63 Athanasius, 63 Augustine, 37, 46, 60, 67, 68, 69, 73. 100 Authenticity of 2 Thessalonians, viii-xiii, 2, 43, 58, 93 Authority, The Apostles', 93, 95 A.V., Defects in the, 14, 17, 21, 30, 31, 32, 39. 44. 49, 5°. 59. 63, 64, 67, 87, 98, 101, 105, 107, 109 Bacon, B. W., xii, xiii Barnabas, 9, 18 Bartlet, J. V., xi, xxiii Basil, 92 Beet, 23, 25, 45 Beliar or Belial, xx, 48, 49, 52 Benediction, 112 Bengel, 28, 31, 39, 46, 50, 70, 79, 86, 96, 101 Bernard, Saint, 23 Beroea, vii, 41 Beza, 17, 18, 33, 69, 79, 106 Bigg, C, no Bornemann, xiii, xxiii Bousset, 49, 67 Brethren, 10, 40, 95 Briggs, C. A., xii, xiii, 5, 12, 20, 46, 99 Brooke, A. E., 55 Burton, E. de W., 75, 82, 101, 109 Caligula, 51, 62 Calling, 31, 77 Calvin, 4, 12, 13, 17, 33, 41, 46, 49, 65, 80, 83, 90, 102, 103, 105 Carlyle, 104 Case, S. J., vi Cassian, 93, 102 Chadwick, 77, 104 Characterizing genitive, 67 Charles, R. H., xiii, xx, 17,20, 49, 52, 58, 64, 66, 67, 77 Chase, F. H., xiii, 73, go ' Chastisement,' Words for, 24 Christology, xix, 5, 34, 35, 75, 81, 86, 108 Christ, The Warrior, 64 Chrysostom, xxii, n, 46, 49, 50, 51, 63, 67, 68, 71, 73, 83, 98, 105 Churches of God, 12 Cicero, x, 9, 10, in Clemen, xiii, 46, 64, 77 Cohu, xiii Commentaries, xxii, xxiii Constructions, Doubtful, 16, 28, 42, 45. 58 Conybeare and Howson, xiii, 103 Corinth, xiv, 42 Cremer, 13, 108 Cyril of Jerusalem, 73 113 ii4 INDEX Dalman, 16 Daniel, Echoes of the Book of, xviii, 53 Date of the Epistle, xiv, xxi Davies, 27, 70 Day of the Lord, 44 Death, St. Paul's idea of, 19 Deissmann, 7, 22, 40, 77, 86, 102, in Demonstration, 15 Demosthenes, 103 Didache, 100, 107 Diodore of Tarsus, 25 Dobschutz, Von, xiii, xxiii, 1 g, 72 Double compound worde, 18, 3g, 107 Doubtful constructions, 16, 28, 42, 45, 58 Doubtful readings, 91, 97 Election, 75 Ellicott, xiii, 13, 103 Ellipse, 100 Emphatic pronouns, n, 31, 39, 57, 74, 80, 82, 101, 105 Encouragement, 76, 81 Endurance, 12, 92 Enoch, Book of, 21, 23, 26, 46, 63 Epictetus, 41 Epiphany or manifestation, 21, 64 Eschatology, xi, 55-78 Eternal, 24, 73, 81 Ewald, xiii, 11, 105 Excommunication, 96, 107 Faith, 88 Farrar, xiii, 45 Findlay, xiii, xxiii, 6, 1 7, 33 Fire, symbolical, 22 First person plural, 3, 84 First person singular, 55, no Firstfruits, 75 Forged letter. Question of a, xii, 43, in Frame, J. E., xi, xiii, xxii, 17, 19, 62, 67, 76, 93, 97 Friedlander, 49 Garrod, xiii, xx, xxii, 54 Genevan Version, 27, 69 Genitive, Characterizing, 67 ' Mystic,' 77, 92 Germanicus, 97 Glorify, 26, 34 Glorying, 12 Glover, T. R., 6 Grace, 5, 6, 34, 82, 112 Gregory Nazianzen, 103 Gunkel, xii Handicraft, St. Paul's, 98 Handwriting, St. Paul's, 1 1 1 Harnack, xiii, xiv, 61, 101 ' Heart ' in Scripture, 82 Hebrew apocalyptic, 49 Hesiod, 102 Holtzmann, xiv Holy ones, 27, 28 Hort, 4, 20, 76 Imperfect tense, Force of the, 55, 101 Increase, 11 Integrity of 2 Thessalonians, xiv, 17 Inversions for emphasis, 58 Irenaeus, ix, 51, 78 Jerome, 67, 69, 73, 102 Jewish prophecy adopted, 52, 53 Josephus, 52, 60 Jowett, xiii, xxii, 8, 21, 51, 73, 76, 94. io3 Jubilees, Book of, 49 Judgment, 70 Jiilicher, x, xiii Justin Martyr, ix, 2 1 Juvenal, 104 Kennedy, H. A. A., xiii, 16, 25, 32, 38, 41, 49, 78 Kingdom of God, 16, 31 Knowledge, Appeals to personal, 55. 56, 98 Lake, K, vi Lawlessness, Man of, 47, 51, 57, 71 Leo the Great, 68 Letter from the Thessalonians, Theory of a, xv, io, 30, 89, 106 Lewin, xiv, 51 Lex talionis, 17 Lightfoot, vi, xii, xiii, xiv, xxiii, 20, 3°. 33. 58> 73. 79. 82, go, 96, 97. i°5 Lock, W., xxiii * Lord, The ' (of Christ), 5, 25, 44, 75, 86, 89, 92, 108 Lord's Prayer, 87 Lost letter, Theory of a, 43 ' Love ' or ' charity,' 1 1 ' Love of God,' g2 ' Love of the brethren,' 11 Lueken, xiii, xxiii, 10 Liinemann, xiii, n, 103 INDEX H5 4 Maccabees, 13, 45 McGiffert, xxiii, 17, 78 Man of Sin, xix-xxi, 47, 60, 73 A parody of Christ, 71, 72 Marcion, ix Mark, Gospel of, unknown to St. Paul, 78 Martyrdom of Isaiah, 4g Metaphors from athletic sports, 86 Middle or passive, 58 Miletus, Speech at, 108 Milligan, xiii, xiv, xxiii, 21, 33, 51, 97 Milton, 64 Mission at Thessalonica, Duration of the, vii, 55, g8 Moffatt, x, xxiii, 17, 18, 70, 80, g8 Moulton, iog Muratorian Fragment, ix ' Mystery,' Meaning of, 57 ' Name of the Lord,' 34, g5 Nearness of the Advent, 44, 55, 5g, 63 Negative, Strong form of the, 102 Nero, xxi, 51, 62 Night and day, gg Occasion and object of the Epistle, xv, 36, g3 Oecumenius, xxii, 1 1 O.T., Echoes of the, xvii-xix, 22, 27, 2g, 34, 48, 52, 64, 86 Paley, 43 Papyri, 7, 24, 44, g7, 1 1 1 Parousia, 3g, 64, 65 Pelagius, xxii, 28, 31 Penalty, 24 Perdition, 48 Perfect, Force of the Greek, 28, 44 Persecution, xv, 13, 16, 87 Philippi, a good starting point, vi Philo, 51, 52 Plato, 103 Play upon words, 88, 103, 105 Politarchs, vii, 61 Polycarp, ix, 12, 107 Prayer, 2g, 80, 84, 91, 108 Predestination not implied, 75 Present tense, Force of the, 9, 14, 28, 69, 102 Proclaiming, 51 Pronouns, Emphatic, 11, 31, 39. 57. 74, 80, 82, 101, 105 Prophecy, Gift of, 42 Psalms of Solomon, 63, 6g Punctuation, Questions of, 14, 22, 28, 42 Qualitative relative, 24 Quintillian, 103 Ramsay, xiv, 20, 72 Readings, Doubtful, gi, g7 Renan, xiii, 6, 2g, 36, 61, 67, 71, 73, 83. 94 Retribution, 15, 18,22, 24 Reuss, x, xiii Revelation, 20, 57 Right to maintenance, 100 Robertson, A., 17 Robertson and Plummer, 88, g5, 100 Robertson, A. T., 14, 28, 30, 31, 34, 41, 44, 77, g6, log, no Robinson, J. A., 6, 35, 58 Roman Empire restraining evil, 60-62 Rostron, 26, log Ruin, Eternal, 24 Rutherford, xxiii, 5, 16, 33, 40,^70, g7, 103, in R.V., Defects in the, 14, 105, 107, iog Saints, 27, 28 Salutations, 1-6, no Salvation not predestined, 75 Sanctuary, 50 Sanday, xiii, xxiii, 17 Sanday and Headlam, 6, 17, 32, 34, 86 Satan, St. Paul's belief about, 65. 9o other names for, 65 Schmidt, ix Schiirer, vi, 64 Schweitzer, viii Seneca, 49 Septuagint, Reminiscences of the, xvii-xix, 22, 27, 29, 34, 48, 52, 64, 86 Sibylline Oracles, 52, 56 Sign or token, no Signs and wonders, 66 Silvanus, vi, vii, x, 19, 79 Identity with Silas, 2 Simcox, W., 102 Sinker, xxiii Skinner, J., gg Solomon, Psalms of, 63, 69 ' Son of perdition,' 48 * Spirit,' Ambiguity of, 42, 76 n6 INDEX Suetonius, 36 Swete, xii, xiii, xxii, 4, 1 8, 20, 25, 48. 58, 83 Symbolism, 22, 4g Tacitus, 36, g7 Tatian, 6 Taylor, Jeremy, 27 Tertullian, 16, 46, 47, 60, 88 Testaments of the XII Patriarchs, 21, 40, 46, 74, 109 Thackeray, 49 Thales, 102 Thanksgivings, 7-g, 35, 73 ' That Day,' 28 Theodore of Mopsuestia, xxii, 15, 25. 42. 49. 51. 63, 67, 8g Theodoret, xix, xxii, 50, 51, 63, 67, 69. 73. 82, 105 Thessalonica, v-vii, 61, 86, 93 Thessalonians, First Epistle to the, vii, 36, 43, 73, 74, gg Timothy, vi, xiv, 3, ig, 78 Tisseraut, 52 Titus, not to be identified with Sil vanus, 2 Tradition, 7g, g7 Trench, 13, 27, 33, 108 Trinitarian doctrine, 76 Turner, C. H., xiv, xxii Tyndale, 4, 27, 69 Via Egnatia, vi Virgil, 39 Vulgate, 16, 17, 27, 46, 50, 59, 69, 78, 79, 96 Defects in, 14, 28, 39, 4g, 59, 65, 87, 100, 102, 104 Way, A. S., xxiii, 4, 17, 20, 86 Weiss, B., xiii, 58 Westcott, 21, 28, 29, 66, 75, 76, 79, 96 Westcott and Hort, 28 Wetstein, 24, 39, 52, 87, 88, 96, 102 Weymouth, xxiii Wiclif, 27 Wiesler, xiv Winer, 21, 23, 28, 30, 35, 39, 41, 42, 50 Wohlenberg, xiii, xxiii • Word of the Lord,' 86 Work, Moral obligation to, 102 Wright, 27, 70 Zahn, viii, xi, xiii, 5 INDEX II. GREEK ayaSSs, 8 1 iynBuaiv-q, 32 Ayiirn, it, 92 ayatr^a-as, 6, 81 &yye\oi, 21 ayuuriws, 76, 77 &yioi 27 dSeX^of, 10 del, IO alumos, 24, 25, 81 dXijfleia, 68, 77 dXXd, 71, 99, 100 ifiaprla, 47 avairatieis, 18 &veiros, xx. 47 dv0' Si., 68, 69 aro/j-rjiia., 48 ivopla, 47, 48 dvo/tos, 47, 59 dyraTTodoOi.at, 18 ofiOK, 10 dfi6w, 30 aVowres, 70 dirapxi}, 75 oiritrroi, 88 ds-6, xviii., 25, 26, 87, 96 airodelnvv/M, 5 1 diro(caXu00i/, 47 airoKdXvij/ts, 20, 21 diroWtf/iej'oi, 0!, 67 ¦airoaravta, 45, 46,^48 dVwXefa, 24, 48 apa oSv, 78 dpn, 59 apjWS, "', 75 aroKTOt, 96 croiros, 87 en/ros 84, 80, 108 fieflcuow, 82 -ydp, 57, 87, 98, 102 Si, 39, 74, 80, 90, 92, 95, 105 Seiy 9, 98 Sid, 42 Sib. \6yov, 42 5id 7raj.ro' s, 10, 109 SiKavia, 31 SiKr), 24 Siwyfids, 13 5ofdh/ue)>a eKelvij, rj, xviii., 28 SaUjUaoros, 27 117 Ii8 INDEX 4£\ci, oi5, 101 6ep.e\lovv, 82 ¦6edi 6 irarijp ijiiCiv, 8 1 ©eAs tt)s {iironov9js,' 13 flXtyis, 13, 1 6, 18 ¦dpoeurffai, 41 ("epov, 50 ^a, 34, 85, 100 xaSiaat, 50 Kaffiis, 10, 86 »ta/, 69, 91 k-ai yip, IOI Kal vCj,, 56 xatpos, 57 KaXoTroieic, 105 icard, 66, 98 koto|ioii>, 16 Karapyia, 64 xarcvdiveiv, 92 «aWx". 56, 59. 60, 71, 79 *Xt)o"ii, 31 KoXturts, 24 *67ros, 99 -Kparetv, 79 Kplvw, 70 K pi ens, 16 Ki5pios, xix., 5, 35 X070U, Sid, 42 \oi7r6>., to, 84 ixeaov, in, 59 A"7, 23, IOI jutJSc, 41, 102 MiJ «j, 45 jUfieitrBai, 98 /ivrjiioveia, 55 Mxe°s< 99 //.verfpiov, 58 ca6s, 50 cout'ereic, 107 j.oCs, 41 w, 56 ¦olVii'es, 24 t\e8pos, 24 ^)7rfcjj, 34 Ol', IOI, 102 «i5x "Tt, i°° i^tlXo/uv, 9, 74 irapi, 18, 97 7ropa77^XXai, 79, 91 7rapaSo, 32 irvevfia rov oto^o-tos, 63 jr^etf/HiToj, Sid, 42 "V**5, 55. 86, 101 irpoaeixeaSe, 85 Trupl 0X0705, xvii., 21 7rc5s, 98 pvraSai, 87 ffaXeuffrjvot, 40 etpaapja., 50 cijpeia, 66 v,]fj.(iop, no effevoiv, 82 o-re'XXeo-p'ai, 96 CTTipl^ai, 82 cvvavaptiyvvffdtu, 106 (ruij"d,ue>/oi. oi, 68 raxews, 40 ripara, 66 Ti/iupia, 24 nyes, 102 rlcu, 24 Tpoiros, 109 TU7T0S, IOI vioj 717s dVuXefas, 48 vrratrotfci, oiix, 101 *»*/>> II, 39. 85 iirtpalpopat, 49 Curepaufdeei, n ir7ro/to>.i), 12, 92 0i\aoc\0i'a, II 0wXdff diri, 89 Xdpis, 6, 34, 82 ^eCSos, 69 101, 107 his Art, 45 Sort, 50 Printed in tirrat Britain for Koukt Bcott. Put-tutor, l-.TMuro.rEs Boir. Loirpo*. S.C.4. Zhe Xibrari? of Ibistoric Cbeologs Edited by the Rev. Wm. C. Piercy, M.A. "' lh£ nZ.Ur'}' ',^- BRARY °J HISTORIC THEOLOGY' is to provide a series of handbooks which, Z^»u??w . nature and appeal, will mdecd be a boon to a generation that needs nothing more vI?f™,Vh!,^l,! ^5," ,d" ¦*/?," J.", e™.""1 ""veyof the present position of thought and k,iowledEe in various branches of the wide field which is included in the study of Divinity.' "— Guardian. FuU Demy 8vo, Handsome Library Style, 5s. net each. THE CATHOLIC CONCEPTION OF THE CHURCH By the Rev. W. J. SPARROW SIMPSON, D.D. RELIGION IN AN AGE OF DOUBT By the Rev c. J. shebbeare, ma. "A broad-minded discussion on the present religious discontents, and a plea for the reconsideration of the general position of religious teachers."— Oxford Chronicle. THE PRESENT RELATIONS OF SCIENCE AND RELIGION By the Rev. Professor T. G. BONNEY, D.Sc. ARCHAEOLOGY OF THE OLD TESTAMENT Was the Old Testament written in Hebrew? By Professor EDOUARD NAVILLE, D.C.L., LL.D., F.S.A. MARRIAGE IN CHURCH AND STATE By the Rev. T. A. lacey, ma. The DEAN OF DURHAM (Dr. HENSLEY HENSON), at the Church Congress, 1013, describes this work as a " Remarkably able and Informing book." " A learned and stimulating book on the gravest of moral questions.*'— Church Times. MYSTICISM IN CHRISTIANITY By the Rev. W. K. FLEMING, M.A., B.D. " Sound and valuable." — Times. " A welcome and valuable addition to the mass of literature on mysticism and the mystics. Mr. Fleminj writes well, and his book should be widely read."— Guardian. THE RULE OF LIFE AND LOVE By the Rev. r. l. ottley, d.d. "A book of great value to the parochial clergy. It is a manual of practical morality based on religion. It is just what is needed as an aid^ to the ordinary preacher, who will find here an excellent stimulus and an abundance of good material which he can shape for himself." — Guardian. THE RULE OF FAITH AND HOPfe By the Rev. R. L. OTTLEY, D.D. An Exposition of tho Apostles' Creed " It is a refreshing exposition of Christianity as the religion of the better hope, the religion of wonder, of glory, of joy — as not primarily a creed or a philosophy, but a life or a ' way.' " — Commonwealth. THE BUILDING-UP OF THE OLD TESTAMENT By the Rev. Canon R. B. QIRDLESTONE, M.A. " At once the most comprehensive, the most candid, and the most Scriptural account of the Scriptures and their inspiration which has been made by a modern scholar. It ought to be of immense assistance to all who desire to obtain a firm footing amidst the confusions which recent criticism has produced." The Record. CHRISTIANITY AND OTHER FAITHS By the Rev. W. ST. CLAIR TISDALL, D.D. "A book on a subject of keen interest and great importance, and it maybe relied on." — Expository Times. 11 A wide survey of the religions of the world written by a real expert is most welcome. All Dr. Tisdall has to say is put down with the sure touch of a real student and a great linguist. "—Church Times. THE CHURCHES IN BRITAIN. Vols. I. and II. By the Rev. ALFRED PLUMMER, D.D. " The work is full of suggestive passages, and is written in an admirably lucid style. . . . No better account of the early history of the Church in Britain could be put into the hands of clergy and students." Guardian. MISSIONARY METHODS-ST. PAUL'S OR OURS? By the Rev. ROLAND ALLEN, M.A., Author of Missionary Principles. " A clear and able statement of the first principles of missionary work embodied in the New Testament ; an equally clear and able indictment of the methods and principles of modern missions."— Covtmo?iwealth. THE CHRISTOLOGY OF ST. PAUL. By the Rev. S. NOWELL ROSTRON, M.A. I I "An original and in every way competent investigation into the Christology of St. Paul. . . . In this substantial book we find as easy an introduction to the Pauline doctrine of the Person of Christ as we are likely to find anywhere." — Expository Times. THE CREEDS: Their History, Nature, and Use By the Rev. HAROLD SMITH, M.A. " The work is thorough all the way through, the language is simple and clear, and difficulties are always fairly dealt with. For theological students, and for the clergy generally^ the book provides an admirable introduction to the Creeds, while teachers will find much that is helpful in it. . . . Will speediiy become a recognised handbook." — Record. CHARACTER AND RELIGION. By the Rev. the Hon. A. LYTTELTON, M.A. " A book that ought to count. It is full of practical spiritual insight, and never swerves from it* centre ; while it contains thoughts of great wisdom and depth."— Athenmutn. ROBERT SCOTT, ROXBUKGHE HOUSE, PATERNOSTER ROW. E.C. OF ALL BOOKSELLERS 3 9002