o harles W.Buck \ -~ for -the founding of a, College in this Colony" r OB| Gift of Dr. Hiram Bingham ofthe Class of 1898 1907 Under the Sun. .SV-r Ajiji^mlif 114- The Funeral of the Last Inca. From I'aiiitiiHj hy Moiili'rn. Under the Sun; Or, The Passing of the Incas. A STORY OF OLD PERU. By CHARLES W. BUCK, Formerly United States Minister to Peru SHELTMAN & COMPANY, Publishers, Louisville, Kentucky, U. S. A. Copyright, 1902, By Charles William Buck. A 11 rights reserved. j w \^" ^<* PR88B OP The Franklin Pbintisg Co. louisville. TO MY WIFE : Always for me a good angel, ministering comfort and helpful ness ; but never more so than, when especially needed, during a long residence in the far-off land whose singularly suggestive con ditions, in a curiously interesting past, afford the foundation for this story. CONTENTS. CHAPTER PAGB Prologue vii I. An Unknown Land 1 II. In Truth but Flesh and Blood 9 III. Princess and Page 19 IV. View the Outlying of This Cuzco 32 V. It is Related 44 VI. Why He Left His Own Land 56 VII. From Over the Sea 64 VIII. The Crime of Loving 78 IX. Moonlight and Shadow 81 X. Viracocha 88 XI. A Fearful Mistake 101 XII. Waiting Upon Her Pleasure 110 XIII. Discomfiture 119 XIV. Signs and Auguries 127 XV. At an Inca's Feast 136 XVI. Her Command Shall be the Law 144 XVII. For the Credit of Thy Blood 153 XVIII. Knowest Thou Thysblf to be That 162 v CONTENTS. chapter page XIX. He is the Child of Love 172 XX. This Complicates Matters 184 XXI. Shrinking From the Ceremonies 194 XXII. The Feast of Raymi 200 XXIII. A Child of the True Blood 214 XXIV. The Sacsahuaman 224 XXV. Suggestive to a Stranger 235 XXVI. The Persuasive Lips of Beauty 244 XXVII. On an Errand to the Inca 253 XXVIII. We Shall See 261 XXIX. Of Their Secret Love 273 XXX. Death Loves the Beautiful and Strong. . ., . .289 XXXI. Then Thou Mayest Take the Drawing 303 XXXII. At Least for the Present 315 XXXIII. Tempting Beauties of Yucay 324 XXXIV. From Out the North, Se.» w >_rd 332 XXXV. A Sail 343 XXXVI. Refugees 354 XXXVII. War Demons 366 XXXVIII. Salvation Out of the Deep 377 XXXIX. The Afterward 393 Appendix 403 Glossary 412 vi PROLOGUE. It was many years ago that the author of these pages first visited the west coast of South America. What he saw about Panama and along the forest-clad coast of Columbia interested him incidentally, as did also the call into the Guayaquil River, its broad and beauti ful waters, and the commercial capital of Ecuador of the same name on its banks. But before turning the west ern elbow of the continent at Cape Blanco, near the mouth of Guayaquil Bay, he came abreast of Tumbez, the northernmost port of modern Peru, and his interest quickened. Then, not far south of where the mountains thrust their feet into the sea at the capes, he sighted the barren coast line that reaches with a rainless stretch of naked Cordilleras and dreary desert for over two thou sand miles southward; here were the shores of America's ancients, that land which the wisdom and might of the Incas once made marvelous for its institutions and glories— here for a time his lot was to be cast, and his quickened interest became intense. Though he had read much of the country, somehow he had not grasped the idea of this barren coast and those gaunt, mysteriously grave mountains; but there they were, ever in view from the steamer, with never a green thing in sight, save at long intervals in the little valleys. Down these the streams fret and flow from high up where the Sierras hold the clouds and gather the rains in their fastnesses, thence draining their waters, which in turn are supplied to the irrigating channels; and these distribute the life-giving moisture on to the vii PROLOGUE. slopes and levels between the hills, demarking with start ling sharpness the brown upper sides of the declivities from the rich verdure between. But veritable oases are these narrow valleys. They blossom with a richness and beauty, the more delightful by contrast with the somber setting about and often towering above them; and over all, the sun glows with tender warmth, but never with burning heat. The coast is tempered by the ant-artic current that skirts up the shores to Cape Blanco, and thence deflects across the Paeific; and from that refrig erating current the southern breezes blow inland with ever refreshing coolness. Along this somber land, suggestive in its own monu mental impressiveness of buried empires, the Pacific rolls in long undulations, but the flow and heaving of its swell is never stirred into fierceness by storms, and the Cordilleras ever form a back-ground for the picture, of grim, awe-inspiring grandeur. From their spurs and foot hills they reach higher and higher until they merge into the lofty Sierras that raise their dividing wall twelve to fourteen thousand feet, forming the water shed of the continent, in which there are no breaks or Behind this grim range, and between it and the far inland Andes proper, that lift their glittering peaks still higher further eastward where the breaks and de clivities drain to the Amazonian rivers, lay the uplands of the Sierras, with their tangle of mountains and valleys; forming a region averaging eight to twelve thousand feet above the sea, the loftiest nursery of civil ization and dwelling-place of empire the world has known. On this high land of hills and Andean bolsons, piled on mountain heights, stretched the stronghold of Inca power; and near its extremities, nestled in two of those sky-kissed valleys, were the two capitals ; sacred and im perial Cuzco, to the south; and to the north, Quito, viii PROLOGUE. which the last Inca made a second capital, but never of a magnificence comparable with that of the proud and isolated city of his ancestors. For Cuzco 's victories, in peace and war through near four centuries, had made the government and worship of the Sun dominant over a vast empire, and the inspiration and support of a civiliza tion so perfect in its organization as to cause the con ception and fruition of its despotic socialism, or social despotism, in aboriginal America, to stand as a wonder in human development. There was something almost uncanny, but indescrib ably fascinating, in the panorama and the imaginings it suggested ; and to the author there came a desire, with larger observations which were extended in various parts of the interior, as well as on the coast, to reconstruct the Inca empire in story, for the entertainment, if not for the profit, of those who might care to read. Hence this romance ; founded on what could be gathered of the real, concerning the reputed Children of the Sun— vice gerents of their luminious God— in the land where all, in social and industrial life, in government and in re ligion, may be said to have been "UNDER THE SUN." To gain in realism, the story is given in the form of a translation of an old manuscript, which, it is assumed, was written by the daughter of Hutimina, the heroine of this story, who herself was the favorite child of the great Huayna Capac, the last of the real Incas. The story represents Hutimina as one of the most brilliant women of her day, who added to all the native learning of her time an education in Spanish ; and it is assumed that her daughter who is supposed to have written the ix PROLOGUE. manuscript was qualified to do so, especially by a knowl edge gained direct from those who knew the Children of the Sun in their culminated glory and who lived through the scenes that involved their overthrow. UNDER THE SUN. CHAPTER I. AN UNKNOWN LAND. "We have counted it up twenty times, Pizarro, and thou seest we can not sum all the combined funds avail able from our partnership in these haciendas at more than twenty thousand pesos de oro — that is our all. Ten thousand pesos have already gone into the enterprise and the expedition is not yet half ready." "But, Almagro, that much is practically in hand. Behind it are our lands with the cattle and reparti mientos on them. Then thou must not omit the promises of the Governor Pedrarias; but better than what thou and I and the school-master have, and certainly better than the promises of His Excellency, who, I confess, is not apt to show down much cash, are the funds and re sources of the Licentiate Espinosa, for whom our lettered friend Luque stands. He is rich, and few in the colony of Panama have better credit. ' ' "There," continued Pizarro, sweeping his hand to ward the south, "thou seest a yet unsailed ocean, and beyond are rich lands, unclaimed wealth, and people unappropriated by Christians— more opulent than any yet found in the Indies. All these may be ours if we dare and endure. I know some say that I am a dreamer ; but, Almagro, I do not dream, I know they are there. ' ' The adventurers, Pizarro and Almagro, were sitting in a room that overlooked the bay of Panama. The calm waters came from the west in gentle swells until they a 2 UNDER THE SUN. struck the thickly scattered rocks that lay along that part of the beach and fretted against them into noise and foam. Far away to the south rose serenely, with hazy form in the tropical afternoon, the Island of Taboga. Almagro was silent as he looked out over the fretting surf to the calm blue of the bay and the bluish bulks of the distant islands that rose out of it some nine miles away. "There," resumed Pizarro, "a shallow bit of bay seems breaking itself to pieces on a stretch of shallow sand and a few rocks, if thou only lookest so far as thou canst throw a stone; but who, seeing that much, would not look beyond for some greatness of which little things always speak, in echoes as it were ? Who would consider the breaking surf on the rocky beach, when, lifting his eyes to a longer range he might see that he need only wade out to an anchored boat, and then sail over and gather the luscious pineapples of Taboga, provided they were free for him to take and enjoy, or bring for profit to this waiting market? Taboga can not be ours, nor its fruits, for the taking; but yonder is Biru, free to the adventurer who will push over some fretting difficulties and seize it, as will be right — and unstinted fortune there is in it, for any good Christian who can." While the last words were being uttered the door- opened, and in it stood Ferdinand de Luque, the parish priest and school-master. "Ah, senors," he exclaimed, "ye were talking of Biru, and the idiots in the town are beginning to laugh at us for our undertaking. Why, as I came here and was passing a group of my school boys they were tittering; and as soon as my back was turned toward them, they broke out into loud laughter, and sang out from behind the corner I had turned: 'Fernando el loco!'* The little imps but echo the scoffs of their elders. Yet I tell thee, Almagro, Pizarro is right. On my faith as a clerigo, •Spanish for "The fool." AN UNKNOWN LAND. 3 I shall not be moved by those who only know how to doubt and object — those who can do nothing better, can always do that, and there will always be plenty of such; but if madness is seldom genius, the genius or faith for ac complishing miracles always seems to others, while its triumps are yet unachieved, pure madness. The like of these also scoffed at Colombo, and worse — that much eomf ort we may take to ourselves. ' ' "But Holy Father," replied Pizarro, "there is not even the seeming of madness in this enterprise for any one who has known this ' Terra Firma, ' as I have, from Vasco Nunes de Balboa's time. Only the new comers do not know, and the old colonists forget. Events in this new land tread so on each other's heels, one excitement upon another, expedition upon expedition, that, like the moving waves of yonder ocean, each one sweeps on and obscures from sight that which before was occupying at tention. It is a thing which has greatly impressed me in life — how short a memory the public has for what has once passed, and how easily absorbed, to the exclusion of other things, its interest is by the simple newness of what happens. But I have lasting sears, senors, to re mind me of the first landing at Darien, not yet fourteen years ago, and the hard lot that followed. I was with Vasco Nunez in Comogra's country and heard the Caque's son tell about this great Southern ocean and the lands and peoples and riches that are many suns to the south, and well do I remember the great impression his sayings made upon us all. That evidence led Nunez to make the expedition in which he discovered these Pacific waters, which was only some ten years ago. "Then we learned on this coast at Tumaco and Chiapas much more about those countries to the south. I was with the relentless Morales when he made the first ex pedition to the Isle of Pearls; and also when he fought with the Caque of Northern Biru— when, from his hard- won victory, he had to retreat, with the natives, so des- 4 UNDER THE SUN. perately dogging our steps that he caused nearly a hun dred captives, one by one, to be stabbed along the route in order to divert the attention of the enemy from the savage pursuit of us to care for them, so that we might gain time for escape. In that sorry expedition we heard again, re ports of the greatness of the country we are to seek. But Nunez, after that, just before his untimely death, told me all about his last expedition down the coast ; and of what he then learned, still further, of that great empire, possessing arts and riches exceeding any yet discovered. And now, senors, even the ship we have lately purchased, and which we are now equipping, is one of those Nunez de Balboa was building for the exploration of that land when Pedrarias had me arrest him, and caused to follow his ill-judged execution. ' ' For one thing, because of the reports which reached Spain of what the young Comogra stated concerning that rich empire, of which he had accounts from Indians who had been there, this very town of Panama was ordered to be founded, so that land might be added to His Majesty's dominions. As we have found the report of this ocean and all else of which that young man talked, so far as we have gone, to be true, I would believe, with out other confirmation, the other things he told of that land's greatness and riches, and of the people there who bave crafts with sails and oars with which they navigate the waters of those parts. "Besides, we know, in confirmation of all this, only two years ago, Pascual de Andagoya made extensive conquests in Biru ; and there he met those who told him of that great country, called by the natives, Ttahuantin- suyu, of its wonderful cities, and especially of the capital, Cuzco. Andagoya also there heard of two trad ers who went to the country soon after this town of Panama was settled, who, it was said, had learned the language and bad acquired great treasurers in silver and gold and jewels. Those men are probably there now. AN UNKNOWN LAND. 5 I remember them well; they were called Antonio and Marco. Antonio left Aragon, I have heard, because his father 's estate was confiscated through the Holy Inquisi- tion7 and Marco was his attendant, or servant. Both had served in the wars of Ferdinand and Charles before coming to Terra Firma. They have been in Panama two or three times since they first went South, and each time they took their bongos loaded with goods. They would give no particulars of the land ; but, no doubt, to protect themselves from competition, they gave out that they were trading along the coast only so far as a little beyond the Puerto de Pinas. "I tell you, senors, it is not an unknown land we seek, but it is our good fortune that others do not re member and treasure in mind so well as I do the abun dant evidences of its existence and riches; and that others, even including the Governor, are diverted by smaller things. Otherwise, the sweep of our own way would not be allowed us so broadly. Were Balboa alive and governor, I warrant ye we would not have so good a chance to be the principals in mastering such great things as the indifference of others now leaves open to us. Only Espinosa, like myself, was with Balboa. He knows what was Balboa's belief and plans, and the evidences he had for them ; so it is through our good father Luque, he has allied with us his resources and his faith in the outcome. ' ' "Pray, think not," said Almagro, "that I shrink — whatever may be in our way. Still I can but observe, Pizarro, in all thou sayest, thy mind seems to deal only with the fact that there is somewhere this great and rich country ; not seeming to consider the difficulties of reach- and subduing it, nor that the greater and richer thou makest it out to be, the more meager and doubtful must seem our poor resources for conquering it. Nor doth the thought seem to trouble thee that thou and I are well beyond our two and three quarter score of years, without 6 UNDER THE SUN. ever having been much more than soldiers of fortune and subordinates under other leaders ; never having won by our arms or wits what we or our comrades could consider very considerable fortunes. These things are worthy of thought, that we may be the better prepared to deal with the difficulties they suggest; and I marvel that thou hast not dwelt on them more ; for in affairs I know thou art esteemed by those who know us, and justly so, more given to thoughtf ulness and caution than I. ' ' ' ' I think it is true, Almagro, ' ' replied Pizarro, ' ' that thou art more impulsive, and I may say rash, than I am. True, I was not young when I came to this Terra Firma some fifteen years ago with the first adventurers, and I have had hard service with the best, as thou knowest of me as well as of thyself ; and considering the perils and hardships I have faced, and the faithfulness with which I have endured and performed, I confess the indifferent part to which I am consigned in this colony is a disap pointment; as for your own parts, senors, ye can best judge how to rate your fortunes. But thou, Almagro, hath touched for me a deep motive. It is said the disap pointed are always young, and that much is to our ad vantage. I have not failed to consider all the perils and risks of this undertaking, but I am willing to confront them all, if I can only know, as I believe I do, that the object is there and that it is great enough to make a brilliant fortune the stake. Then, even thus late in life, with the ban of the bastard and the bar of no learning and poor fortunes across my life and athwart hopes for high things here or in Spain, if I can be admitted to a leading part in a great adventure where only purpose and actions may count in gaining the reward, I shall be young enough for them. If ill betides, I shall count it a privilege to go down at the head of a command of my own, whenever that may happen, in preference to burn ing out here the candle of an inert life to a socket of obscurity. The fewer the days or years left me, the AN UNKNOWN LAND. 7 greater the need of crowding on to made them measure into my life some great action ; or, in default of that, to win the honor of a soldier's death— while yet strength remains to win the one or the other. ' ' "My children," answered the priest, "I am some what older than either of you; yet, with no great re pugnance to a higher station, though I can both read and write and was born in wedlock of good parentage, fort une has not done much more for me than to confer a parish school and a cowl. I would not chide at Provi dence ; but when ye come into greatness, I pray you re member I am yet young enough for a bishopric, and do what ye can to make 'my calling and election to one, sure — for I would rather be bishop for conversion of the heathen in that glorious Cuzco, of which ye speak, than merely the chaplain and friend of His Excellency, the Governor, here. If to be disappointed in one's ambitions gives a claim on the future for high things in church or state to those who have left them only a portion of years and obscurity, then senors, pray class me with the dis appointed; and when ye set it down that 'the disap pointed are always young, ' remember also, that I am not very old." If the remark of Pizarro, just quoted, was warranted by fact, on equally good ground, it might be said that those grow old early who, while yet young, are par ticularly successful in attaining great things along their lines of life. If the one idea was illustrated in the lives of Pizarro and Almagro, the other was exemplified in the career of the great Inca Huayna Capac, on the ex ploitation of whose dominions those Spanish adventurers were ready to stake their all. For, though at this time, after an unprecedented course of successes in war and statecraft, the Inca was approaching sixty-five, he seemed older, and had seemed an old man for more than twenty years. 8 UNDER THE SUN. Some twelve months after the conversation just narrated, Pizarro had sailed from Panama on his expedi tion southward. And now, with his men, he was en during the utmost wretchedness at Puerto de la Hambre,* only a comparatively short distance from his starting point, but already having undergone long and wasting toils on an unknown sea and in even more dismal and discouraging wildernesses. About the same time Almagro, who sailed later with some reinforcements, and with more favoring winds than Pizarro, having lost track of the latter, and having pro ceeded considerably further south than either adventurer had hitherto reached, was hovering off the mouth of the San Juan River, some two hundred and fifty miles north of Quito, and about three hundred south of Panama. There from his small caravel, he was gazing wistfully, but from the insignificance of his force impotently, at the most pronounced evidence of Indian civilization he had seen in the Southern ocean ; although he had not yet reached the coasts of the Inca's dominions. In striking contrast with the sufferings and seeming helplessness of these Spaniards, plunged in distress and uncertainties on the coast northward of the Inca's possessions, Huayna Capac, the greatest conqueror of his race was receiving the homage of his subjects in his sacred capital of Cuzco— where he had but recently re turned in response to the worshipful longings of his people to lavish upon him demonstrations of their de votion and unfailing loyalty— for to him was ascribed the honor of having accomplished the supreme grandeur of a glorious empire. ?Port of hunger, so called because of sufferings from famine. CHAPTER II. IN TRUTH BUT FLESH AND BLOOD. "This long travel, Challcuchima, from Quito to Cuzco, curving and zig-zagging, climbing and descend ing up and down the Sierras for fifteen hundred miles, notwithstanding the completion of our great road, and the improved facilities it gives, hath taken us two and a half moons, although as the condor flies the distance might be measured by the stretching of a line nine hun dred miles." "But," replied the old general, whom the Inca was addressing, "every league of my lord's route hath wit nessed the devotion of his people, and every movement of their lord hath dispensed joy for their hearts." "Yes," replied the Inca Huayna Capac, "but, though all the way hath been strewn with flowers and maidens have sung and danced before our palanquins from one town to another— our people making this return to our Cuzco a prolonged, triumphal celebration — I stood the travel less well than I have done in the past, though heretofore, when the road was in parts unfinished, and the tamboos less adequately supplied, the hardships were greater. "Ah, my Challcuchima, I Avho am pronounced divine by our religion in the praises of the priests and in the faith of the people; I, who am said to be the child and vicegerent of the Sun, am wearied by travel as well as another, and, as some do not, I long since grew old before my time. I am in truth but flesh and blood, and not so robust a quality of those elements, either, as many an other man." 9 10 UNDER THE SUN. "But," replied Challcuchima, "my lord hath lived in his time a century of deeds. From a boy he hath given victories to his people. When scarce more than a lad, he served under his father, the great Yupanqui, in the conquest of Chili. There, at an age when most youths are at play, he won battles and gained the confidence which placed him as a general with the armies in the North; and when the Lord Yupanqui, in the language of his people of this Cuzco, was called to the mansions of the Sun, my lord was serving victoriously against my king, Hualcopo, and surely that Scyri was one of the greatest monarchs of old Quito, even though I do say so much of my great uncle. But as he could not debar my lord's father of victory at Tiocajas; so neither could my uncle Cacha, his successor, resist my lord at Hatun- togi. But when my lord, from allowing noble honors to his late foes, succeeded to the winning of my cousin Paccha from enmity, as the already proclaimed Scyri, to his heart and his bed, he secured in the affections of our Quitoans, by his goodness and greatness, tbe king dom that he seemed winning by arms. The empire my lord so gained he hath welded into the most loyal union with his hereditary dominions. From this on, be hath continuously augmented his power by arms and states manship, until his authority hath been extended by treaties or conquests to the borders of Biru northward, and from the sea to the forests of the Napo and Purus. "My lord hath truly lived the work and greatness of ages in the triumph he hath gained, and I presume on his indulgence to say, it is small wonder if now he needs refreshment and rest. But my lord may soon recover his wonted strength and spirits, if he will allow himself an undisturbed retirement for a while in the wonderful valley of Yucay. There, amid its palaces and gardens, terraces and fountains, he can have luscious fruits, soft and delicious airs, baths and grand scenery, for med icines; and, songs of birds, the music of bards, and the IN TRUTH BUT FLESH AND BLOOD. \\ vivacity and blandishments of the rarest youthful beau ties a search of the realm can afford, for diversions. ' ' "Ah, Challcuchima, with more years, how much lighter thou wearest them than I do mine. Thine eye still brightens at sight of a pretty woman, and thy form is not yet too old to assume youthful vigor at the ring of a merry girl's voice." "My lord's word can not be questioned by bis serv ants; but if I seem younger than I am, the care and responsibilities of empire have not been upon my shoulders to bend them, and my eyes have been kept bright by looking upon the brilliancy of my lord's career. Aye, my heart has been daily refreshed by receipt of my lord's confidence and favors. I have been nourished with the strength of my lord, who dispenses his vigor to his servants ; I have rested on the strong hand of my lord, whereas he hath not only to abide by his own strength alone, but he must give it to 'the Four Quarters of the World' for their upholding." "I have made thee my friend, my Challcuchima, thou needst not be a courtier. But for the possession of such a general, my fortunes might have been less brilliant in our battles, and I should be less worthy of our victories, did I not concede to thee, as I freely do, greatly of the credit." The old chieftain, whose fame was next to that of his sovereign, wherever the glories of the Inca arms were known, bowed his gray head and, with arms crossed over his breast, answered : ' ' Happy is my fortune that there is one so much greater than all others, as is my lord, to confer credit ; but to the heart of his servant, the sweetest portion is, that my lord honors him with the name of friend and that his servant's love finds value in his eyes ; and, ' ' he added, as he kneeled and pressed his lips to the Inca's fingers, "that my lord permits his servant to kiss the hand which confers such great favors. ' ' "Ah, my Challcuchima, they praises are so sweet to my heart, I will not chide thee, if thy words are exces- 12 UNDER THE SUN. sive. Few things can make me so happy as the knowl edge that thou and thy people of Quito love me, for I love thee and them ; and I think I like better for many reasons to be in thy Quito than in my ancient capital here. Truly, our beautiful Paccha, the Scyri, was the wife of my love for the brief years heaven spared her to me. She alone, of all women, could give me the pleasure of winning her ; all others awaited with rivalry the Inca's taking; and her son, my boy Atahuallpa, is dear to my heart for his courage and devotion to me, but most, be cause of his mother. So even as a lad I could not deny him to be with me in battle, to sleep in my tent, and eat from my platter ; but I like it not that he is so arrogant and proud. He taketh the Sun religion, and the idea it teaeheth of the divinity of his Inca blood as seriously as these Cuzcoans. Instead of considering it, as the Great Yupanqui and I have done,— an institution of the State which had to be honored, — his mind, his instincts, his conceits and his fanatical tendencies have blinded him from perceiving my unspoken mind ; and he turneth to it as a zealot and with the zest of an egotist, and findeth in its national teachings grounds for thinking himself some thing supernatural. He doth not discern that his being of only half Inca blood, by that very religion, doth cut him off from being esteemed in the legal line of the Inearial succession. My sisters, Pilico and Rava, and my cousin Mama Runtu, my wives of the pure Inearial family blood, their court, and the princes and people of Cuzco, regarded my Paccha but as one of my concubines, and her son as only an Inca noble, outside the line of succession. "Though they of Cuzco say, 'the birds scarcely fly across my dominions contrary to my will,' yet so much is my government here a part of the national religion, so automaton-like is our system, and in all my supreme- ness over the lives and fortunes of my people, I am yet so much a puppet of this system, that I would not dare IN TRUTH BUT FLESH AND BLOOD. 13 declare Atahuallpa in the line of succession in Cuzco. The whole political fabric rests on faith in the divine origin and authority of the Inca as the child and repre sentative of the Sun; and, therefore, I am supposed absolute and subject to no power under heaven, only because, as such, it is assumed I can not vary from sub jection to a sacred routine. If this were violated, the foundations upon which the Inearial fabric rests would collapse, as effectually as faith in our supposed father, the Sun, would vanish, if his light should fail and his daily round of the skies cease before the eyes of men." "But where else than in my lord's wisdom should interpretation of theory into action be determined? Is it not for this that he is at once high priest and king? Who else shall expound what is divine? I bow to my lord in all things; but we of Quito did not accept my lord, Huayna Capac, because of the religion of Cuzco, but we accepted that faith because my lord's power, the greatest authority among men, stood as a convincing evidence of the claim of his religion to recognition." "Ah," said the Inca with a smile, "thou esteemeth Sun Worship as an incident of the government, and not the government as the creature of the Solar Majesty!" "It is not within my province to discuss the teach ings of the Priests, my lord ; I am only a soldier, not of the prophets. ' ' "But hast thou not heard of the comment made by my father Yupanqui ? It is said he did not fully assent to the teachings of the priests of the Coracancha1 when in their ritual they declared, that 'the Sun made all things, and himself, a living thing.' He suggested to them, 'why not limit yourselves to creatures that toil and the god himself of toil, in your teachings concerning the sun'; and he argued that their declarations regarding the supremeness of the Sun were hardly consistent with his visible functions, in which he doth take his daily course through the heavens like a beast who maketh a 14 UNDER THE SUN. daily round under the eye of a master, or moveth on his errand of light like an arrow which must go whither it is sent, not whither it wisheth. He thought the conception of a great invisible god a better one of the Supreme Deity; and he encouraged the ancient veneration for Pachacamac, the God of the Sun and Moon and the Thunder, and of all things seen and unseen, and he had his altar set up in the temple here in Cuzco along with that of the Sun." "Aye, my lord, if it were permitted thy servant to speak of the faith of his childhood; he was taught that Pachacamac was, before the holy Manco Capac brought Sun Worship out of the unknown and established it with the founding of Cuzco. At his shrine the peoples of these lands made their devotions in the earliest times of which our world knows ; yet the great Supreme God may have his different ministers since and I have heard that the saying of the Great Yupanqui was indeed not so far from the first teachings about the sun. Therefore, I pre sume it was, that the worship of Pachacamac, though ob scured and misunderstood, at times, was never discon tinued in Ttahuantinsuyu. But, as I have said, I am not skilled to discuss the teachings of the priests concerning the doctrines of Sun Worship; I think my lord's people of Quito look more to my lord, than to any particular sa- credness of political ideas which are held in Cuzco. ' ' "So it is, my Challcuchima, because my relations to my Quitoans are so much more personal than in this, my hereditary capital— where absolutism is, as it were, in cidental in the hierarchical system— I fear I have come to prefer our Quito for my residence; so I have, for years, been there the greater part of the time. It has not been unwelcome to me, that my conquests and the questions involved in the unifying of our new acquisi tions, as well as those relating to future accessions, lay in that quarter ; since that has served as a reason, in the public mind, for my so great absence from this metropolis of my hereditary people, who claim me for their own. ' ' IN TRUTH BUT FLESH AND BLOOD. 15 ' ' It has been a happy circumstances for us of Quito, my lord. We may pity Cuzco somewhat, but joy illu mines our lives because of the honor the presence of our lord gives. What privilege can be like to that of bending close to the feet and being near the gracious hand of our lord of all Ttahuantinsuyu ! ' ' "I have said much, Challcuchima, and I may on oc casions to come, give my mind the relief of saying more in trust to they confidence. Swear faith to me, that thou wilt keep loyally between thy heart and lips and mine what I speak. ' ' "Aye, my lord, in my heart and with my life! I swear it by Pachacamac ; ' ' and the old man arose, lifted bis eyes reverently, stretched his arms with a wide sweep upward, indicating the comprehension of all things, then fell on his knees, and, with his hands palm to palm over his head, touching his forehead to the floor before the Inca, he added: "My lord honors his servant beyond his deserts, but not beyond his loyalty; I swear it, my lord, by Pachacamac, the great God of all things— I swear it ! " ' ' Truly the oath is well, ' ' replied Huayna Capac, as he stooped and laid both hands on the white head before him; but it would show to one who did not know, that my old general is not of this Cuzco. Had thy nephew heard thee, with arrogance standing in the way of knowl edge, as I fear for him it always will, he would have questioned its effect, and asked why thou didst not swear, for greater sacredness, by our father, the Sun. There thou wouldst have seen the vanity of the boy, who likes to be esteemed of divine origin. I hardly know whether his egotism or his ceremonial tendencies are most con cerned in our Sun worship." ' ' The prince is yet young, my lord, and the Scyri so adored my lord that she made her son, in his infancy, believe his father the child of a god. ' ' "Yes, yes, I never indicated even to my Paccha that I had questionings and conclusions of my own about the 16 UNDER THE SUN. national religion. When her head was pillowed on my breast she only heard my heart beat with love for her, and she was satisfied ; she did not seek for aught of which I did not care to speak with her from my lips. ' ' "But, Challcuchima, there is one who is a part of myself, whose instincts are so much like mine, whose keen wit so penetrates my nature and whose sympathies are so much of kin, that she divines my thoughts without hearing them spoken. My daughter Hutimina thinks as I do. The concurrence of her nature with mine is such that she instinctively interprets the direction of my thoughts and my conclusions. Only with her have I dis cussed these things. She is all Inca blood ; the daughter of my cousin-empress Mama Runtu. Absence from her, Challcuchima, is one of my chief regrets when in Quito, and to be with her is one of the motives for being here now. She is the only one of my children who embodies all the blest qualities of mind which her grandfather, tbe Great Yupanqui, and I have possessed, I would, Challcuchima, she were a man and my first-born; then I should be sure of a successor who could build or hold an empire, whether or not the imperial wisdom accorded with the faith and conceptions of these Cuzcoans." "Aye, tbe Princess causeth marvel by her gifts of mind and charms of person. Truly all the people who have seen her give her worship." ' ' Thou shalt see her, Challcuchima. Three days hence begins the fast that must precede the feast of Raymi. The pilgrims are now gathering from the four quarters of our dominions for the sacred ordinances. But before the fasting we will feast. The evening after that of to morrow, we shall gather our best friends at a banquet, and thou shalt sit at my right hand." "The servant of my lord is grateful, truly, for a double honor this time. Would that the servant's appre ciation could be made to appear in some more gracious way than an old warrior knows how to manifest, for the IN TRUTH BUT FLESH AND BLOOD. 17 pleasure he will feel at being permitted to sit nearest his lord ; and at the same time to behold the Princess who has bis lord's sacred confidences, and whom all Ttahuantin suyu honors for her surpassing intelligence and beauty. ' ' Resuming, the Inca added : ' ' Atahaullpa, being now in Cuzco for the first time, shall also be present ; and he, too, shall see Hutimina, as he is eager to do. The boy's ambition is great and he is handsome as he is arrogant. His mother adored him beyond his deserts, I think ; and I know she hoped that he might be recognized as the heir apparent to the dominions of Quito, even if it should be only as tributary to his brother Huascar in Cuzco. The boy urges, as thou knowest is suggested in Quito, that the good will of the two branches of my house be furthered by allowing him to take Hutimina to wife. Yet I will not decide the matter before conferring with the girl and knowing her mind. I will not say that I shall take her will as conclusive, but I will know her view before deter mining my course concerning the succession of Quito. V "I apprehend some action concerning the succession may seem needed at this feast, to which so many of my people will be gathered ; and, as a precaution against con tingencies, while I have brought thee, one of my chief reliances in war and counsel, with me, thou knowest our other great chieftain Quizquiz is in charge of affairs at Quito. Under that firm and loyal hand all will be well there, whatever we may do here. ' ' I will confer with thee further, but now, my Chall cuchima, go and rest thee; and as thou shalt pass the door, send to me the boy Hillipo who stands without. ' ' "What my lord hath said giveth his servant much to think about, and he will ponder it well. ' ' " It is meet thou shouldst do so, that I may have thy judgment when I shall require it," replied the Inca. And his trusted counselor and general, crossing his hands over his breast, backed toward the marble doors, there dropped on one knee, and, holding one hand over b 18 UNDER THE SUN. his heart, blew a kiss with the other, which the Inca re turned with a parting salutation of a like kind, as the former arose to go out. CHAPTER III. PRINCESS AND PAGE. The Inca was in his palace at Cuzco. It had been his pleasure to be alone in conversation with his favorite general, as he often chose to be. On such occasions even the guards were not allowed near the doors ; and at this time only Hillipo, a slender, bright-faced page of twenty years, for whom the Inca had conceived a fancy, stood without near the entrance. Two guards paced in front at a greater distance, while the company, or hundred, to which they belonged, rested on their arms in one of the spacious apartments near, ready for any call. , The doorway of the chamber where the monarch sat was closed with two slabs of marble, embossed with cop per and silver about the borders in a continuous design of small squares, alternately of dragon and caricatured human features. The slabs swung on heavy copper hinges, so nicely pivoted that a child could easily move them, and the fastening was a massive bolt richly wrought in copper with silver mountings. The outside and general moldings of this door, like all other open ings, were shaped in effect like those of the Egyptians, somewhat narrower at the top than bottom; but on the outside, where the door slabs were hinged, there were squared counter-sinks in the stone work, to admit the square hanging of the rectangular slabs. The floor was of yellow marble, corresponding with the doors. On it were rugs of Vicuna, Alpaca and Huanaco, tanned skins of the Andean tiger taken whole from the animal, head, claws and all ; also two other rugs, large and woven of Vicuna wool, richly done in yellow 19 20 UNDER THE SUN. with figures on them of serpents in crimson. One of these on one rug coiled, was lifting its bead toward a circling of copper-colored rays; that on the other, was stretched on a green sward, back of which was a line in crimson, of mountain tops over which the sun, done in reddish copper, was rising. There were two small windows high up, in the same wall with the door, hung with heavily embroidered tapes tries, as was the inside of the door, and on these hangings there were wrought lizards and winged serpents. The casings were of marble, with heavy moldings. The walls were decorated with vines, lizards and insects, worked in gold, silver and copper, some fastened to, and others inlaid in, the stone surfaces; and among all these there was a tracery work of copper, inlaid as a background for the bolder mural objects. The ceiling was high, for generally the buildings of the Incas were of one story — though that was often very lofty— the room large, and in the roof were five circular openings, one about thirty inches in diameter toward each corner, and a somewhat larger one in the center. These had over them, on the roof, raised frames, over which could be drawn, when required, shielding covers. The flat ceiling was tapestried with finely woven straw, dyed azure and fretted with stars of silver, with a broad border done in yellow and crimson and ornamented with designs of lizards and serpents. There were tables and chairs, with copper frames, the tops for the former being of colored marble; and the latter were more like stools with spreading legs and no backs, and with tapestried seats, on which were loose cushions. Over some were thrown rugs of Vicuna or Huanaco skins; and some had their covers decorated about the borders with gayly colored feather work. At one end of the room was a broad, marble platform for a lounging place, with a facing of inlaid work in silver, and a raised base wrought in squarely designed PRINCESS AND PAGE. 21 human features. Over this was a rug made of chinchilla skins, with a lining of crimson, woven of Vicuna wool, and on it were downy cushions with soft, gayly-colored borders of feather work, and surfaces richly done in green and crimson designs. At the other end of the room was a green marble dais, the semi-circular step to which had its front carved with serpents and lizards. On this dais was a throne chair of gold, resting on a square slab of gold, and with cushions of crimson ornamented with feather work of gorgeous coloring. Over this was a canopy of feather work that fairly dazzled the eyes with all the colors of the rainbow ; and from its center, directly over the throne, hung a beautifully wrought chain of gold, designed in the form of a serpent, holding above by its coiled tail, and having in its mouth at its full length downward, a jeweled net work that stretched to, and held in a horizontal position, a gold circle studded with diamonds, rubies and em eralds, on which rested the crimson and tassled llautu3 of fine wool, the sacred insignia of Inearial sovereignty. In front of the throne was a large table, and on the far side from it, and fronting the royal seat, were feather- adorned chairs, having scrolled arms, and, like the others, no backs. In niches around the walls, on each side of the doors, and otherwise effectively disposed about the room, there were marble pedestals on which rested vases of gold and silver, in which were designs of feather work and plumes, fruits and flowers. Against the walls were lamps of gold and silver, set in brackets that projected in the shape of reclining Andean lions that held between their extended fore paws the lamp-bowls, which were shaped like fruits and flowers. The lamps had hand-adjustable wicks which dipped through covering lids into fragrantly scented copal oil. Beyond the doorway was a court yard which was paved with porphyry slabs, cut in uniform size and finely 22 UNDER THE SUN. polished. Toward the four corners of this were circular flower beds filled with palms and blooming plants. In the center there was a low, large, circular basin, with richly molded rim, of polished porphyry. In this, a group of four dolphins poured streams of limpid water toward the four quarters of the court. They were cut from the same stone, with bodies clustered upward and heads down, with open mouths resting on a central swell in the basin. In the basin were colored fish, and around it, near enough to feel the cooling effect of the gushing streams and spray, were marble seats at intervals. There were also other marble seats arranged about the court, in the form of benches with scrolled arms at the ends; and between those around the fountain, as at the ends of each of the others, there were vases containing palms and flowering plants, and stalks of maize, wrought in silver and gold. Those of maize represented the stalks, leaves and ears, silk and tassel, and even showed the yellow grain of gold as seen through partly separated shucks of silver, all in accurate shapes. Near the fountain was a group of fifty maidens, some playing on huayra-puhuras,8 pinculeus, chilchiles, chan- ares, tinyas and huayllacas, and some singing in accord. The court was of considerable size, and on to it opened a number of apartments. Though this was the principal patio, there were also smaller ones, but of equal beauty. Here, through the open door-spaces of some of the rooms could be seen richly attired attendants, courtiers, officers and members of the household. There were no women in sight except the maidens who were making music near the fountain, for the women's quarter was apart from that of the men. And over the roof of the palace, and be yond the city toward the northwest, towered more than seven hundred feet the hill, upon which frowned the great fortress of the Sacsahuaman. The palace was at the southwest corner of the great square of the Huacaypata, near the center of the city. PRINCESS AND PAGE. 23 Other buildings had been cleared away to make space in this central location for it ; and it had been but recently finished, twelve years having passed in its construction. Every part of Ttahuantinsuyu had been ransacked and rendered tributary to making this house of the greatest of all the Incas, the handsomest and most beautiful ever erected in the Imperial Capital. For it, the porphyry was brought from the Valley of the Yucay, the marbles from the famed quarries of distant Puno and Guamanga, over-towering mountain passes, and some of the rarer kinds from even more distant and less accessible points. Since no timber grew on the lofty heights of the Sierras, where stretched the hereditary dominions of the Inca, except willows and smaller trees along the streams, the light, tough Capirona wood, needed for long beams, was brought from far down the Urubamba valley ; and since that wood does not grow on elevations higher than two thousand feet above the sea, it was a long reach from the eleven thousand feet height of the bolson4 of Cuzco down amid the hostile tribes of the Amazonian wilderness to the lower lands where these trees could be found, so that it was necessary to use an army to beat and hold back the savages while especially fine trees were being felled, hewn and transported to the capital. When, in response to the Inca's order, Hillipo entered the room, he touched one knee to the floor with a care lessness of grace, an unawed "touch and go" ease, that was quite different from the reverential deference which marked the approach of bis betters to the sovereign. There was a certain unconscious audacity with a comeli ness of youth about him, a spontaneity in his movements and a bright freedom in his smile, that were pleasing to his master. He even dared to laugh audibly sometimes at things that amused him in the imperial presence, when his master chose to relax from state dignity, but, with it all, he knew how to catch at his lord's humors and wishes and do his service with an intuitive aptness that ren- 24 UNDER THE SUN. dered repetitions and explanations of orders unneces sary. He glided, as it were, on oiled surfaces, without jar or rasp to the nerves, to meet any indication given, almost before it was shaped into a command. But the airiness and glide of cheery glibness that pleased the Inca offended Atahuallpa, who liked to see his orders bear with manifest impressiveness on bis servants ; and, on one occasion, years before, when Hillipo, then a mere lad, was delivering a message from the Inca, some thing happened in the room which so amused him that he began to simper, and then bubbled into a little laugh. The haughty Prince, himself only a boy, indignant at what he regarded as a lack of due deference to his lofty state, struck the page in the face with a cane that was near; and, noting with increased anger an ill-concealed expres sion of resentment with which Hillipo drew himself up at tbe blow, he ordered him severely flogged. So remorse lessly was this done by the menial to whom it was in trusted, in his eagerness to please Atahuallpa, whose cruelty was well understood, that the little fellow could scarcely wear his clothes on his striped back for days. He dared not complain to the Inca, who never learned of the incident. But from that day an instinctive feeling of repugnance to Atahuallpa, which he had always felt in his secret heart, deepened into hatred as intense as the necessity for its concealment was imperative. When ever the Prince was present, the page wore an expression as near a blank as he could force his unusually mobile features to assume— his deferential attitude would be as exact as that of a soldier under the eye of a martinet. And if, at times, he felt the glint of antipathy in his eyes was becoming visible beyond control, he shaded it from observation under down-cast lids, while shrinking into the most unobserved positions possible. Huayna Capac, knowing no special cause for it, ascribed the change in the seeming of his page, when Atahuallpa was present, to what he thought the former's PRINCESS AND PAGE. 25 ready wit in perceiving and falling in with any situation, —considering it adopted in deference to the austere dis like the prince felt for any lack of formal reverence on the part of his inferiors. When the page presented himself, the Inca bade him go and tell Atahuallpa that he should expect his presence with him at dinner the evening before the be ginning of the fast; and then to advise Hutimina that he desired the honor of her attendance upon him after the same feast, in the banquet hall. The boy made his obeisance and withdrew to fulfill bis orders. He got through with his errand to the prince, and away from his disdainfully cruel look as speedily as possible. Then he lingered in the presence of Hutim ina 's radiance, as some poor creeping thing, half frozen by clouding shadows, might hug a temporarily sunlit spot. She was sitting in the midst of a half-dozen female attendants, listening to a song from one, while another was playing an accompaniment on a tinya. A tray of confections, with a gold goblet shaped like a lily, filled with cocoanut milk, was beside her. She was as free from arrogance as Atahuallpa was full of it, and as con siderate of her inferiors as he was harsh and exacting. Hillipo lingered a moment with wistful eyes after the Princess had given her reply, as though waiting for further orders, or a formal dismissal. But Hutimina surmised he might be, perhaps, longing for some of the sweets she and her maidens were enjoying, and she ordered some placed for him. "Truly," said she to one of her women, in the dis tinctive Inca dialect of the Cuzco Court, which she as sumed the page did not understand, "the boy is as pretty as a maiden. My father pets him, and I would have thee give him of the confections, for I venture, from the liquidness of his eyes, and the gentle curves of 26 UNDER THE SUN. his lips, he is as fond as a girl of them; and, while he eats, we will have him tell us of himself, for he is not of Cuzco, nor yet of Quito, but I have heard that he comes from a place far down by the great water, where the heat makes a soft climate and soft natures, and where the trees grow large in a moist, sea-fanned air. ' ' Then when Hillipo bad taken a seat, and the sweets were before him, as she commanded, the Princess added in the Quichua, of general use : "Tell us, Hillipo, about the sea and its border lands from whence thou earnest, and of thyself and people, and how my father happened to take thee as a page, and bring thee to Cuzco. ' ' "Little can there be in my life, or the fortunes of my people to amuse my mistress," replied Hillipo; "but the story is brief. I was born at Tumpiz, on a bay where the great river Guayaquil flows into the sea; that is, near the northern limits of what were the dominions of Cuzco before my lord and master added the kingdom of Quito to his empire. ' ' When my master, the Inca, was making war in that neighborhood, against some subjects of the late Scyri of Quito who bad persisted in refusing obedience to his authority, I was a small lad. I was then with my father, who was a chief among his own people and an officer in the army of my master, much trusted by him. My master, with some of his servants, including my father and myself, were on a 'balsa' crossing the river, when, as we approached the shore, my father was struck by an arrow of the enemy from ambush, so that he died. Then, because my master graciously remembered the services and the devotion of my father, he took me as a little page with him to Quito ; and there I was reared as the son of a chief, in his palace. But, my lady, I have not for gotten that the Quitoans were once the enemies of my lord, and it was one of their people who slew my father. I was glad, therefore, when my master brought me to Cuzco; but besides, there is nothing so beautiful and PRINCESS AND PAGE. 27 gracious in all Quito as my lady, and the people of Quito are not so good and pleasing to me as those of my lady here. ' ' "But what of thine own people, and the great water and the things thou hast seen there by the sea?" ques tioned the Princess. ' ' My people, ' ' replied the boy, ' ' are faithful servants of my lord — brave and true, and ready to die in his service, as my father did. ' ' As for the great water, I think the largeness of the sea, so great that none of our people know of themselves where it ends, its sunny expanse, and tbe great waves that beat on our coast when the storms rage and the winds sweep in over the waters to us from we know not where, make large-minded and big-souled mem. There is nothing like the greatness, the charm, the inspiring influences of the great water, my mistress. To have been born near it — to have lived in sight of its beauties, its witcheries, its mysteries — to have seen the play of its varying humors, from gentle salt breezes to swelling and dashing storms, from the smile of its blue beauty to the roar of its passion in dark heaving waves— make of life elsewhere ever a hunger of the soul and a longing to be there again." "But," said the Princess, "have not thy people traditions of the great waters ? ' ' "Aye, stories have come down from the ancients; they tell, how the people called Chimus, who were in early times giants, came to the coast south of Tumpiz from over the water in canoes; how they established a kingdom that extended so far north as Tumpiz, which was finally overcome by the Lords of Cuzco, who, failing to conquer by arms, did so by diverting from their valleys the waters that came down in streams from the mountains, on which, as no rain fell on that coast, the Chimus depended for irrigation. ' ' Then there is another story which tells how a chief named Namlap came over the sea from the north on a 28 UNDER THE SUN. great raft, with many people and concubines, and with the image of a god cut in a green stone ; how they built a temple at Chot and put the god in it and multiplied and prospered until they removed the god to another place. This angered him so greatly that he brought rain which lasted for thirty days on that coast, where none had ever before come', so that great destruction was wrought; and then for a time after that, there was a republic which still later fell in turn under the dominion of the Chimus who held the country until it was taken by the Incas. ' ' "But," suggested the princess, hast thou heard of two white men who have beards, who are now in our country, who also came from over the sea; about whom, and the stories they tell of lands and people like them selves beyond the seas, so much is spoken?" "Aye, and have seen them too, for my master had those strangers visit his court at Quito, and they are now by my master's wish in Cuzco. The people call them Viracochas6, but whether they be children of the Sun and supernatural, as many say, or only men, they seem very wonderful; and they tell strange things and have wonderful knowledge, and my master has greatly hon ored them with presents and riches in silver, gold, jewels and all comfortable things— as my mistress, who is said to have all knowledge, may know." "Truly, I know," replied the Princess;" they are called Antonio and Marco; but we also have rumors, other than through them, from the tribes north of Quito concerning the white men who have landed from strange 'rafts* which they call ships, conquering and occupying the country and teaching a new religion." "Aye, my lady, the sea is great, and great things proceed from it." "Yes, out of it indeed proceed great things; yet of it and of its possibilities and the forces that may be in its midst or beyond it, we in our land know so little, ' ' said PRINCESS AND PAGE. 29 the Princess, and her beautiful face grew serious to in tensity, her great, soft eyes lit with a searching light that challenged space for its puzzling secrets; and she added, "Well, Hillipo, I will not detain thee longer now, thou mayest go. ' ' When the boy was to himself he muttered: "She did not think I understood, but I did, when she said I was as pretty as a maiden. I love my master, but I hate his half-breed boy, the upstart ! Oh, how I hate Atahuallpa ! I detested him first because of his Quitoan blood and because people of that race killed my father, as I also detested him for his cruel, arrogant nature ; then I hated him because he struck me, who could not strike back ; and for that when my face told its scorn, he then had me, the son of a chief, stripped and beaten by his minions like a criminal or a slave, and eager to humiliate and make me cry for mercy, though they failed in that, they lashed me till I was all but fainting with torture and reeking with blood. Then they only desisted lest they should have to reckon with my master for my life. But I did not understand all hatred could mean until I saw Hutimina, and learned that he wished to claim her to his cruel arms in aid of his schemes for power; while I must pin the longings of my soul into such secrecy, my eyes might not speak them with a look, or my dreams shape them into murmurs. I hate Sun Worship, because his proud heart finds flattery for itself in it. Oh, I thank Pachacamac, I can hate ! What may not happen for him who can love as I love the Princess Hutimina, and hate as I do Atahuallpa. "Love, as a motive alone, has withstood and overcome even an Inca, his pride, and the law which makes it a capital crime and sacrilege against the Sun for a subject, not of Inca blood, to aspire to the love of an Inca's laughter. For here in Cuzco has not the story of Ollanta, who was of no better birth than I, and Cusi-Coyllur,8 daughter of the Inca Pachacutic, been sung, and the 30 UNDER THE SUN. story, in drama, acted in the Great Square ? And does it not tell of how this Ollanta, a chief of the Anties— in the hour when as the Inca's victorious general be was being awarded a triumph in the Huacaypata— he caught sight of the Princess and was helpless to resist the glory of her beauty ; how she loved him ; how, having his love scorned, but his life spared because of his great service, he dared rebellion and the assumption of the llautu7 of royalty ; how, for ten years, he maintained himself in the great fortress of Ollantaytambo, which he built in the pass- way of the valley of Yucay; and how, when finally captured through treachery and taken to Cuzco to suffer death, the new Inca who had succeeded to the throne, tbe son of Pachacutic and the grandfather of my master, not only pardoned Ollanta, but consented to his mar riage with the princess, his sister? ' ' Aye, with the death of Pachacutic, I suspect, began the passing of the old order. I think from that time the power of the old sun-worshiping laws hath been shaken, and man and his needs, and not merely super stition and the interests of the priests, are coming to be considered as indications of what is sacred. Aye ! Aye ! Love did this; and for the last three reigns, people are allowed to speak and to sing of Ollanta, and to act the drama in the great square of this city. If love could do so much, what may not love and hate do when acting together toward one end, if I can back them with great deeds? "But besides all this there is something else. Old prophecies, which men are now talking about, say, as the Sun completes one of his circles in his course through the twelve signs of the zodiac, so this old political system will extend only through the reigns of twelve Incas— and my master is the twelfth. I have heard him speak of these things and say he believes the old order is passing and a new one is about to begin. But the prophecies further say, that the founder of the Inearial system was PRINCESS AND PAGE. 31 a white and bearded man, and it will be overthrown by men of like kind. Such men are even now here, and many more of them have been heard of over the sea and in the countries to the north. Oh, the sea! The great waters of my boyhood! Truly, as the Princess said, what forces may not be in it and beyond it ! "I will never be subject of Atahuallpa, even should he come to the throne in Quito or here ! Right well have I attended to all that Marco and Antonio have told, and to the rumors from the north, of the white men. Salva tion may come out of the deep ! White men coming from the sea may change all things! The impossible may become possible ; and who shall say it may not be so forme?" CHAPTER IV. VIEW THE OUTLYING OF THIS CUZCO. Hillipo did not return to announce an answer to his master's request from Atahuallpa and Hutimina, for the expression of a wish from the Inca, however consider ately phrased, could have no other answer than worship ful compliance. The period for the page's attendance on the royal presence was over for the day, when be passed from the audience of the Princess. With the plaited, scarlet cord around his left wrist, which was the insignia of per sonal attendance on the monarch, also serving as a genera] passport, Hillipo walked through the portal which led from the palace to the great square of the Huacaypata. Near the round tower, just outside, he paused a moment and then turned, perhaps instinctively, toward the northwest, in which direction far away over the mountains and beyond many intervening provinces, lay his native Tumpiz. The thoroughfares were thronged with picturesque crowds from the forty-five tribes- and the four quarters of the empire, who were assembled in the sacred capital for the approaching great annual Feast of Raymi. Though each tribesman was assigned to a section of the city particularly designated for its people, the famed wonders of the capital attracted the visiting pilgrims of all descriptions to the central part; and especially to the great squares of the Huacaypata and the Cusipata, separated only by the noisy, rushing stream of the Huatanay, now at its full, but over which great flaggings of stone made a paved way con- 32 VIEW THE OUTLYING OF THIS CUZCO. 33 necting the two squares practically into one. Each tribesman he met was distinguished by the peculiar head dress of his own people. There he saw the garland-like "pilu" of pilgrims from bis native Tumpiz. There were Chachapuyas with their heads surmounted by slings, bound around them after the manner of their north western province. Mingling with these were picturesque Canares, also of the North. The common people of this latter province wore the hair long, done up in a knot on the top of the head and sometimes capped by a gourd ; while the nobles wore a sieve-like hoop a foot high, with varied colored braids twined through the meshes, and a fringe of like colors pendant around the head. Even some of the rude tribe of Paltas, with their heads flattened in infancy, front and back, were there ; and he could see also equally rude Quillasencas, with rings of the precious metals and copper, pendant from their noses — both from recently subjugated regions of the North; also Collars of the South, having long heads flattened behind, and wearing "chueos, " or woolen caps and hoods of peculiar make. In fact, people were con gregated from every region and province of the country. Hillipo made his way slowly over the Huatanay and to the northwest corner of the Cusipata, from which the great road of " Chinchasuyu " issued leading to the northern and northwestern provinces, and which had but lately been finished, in all its length over fifteen hundred miles to Quito. Its name was that of the fourth quarter of the empire, to which it led. He was in a restless as well as a meditative mood, and he wanted exercise. He sauntered out that thoroughfare into the district of Huacapuncu, until he reached the street lead ing eastward from there, back over the Huatanay to the terraces of the Colcampata. This point was on the lower declivity of the bill from the top of which the great fortress of Sacsahuaman dominated the city. Here, at the foot of tbe terraces, c 84 UNDER THE SUN. Hillipo confronted one of the white men, about whom he had but so recently talked with the Princess, as he was issuing from a narrow pass-way which connected with the broad street that led from the Colcampata southwardly to the central square of the Huacaypata. Antonio, for it was he, was attired in the dress of the eountry ; but his white and bearded face would not have been needed to cause recognition by the page, and the European also remembered the boy, whom he bad seen in attendance upon the Inca, at the interviews to which the monarch had summoned him. Hillipo bowed low, and extending his wrist with the scarlet cord on it across his chest, in a deferential tone, asked: "Can my Lord Antonio, whom my master de lights to honor, remember the humble page who stands for service at the left of my Lord Inca ? ' ' "Aye, and well," responded the European, in the language of the country, of which he had acquired a fair knowledge; "and I remember hearing— for the stranger in a strange land can not afford to be unobservant or to forget— that thou wert addressed as Hillipo. I re member also hearing that thou wert from Tumpiz,8 where I was when ordered to Quito for audience with my Lord Inca; and now I find thee walking in the highway that leads to that quarter of the empire; does the instinct that prompts one to turn longing eyes in the direction of one's own land, when far away from it, tempt thy feet into the road that leads toward Tumpiz ?" "My lord's wisdom reads the heart well. May not the same instinct be leading him in this direction also, because it is that by which he must have come in his travels from his far away country beyond the sea ? ' ' "Perhaps, but the less sacred feeling of curiosity also is a motive. I have wandered through and observed the crowds, until somewhat wearied of that; and so I thought to climb this hill of the Sacsahuaman to some point of vantage, from which I might view the outlying VIEW THE OUTLYING OF THIS CUZCO. 35 of this Cuzco in all its curious features and extent. It may be thou canst direct me. ' ' "If Viracocha will permit, I will not only direct to such a point, but will esteem it an honor to lead the way, provided my' lord may not consider the company of my Lord Inca's servant an intrusion." "lam fortunate, ' ' replied Antonio, " I am so greatly interested in this country and city that I want to learn all I can ; and I doubt not thou canst point out objects of interest, and tell me much besides that I would like to know." " If I can do so, it will be because one so wise as my lord is a stranger in this land ; while, since a lad, I have stood in the presence of my Lord Inca, listened to the Amautas, Guipu-Camapus and Haravicus', and have ac companied my Lord Inca on his journeys through his dominions — thus having had great opportunities for observation. I presume Viracocha must know that it has always been the custom of the Lord Incas, not only to- begin their reigns with personal inspection of the various parts of their empire, but to make travels through the land at various times afterward for the purpose of learning its condition and the needs of the people. In this way it has happened that, in personal attendance upon my master, I have been in most of the provinces, and I have seen much. "But, my lord, we are now on the rise of the hill. Those stone walls just before us form the terraces of the Colcampata. They are said to have been built by the first Inca. When he had established his authority in this bolson, he built there his gardens and palace. There he taught in his person, industry and husbandry; and on those terraces still, at sowing and harvest, two of the national festivals, the Inca puts his sacred hands to the spade and the sickle, to give example of the divine origin of agriculture to the people. "Now, we are at the southwestern corner of the walls. We turn here to the left. One of the ways up the 36 UNDER THE SUN. hill to the great fortress of the Sacsahuaman leads along this side until the ground becomes too precipitous for buildings or gardens; then the way is a sharp climb to the fortress at the top." "Yes," observed Antonio, "there above the Colcam pata, where the way turns a little to the left, is a seat cut out of the rock. It must be fully half way to the top. From there I should think we could see the whole city and surroundings. ' ' "That is the very point to which I was going ; and my lord had already selected it! How can I hope to serve Viracocha who knows so much— whose eyes, like- those of the sun, take in all things without teaching?" and the young man bowed deferentially. "Aye, Hillipo, I do not wish compliments, but in formation, and thy companionship. I know well, as I have said, thou canst tell me much. But this is a steep grade, and we need our breath for the climb. Let us gain a resting place on that seat. ' ' The point referred to was some three hundred and fifty feet above the great square of the city. The stone seat was only one of several near tbe place. It was im mediately by the road-side, a way for only llamas and pedestrains, for it must be remembered there were then no wheeled vehicles or horses in the domains of the Incas. There the road divided. One way led around the ribs of the promontory by a more gradual ascent to the west ern end of the fortress; while the other climbed more directly up the bill, sometimes by steps cut in the rocks, to the right or east, and finally surmounted the hill by a flight of steps that landed on the abutting triple walls of the fortress at the southern point of the promontory, directly above the Colcampata. Having gained the seat, after a breathing space, Antonio, turning to Hillipo, said: "The Colcampata is at our feet. The slope of the city away from it, to the south, is very apparent from here, especially the upper VIEW THE OUTLYING OF THIS CUZCO. 37 part on the peninsula between the streams of the Huatanay and the Rodadero. I note that central part ridges up into a tongue of land a mile or so long, between those streams ; and it flattens as it extends down beyond the great square to where the streams come together at their confluence with the little river that flows across the valley from the west. I should think the widest part of the peninsula, where the first street crosses south of the Colcampata, can hardly be more than a quarter of a mile from stream to stream. ' ' "There," replied Hillipo, "on that tongue of land is heaped together the greater part of the city's magnfi- cence— its palaces, public buildings and the temple. The less pretentious portions extend beyond the Rodadero and Huatanay, to the east and west. ' ' "But," observed Antonio, pointing with open hand,1 "the suburbs spread far away. The whole valley is a veritable garden, whose walling mountains are in turn over-topped there, and there, and there, with still greater upliftings of the sky line into loftier reaches, some times jagging snow peaks into the blue. It is fine ! The sight of this city is regal ! Its setting is enough to have inspired empire building. ' ' This warmth rather took Hillipo by surprise; and, while Antonio, for some moments, was absorbed with the views, he observed a deferential silence. He did not venture to speak until the white man turned to him with a questioning glance; when, looking toward the central part of the city, he said : ' ' That portion on the peninsula is the original Cuzco. It is occupied by the royal race, the priesthood and those who minister in the palaces and the religious places— a great multitude. But, though most of the great structures, the palaces in fine stone work, the tall peaked and gilded roofs, and the lavish works in silver and gold and jewels are there, the Lord Incas would not tolerate that the other parts of the city, devoted to the people, beyond and to the right and left 38 UNDER THE SUN. of the streams, should be unseemly. There, also, the streets are well laid out ; and though the houses in those parts are mostly of mud and reeds, or uncut stone, they are orderly. Many are plastered without; their street walls are bright with dyes and paint, and within are courts and many gardens. "But, as my lord has noted, the glory of the empire is the central city on tbe peninsula. This empire, more than three thousand miles in length, comprised, as was supposed, until my lord told of other great lands beyond the sea, all worth considering in the world. With its millions of people and vast riches, for hundreds of years it has been made tributary to building and constantly increasing the splendors of the imperial part of this city. "There, a little to the southwest of the Colcampata, and excepting it, the nearest of the great structures toward us, is the building of the schools, fronting the broad street along the east bank of the Huatanay; and just beyond it, fronting on the great square, next to the Huatanay, is the Cassana — called so because, as that word signifies, its magnificence freezes one with astonish ment. See, even the thatch on the high-pitched roof is beautifully woven into diamond-like figures and gilded. Next to the Cassana, on the left, also in front of the schools, facing the great square, is the palace of the Inca Rocca, who was the builder and patron of the schools. He placed his palace adjoining, so he could constantly supervise the educational work he had in augurated. It is called the Coracora, because in ancient times its site was a pasture. The space where now is the great square, in front of it, was a morass, which was filled and made as it now appears, and called the Huacay pata to indicate ' the place of delight, ' for it is here that tbe great national dances and festivities are celebrated. When the Prince Huascar, who is the legal heir to the throne, was born, my master had a gold chain made for the Orajones10 to hold, instead of swinging to each other's VIEW THE OUTLYING OF THIS CUZCO. 39 hands (as on other occasions was the custom), while dancing at the festivities in honor of tbe event. The festivities at his birth are said to have been of surpassing splendor — and the links in this chain were as thick as one's thumb and long enough to reach around the Huacaypata. ' ' "And what is that to the right of the Huacaypata?" interrogated Antonio. ' ' That is the palace of Viracocha. Next to it, on the other side of the Antisuyu Street, and partly fronting also the east side of the square, is the palace of the Inca Yupanqui, called Hatuncancha. It extends southward along the street leading to the Pampa Maroni. To the west, between that and the Street of the Sun which leads southeastward into the Yntip-Pampa is the Convent of the Virgins with its northern end fronting on the south side of the Huacaypata. Thou seest how long the con vent is, and what great walls it has. It is so large that fifteen hundred or more of the sacred vestals of the Sun are kept there in religious duties. Then across the Street of the Sun, on the south side of the square, and between it and the street along the east bank of the Huatanay, is my master's palace and tbe.Amaru-Cancha. In the Amaru-Cancha and the palaces of Viracocha and the Cassana, as my lord has seen, are the great open halls fronting onto three sides of the Huacaypata. They are provided for public ceremonies and festivals, so that if the weather is too bad for their observance in the open square, they can still go on under cover. These golpones* will accomodate many thousands of people; and there is one, though smaller, in the Colcampata, which my lord must have observed on the way up here. This was intended for a like purpose by the first Inca, while the city was yet small, before those were erected on the Huacaypata. "There are now twelve palaces, one built by each of tbe twelve Incas ; and there is not room for more within 40 UNDER THE SUN. the sacred limits of the central part, unless other build ings are cleared away to make room. Some have said that here is evidence that the old dispensation has reached its limits, as certain old prophecies foretold it would with the twelfth Inca," and Hillipo 's piercing eyes searched Antonio's face for some indication on his part as to the auguries of portended change, with an eagerness he could ill conceal. But Antonio appeared not to notice the significance of the last remark, or the look ; and, pointing to six stone towers on the hill to the right of the Huatanay, he asked : ' ' What are those ? ' ' "Aye, my lord," answered the boy with pertinacity of purpose, "there is again the significent number twelve. Six of the towers are on that bill ; but tbe other six, the other half of them, are on the hill toward the Rodadero, to the east— twelve in all. They number the twelve months, but now they number also twelve reigns, foretold in the prophecy as completing the present cycle, to be succeeded by a change. They are called Sucanca. They are sun towers. The groups to which my lord pointed are in the district called Huacapuncu." "That means holy gate," murmured Antonio, as if thinking aloud. "They say the district is so named," continued Hillipo, "because the Huatanay, with the wide street by its side, enters there, and traversing the city, divides the great square into the Hucaypata and the Cusipata. The name indicates that this entrance is to a holy place. The same stream and street leave the city in the district called Pumapchupan.13 "But, my lord, I have heard that an old tradition was different. It said, that district, 'pointing to the west ern towers,' was called the 'Holy Gate,' while the Huacaypata was still an unfilled morass, and that those towers gave name to the district because the sun passed to its setting through them into tbe unknown; and the VIEW THE OUTLYING OF THIS CUZCO. 41 unknown mysteries into which he passes, and about which he draws a darkness which can not be penetrated, being holy, the towers that mark his setting, rather than those that greet his rising, are holy. My lord knows many things, and I tell him this story because some argue that when the number of Incas who have reigned coincide with the number of those towers over which the sun daily passes into the western darkness, a new condition will succeed, bringing a new light out of the east ; ' ' and again Hillipo covertly scanned Antonio's face for some ex pression that might give liberty to question him as to what the future should hold. The white man gave no sign. He only interrogated : "But their uses?" "The wise men know," replied Hillipo, "how to de termine by the way their shadows fall, the periods of the months, the solstices, and the completion of the year. They are very skilled in their observations. The towers alternating in height, three of each group being three estadoes, and three twice that, they see not only how the shadows fall from where they stand on the tall towers; but they can, with practiced eyes, look down on the apex of the lower towers, and tell from its corresponding pillar when the sun rises and sets on the first day of each month. The solstices are also told by noting tbe place of the sun's passage between the towers." "A while ago," remarked Antonio, "thou didst refer to the Pampa Maroni. As thou mayst know, I am lodged there, near the palace of the Inca Tupac Yupanqui, by the Inca's order. That is about half way from the Great Square to the Temple, and there is a wide way from the Yntip-Pampa eastward into another square that extends with flaggings of great stones across the Rodadero— what is that?" "That is called," replied Hillipo, "the Rimac- Pampa; for it is there many of the public orders and laws of the Inca are proclaimed. 42 UNDER THE SUN. "The Yntip-Pampa and the Rimac-Pampa mark the limits in that direction of the district of Royal Palaces. Beyond that is the Curi-Cancha, which is the district sacred to the Temple of the Sun. Within that area, reach ing to the point of the Lion's Tail, no one may go except with bared feet. To the Yntip-Pampa the sacrifices are taken for the temple, and there received from profane into the sacred hands of the priests. The Temple of the Sun, and its gardens, and the constant enhancement of their riches and beauty, have been the central glory of every reign— that is truly the place of gold ! "As gold typifies in its color the brightness of the sun, and silver that of the moon, his queen, those metals are sacred to the King and Queen of Heaven and their children, the Incas. They can not be profaned by common use. The temple inelosure has received with yearly augmenting profusion, treasures in metals and jewels which have been worked into every utensil of use and thing of beauty into which they could be converted. Even the steep and wonderfully woven thatch of the roof is gilded, so it stands an apex of glory above the whole city. The beautifully cut stone walls are corniced with platings of gold a yard wide, and their interiors are incrusted with decorations of gold, silver and jewels. The grounds of its gardens, terraced down to the walled banks of the river, are set with all manner of plants and flowers, in which are all varieties of the feathered tribe and insects — all in gold and silver marvelously wrought — and these are interspersed with statues of all kinds of animals in gold and silver. The very pipes that bring water under ground from distant supplies, for the fountains and uses of the sacred precincts, are of silver. ' ' After a moment's pause, looking beyond over the valley, Antonio remarked : ' ' There are four great roads, extending from the city in four directions through the valley and over the mountains; whither do they lead?" VIEW THE OUTLYING OF THIS CUZCO. 43 "From the Great Square of this city," replied Hillipo, ' ' those roads lead to the four several quarters into which the country is divided. "My lord knows that of Chinchasuyu, to the north western provinces, over which he traveled from Quito. That is it, leading over the hills to tbe right, beyond the Huatanay. "That which leads to the southwestern quarter, and even beyond the mountains and desert to the far off province of Chili, is called Cuntisuyu. See, it leads into the southwest corner of the Great Square from the suburbs beyond the river Almodena, through that part of the city whicb is between it and the Huatanay. From the square it crosses the city toward the northeast and, pass ing the Rodadero, becomes the Antisuyu Road. In that direction there are deep valleys, and great streams, and still further on, great trees and forests. It is not very far in that direction to where delicious fruits grow, which are brought for the Incas from the low, warm valleys to this high bolson. Over there, too, deep down between magnificent mountains, capped and peaked with snow, along the cool waters of an ever-singing river, is the beautiful valley of Yucay, to which the Lord Incas re tire for repose. There they have their most delightful gardens and pleasure houses. ' ' The road that leads out of the city by the Rodadero, bearing slightly to the southeast, is that of Collasuyu, the southeastern quarter. Each road bears the name of the part of the empire into which it leads. In that direc tion is the region of the sacred lake, Titicaca, which is in a valley higher than this. From an island of the lake, the popular faith claims Manco Capac, the first Inca, came. But tbe road goes far beyond that, into still much more distant provinces." CHAPTER V. IT IS RELATED. "I have heard," remarked Antonio, "that this city, from the first, was divided into Upper and Lower Cuzco.13 I presume that was because the part nearest us is on higher ground, and that further down on the peninsula, beyond the Great Square, is lower. ' ' "My lord may be right," responded Hillipo, "but it is said there was another reason. It related to the history and policy upon which the empire was founded. Would my lord care to hear the tradition?" "Aye, Hillipo, that brings us back to the beginning and so completes our circuit of talk about the place. Tell it by all means. " "It is related," responded Hillipo, "that the found ers of this city, Manco-Capac and his sister-wife, Mame- Ocllo, were Children of the Sun, too sacred to taint their blood, or to have that of their descendants contaminated, by mixing their divine natures with those of mortals. It is said, they came from the great mountain lake of Titicaca, of which we have spoken, and were sent to re deem the people from savagery. Their father, the Sun, placed a golden rod in the hands of the Lord Manco; and he was told to proceed northward until the rod should sink in the ground, and at that place to build a city and found an empire; that the city so founded should grow and its power extend mightily through twelve reigns, and then there should come a change. "The Lord Manco felt his way with the rod, but it did not sink from his hands until they reached this valley. On that tongue of land it disappeared and was 44 IT IS RELATED. 45 never seen again. There they located, and called the place Cuzco, which signifies navel; because this bolson, which is as it were a dimple in the body of the mountains. was to be tbe central point from which the life of a system and an empire should develop a distinctive ex istence. "At that time the people of all this land were not only barbarous, but they ate human flesh, were un clothed, and worshiped demons, and they had no respect for women. On the contrary, it is said that these Children of the Sun were fair, and that the Lord Manco wore a long beard, and wherever they appeared their presence inspired wonder and worship among the wild folk, as just ones and ministers from heaven. "It was agreed that the people whom Manco should collect for the founding of the city,, should be gathered in Hanan (upper) Cuzco ; and those collected by Mama Oello should be located in Hurin (lower) Cuzco, that both should be equal and form one community ; so typify ing, while the city should endure, the equal reign and dignity of man and woman in their functions and work through one united life. "Subsequent Incas have indulged themselves with concubines without restriction ; and in case of barrenness of the first wife, who is always the sister or nearest female of the Pure Blood, legitimate marriage is re quired with the next Blood Royal, until a male heir to the llautu is born. Marriages may also be effected with collaterals of tbe pure blood as a royal prerogative, as occured in my master 's case, who was married to his two sisters before the Prince Huascar was born, and after wards to bis first cousin. Still tradition does not tell of the first Inca having more than one wife. ' ' "This is interesting," remarked Antonio, "and I understand it bas been the polity of the Incas that there should be but one great city ? The other towns or cities that I have seen impressed me more as dependencies of 46 UNDER THE SUN. fortresses or palaces, or town groupings of agricultural populations; so tbe absence of traffic in them, and the co-operative mode of life and work, which I have ob served, have not, somehow, seemed so striking. But here is this great city absolutely without merchants or buying and selling; and throughout the country there is no money, no traffic, no competition, no rivalries. Yet, amid all this diverse population, there is apparent content, and no hand of want is extended. There are no charities, and apparently no need of them. And here I see such roads and streets as are not known in my country, though there are no wheeled conveyances nor a mounted rider for them." "I can guess, if but dimly, the meaning of my lord, ' ' continued Hillipo. ' ' True it is, here as elsewhere, through this country — wherever the Inearial institutions have fully succeeded others — no one makes a profit or suffers a need of things necessary for life. All things be long to the Lord Inca. His officers assign to every one, his part of land, and places for each the labors and duties be must perform. Each must do according to his ability and receive according to his needs. In this capital, a location is set apart in that quarter of the city which is nearest in direction to their own land, for the people of each tribe, whom the Lord Inca chooses to have dwell or visit here. Each of these colonies, so to speak, retains the dress and customs of its own province ; so every tribe and custom of the whole empire is represented here, under the immediate eye of the Inca. Each performs what is required of him in works and arts and in return is supplied from the public stores. "But my lord should know, while the account whicb I have given of the origin of the present system and the first Inca is that commonly reported among tbe people, in the secret traditions of the wise men, there are other narratives which I have heard discussed before my master. IT IS RELATED. 47 "One of these, which has seemed to interest him much, is in conflict with this. Shall I state it ? " "Aye, surely," answered the other. "It holds," continued Hillipo, "that the history of mankind is divided into epochs, separated by great cataclysms of nature, and revolutions in human concep tions of things, which have resulted in separate and dis tinct civilizations. "About the lake region of Titicaca there are very strange ruins, which belong to some period which pre ceded the present. There, they say, in olden times, be fore advance had been made to the present co-operative and socialistic paternalism, people owned lands and other property in their own right; and gold and silver and copper, and even other things were used for a medium of exchange. ' ' Then there was that which I presume my lord would call traffic, and buying and selling. But it always hap pened that a few succeeded in getting most of all that was good ; and those few became very rich and powerful, while the great multitude were poor, so that life became with them a miserable struggle for the supplying of their physical wants. Indeed, many could not even get work by which to earn that which had power to purchase the simplest necessaries ; so men and women, and even little children often suffered greatly, and sometimes died for lack of food and clothes and shelter. "But, notwithstanding this, the rich finally formed combinations with each other for the still greater control of labor and products, so they could buy cheaply and sell at prices which suited them. They permitted to the laborers only such pay for their work and products as might keep them sufficiently strong to work, and produce the things they wished; while they took the rest and added more and more to their riches. Then, if they let another have the loan of some of their medium of ex change, which they had their government make into con- 48 UNDER THE SUN. venient forms and stamps with exclusive imprints of value, they charged what they called interest or rent for its use, and took obligations on whatever the borrower bad, to secure payment with the profits. They made the people believe that all this was necessary for the public good, in order that each might hold bis own and stand his chance of getting the fruitage of his labor and en terprise. Thus they held out to every skillful and ambitious one the hope of mounting to wealth and power on the misery of the less astute or fortunate. So as there were very few who did not have at least the element of human vanity which made them hope, or at least refuse to acknowledge that they must always be 'hewers of wood and drawers of water,' the great majority composed of the thoughtless and thriftless, the incompetent and the unfortunate, were induced to unite with the masters of wealth in maintaining what they called the 'right of property. ' "At one time they had an oligarchy of the rich. Then, when their oppressions became unendurable they made kings to protect the poor against the rich. But their kings soon became dependent for their own sup plies upon tbe rich, and made common cause with them in their policies. Then the oppressed people revolted, and made a government of men whom they, from time to time, elected to represent them. But these likewise became subservient to the rich, who alone could supply the means by which these representatives could secure their elections; and in return they would permit the wealthy to dictate the laws in their own interest. "Yet, through all this, the people adhered to the idea of the sacredness of private property, and the use of the medium of exchange which became known as 'money.' "Finally the power of the wealthy to always control everything through the medium of money and organiza tion—for the holders of these were always alert as to their interests, whereas the people were slothful or only spasmodic in their efforts at reforms— became so potent IT IS RELATED. 49 that the less wealthy fell under the power of the richer; and then they under that of those of still greater op ulence ; until, with ever gaining of the greater from the less, the rich became fewer in the ratio that individual possessions became excessive. Then the masters of wealth began to realize, as their numbers lessened, the risks, if not the responsibilities, of riches, and that the good will of the people must be conciliated by beneficencies in order to protect themselves and their estates from the brute force of the multitude — for from the populace came murmurings and outbreaks from time to time, but without adequate union of purpose to free themselves from their oppressors ; though, of course, the people had only to realize their power and exercise it upon an agreed plan to overthrow the oligarchy of ' Money Kings. ' ' ' Then a period set in of rivalry between the rich for distinction and popular favor, through benefactions— the ambition of the powerful having little else left for its gratification, took that turn. Ultimately one who had in creased his riches beyond all others, who had also become- proportionately famed for his public benefactions and reputed piety in founding of all sorts of charitable and philanthropic institutions, boldly proclaimed himself 'the friend of the poor'— the title by which the Incas have chosen to distinguish themselves. He demanded that all the few remaining rich should co-operate with him in forming a government, in which money and private property should be abolished and a centralized, industrial and communal monarchy, based on a uniform distribution of all production, be established. This dominant plutocrat had gained such ascendency that none dared withstand his purpose; and in the new regime, as he no doubt had planned, be became the popular idol and dictator, and himself, as representing the State, owner of everything. "Before, there had been various religions, but this founder of the new system declared that there was one d 50 UNDER THE SUN. all-powerful ruler of the world; and that the Sun was his visible manifestation in the sight of man, to whom all should give reverence. "The government he established gave relief from all actual want and a repose from the struggle for needful things; which, in the fierce competition that existed be fore, had made men beasts of prey, and life a savage war for existence. In this way the founder of the new system came to be regarded as a minister sent from heaven for the benefit of men; and from the religion he preached, and the benefits he bestowed, he became known as the 'Child ofthe Sun.' "Thus, according to this legend, originated the first Lord Inca and Sun Worship. The same legend claims that Manco Capac was only one in a long line of such rulers; that he and his sister-wife Ocllio alone survived a great cataclysm that destroyed his country and people south of the high knot of mountains there, where the snow summit of Vilcanota" stands; and from the lands beyond that dividing range they made their way into this bolson, and founded this city. "Whatever may be thought of these legends by the learned, since the founding of this city by the Lord Manco Capac, his divine origin and sacred personality have formed the central idea in the political and re ligious faith of the people. In the general belief, the system he left is not only supreme, but infallible. It may be well understood how any shock to faith in this in fallibility, such as a violation of any of the always revered theories and practices that have grown into the popular heart, would likely shake, if not destroy, the supremeness of the system. Hence, my master often says— and in saying what I have about these things I am only repeating what I have heard discussed by him — that he is only a puppet, as it were, in this Cuzco, the creature and instrument of customs and policies made sacred before bis time. But in Quito he is himself the IT IS RELATED. 51 founder of his own power, and the supreme ruler, whose will alone the people look to or care for. "Here, those of Inca blood are the nobility, the commanders in the army, governors, civil officers and favored ones. They are united by kinship and interest in maintaining the sacred character of the Inearial Family, its religion and its government, according to strictest orthodoxy. Absolute loyalty and devotion to the Lord Inca 's rule, as embodying the system prescribed in the sacred laws and traditions, is the main-stay of everything. The people do not consider it possible that the Inca can do aught violative of these teachings. Even this city is so sacred in the eyes of the people that peculiar deference is given to the mere messenger or traveler who proceeds from it. ' ' "Then," suggested Antonio, "what is the effect of the present Inca's apparent departure from 'all prec edent, in establishing a second capital in Quito ; and in having given such favor to the Princess Paccha of that country, who was not of Inca blood, and in so honoring his son by her, the Prince Atahuallpa ; and of his making their kinsmen chief generals and counselors? I have even heard it said that he would like to make the Prince Atahuallpa his successor 1 ' ' "Aye, my lord, I had that in mind, in what I was just saying. These things are much talked about; but not so much here as in Quito. The nobles here feel grieved, but scout such ideas. They say the Princess Paccha was but one of my master 's concubines, and that Prince Atahuallpa is an alien to Cuzco, and not of pure Inca blood; that he could never be considered by my master as a possible heir to the throne. But in Quito they talk differently. There they look upon Chall cuchima as more favored by the Inca than any of his officers. Nearly all of high influence there belong to the Challcuchima Party ; and they look with great hope to him. They say the Lord Huayna Capac is the greatest 52 UNDER THE SUN. of all the Incas; and, being a newly acquired people, without the veneration for the Inearial system in the abstract, that exists here, they say he is more able to make a new dispensation than was the original Inca in Cuzco. "There, too, the prophecy relative to the twelfth Inca being the last of the old order is more discussed than here. The Quito faction assume to hope that the transfer of power to their city, through favor to the Prince Atahuallpa, is what tbe old prophecy refers to. "But more than all else, it is considered that my master loves the Princess Hutimina. She is his favorite child, and is of the pure Inca blood. As she can not be made successor to the throne here in Cuzco, where the Prince Huascar is the legal heir, the Quito party hope to have the Princess married to Atahuallpa; and through my master's surpassing love for the two, to have Atahuallpa decreed successor, at least to the throne in Quito. With that much gained, they are willing to trust to future happenings, devices, or force, for the chance of universal power. ' ' The extent of these schemes is hardly guessed at in Cuzco; yet sufficient was known to cause great anxiety for the Lord Inca's return again to the sacred city of his own race. Therefore, from the time my master left Quito, until he reached this capital, the demonstrations were such as were never seen before. Those of the newly added kingdom of Quito strove by every display of love and worship to make him remember them with favor; and after he passed those borders, the people of his old dominions tried to out-do what had gone before, and make the return to his own land so honored as to win back his preference for him. Thus the Lord Inca traveled over flowers and was preceded and surrounded by music and dancing of merry-making multitudes for the fifteen hundred miles between the two cities. The most beautiful maidens, in groups, waited the honor of IT IS RELATED. 53 his pleasure at every stopping place, both by day and night, offering chicha to drink, cocoa leaves, confections and the tempting charms of their own vivacious graces and beauty for his beguilement. "My master, however, deigned only to bestow smiles and presents, for he is growing old. But it was worth one's while to see the keen eyes of the old General Challcuchima, though he is older than my master, dance in his head at sight of the luscious arms and limbs and palpitating bosoms of the pretty young girls, whose garb was mostly flowers, yet whose favor was beyond all reach, except wedlock or an Inca's pleasure;" and tbe boy's lithe frame shook as his voice rang with a keenness of laughter, in which Antonio could but note an ill-con cealed maliciousness. Observing a quick, questioning look from his com panion, Hillipo 's mobile features suddenly sobered, and he added: "But perhaps all this taxes my lord; he climbed up here to see the city itself. ' ' "All thou hast related," replied Antonio, "interests me greatly. It is curious what civilization in these mountains has passed through, and thou dost speak of it having developed beyond conditions which are con sidered in Europe, from whence I came, essential and basic to all orderly society. "With us it is almost impossible to conceive of any advanced life without money, or any orderly government that does not rest on individualism in enterprise and the right of private property. Yet I must admit, this country seems to have attained, under its monarchical absolutism, a condition which exhibits co-operative socialism as a realized fact to an extent unknown else where in human experience. The people seem happy. I am told, there are no paupers and no wantonness of wealth ; that no such thing as theft or robbery is known ; that there is not an impure wife in the land ;15 and that everything is conducted with the greatest order in sub- 54 UNDER THE SUN. mission to an authority that glories in ministering to the needs of the people. ' ' But this system seems to aim at measuring life into the material certainties of food, raiment, shelter and prescribed routine. There are no volitions or chances to animate and inspire. In shutting out fear of want, it excludes hope of better. In subduing restlessness and aspirations, it smothers the spiritual. It links the ma terial in man to the mere matter of nature, and excludes from his life nature's uplifting spirit whicb can not in spire where life is measured down by certainties, instead of being winged with the possible. "Here is the difference between Christian civiliza tion and all else, including what I see here. The spirit of Christ in it has put spiritual tendencies into man's life. It has changed brutishness and animalism into soulfulness. With spirituality and love of our kind, it has projected into this world the hope of limitless better —immeasurable possibilities of good. "If that vitalizing spirit could be infused into the well-organized mechanism of the system here, utilizing the relief this system gives from concern about material necessities, without taking the atmosphere of personal liberty and the inspiration of hope of better from life; then the political idealisms of those who, with us, have been considered but dreamers, might find realization. ' ' "My lord tells that of which I would know more. He speaks of love, aspiration, hope. Oh ! my lord, I love and aspire; and I would hope," exclaimed the youth with eagerness in bis eyes and a clasping of his hands across his heart. "But they say the glowing face of the Sun," pointing to the orb, then touching its receding rim upon the western hill-tops, "is the visible sign and form of our religion. What sign, for the sight, is there of my lord's religion?" Antonio drew a crucifix from his bosom and, rev erently kissing it, he held it up, saying: "This is the IT IS RELATED. 55 sign ! It is the image of suffering, through which alone the best, real light can come to man. ' ' All the glow went from the boy's face as he answered : ' ' Then this land must suffer, and I, too, must be stretched upon suffering ere the true light, and to me the happi ness of love, can come ! ' ' "He on the cross suffered," replied Antonio, "and the sign of his agony has been the inspiration of all the best that has come into the world. But see, the sun has dropped into the unknown. We must go to what we know. ' ' And, in response to Hillipo 's eager questioning, as they returned, Antonio briefly narrated to him the story of the Christ. CHAPTER VI. WHY HE LEFT HIS OWN LAND. It was well past the time for the evening meal, when returning, Antonio and Hillipo reached the Huacaypata. The Incas were light eaters, having but two meals a day, that of the morning about nine o'clock; and in the evening before daylight was gone. The crowd in tbe square had disappeared for the latter ; but the youth was so evidently reluctant to relinquish conversation, that Antonio invited him to continue with him and dine at bis house in the Pampa Maroni, which was near the intersection of that plaza with what is now the Street San Augustine. It was convenient to a guard station at the corner, and under the eye of the district officer of the watch, who always had a squad of soldiers on duty there. Here, with diplomatic prudence, the Inca's order, in the form of an invitation, had assigned the white men. For since the monarch had taken cognizance of their pres ence in the country they bad been practically State pris oners, though he chose to claim them as bis royal guests. He courteously represented that he esteemed their pres ence too great an honor and good fortune to be willingly deprived of it, for a while at least ; and he begged them for the present to remain at his court, thus permitting him and his wise men to learn of their Avisdom. He in stinctively noted the higher breeding, and quickly rec ognized the larger knowledge of Antonio, and accorded him the place of honor in bis esteem. He had him classed in the ranks of the nobility, and also as a haravec and an amauta;1" and made such provision for him and his com panion as was suited to honored visitors. 56 WHY HE LEFT HIS OWN LAND. 57 Marco was an easy, adjustable sort of character, a lover of the good things of life; and shrewd enough in knowing how to gain them— a natural money-getter, where money was to be gotten. Where the obtainable substances of wealth were only to be had in other forms, he had constantly in mind the ratio of value they would bear to money, when he should again return to where coin was king. It was in part his attachment, as a family dependent, that had led Marco to join his fortunes with those of Antonio, in bis exile and adventures; but not the less lively was his purpose to get profits and better his own future. He had been an excellent business partner, and had rendered Antonio, whom he esteemed his chief, many a service, by his practical traits, as well as having given him comfort with his good fellowship. When Marco found they must, for a while at least, forego the pleasure of enjoying in a Christian land the treasures whicb they had accumulated, he easily took to the idea of making the most of his present opportunities with such good things as were accessible. The Inca had offered to confer upon his white visitors wives of rank, from tbe most beau tiful women of the land, and with portions suited to their state. Antonio had respectfully avoided acceptance ; but Marco had made choice of a pretty girl, enlisting in the matrimonial state for the time at least ; and while he still attended upon Antonio with friendly and business con stancy in the quarters assigned to the latter, the insin uations of his new relations were not without appre ciative response. This evening, when Antonio and Hillipo arrived in the bouse, Marco had already gone to seek the seductive graces of his new possession in femininity ; so Antonio and Hillipo found their confidences untram- meled by his presence. The attendants had the evening meal in waiting. The table was formed by four slabs of silver placed side by side on low carved trucks. Each slab was about a foot 58 UNDER THE SUN. wide and five feet long, and all were polished until they shone like mirrors. The chairs were more on the order of stools, suited to the height of tbe table. The meal itself was simple. First there was chupe" of llama meat and urpis,1* cooked with vegetables and tender quinnoaw leaves, in which was mixed also the grain of tbe quinnoa, and plantains, all highly seasoned with uchu." Then there were homites made of the heart scraped from green corn, mixed with eggs, milk and a little sugar, highly sea soned, and tied in the green shucks and steamed. This served as both bread and a separate dish— the Incas only ate one dish at a time— and on the table throughout the meal was boiled youca, which was used largely in the place of bread. Then there was a salt-water corbeena, said by those who have eaten of them to be the most delicious fish in the world, and peculiar to the South Pacific coast. This was served with boiled papas21 and green lentils, and it was sent by the Inca's order, as an especial delicacy, to the white men; for salt-water fish were each day brought from the ocean, three hundred miles distant, for the Inca 's table in Cuzco, by the relays of fast runners, who were stationed at posts on the great roads about half a league apart. Fish were started each morning and evening, in the hands of these Chasquis. One ran at his best speed toward the next station, and when near enough threw his package, and called out his message, to a waiting Chasqui*2 at the next station, who, in turn, did the same thing ; and so, going night and day along the valleys and over mountains, the fish arrived fresh in Cuzco, about two days after they were taken from the sea. After the fish was eaten, there was a salad of paltas,23 green lupins, lentils and water-cress ; and then confections and fruits. After all— for the Incas did not drink while eating— chicha mixed with cordial made from berries of the Mulli tree was served from a flagon of silver into cups of gold ; the latter made in images of the human figure from the waist up, on which the arms served as handles. WHY HE LEFT HIS OWN LAND. 59 Antonio had made Hillipo, against his protestations of unworthiness, sit at the meal with him ; and when the chicha was served, the boy, according to the custom which was always observed among the Cuzcoans, dipped his finger in his cup, and, looking reverently up, flipped the pendant drop into the air. Then, turning to his host, he said: "My lord knows it is our custom to toss a first drop as an offering to the Sun before we drink, as it is to present in sacrifice to him the best of all things ; but I pray to do tbis in adoration of the great God of whom my lord has spoken, for he must be superior to the Sun, if he be not even the same with the invisible, all-powerful Pachacamac, whom many believe to be the real creator of the universe ? ' ' "It is well," said Antonio, "to have the Supreme Being in mind in all we do, and to give thanks ; but the Christian way of doing this is different. We use wine in a religious ordinance ; but it is administered as a sacra ment by those who are consecrated to God's service, and as typical of the blood of his blessed Son, offered in suf fering on the cross — as represented by the crucifix, which I have explained to thee. ' ' "Will my lord pardon me if I seek to know why he left his own land, where this religion which he loves, is known, and came here among a people who are strangers to it?" "Hillipo, if thou wilt be true to me, I will answer this fully, lest it may seem that I left my country only in the spirit of adventure, when in truth there were better reasons. ' ' "I shall ever be true to my lord and obedient to his wishes concerning whatsoever he shall do his servant such great honor as to tell him. ' ' "It was this way," replied Antonio; "my mother was the sole descendant of one of tbe wealthiest Jewish families in Spain, the people from whom came the Christ, but most of whom rejected his teachings and adhered to 60 UNDER THE SUN. their old religion, which he came to supersede. My mother 's father traced his lineage back to tbe Princes of Judah, and for centuries his ancestors had been noted for their possessions and for their importance in the commer cial world. Finally my maternal grandfather became tbe sole representative of the family and its fortunes. He had but one child, a daughter, who was reputed the greatest heiress in Aragon. She was beautiful, accom plished, and of a noble disposition. Her father embraced the Christian faith, which was not that of his people, and became Corregidor of Barcelona, his native city. Yet his wealth and power made him an object of envy. The ecclesiastics fixed wistful eyes upon bis riches ; while his Jewish blood, being that of a race hated as heretics by Christians of Spain, added to this feeling and made him mistrusted by the religious authorities. "But my father was himself a grandee of high rank. He was closely related to the last Count of Barcelona, which title, when Barcelona was an independent princi pality, was equal to that of a king. He was generous, im pulsive and brave; and he fell in love with the Jewish heiress, who had nevertheless been reared a Christian in the Catholic church. He succeeded in winning her for bis wife; and, upon her father's death, became one of the richest noblemen in Spain. "The spirit of independence had always been strong in that part of the kingdom ; and when, many years ago, there was established the Inquisition, an ecclesiastical tribunal for dealing with religious opinions and punish ing men for what it considered errors of doctrine, it was bitterly opposed, especially in the great cities of Barce lona and Saragossa. Failing to prevent its introduction otherwise, violence was resorted to; and this culminated in assassination of the Chief Inquisitor, Arbues, while he was kneeling before the altar in the cathedral at Sara gossa. My father had taken a prominent part in oppos ing the establishment of the Inquisition. This brought WHY HE LEFT HIS OWN LAND. 61 him under the dislike of the king and the religious authorities. But no evidence appearing, to justify accu sation against one of such station, my father passed to his grave without any formal charge being made against him. Before his death, however, thirty-odd years ago, in my infancy, animosity against the Jewish race decreed their expulsion from Spain. The race had made its ap pearance in the land nearly three thousand years before ; first as traders, then as settlers ; and, as time progressed, they had later increased in numbers and riches, learning and influence beyond what the 'Chosen People' have known in any other land, save their own in the days of its glory. "My mother, being a Christian, was not exiled by the act of expulsion against her people; but she could not shut her heart against pity for those of her race, who without other fault than adherence to the faith of their fathers, were being driven away in great suffering, under circumstances that amounted to sacrifice or confiscation of their all. Appeals from the persecuted wanderers found response from her heart and purse ; and, this being contrary to the edict, was eagerly seized upon for the purpose of imposing heavy penalties against the estate. Then, years afterward, it was found that one of those who was accused of the assissination of the Inquisitor Arbues, in his flight from Saragossa, had stopped at my father's house in Barcelona. He was an old friend of the family; my father did not believe him guilty, and he aided his escape. It was long after my father's death that this was discovered ; and the fact was greedily seized upon to accuse him, before the Inquisition, of being an accomplice, which, strange as it may seem, could be done under the law even after the death of the accused. Our possessions were still large ; this, together with enmity to my mother's Jewish blood, and the fact that certain in fluential people were largely indebted to her estate, who would be released from their obligations as debtors 62 UNDER THE SUN. through conviction and confiscation, easily secured con demnation before the Inquisitors; and they, for such action, were entitled to large fees from the confiscated property. "My father's bones were taken from the grave for sentence, so the confiscation could be decreed, by legal fiction, in his presence ; and my poor mother was further humiliated and reduced to poverty. She was left only a comparative pittance for her own and my support; this being allowed her in view of her own blameless character and real Christian life. It was proven, before her death, that the accused man whom my father had aided in his escape was innocent, that my father's memory had been wickedly wronged and his estate viciously despoiled. But although this was made plain enough, exculpating action was postponed from time to time ; and my mother, since the confiscation of the greater part of our estate, be ing without adequate means to push the matter to a decree before the same men who had profited by the con demnation, died without gaining redress. "Meanwhile I had grown up, and I entered the army in which I served for many years. But when the dis covery of new lands beyond the sea seemed to be offering new chances to those who would dare adventure, I left Aragon for this New World, to try and regain fortune, since there could be small hope of recovering it from those who had profited by ruining my family estates. "After being on the isthmus for some time, in com pany with Marco, who is the son of an old family servant, and who,|having been with me always, determined to join his fortunes with mine, I begun trading along the coast north of the Inca's dominions. We kept our own coun sels, but pushed further south from time to time, gaining considerable quantities of the precious metals and jewels, until on our last visit there, we left at Panama in the hands of friends quite a little fortune for safe keeping. We have not revealed there from whence we obtained this WHY HE LEFT HIS OWN LAND. 63 treasure, and we intended to pursue our course as quietly as possible, so as to avoid discovery by others of the field in which we were operating, at least for the time. "As thou knowest the Lord Inca had heard of us along the coast, even before we had come so far as his dominions ; and when on our last trip we reached Tumpiz, he sent for us to visit him at Quito. As he' was then about starting for Cuzco, he was pleased to have us ac company him. So we are here, beneficiaries of the hospi tality and honors he constantly bestows. ' ' CHAPTER VII. FROM OVER THE SEA. Antonio paused, and lifting his chicha— -with the elbow of his right arm resting on the table as his right hand held the cup upright toward his mouth— he slowly sipped the liquor. Meanwhile Hillipo silently looked into his cup for some seconds, then raising his eyes to bis companion, he said : ' ' Two things that my lord hath stated seem strange to me: that one's remains should be taken from the grave to be condemned, after all human power over the life hath ceased; and that, as I gather from his words, ministers of this great religion, of which my lord hath spoken, should force men to its observance in any par ticular way, contrary to their own consciences, or force them to relinquish another religion in which they believe, for this, in which they do not believe. Such things are not done in this country by those who are in authority, under the Sun. Doth my lord find this religion of his good, and doth he love it despite the wrongs done him by its ministers ? ' ' ' ' Yes ! Still such things should not occur anywhere, ' ' replied Antonio ; ' ' but, though some of the worst things perpetrated among men have been done in its name, the best of which this world knows proceeds from the religion of Christ; and that religion, in itself, is worthy of all love. Wrong and cruel things are not of it, but of the evil in men who have not acted its spirit. Such have misused its name to serve their own purposes of pride, greed, or arrogance— purposes sometimes misunderstood through self-interest, even by thesmselves. The highest 64 FROM OVER THE SEA. 65 evidence of its supreme excellence is perhaps shown through these very things. The good features of other religions represent the good in human nature, from which they proceed. They do not in spirit rise above this ; they do not extend beyond, or survive the types or conditions of men or races that gave them birth— they depend on the good, or fail by the evil of them. But the religion of the Son of God, founded on suffering, as typified in this crucifix, ' ' placing the emblem, he had already shown Hillipo, on the table before them, ' ' and rising above suf fering, and always giving out the glorious spirit of Christ —as indicated in the halo of light imaged here about his head— represents far more than the best that is in any man, worshiper or priest. It is not dependent on what, in any particular time or place, men may do in its name. It has in itself the divinity of good that rises above the crucifixion to which its truth and merciful spirit is often put, even though it be done by those who do the deed in the assumed authority of its own name, in order to give semblance of sanctity to their evil purposes or faulty judgments. Its superhuman character is shown by its superiority to any type or condition of life, to any/ locality, time or race. In all times, since Christ camer suffered and rose, it has stood superior to all evil, point ing the aspirations of tbe best in man to things still better and higher." Antonio's expression lighted, his face glowed as he proceeded, and Hillipo was swept along with the in tensity of bis companion's feeling, and awed into some thing of wondering reverence. "But," continued the white man, "the authorities of the Catholic church and Christianity are not always, even to a Catholic, the same. Though the Church claims that its priestly bead is the vicegerent of Christ on earth, some of these Popes have been bad men. Some extreme churchmen hold them infallible, as here the Incas are held to be so in all things, being representatives of the 66 UNDER THE SUN. Sun. Yet even those extreme churchmen do not go so far that way as do the people here respecting tbe Lord Inca; for they only hold the Pope infallible when acting in re ligious matters within his authority as the bead of the Church. Outside of this, he is held to be only a man, and sometimes a very faulty one. The present King of Spain, one of the most extreme churchmen, bas even held the Pope a political prisoner for secular pretensions counter to his own. "Even the Inquisition does not, in its churchly char acter, pass judgment upon life and property. It only judges, ostensibly at least, questions of religious faith; and, having thereby established their status, exculpates accused persons, or excommunicates them from the church; in the latter cases, turning the condemned, as heretics, over to the civil authorities, who inflict fines, confiscations and penalties, according to laws which have been decreed in pursuance of tbe spirit of the times — laws that are often very misguided, cruel and altogether un-Christian. "In deference to the command of the Scriptures against shedding blood, when turning over the accused to the civil authorities, the Inquisition enjoins upon them not to do that ; hence the civil courts in passing sentence under the civil law, where death is the sentence, inflicts it by fire. The Inquisition at Rome, where the Pope reigns civilly as well as ecclesiastically, has never for supposed errors in faith inflicted death on any one, and no Christian power ever did, during the first three hundred and eighty-five years of the Christian Era— or until the civil state established a State Church. When the first instance occurred, when Priscillian was put to death in Spain because of his religious opinions, at the instigation of the Bishop Idacious, the Church was struck with horror, and the bishop was excom municated and died in exile. Indeed these cruel laws against so-called heretics, thou shouldst understand, are FROM OVER THE SEA. 67 not general throughout the Christian world. They are largely local and peculiar to the Spanish people, who are only a small part of Christendom, and a part only of the subjects of the present King of Spain called Charles V. There these laws sprang from peculiar conditions which resulted in a national feeling, growing out of wars be gun more than seven hundred years ago, when Spain was invaded and finally conquered in greater part by enemies of the Christian faith, called Moors, aliens in language, customs and laws, who came by sea from an other land. ' ' "Ah," interrupted Hillipo, "as in this country, it seems elsewhere great changes come from out of tbe sea ! Oh, the sea ! The sea ! and my lord came here from over the sea! My love can only look with hope to the great waters for the impossible to become possible! A new people, bringing change, may mean everything to me! My loid knows I came from beside the great water, and prophecies of change point to it. But, my lord, pray pardon me and let me know more. ' ' "Well," resumed Antonio, "these conquerors did come from over the sea, though it was but a short dis tance, not from beyond a water like that on this coast, so great that it may, as it were, separate worlds. I was about to say, after a conflict of centuries the whole Span ish land was reeonquerored by its Christian people, many of whom had taken refuge from their enemies in the im pregnable, mountainous parts of the country. During all those centuries of incessant war the Spanish Chris tians saw their churches violated, their homes destroyed, the fruits of their labors despoiled, their sons and daugh ters slain and enslaved or worse, by the infidel Moors; and they learned to associate all the possibilities of evil with the idea of unbelievers. All that was patriotic, national and racial arrayed itself with bitter enmity against infidels; and all unbelievers and heretics became connected in the popular mind with their foreign enemy, 68 UNDER THE SUN. and with the Jews; for the latter, being numerous and rich, as I have said, and generally inimical to the National Church, constantly excited fears that they would unite with the Moors to overthrow the Christians, who, in the popular esteem, were one and the same with Catholics and true Spaniards. So the feeling of tbe Church, which was largely that of the people, having taken form at first directly against the Moors and Jews, was fostered by interested fanaticism and the greed of priests and rulers until the fires of persecution flamed about the Christians who dissented on points of doctrine —all falling together under the sweeping anathemas against infidels and heretics. ' ' In this proscription against those who differed from them in religious views, the priests of the State Church and the rulers found the most ready means, and that most easily justified in popular sentiment, both to combat danger from infidelity and to fill their coffers from con fiscated wealth of the elements hostile to the Church ; for it is generally the rich who are condemned. The officers of the Inquisition receive good salaries paid from tbe fines and confiscations that result from their condemna tions; the Church gets a part, and the Crown gets the remainder and greater portion. The debtor class are also, to a large extent, directly interested through hope of being relieved of obligations by the confiscation of the estates of their creditors among the Jews and other rich heretics. "I think now thou canst understand why such cruel and coercive measures were adopted by the dominant element in Spain against those who differed from them in religion. "In this country, where there is no private property as with us, where all wealth and all temporal and re ligious authority belong to the Lord Inca, and where, in tbe nature of the institutions, mercenary motives do not prevail, naturally such things can not be done. Then FROM OVER THE SEA. 69 here, with no property interests to excite greed and con troversies, there are no sophistical lawyers or courts; and, therefore, there is no call for legal fictions which, with us, are often resorted to in order to reconcile the in consistencies of plain facts and maxims with judicial conclusions. "The Spaniards are really one of the most liberty- loving and independent, though arrogant and intolerant, of all peoples ; and they like to have reasons for public acts. Often, rather than not attempt to be plausible, very bad reasons are given for very good judgments, and sometimes good reasoning is made to support a very bad conclusion. It is because of this principle that when the inquisitors determine to appropriate the estate of a dead person by confiscation on a charge made after death, they have his remains or effigy brought before them to receive the sentence ; thus holding ostentatious regard for a legal principle, that 'no one should be made to suffer in per son or estate without being present at the judgment' Likewise it is, that, while the Inquisition claims to shed no blood, it practically causes the civil authorities, who execute punishment upon the conclusions of its judges, to kill in the most cruel way, by fire — thus assuming to keep its own bands unstained, in deference to the Script ures, which condemn the shedding of blood. ' ' "From what my lord hath said," replied Hillipo, "I think I see that the Christian religion is not responsible for these evil things; but that they are anti-Christian. In fact they seem to proceed from this thing my lord bath spoken of as private property, which debauches everything to selfish interests, profanely seeking to sub- serviate all to greed. It is very much as the legend I have related says was the case in the country south of the Mount Vilcanota, before the time of the Incas." "It may be too sweeping," replied Antonio, "to at tribute these wrongs entirely to private property; for, as I have said, political conditions in Spain have been 70 UNDER THE SUN. peculiar, and even the Inquisition bas not produced the same results in other countries where private property likewise exists. Certainly the teachings of Christ en joined just the reverse of greed and selfishness." Antonio arose, walked to a shelf-like recess in the wall where there was a small and well-worn Bible, and coming back to where Hillipo was sitting, be placed it before them. He said: "Thy people, Hillipo, have their quipus, by which, with knots variously arranged and tied in vari ously-colored strings, they can keep records and express certain things ; but we have the art of writing by the use of characters, and with it we can set down and preserve not only things of certain kinds, but all that is worth preserving for our information, and we can multiply any particular writing into any number of copies by print ing, such as thou seest in this book. ' ' Hillipo looked curiously at tbe volume, and banding it to him, Antonio bade him examine it. He did so, and was evidently about to ask questions; but Antonio was not disposed to have any irrelevant interruption, and he went on : " This contains the sacred precepts of our re ligion, and tells us about tbe Christ, his life, and his teachings, as related by the apostles who had the truth from his own lips. ' ' Then he read passage after passage, which enjoin unselfishness, preference of others, mercy, kindness, forgiveness, charity and love; in which the sacred appeal is to the hearts and consciences of men, and not to force — making the merit of acceptance and obedience rest upon the free will and love of those who would follow Him. ' ' Often, as I have shown, ' ' continued the white man, "those who are evil seek sophistically to subserve the best things to wicked purposes; because evil likes a shining mantle with which to hide her hideousness and delude her intended victims." Then turning to The Acts of the Apostles, he said: "We have re- FROM OVER THE SEA. 71 ferred to the selfish and cruel greed of those in author ity in church and state in Spain, in contrast to the al most communal distribution of property under the Lord Lica. But here, ' ' putting his finger on the thirty-second verse of the fourth chapter of the book, "is an example which will show that the spirit of tbe original church was as different from that of the Inquisition as thy sys tem here is from ours— there is no greed or rivalry here!" He read: " 'And the multitude of them that believed were of one heart, and of one soul ; neither said any that ought of the things which he possessed was his own ; but they had all things common * * * neither was there any among them that lacked : for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold, and laid them down at the Apostles' feet: and distribution was made unto every man according as he had need. ' "It is said by priests and Christian statesmen that there is no command for this. Grantingthisto be true, still this was done under the sanction of the representatives of Christ, just after his ascension, when the church was inspired with the first fervor of devotion, and it is spoken of in terms of commendation; but here is still higher authority, in the words of the Master himself. " Turning the leaves, and placing his fingers between them at Mat thew xix, Mark x and Luke xviii, he continued : "When a rich man, whom Luke says was a ruler, came to Jesus, asking what should be done to inherit eternal life, and was told that he should keep the commandments of the law, and he replied he had done so from his youth up, Jesus said : ' If thou wilt be perfect, go and sell what thou hast and give to tbe poor.' But when the young man went away sorrowful, because he had great possessions, Jesus remarked: 'How hardly shall they that have riches enter into the Kingdom of God,' or 'how hard it is for them that trust in riches to enter into the Kingdom 72 UNDER THE SUN. of God.' Here, by Jesus himself, great personal wealth was at least discouraged as a hindrance, an almost insur mountable obstruction to attaining tbe Kingdom of Heaven. His own words were, according to Matthew, that it is easier ' for a camel to pass through the eye of a .needle than for a rich man to enter the Kingdom of God.' " Antonio laid down the volume, adding : ' ' This book is full of wise and beautiful things, so it would take weeks to read them to thee. ' ' Hillipo was silent a moment; then he said : "My lord, these things astound me. I greatly desire to learn my lord 's language and be able to read all this myself. ' ' "Thou mayst do so if thou wilt. If it please thee to study some with me every day, I will try to teach thee how to read in Spanish. My poor mother expended most of what she had left her in having me taught. With her help, and by aid of my own labor, for I have worked hard, I have acquired what was considered a good educa tion. The wrongs we have suffered led me to seek study as a relief from myself, as it were ; and I have pondered deeply what I have learned and have thought much about all these things. I will try to teach thee from this Bible, if thou wilt have it so, and I have several other books with me. ' ' "I will, my lord. I will come, I shall study bard, and I shall ever be at the feet of my lord, for his great goodness to me;" and the youth was about prostrating himself in expression of his gratitude and delight, when Antonio stopped him, saying: "No, Hillipo, I shall count thee my friend; be seated, I wish it so. Now, I have told thee so much about myself, it is thy time to talk. Thou hast referred to the sea, and to thy hope being in what may come from it to make the impossible possible for thee. Though I did not ask questions then, wilt thou not tell me now more of thyself, and thy hope?" CHAPTER VIII. THE CRIME OF LOVING. "Ah, my Lord Antonio," replied Hillipo, "my life is a small matter ; but if what I shall tell my lord were known to others, it would not for long be even the smallest thing. "My eyes have seen the Princess Hutimina. My soul hath worshiped her; not as the Daughter of the Sun alone, but as a man having a heart must love the woman as a woman whom he was created to love. That it is whicb makes me, a poor page, dream, hope, aspire to the impos sible ; though I can only feast hungering passion with a sight of her— when sometimes serving my master's pleas ure in her presence. "For a mere mortal, under our law, to think with love of a Daughter of the Sun is not only a crime ; it is sacrilege. I now, for the first time, allow my lips to speak this crime that is my heart's glory— that lifts me from actual nothingness to the kingdom of hope, the infinity of dreams. Aye, I have spoken and my lord hath heard me without harshness, even with kindness in his eyes — now my life is in his hands. I can give no higher evidence of trust, of gratitude, of devotion, for the honor he does me and for all the goodness be may do. Aye, more, not only my poor life, but that of my people and the existence of my native place of Tumpiz, is in my lord's keeping; for if the acknowledgement of such a love should be made known to the Inca, there would follow not only my death, but that of all my rel atives, and the destruction of the town where I was born. Such is the inexorable penalty declared by our law for 73 74 UNDER THE SUN. one, not of pure Inca blood, who dares to be guilty of the sacrilege of lifting his desires to a Daughter of the Sun. "But, my lord, there is something of ecstacy in tbe abandon of recklessness! The mere assertion, before one so wise and good, of this passion whicb bath been so desperately imprisoned in the secrecy of my own soul is a delight of liberty worth all the risk, even if there were any in telling my lord. Does not love, such as mine, place all hearts on a level of common kinship ? Is it not a proof of the equality of human nature, at least before the all-creating, all-loving, infinite God? My lord hath done kindness in making it possible for me to find in bis ear an audience for the cry of the heart ; there is abso lutely no other to whom its cry could be made, except as a self-accusation. To have my cause listened to with something of patience, something of sympathy, is a relief I would not have been deprived of, even if I were slain for it." ' ' True, Hillipo, ' ' said Antonio, ' ' there is no kingdom of hearts — the domain of feeling and love is a republic. In it each creature rises to a common level of humanity. In it there is only the royalty which elevates each man and woman to that which in each is best. It is a com munity of kings and queens, elbow to elbow with each other in mutual kinship, because in supreme loyalty of each to another there is a prompting of tenderness for all our kind ! There is no leveling down in that domain ; its grading is all upward. ' ' "That is it! That is it!" broke in Hillipo, "That is what my heart tells me, only I could not put it into such words. ' ' He had risen, and clasping his own hands, and wring ing them, with eyes brightening and cheeks aglow, be was about to go on; but Antonio interposed: "Still, Hillipo, it is an intangible domain— that of the heart— and we are in a tangible world, where we can not thrust THE CRIME OF LOVING. 75 the intangible into rule over actual facts which neces sitate laws, or an authority which must govern on some general basis the relations of all, in order to secure the best attainable for each. Thou shalt not find thy confi dence misplaced in speaking to me as thou hast ; but thou art very young, and this feeling is very imprudent. Thou canst not even suppose that the Princess herself would consider it otherwise than as it would be regarded by her father ; or, at least, otherwise than as an extreme of folly. "As yet, thou hast only indulged words; and I sup pose not even looks have betrayed thy feelings where they could injure thee. Talk to me as thou wilt about this, if it is a relief to thee. Sometimes there is safety in letting off one 's pent-up passions in words, where they will not be repeated to one's harm; but guard thy lips and looks. If this is such a crime against thy law, I trust there is nothing overt yet; and I suspect, so long as there is not, even the Inca would not consider it a matter of life and death. ' ' "My lord must know," answered Hillipo, "that to imagine or purpose sacrilege against the Inca blood is treason of such a high degree, the greatest pun- ments known in this land are proclaimed against it. The rigors of the law against that are such, no severer penalty is left for doing of what may have been in the heart. "I know from what I have heard my master say; neither he nor the Princess believes in all that is taught in this land concerning the Sun as God, and the Inca blood being divine, as that of Children of the Sun ; yet, that would make no difference with my master in enforc ing the punishment of the law on those who offend against his majesty. He holds that the laws are for the safety of the State and the inviolability of the Inca's authority. The origin of that authority, does not matter with my master. It is His Majesty, so far as his will is concerned, that is divine ; and the law might as well be divine when he finds it a useful agency, for it is said no 76 UNDER THE SUN. Lord Inca was ever more regal in maintaining the su- premeness of his own power and the dignity of his race, notwithstanding his skepticism, as to their divinity. ' ' But I do not believe, so far as her own views might go, the Princess hath any such reverence for the reputed divinity of her ancestors as would preclude her from fol lowing the divinity of love in her own heart, if it should point for happiness to one outside of her own blood. For myself, I believe the promptings of goodness and love are about the highest elements of divinity any one can claim, and that one is only more or less divine as those elements are small or great. My Lord Antonio tells of the only religion that bas ever stirred my heart, for it is the religion of love. ' ' "Yes." replied the white man, "it is the religion of love, and love overcometh all things. ' ' "I believe," continued Hillipo, "it would stir the heart of the Princess Hutimina. 0 my lord! I would thou couldst see her, and tell her some things thou bast told me. I dare to pray that my lord may. ' ' "But, Hillipo," replied Antonio, "bow canst thou hope ever to be able to tell her of thy love; or if thou couldst do that, to overcome the interdiction against it which no power that exists in this land could remove? The fundamental principles of the Inca religion and government rest on the inviolable divinity of the royal race, as thou bast thyself shown." "My only hope is from the sea. Thence came my lord. The prophecies here tell of impending change. My lord's words point to a people and a religion whicb may bring that. What is impossible now may become possible ; and why may not hope itself give confirmation to prophecy that foretells a change? Do not, my lord, forbid me hope! That is life! And has not my lord said, love overcometh all things ? ' ' Antonio shook his head, and, looking very grave, he asked : ' ' When did this begin ? How bath it happened 1 THE CRIME OF LOVING. 77 If thou wilt state the facts, I will give thee such conclu sions as I can reach. ' ' "It is," replied Hillipo, "some seven years since my master first brought me to Cuzco. I saw the Princess then; and since then her beauty hath been in all my dreams. This is the third time I have attended upon my master in this city ; and each time her increasing charms have furnished fresh fuel for the fire of passion which at the first was kindled in my boyish heart. I have only seen her in my master's court, or when acting as a mes senger or page in her presence. She hath never given me other notice than as such, until just before I met my lord to-day. "My master had sent me with a message, inviting her to attend upon him after a feast whicb he will hold. Then, my lord, when I had done so, I tarried a moment ; for I was spellbound by the something about her which entrances all whose eyes rest on her. I could not have instantly withdrawn had every second cost me a sepa rate death. I even stared beneath my downcast lids at her beauty — at her heaving bosom, rising and falling as she drew in and breathed out the air whicb, by the magic of her contact with it, made heavenly all the atmos phere around. I devoured the wizard-like appeal of her sinuous movements as she placed confections between the arched roundness of her ruby lips and the shining pearls behind, and then lifted anon a golden cup of cocoanut milk from its place on a stand beside her, to shame its whiteness with that of those glistening teeth. "She noted my pause, and surmising that I coveted the dainties she was enjoying, she ordered some for me, and bade me eat. While I obeyed, she questioned me of the land from whence I came, of myself, of bow the Lord Inca came first to take me into his service, and of the great water beside which I was born. And then, my lord, she asked concerning ' the white men, ' who had ap peared in tbe land; and spoke of others like unto my 78 UNDER THE SUN. lord, whom the Lord Inca had heard of as being on the coast of the great water to the north of these dominions. She spoke also of how little we in this land know of tbe great water and the great things that might be in its midst or beyond it. Then, with a grave look she dis missed me. ' ' But from all she said, I know she is thinking about what may portend, from the coming of my Lords Antonio and Marco to this land, and from a race of similar men, many of whom have already come from far over the seas. And also, that she hath in mind the prophecies concern ing change; for no one, my lord, in all this land, hath more knowledge and discernment than the Princess Hutimina. Her learning as well as her beauty is tbe talk of all the people. "Now, my lord must see the Princess for himself, and tell her of these things of which he hath spoken to me. I am sure she will send for him. When she knows how she can best do so, she will not let an opportunity pass unprofited. of learning from his own mouth the strange things he can tell. "I know one of the maidens who waits upon her— not one of the royal blood— but still the Princess is fond of her, and the girl, my lord, is fond of me; she was present when the Princess talked with me to-day, and herself was much interested. Now I pray that my lord will allow me to let this girl know that my lord has done me the honor to talk with me, and permits me to appear in his presence, and that he is so gracious as to show some interest in me, and tell me about lands and peoples from whence he came beyond the great water. All tbis I can do without disclosing anything personal of my lord, or anything he would not have me tell. Then she could make this known, in confidence, to the Princess; and then I think, for the sake of the knowledge which she covets, the Princess may have me bring my lord to see her. In that way she may perceive she could more THE CRIME OF LOVING. 79 fully learn of him without the formality of treating his visit as a court matter." "But, Hillipo," replied Antonio, "why should I see the Princess? Then it does not seem prudent to arrange a matter of that sort through a young girl. ' ' ' ' I wish my lord to see the Princess because she is the most beautiful and worthy creature in this whole land, and because I worship her with the adoration of my love ; and I would have my lord, who so honors me as to say he makes me his friend, behold the object of my passion, and say, after seeing her, whether he blames me as guilty of imprudence or folly, or simply recognizes that I am helpless to do otherwise than be guilty of the crime of loving. "I would have him know, too, from seeing her, what a pleasure he has permitted in allowing me to find a considering ear into which my heart could have the relief of crying its story. Then I would have my lord see the Princess, and meet her through my poor services, be cause I am sure it will give her a great pleasure to learn what my lord can teach. And it will be a great privilege for me, who otherwise could not hope to be of any service to her Highness, if I may be the instrument through which something so valuable reaches her in a way that may be pleasing. "My lord may think me very foolish in raising my eyes in worshipful passion to her who seems so utterly above the reach of any cry from my poor heart. But, my lord, is it not true, save for a sometimes inspiration of the heart of yoxith to attempt the impossible, through its own ardor — which seems unaccountable indiscretion to all others— few things beyond tbe ordinary, or except those for which there is rule and precedent, would be done in the world ? At least, my lord, I have beard my master the Lord Inca say so much as that relative to some of the great feats done in his youth, which aston ished those times, and even now are talked about as mak- 80 UNDER THE SUN. ing him one of the greatest of bis race ; and will my lord not remember the drama of Ollanta, which hath been acted in the Huacaypata, of which I think he knows from the Amautas and Haravecs— among whom the Inca hath caused my lord's name to be recorded?" ' ' I remember the story, ' ' said Antonio ; ' ' and it illus trates how little men know what may result from the in fluences they are setting in motion or aiding. I imagine the Lord Inca had little idea, in admiring the beauty of that drama, and permitting it to be acted before the people, that he might be giving an argument to one of his own servants for committing the crime of loving bis own favorite child. But if thou dost this, before we go any further, thou must promise me, so long at least as the Princess may claim any service from thee or permit thy attendance upon her in connection with myself —if she doth summon me— that thou wilt neither by word or act, without first consulting me, give to her or to any one beside myself any expression or intimation of the indul gence of this thy passion. ' ' ' ' I pledge that to my lord, with my life and with my every hope of happiness. ' ' CHAPTER IX. MOONLIGHT AND SHADOW. That night as Hillipo walked to his place, in the attendant's quarter of the palace, bis steps were slow and his mood pensive. He had much to think about, and he was deeply considering all he bad just heard, and how he could arrange to bring about a summons from the Princess for Antonio. So deeply was he wrapped in his own reflections, with eyes on the moonlit pavement, that as he turned from the Pampa Maroni into the street that leads at right angles from it north to the Huacaypata, he almost ran into the officer of the watch who was just coming from the palace, and was on his way to the police station at the eastern end of the Pampa Maroni, with his orders for the night. The high wall of the old palace of the Inca Tupac Yupanqui was on the right. The moonlight streamed full against its sombre sides of squarely cut stones of brown trachyte, that rose in tiers which diminished in size upward to the top, perhaps some thirty-odd feet. These stones, chamfered down to joints, so perfectly fitted that the seams could hardly have been noted if they had been finished to a smooth facing, rounded out slightly from the grooves of their joints so as to present a rough surface, whicb gave a rugged austerity to the structure. This was heightened by the mode of building, with a slight incline inward toward the top, and by the cold light that suffused its weird sheen over the grim, rough, yet perfectly regular walls. " In front of him, in the shadow, was the dark frown ing mass of the Acllahuasi, within whose convent seclu- / 81 82 UNDER THE SUN. sion were gathered fifteen hundred or more maidens, Vestals of the Sun, and their attendants. Those sacred walls of massive and beautifully fitted stone stretched their shadow-casting surfaces along the west side of the street, from the corner of the Pampa Maroni for nearly eight hundred feet northwestwardly to the Huacaypata. In the clear, rarified air of these great heights the contrasting effects of light and shadow under an un clouded moon are sometimes startling; as much so as the contrast between the temperature of sunlight and shade, which may cause one to shiver in the shadows on one side of a street, when if he pass into the sun on the other, he may suffer from intense heat that beats through the thin air, unsoftened by the atmospheric obstruction usual in lower levels. The officer was well known to Hillipo. He had been walking in the shadowed street, from which the Pampa Maroni extends at a right angle; and Hillipo had been in the clear moonlight of the Pampa, from which he had just crossed, passing over the sharp line of shade, when confronted by the officer, who was about turning out of it into the light. The latter exclaimed, "Ah, my boy! Thou must be dreaming of love and the beautiful Amancaya, to be so abstracted. Thy moodiness, since we arrived in Cuzco, contrasts sharply with thy usual vivacity — almost as much so as does the light of Mother Moon24 with these shadows. ' ' ' ' The brightness of the heavenly lights be with thee, Captain;25 but thou wert covering thyself with these shadows, and my eyes were of little good; for I confess my thoughts were elsewhere," observed Hillipo with some confusion. "To say the truth," responded the other, "thou art not much to blame; for, next to the Princess Hutimina herself, she of whom thou wert perhaps thinking, is the prettiest slip of a girl I have seen in Quito or this city, MOONLIGHT AND SHADOW. 83 or in all the travel between. And, thou lucky lad ! her liquid eyes have been following thee ever since we came here. To be both a favorite of an Inca, and adored by such eyes, is too much good fortune for any youngster." ' ' Nay, Captain, thou doest me too uracil honor, even to jest with me so," said Hillipo, somewhat coolly, gathering himself together. The officer appeared not to notice the intimation of displeasure. He was of Quito, and, as a commander in the personal guard of the Inca, had attended upon his master in the recent travel from that city to Cuzco. He was now on guard duty in this central ward; for the honor of this service near to the Inca's person was- awarded to the battalions of the monarch's household troops. He was also a courtier by the fortune of associa tion; and, in common with others who served near his master's person, he knew that the boy was a favorite; and he was not sorry to have an opportunity of cajoling him. He continued, only countering Hillipo 's attempt to check him by assuming a little more patronizing manner: "Aye, Hillipo, modesty becometb both youth and good fortune. I do not ask any confessions; but let me tell thee this. As I came from the Commander's quarters just now, the lovely Amancaya was sitting within the women's court, near its entrance. She was alone, twang ing her tinya and humming softly a love song in the moonlight. I could but stand, unseen, in a shadow a few moments, enchanted by her beauty and the witchery of her voice. But I venture, my lad, she was there, hoping to catch a glimpse of thee, if thou shouldst pass, as thou must in going to thy quarters; and I further venture that the song was a love call for thee. Now go ; I will not longer stop thee ; and I had best not put my com mission in danger, either, by tarrying more on the way to my post. I should have been at the station yonder when that shadow lined itself at the foot of the old naa crept across tne street along wnicli he had come. ' ' See, it hath now climbed to near the top of the first tier of stones; but the girl's face in the moonlight made me forget time. I wish I had thy chance, lad. All happi ness to thee, waking or sleeping," and without waiting for response, he only caught from the boy, "a thousand thanks, Captain ! " as he struck out on a run for his post. Hillipo walked on ; but he had not advanced far when a strange thing happened. A little way ahead of him, toward the slight angle where the street bends somewhat more to the left, on the darkly shadowed wall of the Acllahuasi, near to the ground, clear light shimmered from its setting of darkness, in the form of a crucifix. Startled by this apparition, and recalling vividly all Antonio had told him about the sacred emblem, Hillipo was awed to a sudden halt. As he gazed with excited mind, the general outlines and form first noted assumed increasing distinctness, and developed until the very lineaments of the cross and crucified Christ were before the boy's wondering eyes. Summoning all bis courage, he presently advanced ; but as he changed bis position relative to the angle at which be saw the apparition, it vanished. He, however, noted well the spot. It was the same where, afterward, the doors of the Church of Santa Catalina opened through a remnant of tbe same old heathen convent wall into a temple of Christian worship. Still further ahead of him, to bis right, and pendant from the cross piece of its staff, which was mounted on a wall that inclosed a district barracks and a chapel of tbe sun, nearly opposite the slight angle in the wall of the Acllahuasi, a national banner caught the full light of the moon. On tbis was emblazoned an image of the sun in gold and silver, curiously wrought with radiations from its central disc. Those immediately perpendicular to and across the disc were of glittering silver, and more MOONLIGHT AND SHADOW. 85 distinctly prominent in the moonlight; which, perhaps, by a trick of reflection, had caught the telling features from tbe banner, at the most effective angles from above and one side, and projected them in light, at reverse angles, backward and downward onto the shadowed wall, in the general form of the crucifix. Tbis, the over wrought mind of Hillipo probably aided in making into lineaments that appeared more distinct than they might otherwise have seemed to his vision— converting the very insignia itself of the nation's idolatrous worship into a shining representation of the Christian emblem, and that, too, on the dark walls inclosing the vestal devotees to the false religion. Whether Hillipo discovered or reasoned out the ap parent cause for what he had seen ; or whether, if he did, that would have made the apparition seem to him less marvelous ; the effect was to deepen his impression of all Antonio had told him, and to strengthen the purpose which was then in his mind. "It is a sign from heaven," he mused. "It is a prophecy that the religion of my Lord Antonio will take the place of that which is now here. This people who are now under the Sun will be under the Cross; and white men will rule the land. This is what the old prophecies mean, that have come down from the time of the Inca Uira-Ccocha, whom tbe white God appeared to and inspired for triumph over the Chancas, because the time of the twelve reigns were not then fulfilled. But the new order will come after my master is gone, who is now very old ; and no succession of power in Atahuallpa will survive. Oh, the sea! The sea, by whose waters I was born, from which my Lord Antonio came — and, oh, for the coming of his people ! "The Princess must know some of the things I have learned; and she must know about the apparition. I am sure no other testimony than mine about that can satisfy her — that knowledge is mine alone— and when she learns 86 UNDER THE SUN. of it, she will call for me, and, thanks to the cross, I shall have an opportunity of seeing and talking to her, face to face. Then, who can tell what may open up, when, through this and my introduction of my Lord Antonio, her attention is more attracted to me? ' ' But the girl, Amancaya, must serve in bringing this about. It was she who was playing and singing for the Princess to-day, when I delivered my master's message. She doth follow me with her eyes, as the Captain said. The Princess is fond of her and of her music; she has access to her mistress at almost all hours. The girl is wonderfully beautiful; I feel she is fond of me. Her eyes, her blushes, her manner, do not let me doubt that ; but my eyes have seen the Princess; they were made to look upon her. For them and for my heart, there is no other woman — there can be no other! Yet, I must manage to see Amancaya, and have her help ; even if to do so, I have to simulate love for her. She may be in tbe courtyard still." With this idea, and communing intently with himself, the boy walked rapidly, in order to reach the palace be fore the girl should retire. Indeed, it was this thought which had helped give him courage to advance when the sign appeared in the way before him, when, without such a stimulus, he might have turned back and pro ceeded by a more circuitous route. As Hillipo approached the portal of the palace, he caught the tinkling of her tinya, very faintly at first, but on passing the entrance it became more distinct; and then he heard a singularly sweet voice softly accompany ing the instrument, as he approached the women's court. He stood in the shadow for a moment, and there, all alone, just within on a marble bench, partly concealed from view by a row of flowering cacti and potted palms, sat Amancaya. Though she was singing very low, the notes were now clear as the plaintive bell-like sounds of her tinya strings. MOONLIGHT AND SHADOW. 87 He knew well the song; it was from the drama of Ollanta, the story and acting of which, as has been seen, had afforded him a precedent for daring to love the Princess. In the gentle articulations of the subdued voice, Hillipo caught the words of the tuya song— the little black and yellow tuya bird that prays upon the corn fields. She had just begun tbe words as he came within hearing : "Pray, O bird! forbear to eat That whicb. is my Princess' food — Do not rob, let me entreat, Maize that's planted for her good. Tuyallay! Tuyallay! "Though the fruit in hue is light, Though is tender, leaf and ear; Yet, for you to perch on — slight — Much too frail, I greatly fear! Tuyallay! Tuyallay! "Cut your saucy wings shall be — Torn your nails, which seem enraged — You, to harm, shall not be free, But be seized and closely caged. Tuyallay! Tuyallay! "This, you naugthy bird, 'tis true, When you eat my Lady's grain. Shall be done to saucy you, Then a grain touch not again. Tuyallay ! Tuyallay ! " M As the song ceased, Hillipo came into view. The girl shrank behind one of the palms, startled at the appear- Note 26 — The above is a free rendition by the author of the Indian Bong into English — preserving, as well as he can, the form in versifica tion of the original, of which the words are : "Ama pisco micuychu Nustallipa chacranta Manan hina tucuichu Hillacunan saranta. Tuyallay ! Tuyallay ! "Panaccaymi rurumi Ancha cconi munlspa Nucmunaccmi uccumi Llullunacmi raphinpa. Tuyallay ! Tuyallay ! "Phurantatac mascariy Chchusaccmi silluta Puppasccayquin ccantapas Happiscayquin ccantapas. Tuyallay ! Tuyallay ! "Hinasccatan ricunqui Hue rurunta chapchacctin Hinac taccmi ricunqui Hue llallapas chincacctin. Tuyallay! Tuyallay!' 88 UNDER THE SUN. ance of a man's form, before recognizing whose it was. But Hillipo exclaimed: "Nay, Amancaya, thou art there ! The plants have not encaged thee from my sight, and the wings of thy song have not been cut so close that its brightness did not reach into the shadow, to ears that feasted on its sweetness. But pray, Amancaya, allow me to speak with thee, for I am here to do so." CHAPTER X. VIRACOCHA. The girl came forward, all in a tremor, her tinya in ber hand hanging by her side ; then both stepped into the shadow at the entrance to the sub-court of the women's quarter. "Amancaya," said Hillipo, "it is concerning the Viracochas, and something very strange which I have seen, that I wish to speak. ' ' "The Virachochas ! " echoed the girl, "Dost thou mean the white men of whom my mistress spoke in ques tioning thee to-day?" "At least one of them — but wilt thou listen closely while I tell thee, so thou canst thyself relate correctly what I say?" "Aye," replied Amancaya, faintly; and she looked Wonderingly with her soft midnight eyes. ' ' Thou knowest the Princess questioned me about the sea, and the white men. It happenel just after that, I met, by accident, the Lord Antonio. He was taking a walk, in quest of a good sight of the city; and I offered to be bis guide. When we finished it was late and he invited me to take the evening meal with him. Then he told me many things about lands beyond tbe great waters, and the people who are white like himself, and of the religion which they have, from which the people are called Christians, because the Son of God, whom they worship also as God, appeared on earth under the name of Christ. The Lord Antonio says, this same God-man can be a Savior for this people as for all others. Then, Amancaya, when I asked what sign, for the sight, there 89 90 UNDER THE SUN. was of this religion, he took from his breast an image of this Christ nailed on the cross ; and he explained how He bad allowed himself to be killed that way as a sacrifice for the sins of all men, so tbe cross became the emblem of men's salvation through his suffering. "I was with the Lord Antonio, in his house, a long time; and he showed me another wonderful thing. He bad a package of thin, white sheets, which he called paper— many hundreds of them — all bound together, but so they could each be opened to the view. And those white sheets were all filled with curious looking char acters. With these characters words are made, so, by means of them, everything can be set down and pre served. From them one can, as he says, read and tell all events that have been so preserved. It is somewhat like our quipus, except that, by our knotting of strings we can only record certain things; while by tbis other means, called writing, the white man can record every thing that a human creature can speak or think. ' ' This Bible, as the Lord Antonio called the package, contains the history and laws of the religion of those people who are called Christians. But he says there are other books, many of them, and on all subjects; and he is going to teach me the language of his country, and how to read, so I can myself tell what is in this Bible, or in any other book. All this tbe Lord Antonio told me. "But on my way here from bis house a marvelous thing happened. ,1 was walking alone in the street which is on the east side of the Acllahuasi, near the northwest corner of the Puea-Marca. The high wall of the Aclla huasi was in the deep shadow, because Mother Moon was much below the zenith in her descent westward toward the unknown. Then, looking at tbe dark wall, which it seemed to me had never been so black in the shadows before, I saw on it a light, bright as burnished silver, shaped into the form of a crucifix, like the image which my Lord Antonio had shown me, only greatly larger— VIRACOCHA. 91 standing the height of a man. It was such a wonder as I never saw or heard of before, Amancaya, and presently it disappeared, and the wall was all dark again. ' ' The girl's face had turned white as the marble near which she stood— there was now only awe in those won derful eyes; and as he closed, Hillipo noted a nervous shiver pass through her frame, as she muttered, "How wonderful ! ' ' "Aye," said Hillipo, "it was something unearthly. We can not tell what all this portends, but I am sure it bas a great meaning. This strange sign of light in the darkness, imaging the emblem of the Lord Antonio's religion, surely is a great mystery. And now, Amancaya, it is said, as thou knowest, the Princess is wise in all the learning of the Amautas : and I think that she should know about these things and should talk with the Lord Antonio, for he has wonderful knowledge. Besides, who can tell what it may mean for us— for only thou and I know about this apparition?" "Aye, aye," muttered the girl, shivering now with personal concern, "but what can be done?" "I have a plan : thou art a favorite with the Princess-; thou hast access to her presence ; and, as customary with thee, thou wilt awaken her in the morning with music on thy tinya. Now, the fast preceding the Feast of Rayma is nearly upon us ; it will begin the second day after to morrow, when, for three days, all fires will be extin guished. The Princess with all her royal race will be in deep seclusion for that time. These mysterious things may have some bearing, which may make it important that knowledge of them should be in possession of the wise ones at once, before the fast imposes a delay. My master is old and regards me as a boy— I dare not speak to him; but the Princess is young and would listen to thee because of thy ready access to her. I know of no other way by whicb knowledge of these things can reach the royal authorities, save through the Princess; or, in 92 UNDER THE SUN. which they can reach her, save by thy aid ; therefore it is I give thee this confidence and trust. Promise me thou wilt divulge nothing of that I have said to any living creature except the Princess herself — and to her only when thou canst do so alone. She will give thee oppor tunity, if thou seekest it, of speaking with her when she awakens in the morning. ' ' The girl, with blanched lips and a frightened look, clasping her beautiful arms across ber heaving breasts, from one of which her mantle had slipped unnoticed in her absorption, tremblingly replied : "I promise. ' ' "Then remember all I have told thee, and tell the Princess so soon as thou canst in the morning. Add, that I have asked thee to tell her, so she can know of these strange things, and judge whether it may please her to summon the Lord Antonio as well as myself to her pres ence in order that she may learn all I have learned, and probably more, before the seclusion of the fast begins. "Mind thee, Amancaya, I dare to speak of myself in connection with this, because, so far as the sign is con cerned, it is I alone who know of it; and I know of it in direct connection with the things the Lord Antonio hath told, with which it seems related. Moreover, be cause the Lord Antonio hath permitted me to consider him my friend, it may please the Princess to make me ber messenger, if she wishes to send for him. ' ' It would be a great honor for me, if I could be the instrument of bringing to tbe Princess knowledge of these things; for then, though I dare not directly volunteer information to my master, if he should learn through her that by my zeal valuable knowledge had indirectly come to him, much credit might result to me. I can but believe that things of great moment will come to pass through the Viracochas, and it may be well to have them, as well as the Princess and my master, for thy friends and mine. ' ' "But why, Hillipo, are the white men spoken of as Viracochas?" VIRACOCHA. 93 "I suppose because people think they are more like Children of the Sun and a god than ordinary men. Dost thou not know tbe story of the Inca Uira-Ccocha, or Vira cocha, as the name is now more generally called, and bow he was so designated because the god of that name appeared to him in a vision ? ' ' "No, Hillipo, I am only a girl, and not learned or wise. I only know we worship a god, who is so called, and who, being a Child of the Sun, is a protector of this nation, and that one of the Incas was called Viracocha; but tell me more. ' ' "Well, Amancaya, some say Uira-Ccocha means foam or whiteness of the sea ; and these strangers are not only white in color, but they came to this country from the sea, and the god Viracocha is said to have been white. These men are so different from us, they have so much knowledge; and these things, with the fact that they came from we know not where, make them not only seem like gods, but like that white god, Uira-Ccocha, who ap peared to the Lord Inca, afterward called by the same name, and who is said to have predicted the coming of white men, like himself, to this country." "But, Hillipo, tell me all about this, if it may not be wrong for a girl who is not of Inca blood to know of such mysteries. For thou who dost serve the Lord Inca him self, and who art about his person, must bear a great deal whicb is only known to the learned. ' ' "True, I do hear much; for these things are now talked about in my master's presence, which were not so much considered when the times were not so nearly ful filled. Even yet, the people generally do not know of them; though they are more discussed in Quito than here, because a faction there seeks to find in them sup port for its political schemes to make that city super sede Cuzco as the seat of empire. "The accounts, as to who the god Uira-Ccocha was, differ ; and there is some statecraft involved in the mat- 94 UNDER THE SUN. ter which might make it unsafe for us, if it were known that we ventured to discuss it ; so thou must guard well what I say. ' ' "I shall keep all that thou dost wish unrepeated, in my own heart alone, ' ' replied the girl. "Then, Amancaya, thou must know that the Amau tas as well as the priests are a part of the Inca establish ment ; and all in this land rests upon the idea that every thing is under the Sun, as God, and under the Lord Inca as his child and vicegerent. Their especial function is not only to know, but to use their knowledge for the glorification of the Inca system. Where there are differ ing traditions, or versions of things, they are expected to favor that which is most calculated to inspire rever ence for the Sun and the Lord Inca. Here comes in the statecraft of the story about Viracocha, as generally taught to the people. ' ' Of course thou wilt understand, these things do not originate with me. I merely tell what I gather from my elders. But, having heard these things talked about in Quito, where there is a court faction secretly inimical to the supremacy of this city, as well as here where faith in the divinity of the Inca blood and institutions is in grained into the lives of the people, I am able to see some things from different points of view; and I get concep tions about them that may be startling to thee, who hast been reared in Cuzco under the strictest teachings of the priests and the Amautas. ' ' But how can any one question the faith of our Lord Inca ? If his wisdom be not divine, where shall we turn for guidance?" murmured the girl, glancing around nervously, as if fearing a hidden enemy. ' ' ' ' I know enough, Amancaya, to tell thee in confidence, that, but for the statecraft involved in this national theocracy, I suspect my master himself would be about the most outspoken in his skepticism of any one in all Ttahuantinsuyu. This is more than suspected in Quito ; VIRACOCHA. 95 and the greater freedom my master feels there, in indulg ing his own ideas, and in counseling with those who ques tion the authority of his own views of divinity of empire, much less than they do the pretensions of this city, is one reason for the preference he gives to that capital." "And," commented Amancaya, "these white men were first heard of, and called Viracochas there, were they not?" ' ' They appeared on the coast before they were heard of here, but I think they were called Viracochas before they came up to Quito. I only meant to explain how statecraft enters into the story to which tbe priests and Amautas give their sanction, respecting Uira-Ccocha ; and therefore that it might not be safe to repeat what I relate. ' ' "And the teachings about Viracocha have a bearing upon the appearance of these white men?" queried Amancaya. ' ' One can but draw such conclusions from application of the name Viracocha to them. ' ' "Go on, Hillipo; what thou hast told me makes me afraid, and yet I want to hear more. I must know all that may aid me in helping thee in what thou dost wish. ' ' "Well," said Hillipo, "it was this way. The father of the Inca Viracocha, Lord Yahuar-Huaccac, said to have been the seventh Inca from Manco Capac, the founder of Cuzco, was a timid prince, whose birth and accession to the throne was accompanied by ill omens. In consequence of the evil prognostications whicb were made about him, he was in constant fear of some mis fortune, and therefore, they say, was always temporizing with fate. He avoided vigorous measures, hoping, by his conservative course, to escape tempting any great calam itous fortune. "But his son, whose original name is now forgotten by reason of the more famous one of Viracocha which he afterward acquired, was bold and turbulent, and very 96 UNDER THE SUN. displeasing to his father, who feared that be had such a harsh and cruel disposition as was quite out of keeping with the gentleness and urbanity which had always char acterized his race. This, in connection with the ill omens, and the concern be constantly felt growing out of them, caused grave apprehensions that, through his son, he might bring upon the empire all the evils which were being feared, even if be succeeded in warding them off during his own reign. "The efforts of the father to change the disposition of the son, by admonitions and punishments, seemed un availing ; and the Inca began to consider the idea of ex cluding tbis prince, the legitimate heir-apparent to tbe throne, from the succession, in favor of another son. This was something not only without precedent; but, by changing the law would have declared, in effect, that the Inca blood could produce an heir to the throne whose faults showed that he was not divine, and that he was un worthy of governing. "The mere thought by an Inca of such a thing was a shock to the supposed divine stability of the system, and it excited remonstrance from the family counselors. However, so irritated was the Inca by the difference be tween bis son's temperament and his own, that, with these thoughts still fermenting in his mind, he banished the young man from court, to oversee the royal flocks on the high Plain of Chita, some three or four miles, as thou dost probably know, to the east of this city. It is said that the prince was there three years, or until he was twenty-two years of age. "While he was so engaged, he one day had a vision. An image appeared to him in the form of a white man, with a long beard in a long robe, holding in leash a strange animal. Some say this man of the vision was the great supreme, all-creating God, who made the sun and moon and all else ; being tbe same who is worshiped also as Pachacamac ; but the Amautas say that this god announced himself as Uira-Ccocha, a child of the Sun VIRACOCHA. 97 and a brother of Manco Capac. However that may be, be revealed to tbe prince that the provinces of Chincha- suyu were organizing a rebellion against his father, in tending to drive him from the throne and destroy the city of Cuzco itself. He directed the Prince to reveal these things to his father ; and, promising that he would be with him, he advised that he should not fear either to undertake the mission to the Inca, or to do any other great thing which he might be called to perform. "The Inca at first refused to see or to listen to his son ; but as the Prince declared he had been sent by one as great as the Inca, and the Lord Yahuar-Huaccac wished to know who this might be, he finally permitted bis son to tell the story. Instead, however, of being admonished by it, he was greatly enraged, denounced it as folly and his son as a madman, and ordered the Prince to return to the care of the flocks, and not again to ap pear uncalled into his presence. "In a short time other tidings came: that under the lead of the Chancas, a very proud but recently conquered people, many tribes had revolted ; and that they had con ducted their uprisings so secretly that a large army was already near the city. "Unprepared for defense, and terror-stricken, the Inca fled to Muyna, some forty-five miles to the south of here, which was in a strong position and the only city with walls in all Ttahuantinsuyu. Some of those who do not credit the generally accepted story about Manco Capac, but believe that he was only one of a long line of rulers, say Muyna was a capital before Cuzco was founded, either under prior Incas or some other dynasty, and that from Muyna the seat of power was afterward moved to Cuzco by the Lord Manco. Anyway, the Inca took refuge there. Then there was the greatest terror and confusion, and without a leader, deserted by their monarch, the people were fleeing from the capital, not knowing what to do or where to go. 9 98 UNDER THE SUN. "In this situation of affairs, some of the chief lords, remembering the Prince and his vision, fled to him with the news. He hastened to his father, remonstrated against his desertion of the capital, and urged bim to re turn and defend his throne. Failing to stimulate such a course, he announced his intention of facing the enemy himself; and, returning, succeeded in inspiring the peo ple to defend their city, its temple, and the vestals of their religion against impending desecration. "With such forces as he could muster, the prince met the enemy, who, owing to their great superiority in num bers, thought to easily overthrow him. But it is said that the god Uira-Ccocha, faithful to bis promise in the vision, was with the prince ; and be turned the stones of the field into white men, who resembled himself, and with the aid of these, terrified and utterly overthrew the enemy in the great battle of Yahuar-pampa.27 "Astonished at the miracle, and rejoicing at their deliverance, the people gave the name of the white god, Uira-Ccocha or Viracocha, to the Prince, by which he came to be generally known. After tbe victory he as sumed the royal llantu, and, with a long reign, became more powerful than any of the Incas who had preceded him. He had a great temple built at Cacha, and in it pla,ced an image of the divinity he had seen in the vision, representing him in long robes, holding by a chain the unknown animal. The animal typified the power of an unknown race which he prophesied would in time ap pear and dominate the country. "The Amautas and priests, with their tendency to ever magnify the royal race, came to confuse the prince himself with the divinity of the vision, and they wor shiped him as a god. "But some say that the Viracocha seen in tbe vision was no other than Pachacamac; that the story making him the Child of the Sun, instead of the all-creating God who made the sun and all else, was an after-thought. But VIRACOCHA. 99 the statement as to bis being a Child of the Sun was made popular, in order that through the glory of this Inca Viracocha, the Inca race might be redeemed from tbe damage which the father had done its prestige and its claims to divinity by his weakness and flight. Yet again some have said, that in building the temple the Inca Uira-Ccocha intended to recognize a Supreme Creator — a deity superior to the Sun and all else— those who followed subordinated his work to their own views ; also, that this is a striking illustration of how the Lord Incas, without intolerantly forbidding the worship of other gods, strive to make their worship contributory to the exaltation, of the Sun as God, and of the Incas as his children, either by making such other worships secondary, or by allying them with that of the Sun. For they hold, whatever may be the claims of other gods, the Sun is that deity whom all men can see, and his benefits are daily received in ways which the senses can appreciate; as can be seen, benefits in tangible things bestowed through the government of his children, the Incas. "But, Amancaya, from what the Lord Antonio has told me, I believe that there is one All-creating, True God, toward whose worship the soul of man struggles, according to its lights; and it seems to me the idea of that Great Deity of which my Lord Antonio tells is more nearly approached in the conceptions we have of Pachacamac in one place, or of Viracocha in another, than in the idea generally held of the Sun as God. I suspect the Father-God of the Christians, Pachacamac on the coast, and Viracocha in these mountains, are but different names for the one Supreme Being who appeals to the human mind very much in the same way, though under different conditions of knowledge and environ ment, in different parts of the world. "But such is the story of Viracocha, and since white men seem more like that white god who appeared in the 100 UNDER THE SUN. form of a man to the exiled prince, afterward known by his name; and since this Inca Viracocha predicted that after a certain number of reigns a race of white men would appear and succeed to the government, it is not to be wondered at that the white men now here are also called Viracochas; or that they were first called so on the coast where the supposed meaning of the word suggests the sea from whence they came." "All thou sayst seems very strange," said the girl. " I do not know what to think of it, except that because thou sayst it, I know it must be wise; but thou canst trust to me to do as thou wouldst have me. ' ' "Then try and bring about the interview with the Princess to-morrow." ' ' I will do all I can, Hillipo, be sure of that. ' ' The boy lifted one of Amancaya 's hands, kissed the tips of ber fingers and said, ' ' I have kept thee late from sleep, good-night ! ' ' CHAPTER XI. A FEARFUL MISTAKE. The next morning Amancaya found a ready listener in the Princess. She related the story concerning Antonio and the apparition of the crucifix which Hillipo had seen; and how, considering from what she had said the day before that these things might be of interest to her, Hillipo had thought she might care to learn of them be fore the beginning of the feast. Hillipo had not misjudged Amancaya's feminine tact; for she revealed only so much, and that in such a way as to rather stimulate than satisfy the interest of ber mistress. When Hutimina questioned her closely, with sweet expression of misgivings as to being able to remember and state correctly such strange matters, she urged: If her mistress cared to learn exactly all the circumstances, that Hillipo, who alone had heard and seen them, would no doubt give them fully; and he could also fetch Antonio quietly with him, if her mistress should but order her to carry a message to him saying that she desired him to do so. The maid had placed llama milk, in a gold cup, with confections and fruits on a silver tray beside her mistress, and she had scattered loose flowers around her where she slept. It was customary to have the Princess awake in the morning amid the perfume and brightness of flowers, and to have fresh llama milk, confections and fruit awaiting her, when the Sun's shimmering spears should touch and restore her to consciousness of his smiling light. Her couch of prepared llama skins stretched on a silver frame and spread over with cotton brocade and 101 102 UNDER THE SUN. vicuna rugs, was so placed that the glances of "ber father, the Sun, ' ' if shinning, touched her sleeping form through an open window at the hour she wished to be aroused; and at the same moment her maid in waiting, softly sang a cheerful greeting of friendship or of love to the tinkling of the tinya strings. Hutimina had been drinking the milk and pinching off the confections, while Amancaya told her story. As she became more interested the Princess put down the cup, and turning from the delicacies, began to pick apart and scatter the flowers, holding out shapely arms, and with little waves of her arched wrists dropping the petals from her slender fingers. Then she caught up a double-handful of the loose blossoms, pressed the fra grant mass to her face, hiding its beauty in their sweet ness for a moment and moving her cheeks back and forth in them; then rubbed her bare bosom and arms with them, in a bath of fragrance, and, turning, threw what was left of the bruised blossoms full in the face of Amancaya, exclaiming: "There, thou naughty girl ! Thou hast told me a fine story, but not enough of it. I wish more, and thou canst not or wilt not answer my questions." Then, kicking tbe cover away, her mantle or vest of softest, silky vicuna wool bung loosely from her arms, down which the garment bad slipped, till its folds rested on the upper edge of a broad, loose girdle — which, reach ing from tbe hips to tbe bosom, alone confined it. With the folds of the garment thrown open from the thighs down by the quick motion, she stretched her beautiful, lithe limbs straight in front, threw herself back with ber arms braced at full length on extended hands behind her, and rested a moment in this half recumbent position. With expanded chest, and firmly rounded, projecting breasts, she drew in and breathed out again several deep inhalations of tbe fresh morning air; while, with head thrown back, she gazed for the moment upward, and was evidently reflecting. A FEARFUL MISTAKE. 103 Then, suddenly turning, she bounded with one spring upright to her feet, and throwing her arms around Amancaya, she exclaimed, with a merry laugh, "Thou pretty thing ! Thou shalt anyway have a chance to see that bright-eyed, ruby-lipped boy! But I have been thinking: he attends upon my father from the ninth hour till noon. To get him word so he can arrange to bring Antonio this afternoon, thou wilt, I suspect, have to see him before he goes to serve the Inca. There is little time to do that. But hasten ! Go ! and tell him to try and bring Antonio here at the hour of the second watch this afternoon, he accompanying, so thou canst feast those midnight eyes on the lad, my sweet one!" And kissing her maid first on one cheek and then on the other, the Princess whirled her round, and giving her a succession of quick Httle pats on the shoulder, and a push, repeated, ' ' Hasten ! Go ! " Amancaya found Hillipo as he was crossing the main court on his way to his morning attendance on his master. Excitement had reddened the dark olive of her cheeks into a rich glow when she confronted the boy. She im pulsively clasped one hand with the other and then pressed the back of her right to the left side of ber burn ing face, as she tripped one sandaled foot in a courtesy and saluted him, saying, "A message from my mistress." The boy bowed, then lifting his eyes, said softly, "May the Sun bring thee joy! I think his shining doth not make to-day clearer than doth the radiance of thy happy face indicate success, fair Amancaya. ' ' "I have done as thou didst say; and my mistress ordered me to see thee before thou shouldst go to thy day's service, so thou canst arrange to bring tbe Lord Antonio to see her. She desires that thou shalt try and fetch him to an audience with her at the second hour of this afternoon— thou to bring him, mind thee that!" "Aye!" The girl continued hurriedly : ' ' She would not allow me to delay, and I hastened to thee without further 104 UNDER THE SUN. orders; but I know she means that I am to arrange for showing thee into her presence. I will meet thee at tbe entrance to ber court garden, and there advise thee where I must take thee to see her. ' ' "As soon as relieved, at noon, I will hasten to my Lord Antonio ; and if on my part zeal can be so success ful as tact and beauty have been with thee it will be well." Glancing around, the girl saw an officer approaching ; and bowing formally, she hastened away. It was the captain of the watch whom Hillipo had met the night before at the Pampa Maroni. Coming up, he exclaimed : "And the prettiest girl in Cuzco not only follows thee, my boy, with her midnight eyes, but with ber usutas" also? Didst thou not find her last night? And she with thee so soon again? Why, this would be delicious if it did not make one envious ! ' ' Hillipo, having seen the captain before he reached him, and suspecting, from his remarks on the evening previous, some such sally, was prepared. Ignoring tbe question as to his seeing Amancaya the night before, be repbed with sufficient stiffness to indicate his lack of relish at the liberty taken : "Captain, I do not question thy taste in admiring the maiden's beauty; but thou must not be envious— she attends upon the Princess Hutimina, as I think thou knowest, and she brought a message which her Highness orders that I, my Lord Inca's humble page, shall deliver. Only that, my Captain! Neither she nor I, who are but servant and messenger, have the honor to serve our master and mistress in ways to be compared with that of thyself in commanding his majesty's guards. When she, whom thou sayest is the prettiest girl in Cuzco, follows with eyes or usutas, it could hardly be the humble page, Hillipo. But I must say good morning, for it is time I should be at the orders of my lord." It was a high crime, punishable with death, for any one, without due authority, to question or delay a mes- A FEARFUL MISTAKE. 105 senger to or from the Inca; and what Hillipo said pro duced the impression, as he intended it should, that the Princess was sending by him a message to his master. The officer desisted at once, with an abject apology for any seeming intrusion. And Hillipo, with a gracious bow and smile, and assurance that no inconvenience would result, hastened to his duties. The boy had scant time to find Antonio and arrange for him to make the proposed visit by two o'clock. He bad not meanwhile had opportunity for communicating with Amancaya. But when he arrived a little before the second hour of the afternoon, the girl with the necessary authority from her mistress for admitting the two men, was waiting in the women's court through which they must pass to enter the private apartments of the Princess. She had been, as usual, relieved from her duties about the middle of the forenoon, and was not expected to renew her attendance, unless she chose to appear sooner, until the beginning of the second afternoon watch. Amancaya conducted the visitors to the special court-garden of the Princess, to which the entrance was through a sort of corridor from the main women's court. On this corridor the apartments of the Princess opened. The court-garden was entirely inclosed by the sourround- ing structure, and had no entrance save through the corridor. The interior walls of the garden were re lieved at intervals by niches extending from the ground up about eight feet, each alternate one being re-entering, that is, with a somewhat smaller one within the larger— and all narrowed slightly toward the top. Six of these openings, on the same side with the entrance, though in size and shape like the others, were doorways to small disconnected compartments; and, be side their doors, these compartments had two long, nar row slits in the thick walls, something like port-holes, also opening to the garden— from which one within could see, without being readily seen by any one at a distance. 106 UNDER THE SUN. These compartments were used for various purposes, as needed. They had stools and stone benches; and some were being used by the gardener for the storage of his implements. In the midst of the court-garden, there was a bathing pool, with marble bottom and sides, large enough for swimming, with steps on each side leading down into the water. It was surrounded by a pavement of marble slabs; and there were marble benches near the pool and disposed about the court. Marble walks led between beds of flowers and plants ; and there was here and there a tree for shade and beauty ; while in front of each niche, around the court, was set a large painted earthen jar, in which, alternately, were palms and flowering plants; and near each of these also was a marble bench. Their entrance into the court had been unnoticed, and Amancaya explained that Antonio and Hillipo should wait there till she announced their presence to her mistress; and then when she thought it was time, she left them on a bench near one of the compartments used for the gardening implements, while she started to an nounce the visitors. The men were so placed that they could not see into the corridor, nor could one looking out from its interior see them; but when Amancaya got near the entrance, she was confounded by what she discovered. Before she came in sight, she heard talking. The Princess was saying: she had appointed the beginning of the second watch, which meant four o'clock in the afternoon, for seeing the Viracocha, Antonio; and she would have ample time for a plunge in the pool, as well as for making her toilet. Then Amancaya carefully approaching the corner of the portal, and looking through a crevice between the partly opened door and the masonry to which it was hung, saw the Princess with two attendants, evidently having just stepped from her apartments into the cor- A FEARFUL MISTAKE. 107 ridor ; and there she was apparently waiting for the ful fillment of some order. Now realization burst upon the girl that she had made a fearful mistake. She also well knew that a mistake from lack of attention or carelessness was a fault that was apt to meet with serious displeasure in the Palace of the Inca. She had, in her excitement, misunderstood the hour the Princess had named for receiving Antonio and Hilbpo; she had arranged for the second hour of the afternoon, whereas her mistress had appointed the hour of the second afternoon watch. Now she had the men in the private garden of the Princess, where was her bath ing pool, about two hours before the right time; and her mistress was about entering the garden through the only possible way of ingress or egress to take a plunge and bath in the glow of the afternoon— the time of day for an open-air bath in this ever-temperate climate, where it is always sharply cool before tbe sun is high and after it is low or gone down. To make matters worse, she saw that one of the ac companying attendants of the Princess was a girl who would only be too glad to make any error of hers, how ever innocent, as damaging to her in the mind of her mistress as possible, for she knew that the girl, at heart, was not only unfriendly to her in rivalry for the favor of the Princess, but that she was like herself in love with Hillipo. Amancaya had been somewhat surprised at finding no one, not even the gardener, in the court on such a beauti ful sunny afternoon ; but without much thought she had guessed that this was accidental. Now she understood that the garden had been cleared for the privacy of her mistress's bath. She dared not approach the Princess, and confess ber awkward mistake in the presence of her secret enemy. The only other thing she could do was to take refuge in the device that is ever first in seggesting itself to the 108 UNDER THE SUN. weak or timid— to hide from pending danger. For tunately, a hiding place was at band in the gardener's compartment, in front of which the men were sitting; she would take the chance of trying concealment there, in preference to facing the situation more boldly. There was little time to consider; she rushed back, caught hold of both men, and pulled them toward the compartment, exclaiming, "Get in there! — quick! quick!" Not knowing what could be the matter, they auto matically yielded ; and the girl, pushing them behind the concealing wall, added: "There has been a mistake about the time. Ye must not be seen now — ye must wait until the Princess leaves tbe garden. Keep still! keep out of sight ! It may mean ruin for us all if ye do not— I will explain when there is a chance." Just then the Princess, with her attendants, entered the garden, directing their steps straight toward the pool ; and Amancaya hurrying within the apartment, all in a tremor of nervousness, threw herself on tbe stone bench against the wall, buried her face in her arms, and burst into a flood of tears. A glance through the loop in the wall revealed the cause of the girl's trepidation. For as tbe Princess ad vanced from the corridor toward the pool, she was followed by her attendant maids bearing raiment, towels and other accessories for the bath. These were placed in a small bathing-house, or booth, on tbe near side of the pool. But the Princess evidently intended an unobstructed enjoyment of the water, for she was now apparently dis missing the girls, who, presently following ber indica tions, withdrew from the court, and closed the corridor doors, leaving the Princess, as she thought, the sole oc cupant of the place. Neither Antonio nor Hillipo could modify Aman caya 's distress. She could not be induced to rise, but A FEARFUL MISTAKE. 109 continued with her head buried in her draperies, with her arms folded under her forehead, sobbing and sighing softly by turns. Seeing the hopelessness of doing anything to pacify the girl, by tacit consent they presently desisted, leaving her emotions to exhaust their violence undisturbed. But after a while Hillipo was on the floor beside her, where he remained mute as the stone on which Amancaya lay— a revelation of loveliness that paled the glory of the sunlight, with scarcely more than a moment of the vision, had so overwhelmed the boy with rapture and excite ment, that he turned from it, dazzled, and sank to the floor against the bench where Amancaya was prostrated ; so close was be to her, yet hardly conscious of her pres ence, that his breath anon moved the dark, loose hair that was falling over her arms, and fanned with its fervor her tear-stained cheek. Still, his presence so near to her seemed to have a comforting effect ; for, after awhile, the sobs ceased, and though she continued with her face hid den, only occasionally a long breath and a nervous tremor indicated that she was still weeping. CHAPTER XII. WAITING UPON HER PLEASURE. As to the Princess herself, I will here quote from tbe diary of Antonio, his own description in his own words, of what happened. Tbe same diary— a valued family possession— has, it is confessed, furnished a considerable part of the ma terial for this history. But it has not before now been quoted from at length, literally. However, in this con nection, the author dares not omit, or venture aught out side of the words of the record : Antonio's narration is as follows: After her attendants were gone, Hutimina walked to the far side of the pool, where there was a profusion of flowers in bloom, plucked a handful, and set a few moments on a bench beside the clear water with a harvest of whiteness and color in her lap. She took the blossoms up in turn, toyed with them, then taking her uncha" from her head, she twined it with sprays of bloom, placed it again on her brow, and folding her hands over the other flowers in her lap, regarded the reflection of her beautiful face, so crowned, in the limpid water for some moments. Then she began picking the flowers apart, sifted the petals through her fingers, rub bed them between her hands, and finally scattered them on the water. Then laying aside her garlanded head band, she took out the gold, emerald-headed topu,™ with which was pinned together across her bosom, her Uiclla,0, or long, outer enveloping mantle of vicuna wool. This garment, with arm openings that were adorned with flow ing folds of woolen lace-work gathered together in a 110 WAITING UPON HER PLEASURE. m bunch of plaits on the shoulders, also with jeweled topus, reached to her sandaled toes; and now, standing, she slipped the opened garment from her shoulders down over her round tapering arms, and dropped it in a soft mass of bright, vari-colored folds around her feet. From this she stepped— as she did so, lifting, nearly to her knees, her under tunic which reached the instep— re vealing feet and ankles which a sculptor might have traveled across the world to model and found art's full reward in the arches, curves and symmetrical roundings of their perfect shapeliness. Then she loosened the broad chumpi," passementeried with jewels, from the delicate circle of her waist, stuck back in it the gemmed pins with which it was fastened, and laid it aside. After that, shaking loose the nether garment of oddly figured crimson and blue material, she withdrew from it the gold and pearl topus by which its wide opening, extending its full width, was gathered across her breast in plaited folds on her shoulders. There were short sleeves in the straight sides of this gar ment, embroidered with gold and silver threads in geo metrical figures, as was also a broad border at both the top and bottom. Lifting this under-garment over her head, she withdrew her arms, and placed it on the bench near ber. So, with only her usutas covering the soles of her feet and ber heels, and their gold and crimson braids em broidered with emeralds and pearls meshed on the feet and interlaced around the limbs as far as the knees, she stood for a moment while her attention was caught by her uncovered loveliness as mirrored in the pool. Had there been naiads present, however beautiful, they must have shrunk, chagrined, from comparison with such perfection of form; and however charming their own shell-like colorings, they would have seemed faulty when contrasted with this olive, richly veined and sub- tinted skin. The sight was enough to have struck down 112 UNDER THE SUN. an immature, enamored youth like Hillipo with over strained rapture. But she stood only a moment so; she quickly bent, unnetted tbe jeweled braids from her limbs, cast them with the usutas aside, and standing erect for a moment, stretching her arms over her head with palms and fingers flattened together, she bent, and with hands together splitting the way, head foremost, leaped into the water, and was clothed about with its glowing sheen. The little bath-house was on the side nearest to where we were concealed. Its floor was nearly on a level with the water, the surface of which was some feet below the garden pavement. When on that side she was sheltered from view by the pool walls, as well as by the house itself where her bath accessories and fresh raiment had been placed; so when Hutimina next appeared, it was from the little bathing-house, fully attired — her gar ments being of richer stuffs and her jewels more gorgeous in their hues than those she had left on the opposite side of the pool. She had timed her orders for the return of her maidens so well, that she could hardly mo?e than have gotten into her lliclla when they appeared with a tray on which were confections and a gold cup of cordial, made from the berry of the mulli tree. This was carried into the bath-house, some little time before the Princess re-appeared. When she, with her maidens carrying tbe removed garments and the tray, were gone, I ventured the sugges tion to Amancaya, that it must be time for the Princess to have finished at the pool; and she had perhaps best see if her Highness bad not withdrawn from the garden —which suggestion was of course made in that form, to place the girl under the impression that we had not dared to see or know anything she might have wished un observed. She then rose, with still flushed cheeks ; but seemingly somewhat comforted by the remark, she reconnoitered WAITING UPON HER PLEASURE. 113 the garden, and formally advised us that no one was in the place. Then, as there was yet some time until the beginning of the second watch, she bade us remain where we were until she should make sure of an opportunity to leave unnoticed, and return for us. The situation was still too trying for much disposition to talk ; but when the girl was out of hearing I could but remark : ' ' Hillipo, I truly pity, but I can not blame thee. The sight of her is enough to craze a young heart with love— ber beauty is maddening. For myself, if there be a justi fication for Sun-worship, this garden vision furnishes it to-day; for the beauty of this reputed Daughter of the Sun surpasses all I have heretofore conceived as human. ' ' "But I, my Lord Antonio," replied the youth, "on the contrary, am from this hour prepared to renounce Sun-worship ; for beauty such as hers could not be placed before the eyes of man, unless he might be permitted to aspire to its enjoyment; and, moreover, it so far sur passes the glory of the Sun itself, she could not have been created by him — only a God whose splendor is such as has never been revealed to human eyes could have created such a being. ' ' Near the entrance from the corridor to the garden there was a sort of reception hall, which Amancaya knew was apt to be unoccupied at this hour of the day— as were the approaches, except for occasional passing. Now she realized that her mistress likely bad this fact in mind in naming the time she did for the reception of her visitors; so their coming and going might be as free from observation and as little subject to question as possible. As we had gone into the garden apparently unnoticed, Amancaya now succeeded in getting us from there into the reception hall without being observed. There she left us until she could see the Princess and announce that we were in waiting upon her pleasure. h 114 UNDER THE SUN. We were ordered into ber presence promptly. She was in the same room where Hillipo had seen her the day before. After greeting us cordially, she said : "I have heard strange things concerning my Lord Antonio, and the knowledge he hath brought of other lands unknown to us; and I have learned through Amancaya of what he hath told Hillipo, about the art of setting down and dis cerning from characters, on films made into what he calls books, all manner of knowledge; and of the religion of his people as set forth in one of these books. Therefore, I have ventured to send for my lord, hoping, by bis in dulgence, I may learn from him directly of all these things; and then from Hillipo, the particulars concern ing the apparition of- which he told my maid." I replied, if I might be pardoned a suggestion, it would be best, at the start, that we should learn from Hillipo himself what he bad said, by having him repeat to her Highness what he reported to Amancaya. The Princess assented ; and Hillipo then related what he had told the girl the night before. "This is a wonderful thing," said the Princess, "but this art which my lord calls reading and writing in terests me so much ; before he goes on, will not my Lord Antonio show me the book called the Bible and explain to me somewhat more about it ? " I replied that, knowing the desire of her Highness for knowledge, I had brought with me my Bible, and, taking it from under my mantle, I unclasped and handed it to her. She took it eagerly, began turning over the leaves, feeling the paper and scrutinizing the print. Then she asked bow long it would take me to read to ber every thing that was in the book. I replied, that if I read as rapidly as I usually talked, I thought it would require probably about one hundred and fifty hours ; or perhaps, two or three weeks of all-day- reading. WAITING UPON HER PLEASURE. H5 "And all those hours of talk," replied the Princess, ' ' are in this little package that I can hold in one hand ? That is wonderful ! ' ' ' ' The art of printing is truly a wonderful device, ' ' I assented. ' ' And what space does my lord suppose, ' ' she added, "would be required to contain our quipus, if they could express so much ? ' ' "The quipus, or system of keeping records by knots of different kinds, with their various groupings and colors, as I understand them," I replied, "can only con vey certain elementary ideas, and the numberings of things; when their use is extended beyond that, it is merely in a suggestive way to aid the memory of trained experts in recalling expressions which have been already impressed by memorizing, and associated at the same time with the particular knottings and colors of those cords. The quipus can not, by themselves, convey ex pression of thought and descriptions, in words. So, of: course, the things that are in this Bible, or in any other book, as the words of your Highness have indicated, could not be recorded in the quipus. But so far as the quipus could be used in connection with trained memories that were first made acquainted with the contents of this Bible, to recall its records, narrations, and descriptions— if it could be so done at all— it would probably require more space to hold the knotted cords than could be made available in all this palace." "This book expresses all that it contains only in my Lord Antonio's language, and to understand, or as my lord says, to read it, one must know that language?" "Yes, your Highness," said I, "that is true as to this particular book. But the contents of this book are written and printed in other languages; and this art of writing and printing can be applied to any language so as to convey the same substance. By translation, any book can be rendered from one language into any other 116 UNDER THE SUN. as readily as I am now expressing my ideas— conceived in my own, the Spanish language— in tbe language of this country, which I have but recently imperfectly learned. ' ' "How long has it taken my lord to learn our lan guage ? ' ' "I can hardly say how long," I replied, "but I have learned it by picking it up, very gradually, without any instruction, of course, and only by somewhat long asso ciation of sounds with things; as there were none who could tell me what words in the language of your High ness correspond with words conveying the same idea in Spanish. I had been for years frequenting the coasts northward, where I bad acquired some knowledge of other native dialects, in a measure akin, before I began to learn the pure Quichua, and tbis helped me somewhat. Yet I have been much longer in learning the languaga than would have been the case if I could have had some instruction, or if there had been books from which I could have studied. " ' ' How long does my lord suppose it would take me to learn this Spanish language, and how to read this book, if I studied hard for six hours each day, and if I had instructions from one who knew both the language in which it is printed and my own ? ' ' ' ' Of course I have heard of the great intelligence and aptness for learning possessed by your Highness, since it is spoken of everywhere throughout the land ; and, should your Highness do that, I presume hardly more than from three to six months would be required." "Hillipo said that my Lord Antonio promised to teach him this Spanish language, and how to read it— did he not?" "It is true— I did promise him to do so, your High ness, if I should remain here sufficiently long." "And, I understand from what my Lord Antonio said to Hillipo, in bis country gold and silver and jewels WAITING UPON HER PLEASURE. \yj are greatly valued ; and the people there have a medium •f exchange made of silver and gold which they call money, by which the value of everything is measured; also that individuals can there acquire and themselves hold riches?" I bowed assent. ' ' And it seems my lord came to this land originally, to acquire by barter and trade these riches in gold and silver which are so greatly valued in his country — is this not true?" "It is," I replied. "Now, my lord is doubtless aware that my father, tbe Inca, has great riches in gold and silver ; and my lord has said he would teach Hillipo, if he should remain in this country sufficiently long, just for the kindly interest he feels in him — would not my lord extend bis kindness to me also, and teach me his language, and the art of reading, so I can learn all there is in this book about that whicb my lord calls the Christian religion? And could not my lord be induced to surely remain here for the needed time, of at least six months, to teach me; pro vided my father should reward him with silver and gold sufficient to make him as rich as he might desire to be when he shall return to his own land ? Then, during the same period, he can be teaching Hillipo, also." With much self-suppression, but fearing to trust my self with saying more, I replied : "I should consider it a great pleasure if her Highness would have me to teach her." "Then," she said, "I shall have it arranged at once." "But," I suggested, "it is not necessary that your Highness should know all there is in this book to under stand the Christian religion. The essential parts of the story of the Christ and the plan of his salvation can be told in a very little time, if your Highness would hear it —even now." "I wish to bear all my lord will tell to-day; though I will also know everything that book teaches, in the 118 UNDER THE SUN. next six months. But tell me the story of tbe Christ." I stated in an hour, as much as I could from the Gospels of Matthew and John, concerning the divine and human character of the Savior of men, and his atone ment for the sins of the whole world; and when I con cluded, the Princess, who had given absorbed attention, sat for a moment in grave silence, with her beautiful hands in her lap, one resting in the other, with upturned fingers. Then turning her great, soft eyes full on me, she said, " It is wonderful— beautiful ! I thank my Lord Antonio ! I shall see my father, and my lord shall be my tutor for the next six months, or until I can myself read all the marvelously impressive things in that book. If my lord will so favor me, I shall begin to-morrow; and he can come again then, but earlier; instead of at the second watch, come at the second afternoon hour ; for to-morrow evening the Inca holds a feast and he may wish my lord 'present, as well as myself. The day after, all fires are extinguished in the evening, with the going of tbe Sun out of sight into the unknown, and the seclusion of the fast begins ; if I continue my lessons during the fast, it will be necessary, meanwhile, to obtain the royal per mission, in order to have my lord admitted to the palace, even for the purpose of instructing me. ' ' CHAPTER XIII. DISCOMFITURE. Here there is a long dash, appearing as if thrown upon the paper with an impulse of desperate effort at trying to stay the sweep of something overpowering. But Antonio's diary did not break from the subject with the dash, as is shown on the next page ; and he con tinued : When we left the presence of the Princess I was not in a humor to talk; and, upon approaching the palace gate, I availed myself of tbe pretext that it was getting late, to follow some brief admonitory words to Hillipo with a somewhat precipitate ' ' good evening. ' ' I was indeed in a doubtful mind whether to feel grateful or resentful, that the boy had brought about the interview. The sight of her, the enchantment of her personality, had intoxicated me with delight. But for a man to meet a woman who affects him so, and then have to realize that for him she is the impossible, is enough to make him almost savage toward the author of such chaos of ecstasy and hopelessness. I suppose I felt this savageness toward Hillipo in a measure that made me fear to trust myself in conversa tion with him ; and this was augmented by the bonds of honor his confidence respecting his own infatuation had put upon me. I felt that the enchantment I could but confess possessed me, however stoutly I refused to acknowledge that it could be more, was nevertheless dis loyalty to the friendship I had invited. 119 120 UNDER THE SUN. As this self-accusation hurt my self-respect, I was all the more tormentingly angry ; and the further humilia ting fact that I must absolutely dissimulate my humor did not help matters. Nor was the situation at all alle viated by the reflection, with which I tried to somewhat console myself, that Hillipo 's passion was a wild infat uation which he should not, and must not feed with hope ; that if she was the impossible for me, she was— if that could be— even more so, the impossible for him. Then my mind recurred to the old adage that ' ' every thing is fair in love and war;" but I could not so far forget the principles of honor which were my heritage from parents whose hearts never throbbed with a truth- shaming impulse, as not to answer back with the reflec tion : that he to whom everything is fair in love will only require a sufficient temptation in some other connection to find anything fair in that, too. Anyway, I felt I must get to myself and have time for considering the situation alone — to gather myself to gether, as it were. The boy evidently wanted to talk, and as evidently hoped I might again ask him to accompany me to my house; but just then, his presence with me alone was torturing. The very sight of him in that moment of self- struggle was unendurably hateful. Consciousness of my own fault enraged me with his innoeence ; so leaving him still standing in evident discomfiture, I hurried away. I felt I must be in motion— my restless, if not dan gerous humor must be given relief in physical exercise. I felt I must have more outside air and movement than that afforded by the short walk to my bouse ; so, without any definite aim except to counteract the fermenting emotions of my mind with physical motion, I struck across the southeast corner of the great square of the Huacaypata, which I had entered from the palace. From there I passed into the broad street which leads eastward, between the golpon of the Viracocha Palace— which was DISCOMFITURE. 121 afterward occupied by the Spaniards when the Indians beseiged them in the city, after they had taken possession —and the Hatun-Cancha.33 I followed this thoroughfare over the little stream of the Rodadero, for about half a mile, beyond where is now the Church of San Bias, till near the eastern suburb, where it becomes the Antisuyu Road. Then I turned to the right, near tbe limits, and followed the somewhat circuitous thoroughfare leading southward, in which I had never been before; proceed ing for near half a mile, till I found myself at the Rimac- pampa" by the Rodadero again, not far from my house in the Pampa-Maroni. Still I did not feel like going in doors, though the shadows were gathering and the cool evening air was be coming sharp ; and crossing to the western bank— for this pampa, where the public proclamations were made, span ned the stream by a paved way its whole width— I con tinued my walk. The street on the western bank of the Rodadero leads to where that little stream, by its conflu ence with the Huatanay, ends the peninsular — on which is the central city — in the tongue or point of land called the Pumap-chupan, south of the Ccuri-cancha ward and the Gardens of the Sun. At the same point the larger Almodena, flowing from the west and forming the south ern boundary of the wards west of the Huatanay, joins the two smaller streams in uniting the waters of all three with those of the Cachi-mayu85 River. I did not stop until I had reached this 'point,' more than the third of a mile from the Rimac-pampa ; not even pausing to look through the bars of the inclosure, where, in the district of Pumap-chupan,88 the lions and other wild animals Which had been presented to or selected by the Inca, were kept. But there on 'The Point,' at the extreme end of the great city of Cuzco, I sat down where I could see the coming together of the four streams and hear them pledge their union in rippling music. 122 UNDER THE SUN. The exercise and time allowed by my walk, together with the isolation of it, had not been without results. I had become more composed; but, if my thoughts were less perturbed, they were not less serious. I reflected: I have promised to be a friend to tbis boy. Aye, he has put his very life in my bands ; and I have required from him a promise not to divulge the secret of his heart to Hutimina without first advising with me. Even if I could indulge love for her without virtual madness, every consideration of honor would prohibit my coming between these two ; as in fact, since it would be vain to indulge any hope of her love, every consideration of common sense and prudence should for bid a single thought of her, beyond rendering such serv ice as I must. Yet, my very existence surrendered itself captive, on sight, to the witchery of her person ! Now I see that love is either not reason at all, or it is reason of such high or inspired quality that it makes folly of all those processes of rationalizing by which we ordinarily reach conclusions in other things. As the boy suggested : if youth reasoned and cast up the sum of chances, concerning marriage with its incidents of un knowable cost in all that goes to make the sum of life; and if the inspired fervor of the lover did not answer all objection with the simple and conclusive heart logic, ' ' I love!" — who would wed? Still I am not a boy; and divination from impulse and desire, in place of common sense and reason, is not allowable to one who has passed the ardor of budding life, when, in the majesty of mere assertiveness, the heart's desire of youth can defy fate, and by simple force of feeling and daring make her serve instead of rule. I must leave that sort of thing to such as Hillipo ; for I can not make the plea of inexperience in tbe practical affairs of life, as an excuse to after years, for what those years might adjudge unpardonable folly. But how about my strength? Can I daily see this divinity of girlish loveliness, daily come within the sweep DISCOMFITURE. 123 of her magnetic personality, daily feel the enchantment of her manner and voice, daily endure the glory of those midnight eyes; and live on through those days till they become weeks, and tbe weeks months, and still preserve my self-control both in heart and head? Yes, I must do it; at least, as to head— whatever the heart may feel or suffer ! Then this is not all. I am to these people a strange creature— it may be, as I suspect, a threat and a prophecy of what is to come. They hardly know whether to con sider me god, demi-god, devil, or a man of an unknown variety whose limitations they do not understand. I am sure, any way, to their humanity I seem something super-human. Their estimate of me is so uncertain, so undefined, that they claim me as a guest because they hardly dare to assert that I am a prisoner. They heap honors upon me because they fear to put me in a dungeon or my grave. They hardly know whether to adore or to despise me; but they compromise by detaining me with ostensible hospitality, gifts and promises. If I am to be a daily visitor at the palace as a tutor of the Princess, I am liable to become the object of envy, suspicion and maliciousness. Any imprudence, any seeming weakness, any lack of self-poise or courageous- ness might prove my ruin. I must not only control myself, but I must control Hillipo and guard him from indiscretions. Any folly of his might not only ruin him, but me also ; for one thing would lead to another, and the sum of his doings, if dis pleasing, might, through my relations -with him, involve me. I must keep up my prestige— must seem fearless above all things, even to daring anything that contingen cies may require ; and by superiority, discreetly or boldly asserted, as tbe case may need, I must dominate their wonder, admiration and reverence. They already asso ciate me with one of their divinities, by calling me Vira cocha ; which is a point in my favor. 124 UNDER THE SUN. I do not know how long I remained, watching the water, as I indulged these reflections ; but the lengthened shadows had given place to twilight, twilight had yielded its indistinctness to the hosts of the night, and the stars were spearing the river with their points, while the fub1 moon was throwing the sheen of her brightness through the clear atmosphere on the water, when, beginning to feel uncomfortable in the crispness of the night air, I arose. As I did so, I saw something peculiar in the water. The silvery form of tbe moon was there, as I had seen it reflected before; but successively there appeared about the disk three circles, and in a moment, with the appear ance of the last and outer one, there came a quiver of the earth, and then three sharp shocks more decided than any I had felt since leaving Quito; for, though earth quakes are frequent in this land, they are not felt with pronounced distinctness at Cuzco. Then glancing from the reflection on the water to the sky, I saw there three circles about the moon. The first and nearest was unmistakably red, the next was dark, and the outer and the last was smoky in appearance. I gazed for a moment, and wondering at tbe phenomenon, I turned my steps homeward ; but not until I was further startled by cries of the inclosed beasts not far off— fright ened by the earthquake, perhaps, though the people be lieved that their cries were more in alarm at the ominous appearance in the sky. Presently the moon began passing into the shadow of a total eclipse.8' I paused to look only a moment, and then hastened on my return. But by the time I was op posite the animal inclosure, I saw the shadow had made a pronounced cut into the disk of the moon; and as the umber deepened, the cries of the animals became more distressed, adding no little to the general consternation in the city— at least in the parts near to them, where I was. DISCOMFITURE. 125 When I got to the street that cuts across the penin sular at the lower end of the Garden of the Sun, I turned into it at my left. People were now everywhere flocking into the public places in wild alarm. At the southeast corner of the Garden I turned to my right, up tbe way that leads from this cross street along the eastern side of the garden and temple wall to the east end of the Yutip-pampa, and thence across that and on, into the midst of the Pampa-Maroni, to nearly opposite the house where I was lodged. When I reached the Yutip-pampa at the temple, it was full of people with bare feet — for no one may go there, or within certain limits bounding the Ccuri- cancha,88 sacred to the Sun, without first removing his sandals. In their midst were a number of priests, who, with the people, were beating gongs, blowing horns, and making all the noise they could in every way, and crying aloud prayers that their Mother Moon should not die and fall upon the land and destroy it. For these people believe when an eclipse of the moon occurs, she, the Mother of the Incas and wife of the Sun, is sick; and should the sickness continue so that she die, she would fall upon the world and destroy it.s° I was not noticed in the general confusion, and get ting to my house I found the attendants in terror. Above all the noises immediately around I could hear the wails, songs and prayers of a thousand or more of women's voices— those of the Vestals of tbe Sun within the walls of the Acllahuasi, only a short distance away at the western end of the Pampa-Maroni. My own composure astounded the household; and their veneration for me was markedly increased by it, while they called upon me, as Viracocha, to use my powers to stay the threatened calamity. Knowing about the utmost time a lunar eclipse could last, I bade them to be comforted, and assured them that the moon would re-appear fully restored in all her brightness within a 126 UNDER THE SUN. time I named. They rushed into the streets, telling the people that the Viracocha said they should cease to be alarmed, for Mother Moon would recover and soon shine upon them again. This was passed from mouth to mouth; it was even reported in the palace at the period of greatest obscura tion. Soon afterward, the thin crescent of silver light reappeared, and gradually broadened into a bright seg ment, and this augmented to a half, and then perceptibly was increasing to a full orb, when the cries of distress everywhere were turned into songs of thanksgiving. Then the people thronged about my house, saluting me as Viracocha with demonstrations of gratitude and adoration : for they were satisfied that I bad been instru mental, at least, in saving them from destruction ; and if not a god in the full sense, I was possessed of power that had influence in heaven. CHAPTER XIV. SIGNS AND AUGURIES. Upon the appearance of the rings, a llayca4" had rushed into the presence of the Inca, and in terrified voice, trembling so he could hardly speak, exclaimed: "Sole Lord, know that thy Mother Moon announces to thee that Pachacamac, the creator and sustainer of the world, menaces thy royal family and thy empire with great plagues which are about to befall ; for there is one circle around thy Mother of the color of blood, which must mean, that after thou hast gone to rest with thy father, the Sun, there will be a cruel war between thy descendants, and much shedding of royal blood. Then there is a second circle, of black, which menaces us with destruction of our religion and policy, through wars; and still another circle that appears like smoke, signifies that all our system will vanish in a cloud of destruction. ' ' The Inca was much moved, but he refused to credit tbis interpretation; and he appealed to all tbe sooth sayers of the court, and especially to one of the tribe of Yauyu who was looked upon as their chief, and who spoke for them; but he also confirmed what had been said." The Inca then dismissed the seers; but when the eclipse was over, having meanwhile heard report of what I had told the people, and of the sensation I had caused, he sent for me, and having all others to leave the room, be questioned: "My lord, wilt thou not tell us what thou knowest of these signs which have just occurred in the heavens ? ' ' I replied that in my country we had knowledge of sciences by whicb we could tell when ecUpses should 127 128 UNDER THE SUN. come, and how long they would last. That such darken- ings of tbe heavenly bodies were periodic ; but since His Majesty regarded the sun and moon as gods, it might seem a profaning of sacred ideas, if I should enter into details as to how, according to our knowledge, these re puted gods of his people were governed by natural laws in their movements through the heavens. "But," inquired the Inca, "what about tbe sign of the three rings around the moon, and their meaning?" I replied that I thought such appearances were also attributable to natural laws. "Aye, but as auguries, what do they prophecy con cerning our family and nation ? ' ' I replied that I did not think appearances which re sult periodically or in certain ways from the fixed laws of matter must needs have any meaning as auguries or prophecies. ' ' But the earthquake at the same time ? ' ' went on the Inca ; ' ' see, there was first the three rings around Mother Moon, then her total obscuration, and just before that the earthquake — all three most remarkable in seeming to us, so that the animals, as well as people, made tbe night horrible with their cries of fear. ' ' I answered: "It may have been a coincidence; or the approach of the eclipse may have caused the earth quake through natural laws, by which one celestial body affects another." "Each one of these things was strange in itself," commented the Inca; "and all coming together, was most remarkable and well calculated to strike terror in man and beast. Hast thou not heard the interpretation given by the magicians ? ' ' ' ' I have not, my lord. ' ' ' ' Still, when the darkness was greatest, they say thou didst assure the people that within a certain time, the Mother Moon would reappear in all her brightness, as she •has done ? SIGNS AND AUGURIES. 129 "That shows thou hast knowledge which we do not possess; and all thou sayest seems to rest on reason. It commends itself so far as I can understand, though I do not comprehend thee fully ; and I am ready to believe that thou mayest possess more wisdom concerning tbe future, as well as the present, than our seers with all their arts of divination. Still I believe some great change, affecting this empire, is impending; and these signs, with others that are of late constantly reported— the unusual frequency and violence of earthquakes, ex cessive fluctuations of the tides of the sea, indeed many singular happenings— are ominous: and there are old prophecies, from ages past, which predict that strange things are to happen soon — succeeding my reign." ' ' I would not gainsay, ' ' I replied, ' ' the belief of your Majesty, nor set up knowledge concerning physical laws against prophecies as to the future course of human events. The world, and every country and people on it, change with the progress of time ; but all change is not evil. Indeed, most changes are for tbe better in human development. Might one not find consolation in tbe re flection, that what may be dreaded in advance as a threat of evil, because something unfamiliar, may prove only growth or development into higher and better con ditions?" "That seems wisely said," responded the Inca. ' ' There is comfort in such reasoning, truly ; and it justi fies me in having acted on my daughter, Hutimina 's re quest, in sending for thee. What a girl she is ! Oh that she were a man, and my eldest son ! Then might there be an heir to my throne who would be equal to any change that might come. It is always safe to consider well what she says." The Inca said this abstractedly, more as if reasoning with himself than addressing it to me. "But," he went on, "she asked that I consult thee about these things. She said that she had sent for and 130 UNDER THE SUN. bad talked with thee this afternoon as to the learning of thy people ; and, as a result, she believed thou hadst more knowledge than our wisest men, and couldst tell me more that it would be useful to know about these things than could tbe seers from their auguries. ' ' She was the only one in the palace to-night who was not wild with terror, and who was not making outcries, according to the superstitions of this country, to arouse our Mother Moon, as they say, from her sleep and sick ness, that she might save us from destruction, which would result if she should die and fall on the world. She does not believe in such stuff, as she calls it. While the others were beside themselves with fear, she sug gested sending for thee, saying that if the Almighty Deity wished us to understand something concerning his will, she did not believe be would have recourse to signs so uncertain that a meaning could not be made out from them, save by the guess-work or divination of sooth sayers. She argued, there must be some more rational explanation of such phenomena than assuming them to be merely signs. She said: 'Even if death and destruc tion does impend, our end has to come some time; and what is the use of people turning themselves into cowards and fools over the inevitable?' The girl is all courage. She hath no weak spot in brain or nerve. "Then she added that, if this old world did stand a while longer, she wanted to know more about it. And, since the Amautas said she already knew as much as they, and she believed thou couldst teach her more, she wished me to induce thee to remain here at least six months and instruct her from thy knowledge, especially in that which she says thou callest, 'The art of letters.' If thou wilt do as she desires, and gold and silver can be any compensation to thee, thou needest only to name the amount, and thou shalt have it ; so when thou returnest to thine own country, where thou sayst such treasure is desired, thou canst have so much as pleaseth thee. Wilt thou do us this favor?" SIGNS AND AUGURIES. 131 I replied that I could not decline, even were the honor less, in view of all His Majesty's goodness; but as suredly it would be a great privilege to have for a pupil the Princess Hutimina, whose far-famed brilliancy of mind was equaled only by her desire and aptness for knowledge. "She wishes thy instruction to begin at once," ob served the Inca. ' ' Knowledge is sacred for all times and places; and it should have a passport to my daughter even during the days of the fast. She never postpones for conventional observances the acquisition of learn ing upon which her mind is set; and thou wilt find the palace open to thee without obstruction by the fast. This string of twisted black and crimson, placed around thy left wrist, will be a passport understood by all the palace guards." And the Inca handed me a simple woolen cord which could only be conferred by his own hand, and which no one would have been bold enough to wear un less so given. It meant the privilege of the palace, and the right of the wearer, not only to enter the general courts, but to send through the authorities on duty any request the wearer wished considered by a member of the royal household. After I had placed the cord, by a slip-knot with whicb it was adjustable, on my wrist, the Inca continued : "But, my Lord Antonio, I have referred to other signs than those of to-night. Beside these, and flaming creatures seen in the heavens that are believed to be the forerun ners of great calamities, I have been distressed by events such as have never occurred until my time. Until later years, excepting the revolt of the Chan- cas which was overthrown by the Inca Viracocha, and perhaps that of Ollanta, rebellions have been unknown under tbe Incas ; for conquered peoples had usually be fore only to know the rule of the Incas, to consider them selves blessed by it. "Yet, in my time the people of Puna, the Chancba- puyas, and the Caranques have made grievous rebellions. 132 UNDER THE SUN. Such crimes were committed by the Caranques and the people of Puna, that fearful punishments by the horrible deaths of thousands had to be inflicted when they were subdued, because the safety of the nation would not permit mercy. I spared the Chanchapuyas when they submitted, because a woman of that people, old and greatly beloved, whom my father had so honored as to make her one of his concubines, came with all tbe women in ber train and pleaded for tbe forgiveness of her people. "The memory of these horrors, taken together with the old prophecies concerning the overthrow of the em pire after my reign, and the ominous signs that are oc curring, and another event I will now tell thee of, fill me with forebodings and sadden my old age. ' ' The last event is this. Some years ago we heard of people like unto thee, who were sailing along the north ern coast in a craft they called a ship, inquiring what country this was, and seeking gold and silver.42 ' ' That boat was wonderful to our people. They were much puzzled to know whether it was a live thing, or a more skillfully contrived craft than our balsas. The peo ple on it had strange arms, and animals they called horses; and implements like one thou possessest, from which they sent what our people thought thunder and lightning, and with which, like thee, they could strike and kill an object at a great distance without using an arrow or anything that could be seen moving from it ex cept fire and smoke. "The craft was full of these strangers; but after a while they disappeared, going northward from whence they came, without doing us harm. Then it happened that thou and thy companion came, peaceably treading along our coasts ; and when lately thou wast at our city of Tumpiz, I sought that thou shouldst visit me at Quito, and then, that thou accompany me here. "Now, I am sure these white men whom the people call Viracochas— because they are more like gods than SIGNS AND AUGURIES. 133 the men we know, and for that they move on the white surf of tbe sea, under white wings that catch the wind like the sail of a balsa, only more skillfully and beauti fully—will come again. And I think thou and they are from the same lands, and speak the same language and know the same knowledge; therefore, it is that I would learn of thee. ' ' It had not occurred to me until my daughter Huti mina desired to have thee teach her ; but I at once recog nized that she, by reason of her knowledge and aptness of mind and perhaps still more by her boldness of thought whicb rejects all trammels of superstition that might be in the way of liberal learning, is most suited of any one in all this land to learn what thou canst teach. Then, she can best aid me with her knowledge and coun sel; for I have great confidence in the clearness of her wisdom. "I am sure the time will come when what she may learn will be sorely needed in this land— and perhaps by some of mine own household. I trust thy people will come in peace; but, whether they come in war or peace, I well known that knowledge- is power. And just as that power, possessed by the first Inca and his wife more largely than by any one among the peoples of these coun tries, easily gave the founder of our empire dominion; and like power in his descendants has, through these hun dreds of years, given them ability to acquire ascendancy and rule, from time to time, over more ignorant people and other countries, in ever increasing dominions; so now will these new people, who know so much more than we, acquire ascendancy and rule over these countries. Therefore, when that time comes, I desire that through my daughter Hutimina, we should possess all thou canst teach; and that thou shouldst be my friend and the friend of my house and people. Now I have opened my heart and given my trust to thee ; and I pray thee, there fore, to deal truly and kindly with me and mine. 134 UNDER THE SUN. "Moreover, I understand thou and thy people have a religion which we do not know; but it seems that thou dost worship the Supreme God who made all things ; and in this same confidence and trust I may tell thee, that while I accept to a certain extent the religion of my fathers, I have my own belief that our Sun Worship of to-day is not the same as that whicb was first taught. As I consider, much has been grafted on it, to serve the purposes of the State and the interests that are involved with the supremeness of my race — on which depends all privileges and stations that exist. For this reason, it was most expedient to magnify Sun Worship and rever ence for the Incas as Children of the Sun. ' ' How much of truth I believe there is in this, I need not now say ; but I may tell thee, I do believe there is a power in the heavens which surpasses that of the Sun— a Creator who made and appointed to the sun and moon and all the heavenly hosts their offices ; and that deity, of whom the wise get some conception under the name of Viracocha and Pachacamac, may be the same to whom, under another name, thou ascribest praise as the all- powerful, all-creating God. I can but conceive that the Supreme God must be a great Lord, who performs his works with leisure and lordliness; while the Sun never rests from his course, and a thing so unquiet can not be the creator and master of the universe. Therefore, our father, the Sun, must have another Lord more powerful than himself, who orders him to make his journey, day by day, without resting ; since if he were Supreme Lord he would occasionlly go aside from his course, or rest for his pleasure, even though he might have no necessity for doing so.48 ' ' Still it served well to make the sun conspicuous as God before the people, since he gave them, in his con stant movement, a great example of industry; and my ancestors fully understood that the peace and content ment of the people must rest on their being occupied, for SIGNS AND AUGURIES. 135 idleness breeds danger and vice. In their system there fore, they permitted no one to be idle. As those in power, under the Sun, they themselves set the example of industry by placing their own hands to the spade and the sickle in sowing and harvest ceremonials. They gave needed variety to the occupation of ordinary work, with festivals, hunts, and at least one war in every genera tion ; so the restlessness of the human hunger for change might find it under their direction, for their glory and the public good, instead of mischievously against the peace and order of the State. "In their system they simplified and systematized everything. By requiring all to labor, none were op pressed with overwork. By precluding excesses in pos sessions and living, none were without sustenance, shel ter and raiment ; and, by providing each tribe one simple and uniform make of dress, they did away with one of the greatest temptations to disquiet and excess, which formerly was found in fashions of attire. ' ' But, ' ' added the Inca after a pause, with a gesture of his open hands as if motioning away his meditative humor and words, "I have been led by my reflections into talking longer than I expected. Coming back from these digressions, notwithstanding prophecies and prophets, signs and auguries, we must live while we may. "I intend having some of those who are near to my heart at feast with me to-morrow evening ere the fast begins ; and I beg that thou be with us. I am old, but I still sometimes like a merry company. We will be stout hearted, as brave men always should, for our brimming cups and for the good things we have ; and notwithstand ing the rings around Mother Moon to-night, we will leave the future to what facts may make it when it becomes the present. ' ' Here the quotation from Antonio's diary ends. CHAPTER XV. AT AN INCA'S FEAST. At Cuzco, only about thirteen and a half degrees south of the equator, the variations in length of days and nights are not very great at different seasons, and under the Incas about five to six was the hour for beginning the evening meal, or dinner, the year round. The table of the monarch was always profusely served, and there was always present a number of guests from the royal kindred, the Orajones" of the capital, and visiting chiefs from the provinces; and the dining was usually over before the light of day was gone. The Incas did not take their beverages with the meal, but afterward; and the flipping of the liquor from the finger which had been dipped in it, in adoration toward the Sun, with whicb the enjoyment of their cups began, generally took place before their God withdrew his light from their presence into the unknown of the west. The Lord Inca bad said he would feast with those near to his heart that evening; and this meant some thing different from the ordinary meal with customary guests. It did not imply a larger company or a longer dining; for tbe monarch's board was at all times sur rounded by a full company of relations and guests, and supplied with the best the realm could contribute; but this was to be an exceptional gathering. Tbe dining hall was a great room with a lofty ceibng. The walls of perfectly cut stone were covered with gor geous workmanship in bronze, silver and gold, repre senting vines, insects, lizards and birds ; wrought in the metals in which the objects could be made best to 136 AT AN INCA'S FEAST. 137 simulate the true colorings of tbe things represented. There were niches in the walls at intervals of a few feet around the room, all reaching to a uniform height of about eight feet, but each alternate one extended only to within about three feet of the floor, while the others reached all the way down to it. In the latter were large silver and bronze vases, some containing natural plants, some gorgeous decorations in feather work, and some plants, flowers and fruits, worked in gold and silver; while those that did not reach to the floor were twice the width of the others, and were filled with platters, drinking cups and other articles of table service, all in silver and gold. Between the niches there were brackets of bronze projecting from the walls. These were in the form of monkeys, holding between extended paws lamp bowls filled with perfumed oil. The ceiling was of gold and silver strips, inter- wrought like basket work. The floor was of yellow and white marble blocks, in squares, harmonizing with the gold and silver decorations of walls and ceiling. In the midst of this dining hall there was a long white marble platform, the top extending a foot or so over the solid base, forming a great table. The base was footed with a broad molding inlaid with gold and silver, in a design of geometrical figures. The top of white marble had an inlay along the center of yellow marble. Around the edge in the white marble of the top there was a gold border, in a design similar to that of the base ; and through the center of the yellow marble there was inlaid work of silver. At intervals along the center of the table there were gorgeous gold vases filled with flowers, while loose flowers were thickly strewn over its surface between the platters and other articles of service, which were all of gold and silver. Around this table, on seats that resembled gorgeously cushioned stools, the Inca assembled his guests. It was not the custom for the women to be at the table with men during a feast, any more than to partic- 138 UNDER THE SUN. ipate in cermonial dances, though they often made part of the company after the meal was over. The Inca was at the center of one side of the table, and around it were arranged fifty of his subjects. On his right, as he had promised, was Challcuchima. On his left was Auqui Amaru, his eldest legitimate brother," and the father of bis third wife Mama Runtu, who was the mother of Hutimina. To the right and left, accord ing to family and official prestige, were the Inca's other four legitimate brothers, in the order of seniority: first, Quehuar Tupac ; next, Huallpa Tupac ; next, Titu Rima- chi, and last, the Auqui Mayta. Directly opposite tbe Inca was Antonio ; and to his right was the Prince Huas car, the heir apparent, the Inca's eldest legitimate son by his second wife who was his sister, Rava Oello. As elsewhere remarked, he had no children by his first wife and eldest sister, Pilca Huaco; and this was assigned as the reason for his making his only other sister, Rava, and his cousin, Mama Runtu, his second and third wives, with the right of succession in their order, to their sons. The Ccoya" Rava had only one son, the Prince Huascar ; and by Mama Runtu he had also but one son, Manco. This Prince being the second legitimate son, was in front of the Inca to Antonio 's left. Huayna Capac was a bold innovator, and a self-willed monarch; but he was not daring enough to place Atahuallpa, tbe son of the Quitoan Princess, whom those of the pure Inca lineage" regarded, in comparison with themselves, as only the son of a concubine, among those of the pure blood who were in the legal order of the succession. So Atahuallpa was seated at one end of the table, with some of the most honored chiefs and officers of his own people; while the old Quitoan Chief Ruminaui and the brilliant young cap tain and counsellor, Quilaco, also of Quito, with the General Atoc of Cuzco, Anco Colla, chief of the Canaris, and Quilaco Yupanqui— who was afterward one of the Inca's executors, and whom Huascar, when he sue- AT AN INCA'S FEAST. 139 ceeded as Inca, put to death on a charge of treason— all trusted and beloved by their sovereign, were at the op posite end of the table. These were the greatest notables, and from them were ranged the others, according to family and official prestige. It was permissible for the Inca to place two guests of honor where he pleased at table, regardless of his own family, though only two could be given preference over the latter, in the places customarily theirs, at any one meal. So this great distinction was conferred, on Chall cuchima — as the most noted representative present from Quito, except Atahuallpa — and on Antonio, whom as has been seen, the Inca had especial reasons to favor. Atahuallpa was quite a young man then, about twen ty-three, while Huascar was considerably older, and the Prince Manco somewhat so; but the appearance and bearing of Atahuallpa was more serious and impressive than that of the others, though all three were handsome, and of princely bearing, as were all of the Inca blood. Huascar was, however, only a royal appearing and well favored man of amiable manners. When he spoke there was no special impressiveness in his words, and no seeming of reserved power behind his utterances or de meanor. Manco was much brighter, and his conversa tion sparkled. Still, at that time, there was nothing especially commanding about him— but afterward, in his leadership of the native uprising, when the Spaniards had taken possession of the country, he displayed emi nent faculties for command and all the qualities of the hero. He was not one of those who would, in the ordinary course, develop early; for though possessed of immense latent forces, these needed maturer years for development, or some stirring occasion to strike fire into them. Little did any one then present think of the dar ing and relentless energies that lay dormant under his bright, happy, careless seeming. 140 UNDER THE SUN. Atahuallpa was prematurely serious and stern look ing. There was authoritativeness in the cold glint of his black eyes, which, being blood-shotten, made bis strong face cruel looking. His head was large and well poised on shoulders square and broad, and its ample mas- siveness topped a tall and robust body. His manner was haughtily self-poised. When he spoke it was with a deliberation that made his words seem a concentrated distillation of his thoughts into low, well modulated sound, and the utterance was such as to make every syllable sink into the listener's mind, which was made expectant and attentive by the impressiveness of his ap pearance and address. He was as prematurely de veloped, as his brother Manco was unripened in qual ities ; and one lost consciousness of the fact that he was a young man while he spoke, even when something like gayety capped the crest of a thought or mood, as it often did. His lighter humors no more impaired the feeling he produced, that there was something strong beneath, than the foam-capping of waves in sunlight dispel con sciousness of the ocean 's might. There was the fascination of command about him; and yet, while yielding to this, the Inca and his old general, Challcuchima, as well as those who feared and dreaded his power of gaining ascendency over others, knew that he lacked wisdom. They knew also that he possessed a cruel pride, and an element of viciousness in his calculating nature ; though he could cringe when his interest required it, and give it the appearance of gracious condescension. But the interests of the Quito faction— in the lead of whicb were Challcuchima and Quizquiz, if it was not unconsciously headed by the Inca himself— were cen tered in Atahuallpa; for in him alone could be founded any substantial hope of making Quito a permanent seat of power, and of keeping the Quito leaders at the head of the state when the old Inca should be numbered with his fathers in the mansions of the Sun. AT AN INCA'S FEAST. 141 Though it was not customary for women to be pres ent as table guests of an Inca's feast, it was in the main served by maidens ; and of the two-score musicians, who contributed with instruments and song to the pleasure of the occasion, half were young women whose graces and bright attire added that charm which can only be given to any assemblage of pleasure by the consciousness of woman's presence, and the appeal made to the mas culine senses by the peculiar mysticism and beauty of her person and dress. AVhen the meal was over, at a signal, and to a burst of music, fifty of the most beautiful maidens of the court, in richly colored garments, singing in accord, and with swaying bodies, and a minuet-like step, advanced from the court into the hall. All held aloft garlands of bright colored flowers, and filing around the board, each stood behind a guest, and held her wreath, while still chanting, over bis bead until the song had ceased. Then, with the closing notes whicb voiced a refrain in honor of the Inca's achievements, as with one movement they placed the garlands upon the beads of the diners and stepped backward. This was the signal for each guest to dip the second finger into the glistening chicha, which had been already poured into the cups, and flip a drop in air toward tbe setting sun as a silent praise-offering to bis god, before lifting the contents to his lips. Meanwhile the maidens— to whom small burning brands with ends soaked in oil had been handed by other attendants, as they left their places behind the guests- ranged themselves around the room, and with the pre cision of a drill, all at once lit the bracket-held lamps on tbe walls. With the burst of light all— musicians, the maidens present, and guests— repeated in a chant the refrain of the song, while each one who sat at the table lifted his clip and waved it slowly before his face to the measure of tbe music. 142 UNDER THE SUN. While the cups were still lifted in this motion, as the song was closing, the Princess Hutimina, with trip ping steps, a tambourine in hand, and with a saluting dip of the head and movement, came dancing into the room. A little within the doors she paused, and, poised erect with heel to heel, stood with both arms extended upward. One of her shapely hands was open aloft like some mate rialized benediction; the other held the tambourine, bright with decorations and colored streamers, like a raised ensign of beauty's majesty. Then, striking the instrument with her knuckles of the free hand, still hold ing it above ber head, she joined in the words of the re frain—while just behind her stood Amancaya and half a dozen other young girl attendants. The spectacle was one that struck admiration, if not astonishment, into all present — for this idol of the Inca's heart, the court, and all Ttahuantinsuyu, wherever the affairs of the capital were discussed, was the only young girl in all the history of tbe realm whose beauty, originality, independence and intellectual brilliancy had combined to command such general recognition and deference that she might dare to innovate upon the gen eral ideas of feminine attire and manners, and find in all she did, worship, at least for her own personal loveli ness. She had gathered up under a gold cord above the hips, her lliclla48 of crimson and subdued green interwoven with gold and silver threads, and worked with gold braid studded with emeralds. The cord was tied in long loops with hanging silver tassels; and there was a ruffle-like drop of the goods doubled over it in a fold— so the gar ment that otherwise would have reached the instep was raised to the height of the knees. Long folds of the goods feel in loose sleeve-like fashion from tbe shoulders where they were gathered with emerald-jeweled topus, so the arms stood out in all their perfect shapeliness. AT AN INCA'S FEAST. 143 The under tunic was of black." It was caught up with the usual broad girdle, which showed between a parting of the lliclla, around the waist, but hung slightly longer than the outer garment, showing the black worked with a silver border several inches wide, edged Avith gold of an indented geometrical pattern.80 Her usutas were edged with a gold cord. From them interwoven gold and crimson lacings extended between the toes and from the sides of the foot up over the instep to a broad gold band around the ankles, which was set with emeralds; from this, the lacings continuing with intercrossings up around the smooth and beautiful curves of the distractingly exquisite limbs, till lost to view under the black and silver bordered garment. These braids, as those in the uncha around her head, were studded with pearls and emeralds. The head-band was of gold and crimson braided strips, intermeshed so as to make it a check- work ; and in the crimson squares were sewn the emeralds, while in the gold were the pearls. All the pearls possessed in the royal household, and there were none elsewhere in the realm, were presents from the coast tribes northward of Quito; for the Incas would not allow their subjects to gather pearls, because they considered the danger of div ing for them too great to be required of their own people, merely to obtain ornaments. Instantly with the ring of her tambourine, all eyes not already facing the Princess were directed to her ; and quick as there could be realization of her presence, with one accord the company arose, and turning with de ferential bows, after waiving their cups toward her, they drank the first quaft in her honor— the Inca himself turning in his place and leading in tbe toast. CHAPTER XVI. HER COMMAND SHALL BE THE LAW. Hillipo had been standing at his master's back, on the side of the table nearest the entrance ; and when the company arose there was a general movement in that direction. This was the first time Atahuallpa had seen the Princess. Evidently he was at sight enthralled by her beauty, for he had eagerly moved forward, too, and was near the Inca— while Anco Colla, the Chief of the Canaris, was on the monarch's one band, and Hillipo, still nearer his master, on the other. Then Anco, with an impulse of the moment, took the garland from his head, and bowing low, threw it on the floor before the Princess. The act of enthusiasm was infectious, for in a moment all had advanced as near as they could to the same spot, and every garland, in cluding that of Atahuallpa, was at the feet of Hutimina. Hillipo had no garland to offer in homage, as being only the Inca's page, he had neither sat at the table nor been crowned like the diners with flowers; but as some of the wreaths had fallen short of the mass, he quickly stooped forward on one knee and pushed those that were scattering, including that of Atahuallpa, toward the Princess. Observing the boy— of whose recent attendance on her in connection with Antonio, Atahuallpa knew noth ing—the Princess gave him a gracious smile in kindly recognition of his intended homage. Atahuallpa was perhaps too intent on what he con strued the impertinence of Hillipo to note Hutimina 's 144 HER COMMAND SHALL BE THE LAW. 145 condescension, or if he did so, it only served to anger him more; for under an impulse of passion he caught Hillipo and pushing him aside, exclaimed: "Touehest thou with thy unworthy hands the garlands which have rested on the heads of these noble chieftains, and the one that has been on my brow, offered in worship at the feet of the Princess? Leave them where these nobles placed them, till there is due authority for moving them!" Hillipo turned, and from the hips bowed low to the Prince, but without bending a knee. He then straight ened himself to his full height, and flashing the indigna tion of his great, dark eyes full into those of Atahuallpa, he said : ' ' 0 Prince ! Our Sole Lord, ' ' 51 bowing to the Inca, ' ' did not know it ; but once when I was a helpless lad, unjustly thou didst strike me; and then, when my eyes flamed a resentment my lips could not speak, thou didst have me cruelly beaten. That was many years ago, when, a helpless little boy, I was at the mercy of a Quitoan Prince. The quality of his mercy is still in marks on my back that are likely to remain while I live. "Now I am in the presence of our Sole Lord Inca and the princes of the pure blood, and, ' ' bowing toward Hutimina, "this most noble and legitimate Princess. If I have offended, be it with these to condemn me. As for thee, these noble ones can judge whether a true Prince of the sacred blood would deem it fitting, wantonly, to insult the humblest subject, who can not give battle in return. But, if our Sole Lord would permit, it would please me well to give thee, 0 Prince of Quito, a chance to show whether thou wouldst dare to be as free with thy weapon in fight as thou hast been with thy insults ! ' ' Hillipo was one of those who, in anger or peril, are quickest and clearest of mind and coolest in purpose; whilst Atahuallpa, notwithstanding his perfect self -poise under ordinary circumstances, was, when angered, liable j 146 UNDER THE SUN. to be swept beside himself with passion. Hillipo was steadied to absolute self composure by the very abandon of his desperation. No one could have known more fully the risk in what be was doing ; but this was his chance, and, seeing the full scope of the matter, he was deter mined to stake everything on forcing conclusions with the Prince. All fell back aghast ; they were so startled by the dar ing of the page, so astounded by his boldness, so sur prised by the suddenness and unexpectedness of the situation, that Hillipo was left uninterrupted to have out his say. On the other hand, his unheard of audacity actually paralyzed Atahuallpa into a momentary inabil ity to move, while he was choking with rage. But as Hillipo threw his closing words of defiance and challenge into his teeth, the Quitoan 's blood-shot eyes flamed like burning coals, his tongue loosened to a stammer of, "thou dog!" and, more staggering than stepping for ward, he struck Hillipo in the face. Then Hutimina seemed to expand with a stateliness and intensify with a purpose that dominated the whole room. The transformation from the gracefully tripping, singing beauty of a few moments before into all she now seemed of supreme, commanding womanly dignity and power was marvelous. Guessing Atahuallpa's purpose, she had moved forward almost simultaneously with him ; and the blow had scarcely more than reached the page when, pushing in front of him, she confronted the Prince. With queenly dignity she raised ber hands before him, saying, with an intensity of steadiness that was petrifying in its command: "Stay, 0 Prince! What folly is this thou doest before the eyes of the legitimate Children of the Sun? Stand thou back, and listen!" Then, without giving him a chance to speak, seeing he obeyed, she wheeled, faced her father and continued : "0 Inca, Sole Lord of Ttahuantinsuyu, I know this to be the Prince thou hast brought from a foreign city, HER COMMAND SHALL BE THE LAW. 147 and from a birth strange to the legitimate lineage of this sacred house, for no pure Inca ever committed such an unworthy act as thou hast just Avitnessed. Thou shouldst have placed Atahuallpa under an instructor of manners here in Cuzco, if such are unknown in Quito, before in troducing him into the company of this palace ; but now, and until he hath learned behavior suited to this place, he is not worthy to be classed even with thy other kindred of part Inca blood. He hath in thy presence, and in that of all this company, unworthily made a broil, and Avith his own hand struck this servant of thine," pointing to the page. "By his own act, he has forfeited all right to be regarded on a level Avith princes, and hath placed himself on a footing with thy page. This is therefore an indignity to thee and all this company. It is also a shameful wrong, and thy justice must see it punished. Do not, at least, permit our unworthy brother from Quito to shoAV himself more unworthy by with holding, behind the cover of pretentious pride, satisfac tion for the affront he hath placed upon this injured one. Sole Lord and Father, I demand that Atahuallpa be con sidered as only the equal of Hillipo, since he hath volun tarily lowered himself to that level, until he hath settled this affair in such way as shall satisfy thy page." During this speech, in the surprise and confusion it occasioned, all those of Quito drew together about Ata huallpa, and all those of Cuzco congregated around the Princess and Hillipo. Hutimina knew that the page, although a smaller and weaker man than Atahuallpa, was reputed one of the most agile fencers and expert handlers of arms in all the land. Hillipo fell upon his knees before the Inca, and, touching bis head to the floor, exclaimed: "0 Sole Lord : I worship thee for listening to this most just plea of the Princess, the praise of whose wisdom is on all lips ; and I pray that thou wilt grant me justice ; or, if I have 148 UNDER THE SUN. been in fault, that thou wilt do justice upon me. I do not wish to live, my master, to bear my wrongs unre dressed. I am only thy page, and this Prince is thy son, but it hath always been esteemed by thee, as by each of thy ancestors, a distinguishing glory to be considered 'the friend of the poor,' and to be so perfect a judge that thine own children should be held equally accountable with thy meanest subject to the demands of justice. Grant my prayer, 0 Sole Lord, I pray thee ! ' ' and the boy, when his words had ceased, did not rise, but con tinued prostrate with his head on the floor before his master. Meanwhile Atahuallpa's explosion of violence had served to lower his rage within restraining bounds, while Hutimina 's words bad made him somewhat realize the situation in which be had placed himself ; and he stood silent and sullen among the Quitoan leaders. The Inca was himself of such heroic temper, that he could but feel a sympathetic admiration for Hillipo 's daring, while his judgment lent its approval to most of what Hutimina had said; but his affection for Ata huallpa and his pride of the sacred blood which he con ceived had flowed from his own veins, jointly with that of the dead Avoman he had so passionately loved, into the being of her son, resisted the idea of making that son place himself on an equality in mortal combat with a mere page, however fondness for the latter and sympathy for his heroism might appeal to his heart for justice. Then too, there arose with assertive force, fears for Ata huallpa's safety, and dread of what might result from such a conflict, first to him, or if not, then to Hillipo, who now seemed more to him than he had before realized ; and the monarch hesitating, turned bis eyes to his trusted Challcuchima, saying, "Thou mayest be spokesman for thy countryman and kinsman. What sayest thou ? ' ' "Our Sole Lord knows this is our native Prince," said the old man. ' ' That is much, yet not so much as the HER COMMAND SHALL BE THE LAW. 149 favors and honors which have come to him, and through him, to our people from the Lord Inca himself ; but the countryman and mere kinsman must be silent in the presence of the father and the sovereign of all Ttahuan tinsuyu; to him the Prince's dignity and life is even nearer than to us. ' ' Then bowing low toward Hutimina, he added, "Moreover, I would be but a poor and un worthy one to stand in argument against the Princess, whose words are ahvays so deservedly weighty with my master — as must be potential with all, any expression from such embodiment of divine beauty." The intense weight of his old general's remonstrance, though but implied in this declining to speak advice, had more influence with the Inca than any vehemence of opinion or argument. Huayna Capac was evidently much moved. Then Amancaya fell on her knees beside her mistress, exclaiming, "0 my Princess, he will be slain. I pray, do not allow him to fight with the Prince who is so much greater and stronger ! ' ' And lifting her appealing face toward the Inca, she clasped her hands in silent suppli cation, and covering her tear-wet face with them, she bent forward before the monarch, the personification of distressed beauty. He seemed unusually affected by the charms of the girl thus brought absorbingly in ber alarm before his attention. _ Hutimina only noticed her maid to say : ' ' The fears of a lovelorn girl can not be considered in this matter, Lord Inca. True, she places a woman's appeal before thee; and it is said thou hast never denied a woman's request, whatever it might be ;82 but O Inca, in this same matter my appeal is before thee already. My maiden's words were addressed to me, even if her action appeals to thee. I can not yield weakly to sympathy for her, where more, even thy justice and this man's own plea for redress, are before thee. Wilt thou, 0 Inca, deny the prayer of thine own daughter, when thou art known 150 UNDER THE SUN. throughout all thy realm as never disregarding that of any other woman? As choosing between this girl's silent appeal and my prior and open prayer, where shouldst point thy clemency and duty?" Then wheeling to face Challcuchima, she exclaimed: "And thou, trusted counselor of the Sole Lord Inca., and most noted representative here of thine own and thy Prince's people! will he, thy Prince and our brother, bring further shame on the Inca blood, of which he claims to be so proud, and on thy people who look to him also as the descendant of their old kings, by showing himself not only rude and unjust, but a coward, also? I appeal to thee and to him. ' ' This taunt was electrical. Its effect was visible on the whole company. Atahuallpa, raising his eyes with an indignant start at the word coward, saw Anco Colla, the Chief of the Canaris, a neighboring tribe of the Quitoans, who had placed himself with the Cuzco group, boAving asent, and heard him exclaim, " It is well said ! ' ' Anco had taken the lead in throwing the garlands at the feet of the Princess, out of which act the trouble had sprung. He was a proud, daring man, and Ata huallpa bad never liked him. Now, in his eyes, he stood out most conspicuously in what he conceived to be the affront that was being put upon him, and from that mo ment dislike became implacable hatred. On the other hand, be could bear all Hutimina said, for she was more than bis equal. Really what she was now enacting added fire to the infatuation whicb her grace and beauty had inspired at sight, and he was saying over and over to himself, as this scene revealed her poAver: "If I might only gain her to my cause and bed, what a Ccoya she would make ! ' ' Anco's outspoken approval of what Hutimina had said was all that was required to start from tbe Cuzco group a general expression responsive to the impulse stirred by the Princess; and his exclamation, "It is well HER COMMAND SHALL BE THE LAW. 151 said," was taken up and repeated until the room rang with acclaim. Then Atahuallpa stepped forward, and directing his eyes to his father, he responded in a steady voice : ' ' Sole Lord, thou hast not called upon me for any expression ; but if I may speak, I too, say the last words of our sister were well said. I have allowed passion to lead me into an unworthy indiscretion; but since the word 'coward' hath been spoken, there remains nothing I can do, save to show to this company, and especially to our sister, whether coAvards can yet be born from the loins of an Inca, or from the old royal stock of Quito. I beg to make acceptance of the challenge, and I ask that thy page may name the weapon ; and that now, in this good company, the issue be fought to a conclusion. ' ' This put the matter beyond further discussion. There was an exclamation of approval from those of the Quito faction; while those of Cuzco repeated in murmured satisfaction, " It is well. ' ' Turning in a last appeal to his brothers, and to An tonio, the Inca questioned: "What sayest thou to this?" Arqui Amaru, the maternal grandfather of Huti mina, being the oldest brother next to the Inca, speaking for them all, said : "I approve what the Princess bath uttered," and the other brothers bowed their heads in assent. Then, addressing himself especially to Antonio, the Inca said: "And thou— thy wisdom brought joy to Cuzco last night, when thou didst assure her people that Mother Moon would recover and give her light again to the world— what sayest thou now?" "Lord Inca," replied Antonio, "in my country, where both parties claim vindication by battle, it can not be refused them. ' ' "Then," said the Inca, "be it so; but since Ata huallpa is larger and stronger, the small battle-ax may give him the least advantage. Shall that be the weapon?" 152 UNDER THE SUN. "I am content," replied the Prince. "And I, my master," responded Hillipo. "Now," continued tbe Inca, "gather the garlands whicb have been thrown at tbe feet of the Princess. My fame for not refusing the request of any woman shall be continued by making my consent to this combat a re sponse to her plea. Therefore, as these garlands Avere offered to her, let them be made into a ring in her honor, on this floor, within Avhich this combat shall be fought. ' ' The ring was swiftly made on the marble floor with the flowers in an oblong of sufficient size. Then the battle-axes, of the kind called champis, with shields, were handed the combatants; and as they stood facing each other from opposite sides of the ring, the Inca said: "Now stand here, Hutimina, by my side, and thou shalt be umpire." Then to the company: "Whatsoever the Princess declares, that both combatants shall do— I shall only give the signal for beginning of the fight by rais ing my right hand. After that, her command shall be the law. Dost thou, Atahuallpa, consent?" "Aye, Sole Lord." "And thou, Hillipo?" asked the Inca. "I do, joyfully, my master." Then Hutimina placed ber left band in ber father's left, and the right arm around his neck, and kissed his cheek. She faced the ring of flowers and tbe Inca raised bis right band. CHAPTER XVII. FOR THE CREDIT OF THY BLOOD. At the signal, Atahuallpa and Hillipo threw up their shields to a guard, and by a common impulse bowed; then waving their axes toward each other, partly in defiant courtesy and partly as an invitation to begin, they stepped forward. The axes had handles about eighteen inches long, with blades the width of a hand on one side, and with a pike-like point on the other. These were of copper— as Avere most of the Inca implements for cutting— hardened by an art peculiarly their OAvn, Avhich, in absence of tbe knoAvledge of iron and steel, served to give a material that would bear an edge nearly as tough and sharp as steel. They applied this process likewise to putting an edge on instruments made of silver, and even of gold. The shields were small and round, about fourteen inches in diameter, made of wood, with coverings of skins from the necks of llamas, rendered very tough in tanning, and these were covered with scale-like plates of copper and silver mixed, of great resisting power. Atahuallpa made the first rush, aiming to thrust Hillipo 's shield, which he was holding well to his front, from its guard with his own, shock into uselessness his antagonist's weapon arm, and annihilate him with a blow of his own ax. He guessed he could force the page to bring both shield and ax into action against the superior strength and weight put behind the impact, and with the momentum of his powerful physique, he could get in a blow which would either kill or put bis fighter an tagonist out of the combat. 153 154 UNDER THE SUN. It was a play for a quick victory, from bold action, superior size, weight and strength— all of which he knew he possessed. The shields rang together with a clash that struck sparks from them. Hillipo felt the muscles of bis arm give, and his shield driven back upon his breast under the bloAv. The force projected against the one side of him so Avrenched from poise the other as to annul his right arm's efficiency to use the ax— as the Prince had calculated — and, so disadvantaged, he saw the edge of his opponent's weapon flashing to his left in a downward slanting stroke at his neck. Evidently he could neither Avard off the bloAv or get beyond its reach to his own right, or backAvard. Realizing, Avith ready wit, the full import of what had happened and what was coming, and that all now depended on his agility, he dodged down and forward toward Atahuallpa's right, under his weapon arm and back of him, and the ax, barely missing his scalp, swung doAvnward to the Prince's left with such force as to wheel its user partly around with its momentum. This was fortunate for Atahuallpa, as the swing gave impetus to a turn, which he made just in time to parry in part the force of a blow, which Hillipo, on rising from behind him, and wheeling back, was aiming at bis head. The blow, however, struck the shield of the Prince on a slant; and, while it only gave a scalp wound to his head, the glancing blade nearly lopped off an ear — which together with the enormous gold-stopper ornament in it that distended the lobe of that member to a prodigious size, hung partly dissevered to Atahuallpa's shoulder. This staggered the Prince, but recovering he made another rush and struck at Hillipo with such viciousness that the page, receiving the concussion on his shield, was nearly sent to his knees. But Atahuallpa tripped in the movement, and Hillipo recovered himself upward as his antagonist fell against him, and, throwing up his ax, FOR THE CREDIT OF THY BLOOD. 155 caught the ax of the Prince with a blow that sent it from his loosened grasp, away beyond the ring of flowers. At the same moment he sprang backward, and stood con fronting his disarmed enemy; who, quickly getting on his feet, Avas, nevertheless, about to make another rush to close with the page for a hand to hand, life and death struggle, when Hutimina cried, ' ' Cease ! ' ' The Inca could not refrain from a confirming excla mation that clearly indicated his relief at Hutimina 's command for ending of the fight, before a conclusion which it seemed would inevitably have been fatal to Ata huallpa. The movements of the combatants had been so rapid, and each one so desperate, that the onlookers had caught' their breath in excitement; and Hutimina could hardly have deliberated on the situation, or in the tumult of anxious interest, have controlled her powers of speech sufficiently to give a command before she did. Ata huallpa's violence had made such a rush of the whole conflict that the sensations of the Princess, and the Inca too, were something like those of a dreamer in a night mare, who feels that life and death may depend on making bis call of need heard, and yet be can only breathe hard -with distressing, smothered efforts, without being able to adequately cry out. Hillipo, on the other hand, was perhaps the coolest person in the room; and bis self-possession had enabled him to overmatch his antagonist's strength and im- petuousity at each turn, with bis superior skill and quickness of action. Atahuallpa's large gold ear-stopper had been left hanging by the bloAv of Hillipo's ax, only retained loosely in place with an attenuated strip of flesh. Feeling the disrupted and bleeding ear banging and sticking against his neck, the Prince impatiently shook his head, and the slight retention giving way, the ornament fell and rolled on the floor till stopped by the flowers. This ornament, 156 UNDER THE SUN. the size of which was graded by the rank of tbe wearer, was shaped and fitted very much like a stopper in the large hole of the ear whicli was gradually developed to the correct size for it. Atahuallpa stepped forward, picked it up, and with a grim smile, and a bow almost as grim, he banded it to Hillipo, saying: "Take it as a trophy." Then ad dressing tbe Inca and Hutimina, be added, "Since my lord and sister forbid further conflict, my appearance just now can hardly be suited to this occasion; there fore, I beg permission to retire: but before going I as sure my friends that my hurt is only a trifle which need not cause any concern whatever; and I pray that the festivities and good fellowship of the evening may not be further interrupted by me." Then indicating his desire for a cup of chicha, it was quickly handed him by one of his Quitoan friends. Lift ing it first toward tbe Inca and Hutimina, then toward his recent antagonist, and then circling it toward the whole company, be said, "I beg to drink to tbe health and joy of all present." He took a long and deep quaff — protracting it as if be bad been moved to call for tbe drink not only to refresh himself, but to gain time -be hind tbe refuge of his goblet for collecting and re- composing himself more fully before leaving the room. All the guests who bad sat at the table took their tankards of mulli and chicha, and in cordial response drank to the Prince, who then turning, was about to leave, with all his wonted dignity and stately assurance restored, when Hutimina exclaimed : "Nay, stay for a moment! Only that, for thy hurt should have attention— Yet," turning to her father, "0 Inca! it should not be that one who by thy order hath been placed upon the equality of combat with the Prince of Quito, and who is victor, should be a servant. He who bath triumphed in such a contest henceforth should be as nearly on the level with the royal class as may be per- FOR THE CREDIT OF THY BLOOD 157 mitted to a subject. Let this page, Hillipo, after this be classed with the nobles of this imperial city to whom the honorary title of 'Inca by privilege' has been given— for the credit of thy blood, as well as for his own merit ; and thus, our brother, a Quitoan Prince, will be saved the mortification of having it said that be who triumphed over him is only a servant. It would be more creditable to have it said that a noble of thy household, and of sacred Cuzco, was he who caused our brother, the Quitoan Prince, to show such valor as he hath dis played. ' ' Notwithstanding the cutting irony of this speech, it so well stated the logic of the situation, in addition to being a request from a woman and his favorite daughter, that it could not be disregarded by the Inca, who responded : "Be it so. For, besides what hath just happened, the father of this youth was a faithful servant and a gallant soldier, who fought by my side and fell in my service, with this Hillipo, then a little lad, standing by him. From the dead father's side, and even at too tender an age really to leave his mother 's arms, I took the boy for my page, because I loved his father, who was a chieftain among his own people ; and loving the lad also, I wished to raise him near my person to some suitable station of honor. He hath served me with all faithfulness and zeal. For a subject to be called by the name of Inca is a dis tinction that hath seldom been conferred since first granted as the highest mark of his favor by the first Inca, Manco Capac, to those who gave him their allegiance in founding tbis city and empire— and to their descendants. I now confer the title upon Hillipo."52 The youth threw himself at the Inca's feet, saying; "Sole Lord, and 0 my master! I am whatsoever thou wilt; but there can be in this land no honor for me like unto that of being thy servant, near and faithful to thee." Meanwhile the remarks of Hutimina bad given a climaxing blow to the haughtiness of Atahuallpa. It was 158 UNDER THE SUN. humiliating beyond anything be could have considered possible, to be triumphed over by a servant, whom he had disliked and cruelly mistreated— it was almost stupefying. But this emphasing of his defeat by raising Hillipo to something near his own station, with a con trast of the credit accorded him as a victor of imperial Cuzco, in comparison with himself as a defeated Prince of Quito, the subject city, was overwhelming. All seemed to reel about him ; he became faint ; the secondary effects of his shock and wound too were telling on his strength ; and tbe proud son of the Scyri could only say faintly, "I am ill, I beg to leave," when he staggered, and was saved from falling by being caught in the arms of his countryman, the old General Challchuchima, who steadied him and started to lead him from the room. All attention was now turned from Hillipo to the Prince, the page standing respectfully aside. Hurriedly saying, ' ' We will consider the feast ended, friends," the Inca started toward Atahuallpa. But Hutimina was before him. The challenger and punisher of a haughty prince's pride— the champion of a wronged servant and the vindicator of his rights as a man against arrogance and cruelty— she who had boldly told an Inca that he "must" see that wrong was punished — the will ful beauty and pampered pet of court and people— the fairest among the realm's maidens and the most brilliant among its wise— was now all woman. Now that she bad had her way, there came the reaction of relenting kindli ness, and the divinity of her girlish heart was as much touched for the proud son of her father in his distress, as it had been imperious but a few moments before in resenting and resisting his aggressive arrogance. She was first beside him, ready for ministry to his needs ; and she had him carried, herself leading the way —while the Inca gave place to ber direction— to where he could be made comfortable on a lounge platform against the wall. FOR THE CREDIT OF THY BLOOD. 159 Then turning to the confused company, who did not know whether to stay or go, she said: "Thanks to all ; but it is best that the Prince be alone with only those who can be of service; and I take the liberty, for my father and lord, of saying, good-night— only asking the Lord Challcuchima and those he may choose, to remain. My maidens will wait for me. ' ' She stood for a moment while the company was dis persing, and the old general indicating who of his own people should stay. Then she kneeled beside the stricken man, clasped his hand for some seconds, and as he Avas about to respond by putting his arm about her, she grace fully eluded him, arose; and saying, "Now our brother is better; I and my maidens will leave him in the good hands of our Lord Challcuchima and bis friends, ' ' she made a movement to go. Atahuallpa looked appealingly at her; but she only raised his hand, lightly kissed it, and adding: "I am sure thou wilt be the best part of thyself again very soon," she withdrew. If the Prince Avas chagrined and humbled in his per sonal pride, the old General Challcuchima Avas even more so. Reflections were croAvding on his mind like these : "I have seen my kinsman, the proud scion of the old Quitoan kings, to Avhom my eyes AArere hopefully turned for a restoration of our race to poAver, set at naught in the Palace of the Inca. I have seen this daring page not only permitted to hold our Prince to account in combat before the dignitaries of the court, but as victor over him, receive, at the demand of Hutimina, the title of Inca by privilege™ placing him on a footing in this im perial city with those who have inherited the great favor of being so called from ancestors who aided the first Inca in establishing the empire— an honor, which, not-with standing my sovereign's love, he has not granted to me or any one of Quito. Indeed, it hath never occurred to me to expect such a thing, 160 UNDER THE SUN. ' ' But more than all this, my eyes have rested on one, whose qualities are evidently equal to any emergency or demand, whose will is all-conquering, who can say 'must,' with impunity, to that Inca whom I always so deferentially address: and then, marvel of marvels, without any apparent realization on her part or on that of the monarch that there is anything very strange in it, I have seen the Sole Lord of all Ttahuantinsuyu do her bidding. ' ' Here is a force whose potentiality we of Quito have not taken into proper account. This girl's wish hath more weight with my master than all my skill in diplo macy and statecraft. It is more than a menace to all our hopes of ultimately making Quito supreme. After what hath occurred this evening, after seeing her set the Prince, who is so near the Inca's heart, at naught; after seeing the scornful irony with which she spurned his pride by referring to his being a foreigner and a stranger to the sacred lineage, can any one doubt— though she may smile at the sacred tradition concerning its origin and religion— but that this incomparable Princess will stand for the dominion of Cuzco ? ' ' I am true and loyal to my master, who hath honored me perhaps more than a Scyri of my own house Avould have done. I love him as one of my OAvn race. But be yond that, as to this proud mistress city who sets her foot upon the neck of all the world Ave know, my heart be longs to my native land and people ; and I would honor Cuzco first, only to have her bring the greater honor, afterward, to my own Quito. "Evidently two things must be done. The Prince Atahuallpa must be gotten away to Quito, for which some plausible pretext must be found, lest some an tagonism or imprudence resulting from his presence here should spoil all ; and the Inca must be gotten away from the magic which the Princess, when present, exercises over him. But neither of these things can be accom- FOR THE CREDIT OF THY BLOOD. 161 plisbed until after the Feast of Raymi. My lord could not leave Cuzco till after that great national Festival of the Sun, upon Avhich his attendance is so eagerly ex pected by his people ; nor could Atahuallpa leave before that time without exciting injurious reflections. "Meanwhile, and always, every effort must be made to win the favor of the Princess— at least so long as she hath such influence over ber father. For, as I have learned, even the greatest character is dominated by some personality, though it may be, and generally is in most things, Aveaker than its own — I now fully recognize that for the Inca Huayna Capac, that dominating per sonality is his daughter Hutimina. "Yet, she is a woman, and she hath a heart ! Therein lies the possibility of anything. That makes in this case a present 'won't,' always a possible future 'will.' " CHAPTER XVIII. KNOWEST THOU THYSELF TO BE THAT? With the going down of the sun on the following day, the great city of Cuzco assumed a solemn mien. It had been a cloudless afternoon, and the orb limned itself through the haze on the mountain tops in a great red dened ball. Thousands who had gathered in the sacred city for the three days' fast and succeeding Feast of Raymi, col lected in the squares, on the declivities leading to and above the Colcampata, and on the near elevations to the right and left northward of the city, to reverently wit ness, beneath bands folded and arched over their brows, tbe last disappearance of their God behind the hills be fore the three days of fasting should begin. The public mind was much given to superstition con cerning unusual appearances of the sun at times of par ticular ceremonies in his worship; and more especially so now, because of the earthquake and eclipse of the night before. A reddish appearance in the sky a little above the undulated and jagged mountain tops, deepened as tbe god of light sank toward them. This became blood red when the great orb touched, and then gradually cut itself into the diminishing segment of a great circle on a swell of the billowed and hazy cordillera, while the colors faded upward until Avith paling tints they gave place to blue, and the blue intensified toward the zenith into such richness and depth as is only known in the Southern heavens. The overwrought popular mind saw omens of evil in 162 KNOWEST THOU THYSELF TO BE THAT? 163 the reddened disk and in the unusually deep tinted sky, at which all could" now so plainly look Avithout having their eyes wounded by spears of light with which their god usually guarded his person from human gaze. Before their deity had sunk to the hills, tbe priests of the temple had already concluded that the color of his face, deepening to that of blood, was an augury of his displeasure; and they turned from their observation to fall on their knees in suppbcation before his great gold image that covered the western wall of the temple. The news of this passed from whispering lips to listening ears with such rapidity that but a few minutes sufficed for it to become known in every group of excited watchers; so before their god was wholly withdrawn from sight few were sufficiently stout-hearted to con tinue their watching, and the crowds were everywhere prostrate, with their faces on the ground toward the luminary— in fear and supplication. Thus began the great Fast of Raymi in the sacred city. But notwithstanding the crowds which were congre gated there, many from the Cuntisuyu and Chincha- suyu quarters had been delayed beyond the Apurimac by landslides in the mountains, and by the unusually strong winds which had prevailed up the great gorge of the river, damaging, or making impassible with their swayings, the suspension bridges that spanned its canyon. The earthquake which had shocked Cuzco loosened tbe segment of a mountain, causing precipitation of enor mous masses of earth into the gorge, and dammed the river so that the flow of Avater was stopped until it rose above and over the obstruction. Meanwhile the bed of the stream for many miles below the obstruction became. dry, and the people living in the little valleys that skirted the base of the mountains along the gorge, see ing such a deep volume of water so suddenly disappear, 164 UNDER THE SUN. and not knowing at once the cause, were in such terror that they feared the world was coming to an end" Tbis obstruction occurred between almost perpen dicular mountains, a little distance below tbe lower bridge, which is the one that crosses the river on the highway from Cuzco to the "City of Kings"85 and to provinces of the north. It was built by the Inca Roca. There was a second bridge higher up, built by the Inca Capac Yupanqui, at Huaca-Chaca ; and a third, the first one constructed, was built by the Inca Mayta Capac, still higher tip the river at Accha, on the route to Cunti- suyu. All the bridges were suspended across chasms of the river, on cables made from oiser wisps, stretched from bluffs at great heights above the water. The first men tioned, near the village of Curahuasi on tbe road leading through Abancay, en route to the City of Kings, Avas some fifty-odd miles westward of Cuzco. These bridges afforded the means of crossing the Apurimac from the provinces beyond, nortlrward and Avestward, to Cuzco; and over all passage had been de layed by damages from wind, rains, or earthquakes. The Apurimac flows with a deep stream between mountains that rise to enormous heights on each side, and in places, as at the Roca bridge, between sheer precipices. With its rush of waters hemmed into a nar row channel between the rocks, it makes a roar that can be heard a great distance— hence, the name, meaning the ' ' great speaker. ' ' Curahuasi, the nearest town to the Roca bridge, is on a high upland, with still higher mountains on three sides ; and a short distance from it, to the eastward, the descent begins to the bridge. The way is down a precipitous mountain side, and it is partly cut out of the cliffs and partly built up against them, in curves and zig-zags. In places it is very narrow, and in other places it is a series of ledge-like steps cut in the rock. Near the bridge the KNOWEST THOU THYSELF TO BE THAT? 165 way penetrates the perpendicular cliff by a tunnel, which has window-like openings that look out from the side of the mountain wall, onto the precipices of the opposite side of the gorge nearly as stupendous. From Avhere the road emerges from the tunnel downward there is a short, narrow, steep descent to a small shelf of the mount ain, from which the bridge is strung, one hundred and fifty feet above it, to another shelf of rock on the other side. From this, the route is very broken, precipitous, and difficult for leagues, before it reaches easier ground again. It was over this route, the belated pilgrims from Chinchasuyu — who had been camped at the town of Curahuasi, or on the plain between the town and the beginning of the descent to the bridge, in their recent delay — had to make their way to the sacred city. The highway of Chinchasuyu in many other parts of its course trails along profound precipices, sheer cliffs and mountain sides, so it is always subject at various points to danger of landslides ; and much of the time the bridge of the Apurimac is whipped and swayed by, and is sub jected to impairment from, the strong winds in the canyon. Unusually heavy rainfalls in the Sierras had added their agencies to the frequent earthquakes of late in the delaying and discomfiture of pilgrims along the roads as Avell as at the bridges. So it happened, owing to the detentions on the west side of the river, though these people had expected to be in the sacred city some days prior to the beginning of the fast, it Avas not until the day before that they succeeded in getting over the stream — with yet fifty-odd miles be tween them and their destination. While the worshipers at Cuzco were watching the ominous signs which attended the descent of their god behind the western mountains on the evening that pre ceded the fast, there was a large company who, having finally crossed the river, were anxiously watching from 166 UNDER THE SUN. the heights of Lima Tambo, overlooking the gorge of the Apurimac, the same sunset. While those at Cuzco were prostrating themselves toward the declining orb, these pilgrims, in their evening camp on the terraces near the Inca temple and storehouse88 at Lima Tambo, under the lead of some priests from the Temple of the Sun in far-off Tumpiz, together with those of this provincial sanctuary, were doing the same. In this group was a woman from Tumpiz, not yet old and still esteemed beautiful, whom the priests and others from that city regarded with marked consideration. She- was the widow of a curaca of that province, Avho had been a trusted officer of the Inca, and had died in his service. She was making her way with tbe little com pany from that place to be present in the capital at the feast ; but more potent than any desire to participate in the ceremonials of fast or feast, was that of again seeing her boy, whom she expected to find in the city, and whom she had not seen for more than three years. He was in the personal service of the monarch; and this circumstance aided that of her exemplary and dis tinguished widowhood in securing to her especial esteem and attention; for, to be near the sacred person of the monarch in any trusted capacity was an honor of such enviable character that it not only distinguished the in dividual, but also his relations in the eyes of the people of the city or community where he was born. This woman had traveled every few years to Tume bamba, the most favored residence of the Inca in the North, to see the boy. There, in the south of the territory of Quito, and nearly westward some hundred and fifty miles from Tumpiz, Huayna Capac had constructed a most magnificent palace for himself, and extensive sup ply depots for his army. It was both headquarters and luxurious residence, where the sovereign delighted to spend much of his time, convenient as it was to the gov ernment and military operations of the North, which had occupied so large a part of his attention. KNOWEST THOU THYSELF TO BE THAT? 167 Now that the company had gotten over the Apurimac, the impatience of this woman allowed no needless delays in moving forward; and, as the mountaineers of the Sierras are surprisingly expeditious in getting over the roughest country, and those from the coast are forced to learn much of the same hardiness when traveling inland, the party reached the capital the last day of the fast. The woman from Tumpiz was not long after arrival in appearing at the palace in search of Hillipo. Upon finding him, suitable quarters were speedily assigned her; and the surprised and delighted boy— who had re ceived no prior intimation of her coming — and the fond woman, were soon in affectionate discourse. ' ' It was, ' ' said she to him, ' ' reported in Tumpiz that the Inca Avould probably be long in Cuzco; that the people here had become so restless at bis continued absence from the sacred capital, that he would likely have to reliquish his supposed preference for Quito and Tumebamba, and spend the remainder of his days among his hereditary subjects here. "This seemed to threaten an indefinite separation; and already I had not seen thee for more than three years. I was sure thou wouldst be here with our lord, at the feast ; but after that I Avould not know where thou couldst be found. Then the omens and signs, about which every one is talking, made me more uneasy; and there are, too, things which thou shouldst know, now that thou art a man, which thou canst only learn from me. So I determined to make the long journey here to see thee. Truly my boy, thou hast grown much since I saw thee last! But for the instincts of my heart, I might not have known thee. ' ' "Aye, mother, there is truly that instinct of the heart in us, and it would always make me know thee. How anxious I would have been for thee, since learning of the troubles from earthquakes, floods and winds on the road, had I known that thou wert coming. How hast thou stood the long pilgrimage and its hardships?" 168 UNDER THE SUN. "Well enough. Our tents were good, and protected us when we had to use them through default of other shelter. The Inca's storehouses along the route, from which people are provisioned on such journeys as this, were at all necessary points and abundantly supplied, so we suffered for nothing. The excellence of the high way over the mountains Avas simply amazing to me; what a work our lord hath caused to be accom plished in the completion of this road from the north over the Cordillera to this city! The organization for its maintenance is such, notwithstanding we were much delayed by damage from earthquakes, floods and winds, that repairs were immediately set about in every case, and quick restoration was always made. ' ' "And, mother, hadst thou traveled on south to the region of Lake Titicaca, and beyond even to Chili, thou wouldst have found the roads all in the same admirable condition. In the mountains and valleys they are of stone .and concrete ;87 and in the sandy barrens where they can not be paved or Availed in, or planted Avith trees, the way is well marked with posts and kept in good con dition. Along all the great highways there are post- houses, or cabins, every few miles, for the couriers who carry the Inca 's messages in relays ; and at suitable dis tances there are depots for supplies, well filled for our lord's service." "I suppose no other Inca," responded the woman, "hath done so much in his time, in constructing great public works, roads, palaces and fortresses; and under no other have such large armies been raised, and so com plete a public service been maintained." "It is owing to these things," said Hillipo, "together with his great personality, that my master can indulge so much partiality for Quito, and still maintain himself in the affections of all his people ; they glory in his glory. Although, to the great mortification of Cuzco, he has for years shown his preference for Quito, all see he does not KNOWEST THOU THYSELF TO BE THAT? 169 neglect any part of his empire; and the general con dition of the people in every quarter was never better, if so Avell cared for. ' ' All other Incas have linked their fame and author ity inseparably with that of this sacred city, exercising all authority from it as their residence ; and from A\Thich, except for urgent necessities, no Inca ever remained long absent. But the Inca Huayna Capac prefers that his authority should rest on his own personality— though he acquiesces in the public faith and traditions, as parts of established conditions, when they do not interfere too much with his own will. He cares much more for that deference of his subjects which proceeds from his being esteemed as having great personal force, than for veneration accorded him as one of a number of divinely born Children of the Sun, exercising majesty by circum stances of birth, under the regulation authority of a sacred theocracy." "But, my boy, tell me of thyself— of thine oavu for tunes. ' ' "Dear mother, it is my fortune to be very A\'ell, as thou seest; to wait upon my master and to do his bid ding. Is not this as much as a page may expect? Unless he should have the fortune to fall in love, which might prove his misfortune ; since the girl might not love him, or if she did, our master might have other designs for him or her, than their own heart's desire." "Aye, Hillipo, as a little lad thou wert always fond of thy jest ! I see thou still dost like one. But.be seri ous and tell me how thou standest in our lord's favor." "There is little jest, mother, in what I said; and thou must admit such a situation, if I fell in love, would not be an unlikely one. ' ' "Well, my boy, thou art too good looking for any girl to love another, if thou didst care for her; and, it would be no small fortune either for any girl to have such an one as thee, whom the Inca favors, for a lover." 170 UNDER THE SUN. "Aye, if the Inca favored the love affair— assuming the girl were willing." "But, Hillipo, of course he would not continue to have thee for his page if he did not regard thee with favor. Tell me all about thyself. I noticed Avhen I in quired for thee, those about spoke of thee with more deferential manner than formerly." "The breath of an Inca, with a word, can make people see Avonders in a man. Perhaps they spoke of me differently from what they would have done even yester day. I fancy I notice myself some difference between having the chief court sweeper carelessly say, ' get out of the way, Hillipo, or we will cover thee with dust,' and having the Governor of the Palace bow till he is in danger of falling forward and say, 'My Lord Hillipo, thou art covered with honor ! I beg to join all the city in giving thee good will and reverence, ' though this poor flesh and blood is just the same to-day as it was yester day." "What does this mean? What is the change since yesterday ? ' ' "Yesterday the Prince Atahuallpa spurned and despised me. To-day, if I have not ready access to his ears, I have, at least, from his own hand as a trophy of his condescension, the gold ear-ornament that adorned the ear of His Highness. Yesterday no one here cared whence came poor Hillipo, the Inca's page. To-day all Cuzco knows by the Inca's own words, for news from the palace flies fast, that Hillipo 's father was loved and honored of His Majesty; and that the page hath received commendation from the monarch, who hath declared he reared him near his person because he intended for him some suitable provision. In short, mother, yesterday, I was simply 'Hillipo the page;' to-day, I am tbe 'Lord Hillipo, Inca' " "Hillipo, Inca! Knowest thou thyself to be that, and now dost thou call me mother?" Then the good KNOWEST THOU THYSELF TO BE THAT? 171 woman shrank back, burst into tears, and burying her face in her hands, she sobbed: "It is enough! Even if he will now despise me, it is enough ! ' ' Hillipo embraced her, tore her hands from her face, and, kissing her over and over again, exclaimed: "Why should I not call thee mother? What is the matter, my dear one ? Put thine arms around thy boy, and now tell him more about thine own dear self, and what hath hap pened to thee in these years." ' ' So thou lovest me, as of old ? ' ' said the woman, not knowing whether to be most happy or miserable ; and as Hillipo fondly re-assured her, smiling through her tears and hugging him close to her heart, she added: "But first tell me how it came about, wilt thou not? Then if thou carest to have me, I will speak of myself, or of any thing that I can tell. ' ' ' ' All right, mother, I will do as thou sayest. ' ' CHAPTER XIX. HE IS THE CHILD OF LOVE. Hillipo told of how Atahuallpa had always disliked him, of his mistreatment and the merciless stripes; then of the Princess, of his master's message to her, sent by him; of her attendance at the feast in response, and of the ovation given her. He could but dwell, though with manifest unconsciousness of how much interest he Avas showing, on her appearance and its effect on the com pany, climaxing with the incident of the garlands and what followed. When he came to the narration of how he had defied the Prince in the Inca's presence, tbe woman caught her breath in amazement at his audacity. Then she mur mured, recovering herself, "And why not? Thou art as good as be ! " But Hillipo, ascribing tbe comment to her cherished pride in her own people and her partiality for him, did not notice these words especially. ' ' Thou hast won tbe title of Inca by thine own cour age and address," said she, "To me, that is more than to have been born to it. ' ' Then she seemed to be thinking intently for some seconds, and added: "Yet, in the eyes of others, that is not the same as being a real Inca— one by descent from the pure royal blood. I thought when thou saidst thou wert Hillipo Inca, that thou hadst even more to tell than thou hast related." The boy's eyes fell with evident chagrin, but he was silent. The woman went on: "Courage is the most neces sary of human virtues, but it is perhaps also the least ; 172 HE IS THE CHILD OF LOVE. 173 for it is probably the most general— so common, that to be called a coward is everywhere an insult, because it not only accuses a man of lacking something essential, but of wanting that virtue which even most of the lower animals possess. ' ' Courage in man is the rule, not the exception, ' ' she continued, as though in abstract communion with ber own thoughts. "It is so common a quality, and hath been in reality shown so equally by all peoples when put to the test under equal conditions, I have sometimes wondered that so much ado is made on public occasions over the courage of this popular hero, or that particular lot of men; since when men show desperation, usually there is nothing else left for them to do— it is simply making the best of the situation. When excited by that which can no longer be endured, or when the incentive is great enough to dominate one's nature, or when the shame of showing cowardice or shrinking from what must be would appear very conspicuous, most men can be daring as well as seemingly brave. If he must any one can bear great suffering; for one can stand anything up to the point where unconsciousness comes to his relief —and then what follows doesn't matter! So, men bear the torture of enemies in whom they know there is no compassion or relenting, with defiance, and generally criminals face their fate with composure. "I have guessed thy heart, my boy. Thou hast not succeeded in concealing a motive whose force, even to an ordinary man, is more potent than fear. I think the eyes of the Princess flashed into thine the incentive that was supreme, and dispersed for the time at least, fear, prudence and all else but the consciousness that she Avas there, and thou must prove thy manhood before her. That was natural. It was daring, audacious, to defy the Prince ; but to lift thine eyes with love to her, even with a mere self-consciousness of it— that was more ! That makes me anxious, indeed ! ' ' 174 UNDER THE SUN. The boy looked up, startled; but quickly composing himself he replied: "I trust I have not exhibited, by word or offensive act, such as that of which thou accuseth me." The woman shook her head doubtingly, but Hillipo went on. "As for audacity toward the Prince, I grant thee that in its indulgence, gratifying an eager desire to as sert myself against him was so sweet to my selfish pride, I should claim no merit for it. I think that feeling Avas absorbing enough to compel my action even had the eyes of tbe Princess been elsewhere." Again the woman shook ber head slightly, as in doubt; but again the boy, seeming not to note it, pro ceeded: "I once heard my master tell one of the amautas, in deprecation of some displeasingly extrava gant praise : ' Some one person is usually the accidental or maneuvering beneficiary of the fame that results from great events or epochal circumstances— He may not have been so potent as another, or others, in bring ing about the event ; but that fortunate one, in such con nection, is be whose conspicuousness secures to him the focalizing of attention.' I admit it is so with me. Through an unwillingness of the Inca to disoblige tbe Princess, people who thought nothing of Hillipo before, now concede some consequence to the same Hillipo with tbe word Inca added to his name. ' ' "Nevertheless, we know to be an Inca is the supreme honor," replied the woman; "and my coming here has to do with that. I might as well tell thee now, my boy, what I have come especially to say; but first, I want a promise that thou wilt not disclose what I wish to tell to any one without my consent. Wilt thou promise?" "Surely, that shall be as thou wilt, mother." "Then, Hillipo, give me close attention throughout." The boy had been restlessly pacing the floor for some seconds— indeed, since the woman had indulged her com- HE IS THE CHILD OF LOVE. 175 mentary on what he had told concerning his combat with Atahuallpa; but now, seating himself, he assumed an attitude of respectful waiting for her to proceed. ' ' Thou art now past twenty years of age, ' ' she began. "About a year and a half before thy birth, the Lord Auqui Mayta, the youngest brother of the Inca, was placed in military command at Tumpiz. "After the conquest of the coast country to the north, our Lord Huayna Capac decided that great es tablishments of the national religion should be erected at Tumpiz— both to impress its grandeur on his new subjects, and especially to honor the people of the dis trict who had welcomed his authority, and zealously aided it in his wars with the tribes about the Bay of Guayaquil. In consequence, the Temple and the House of the Sacred Virgins there had just been completed. "In the House of Virgins at Tumebamba there was a daughter of the Inca by a concubine of the pure royal blood,88 whose father was an uncle of the Inca. She was a girl younger than thou art now. She was very beauti ful and of a joyous nature. To especially honor the new convent, our Lord Inca sent this daughter of his to reside in and give greater repute to the establishment. "At that time my husband, the Curaca Chauqui of that country, was with the Lord Auqui69 Mayta at a mili tary station near the foot of the mountains, when the Princess Pilica, for that was her name, arrived on the way to Tumpiz to join the virgins in the new convent. The place was not very far from Tumpiz, and the princess with ber attendants had to stop there for the night. "I remember well Chaqui's account of Auqui Mayta 's meeting with the Nusta.m He had never seen her before. It was twilight, and she was at the door of her tent, surrounded by her attendants who were mak ing music for ber entertainment. "The Auqui had called in person, as was due to a 176 UNDER THE SUN. lady of such high rank, his near kinswoman, to see whether aught could be wanting for her comfort. "It was fascination at first sight for both; and there upon the Auqui availed himself of his privilege as an Inca-commander to seek a private interview for the next day, ostensibly to consider the affairs of the convent at Tumpiz. He begged her to stay a few days for rest and refreshment before going on. When she did so, love found a voice in defiance of everything. The Auqui made a pretext of amending certain features of the con vent, which he claimed it was advisable should be ar ranged for perfecting of the establishment before tbe Nusta should go into it. He said the heat at Tumpiz and the coolness and mineral baths near tbe post, should afford good reasons for tbe Princess to delay proceeding on her mission, for a time. "Good arguments were found afterward for still more delay— as good reasons can generally be found to warrant the doing of what one wants— and both Nusta and Auqui wanted that she should stay. The Auqui had a house arranged for the Nusta at the baths, a secluded spot near the Bay of Guayaquil— a little distance from the military post. There he spent much of his time with her. Meanwhile be bad Chauqui send for me to attend on the Nusta as chief lady of honor. The movement of passion was too dominant and rapid for prudence to stay it. ' ' The Nusta had taken a great fancy to me from the first — for thou shouldst remember, my boy, that was some twenty years and more ago. Then I was young, hardly eighteen, and people said I had beauty, with womanly charms of mind and manner, as well." "As thou still hast," interrupted Hillipo. "Indeed," continued the woman, "life was then in the sap with us all. The Auqui himself was young and handsome, while my husband was hardly more than thirty, and was accounted as comely a man as could be found in tbe province. HE IS THE CHILD OF LOVE. 177 ' ' Ah, boy, those were sweet days"! In them song and music and happy strolls made the hours accord with the bright sunshine and the soft airs that came from the west over the bay ; and at night there were gentle whis perings, the sounds of tinya strings, and notes of the pincullus.81 Then when sleep came it was guarded by tender arms and made beautiful with loving dreams; for my Chauqui had not forgotten how, in being my husband, to be my lover. "Before us stretched the slumberous waters far to the north, in which the sky pictured its blue beauty ; and beyond, rose the hazy shores of the islands that gave another shade of loveliness between water and sky. Be hind us the forest deepened into the mountains that reach westward from the Cordillera along the south side of Guayaquil Bay and River to the sea— drawing the line of heights that guide the rains to the north, making the land there rich with verdure and fencing them from the south, where extends the desert coast. Where we were, the verdured bills reached back and upAvard with green misting into blue, to meet the blueness of the sky. "It was a delight to sit beside the sun-lit waters in the cool shade and give our eyes to its beauty, while the heart was all tenderness with love — and sing and talk and listen ; and then at night to watch tbe beauty about us in the moonlight, and let the heart have its way —ah ! truly those were sweet days and tender nights. They were so both for the Nusta and for me. I loved without stint and she without count. Thou hadst a mother, boy, who kept no account in lavishing the treas ures of her heart. And I have known what it was to look at the world and see nothing in all its hopes and fears, re wards and penalties, that seemed as aught unless they aided love. "Thy mother loved as a woman sometimes can, with that ardor which delights in giving self and all, with no I 178 UNDER THE SUN. place in ber heart for doubt. The world, to her young eyes, was made for love. The sun ruled in heaven only to make the earth warm and bright for love; tbe moon was queen of the night only to smile on love; and all the stars glistened and twinkled in the blue above and cast their enamoring radiance on the earth and the blue of the sea, only to brighten and give approving eyes on land and water for the ways of love. For her the southern breezes blew to fan the lover's cheeks; the seasons and weather changed82 to give variety and re freshened strength for love's more constant humor; the days were for love 's discourse, and the nights for caress ing of loving arms; to eat and sleep were for renewal of vigor to love the more ; and all life, in air, water, and on the earth, existed to' give object lessons in love, and help, with voice and strength and fruit, tbe ardor of a lover's heart. ' ' I have seen this : I know what it means. Thou art the child of love like this ! Thine own existence testifies to what may be this overpowering impulse of love in the blood thou dost inherit, Avhen aroused— I suspect thou hast not failed of receiving with thy blood some like capacity for this blinding, driving passionateness of devotion ; and I suspect, too, the beat of that land beside the ever summer seas, where thou wert born, bas helped to burn into thy nature the fervor of the climate. ' ' I have not dwelt on this, my boy, simply to indulge fond memories, of days that are gone, though the thought of those days is a joy; but I speak of them more to shoAv thee why I fear thou mayst have a too recklessly ardent nature, when thy heart is concerned; and also to show, at the same time, how well I can sympathize with it. Aye, and that thou mayst understand better, the fear I expressed respecting the influence on thee of tbe eyes whose spell I surmise, notwithstanding thy wrongs, chiefly impelled thee to defy Atahuallpa. Dost thou understand me?" HE IS THE CHILD OF LOVE. 179 "Sweet mother, I trust thou couldst hardly think me so stupid as not to understand that." "Well Hillipo, one evening in the twilight tbe Nusta was sitting with me beside the river. We had watched the god we worship dip into the western waters; had seen the glow of flame-color edge the sea and redden above, and fade into the blue; and then the colors be came tints, and the bright tints darkened into gray over tbe waters, while the dusk of a brief tropical twilight gathered on the hills behind us. "We had for some time sat in silence, the Nusta and I, both gazing over the waters from whicb tbe reflected richness of sky-coloring had faded. "A refreshing breeze was coming from tbe bay out of the west, stirring its surface into scurrying ripples that were lapping the sandy incline of shore near us— each inflow leaving little ribs of sand, that were soon washed higher up, for the breeze was stiffening and the water getting rougher. The last few minutes we had been watching this play of the waves with the sand, when the Nusta, turning to me abruptly, said : ' I must tell thee something. Knowest thou I have been think ing that this great water and those little ridges of sand, sent higher by each forward rush of those wavelets, are like what is going on in my heart ? The great movement of love there is sending Avith every motion, tbe mark of its power higher on my life, as each succeeding inflow of the waves sends those sand ridges further toward our feet.' But not waiting for response she hurried on: ' Oh, my friend ! I love ! How I love ! My love is as limitless, as deep, as that great water that reaches be yond all sight or measure; and my life is but as the sands there to the sea, to register its power and move ments, higher and higher, on all the outspread of self I knoAV. And yet there are undreamed of forces in its extent, from which all within me that I do not know only awaits a call, to register another higher mark in loving. 180 UNDER THE SUN. " 'Sweet friend, thou lovest; and yet no child hath come to thee— if that love should put forth a yet higher movement, in the conception of another life, then thou couldst know what I do now. With me love bath made a higher marking than heretofore of its movement— a higher call for response from my life. It hath put some thing new into my being from the beyond, the limitless.' " 'When, my Nusta— for I must still call thee that, though now a Palla*— didst thou discover this? I ex claimed. ' " 'For certain, only a few days since,' she replied. 'We have now been here more than five months, and thou knowest the Auqui became an Ataucbi,§ by taking me for bis wife nearly as long ago.' " 'Oh, my Nusta! But the Inca — what shall be said to him, and what shall be done about the House of the Virgins ? ' " 'Thou knowst I am the Inca's daughter. My mother was also a Palla83 of pure Inca blood. I Avas in the House of Virgins at Tumebamba because such a place is considered the only suitable home for a Nusta of the pure blood royal, unless she is given in marriage to a husband of the same pure stock, and she can not marry any one of less sacred lineage. Tbe Auqui might have asked the Inca to give me to him as Avife, for he was unmarried; but my father desired that the House of Virgins at Tumpiz should receive the highest venera tion, for considerations of state, and he thought this would be aided by having one of his own daughters as an honoring inmate. " ' Of course the Auqui knew this. But the sanction of the Inca to a marriage in the sacred lineages is a mat ter within his own discretion; and we feared, as he had •Nusta, used alone, meant legitimate daughter of the blood royal, unmarried, hut here used loosely to indicate virgin princess: Palla meant married princess of blood royal. — Note SO. |Auqul meant unmarried man of the blood royal ; and Atauehi or Tnca meant a married man of the blood royal. — Note 59. HE IS THE CHILD OF LOVE. 181 another purpose for me, to whicb he had been con siderate enough to ask my consent, which was duly given, be might withhold his sanction, or delay it. If we had asked his consent, of course we could not then have disobeyed bis wishes; and, in any event, it would have required an indefinite delay to get the facts before him, and secure his sanction, even if he would have given it at all. And then we must have waited, according to tbe custom, until he could place my band in that of tbe Auqui, with his own royal bestowal, at tbe time ap pointed for the annual wedding festivals.84 But love is impatient of hindrance or delay, and we were deter mined : so, as the Auqui and I are of the sacred lineage equally with the Inca, and according to the theory of our Sun Worship, which is even more sacred than tbe marriage custom, such an one can not do wrong,86 we thought it surer to assume and establish our married relations first ; and then, when it was beyond forbidding, make our appeal to the Inca. No punishment was ever inflicted on an Inca of pure blood; and the worst that could happen would be the sorrow of having the Sole Lord Inca's displeasure. But we hoped not to incur that very seriously, or if we did that he would be recon ciled in time at least. " 'Meanwhile if we denied ourselves to love, the world were dead for us, and we dead to all its joys. So it was, in the presence of the priest of the post, thy hus band and a few devoted friends— all of whom wer'e bound to secrecy— the Auqui took my hand in his, and looking up to the Sun, our God, declared that he took me for his sole, true wife, and invoked his blessing upon us. " 'We intend to make it known to the Inca, after a time— when the child is born ! But we would not even give him a chance to interfere with our love till then— and what need could there be to speak till then? I might not live through that time; and if nature ends 182 UNDER THE SUN. my life then, I will go with joy that these months of love have been mine. I would not give one moment of them for a thousand years without the love I have known. If I do live, Mayta will claim me, by bis right as a true Child of the Sun, if the assertion of right be necessary. " 'As for the House of Virgins at Tumpiz, as I have said, I shall never be its inmate. My place shall be in my grave or in my Mayta 's arms. While he is in com mand here, no messages can be sent to the Inca without his knowledge ; and bis authority is sufficient to prevent any troublesome curiosity finding expression about me. As to Tumpiz, the priests of the temple, and the Mama- cunas88 of the virgins, it is enough for them to be advised, at least for some time to come, that the Auqui finds tbe state of my health requires a residence here at tbe baths— which, in view of what I have told thee, is true enough. " 'And if this should get to the Inca, it would likely, also, satisfy Mm for the present, especially as be is just now much occupied with a distant campaign that may claim his attention for a year or two. ' "Well, my boy, we did continue at the baths, until the time was full, and a son was born to the Princess Pilica; but shortly after that new life came into the world, her own, beautiful and devoted, went out. "She knew that her young life was about to close; but she lived to look on the face of her new born Inca child, of as pure blood royal, in direct descent from Manco Capac, as is that of the Sole Lord of all Ttahuan tinsuyu. ' ' I was by her in that hour. But a short while before, tbe Auqui had been summoned by the Inca. When he left he expected to return in a short time, but afterward tbe Inca ordered him into a distant field of active opera tions. His absence seemed her only regret; for she longed to place tbe child in his arms, as her last and supreme offering of love. HE IS THE CHILD OF LOVE. 183 " 'He is the child of love, my friend,' said she. 'I give my life for love. Its delights in the days spent here were worth more than life— every moment of bis hand in mine, of bis lips in touch with mine, was worth a Ufe. It was all too sweet to last long. With such joy here, unbroken, we would not care for the happy mansions of the Sun. I have had more than a mortal life of joy in a few months, and I go willingly. Now that my Ataucbi is far away, I turn to my trusted friend; and I have the most a woman, a wife, a mother can ask, to beg of thee— wilt thou do it?' ' ' I could not speak for my sobs, I could only bow my head and cover her hand with kisses. "She continued, 'I see thou wilt, dear one. I know I can trust thee fully. Thou hast no child. Take my boy, and let him be as thine. I know my Mayta would rather trust him to thee than to any other one on earth, for thou hast been with us in our love, and he loves thy Chauqui as I love thee ; let nothing separate him or thee from my boy ! ' She was nearly exhausted now, but with a great effort, and very faintly, she added: 'Promise.' "I was choking with my grief, but I managed to gasp : 'By all that is sacred I promise both for him and me.' She understood me, and smiled her own sweet smile, a smile more from heaven than of earth ; then in a AA'hisper, for her voice was now too weak for more, she said, 'his name is Hillipo.' It was the last word she uttered. I remembered then having heard ber say, tbe Auqui had told her, when a boy he was called Hillipo as a pet name ; and I knew she often endearingly called him that. So it was, the Nusta 's last breath whispered, when it could no longer speak, an offering to that love for which she counted ber life as naught, in giving thee, boy, true Inca, as thou art by right of blood as by right of love, the pet name by which she called thy father, 'Hillipo.' "- CHAPTER XX. THIS COMPLICATES MATTERS. Toward the last of Tomaya's story — for that was the name of Chauqui 'sfwife— Hillipo 's interest was deep ened by mystery, and mystery became more interestingly a personal puzzle, until the ending sentences, like the throwing of light from a reflector on an object hitherto in darkness, disclosed his identity as the son of the Auqui and the Nusta. He was hardly prepared fully for tbe denouement, even when it came in the announcement of his name ; so when Tomaya paused he sat mute, astounded with eon- tending emotions. Tomaya looked at him, earnestly, pityingly, almost pleadingly, and then added: "I have, as best I could, fulfilled my vow. I have tried to be a mother, as my Chauqui, in pursuance of the vow I made for him as well as for myself, was in affection a father to thee. Recovering sufficiently to perceive the call of the situation for some response, Hillipo exclaimed: "And truly thou bast not only been a mother, but tbe best, most tender of mothers ! ' ' and bowing before ber, be took both her arms and placed them about his neck, and then with his arms around her, and gazing fondly into ber eyes, he added: "Wilt thou not be to me always as mother ? To be an Inca, even, could not in anywise com pensate for the loss of thee, my dear, dear, blessed mother!" Tomaya kissed him, but she felt she must not yield to emotions that would prevent the coherency of what she still had to say; and struggling with a choking 184 THIS COMPLICATES MATTERS. 185 throat, wiping away tears that Hillipo was trying to stay with kisses, and bringing all her efforts to steady herself into composure, she went on : "But I must tell thee, my boy, somewhat more, and thou must listen even a little longer. I promised that nothing should ever separate me from thee, and so far as depends on me, unless for thy good, nothing ever shall; but, to go on with tbe facts: When thy father left the Tumpiz district, my Chauqui was placed in command, and he continued so until he went on his last campaign, in which be died by thy side, in the presence of the Inca. The Auqui never came back to Tumpiz. Soon after thy mother's death, he was sent on a mission to far-away Chili. But be fore that, as promptly as was possible, he was informed through a trusty messenger sent by my Chauqui, of the Nusta 's death; of thy birth and Avell-being; and of thy mother's charge, placing thee in our hands to be reared as our own son, believing that would meet with his ap proval; and of our acceptance of the trust, of course impliedly subject to his orders. "In reply, he confirmed the trust to us, requesting that tbe facts should not be disclosed by those who knew them, until he should himself have opportunity for an nouncing them in person to the Inca. "Both Chauqui and I loved thee, almost from the first, as our own. The priest and the few persons about us who knew the circumstances, could, we were sure, be trusted. So Chauqui and I continued our absence from Tumpiz for some six months longer ; and then, upon our return, allowed it to be understood that thou wert our own child. This seemed the only way in whicb, pursuant to thy father's wishes, we could conceal thy real parent age; while, at the same time, it well accorded with our affection for thee. "Thy father was continued in Chili, as tbe Inca's representative for many years. "We informed him of what we bad done; and the message reached him at Moyobamba— near which place 186 UNDER THE SUN. he had been in command of operations against the tribes beyond the Huallaga— just before he started for Chili. The trusted messenger employed for both communica tions was Hanco, who, as priest of the post, was at the baths when thou wert born, and who also was present when tbe Auqui took thy mother's band as that of his wife. Hanco came with us from Tumpiz, and is now in the city. "I suppose thy father loved thy mother as a man may love, but hardly as she loved bim. Yet be never married in the recognized legal way, and as his relations with thy mother were never known at court, he con tinued to be called 'Auqui.' I have heard that be is even still designated so, because be is reputed the most famed Prince of Cuzco. Though he had never seen thee, he knew thou wert in the charge of those whose hearts were wrapped up in thee; besides, his other in terests may perhaps have so claimed his life that be was tbe more willing to leave his son with me— and it would have been really a cruelty to have separated thee from me. After bis return from Chili, it seems his employ ment did not take him near tbe Inca's person; and I presume after so many years bad passed without the Inca being informed, the Auqui thought he had best not take the chance of losing favor with his sovereign by telling him of the circumstances which had become so old. Anyway, so far as I know, the Auqui bas never made known the facts of his first marriage and thy birth to his sovereign brother and thy grandfather. "Meanwhile, the world believes that thou art my child. My Chauqui 's fondness for thee led him to take thee with him wherever experience could be gained that would be of value to thee. And so it was thou wert with him in his last campaign, although then but a lad. "After my Chauqui fell, when our Sole Lord desired to take thee into his service near his person, I hoped from his favor much good; and I could not, with due THIS COMPLICATES MATTERS. 187 regard for thy future, seek to prevent his wish. But no one can tell the anxieties and longings I have suffered in these years of separation, nor the perplexities of mind and heart, as to what should be done concerning the story of thy parentage. I have waited in vain for thy father to make the disclosure. But, since he bas not, I determined that my promise to keep the matter secret should not be held as applying to thee— that promise having been made on the assumption that the Auqui himself would, in some reasonable time, declare tbe facts. ' ' The evidences should not be lost with my fife ; and, now that thou art arrived to near man's estate, thou shouldst know all I have told, whether the Auqui desires it or not. So I have sought thee first ; and now I shall seek him. The Priest Hanco came with me, at my desire, so if needs be, he could testify also. Meanwhile, keep the matter in thine own heart. ' '8T "Dost thou know, mother, that the Auqui Mayta is accounted the most brilliant general and skilled states man, not of tbe Quito party, in the Inca's service— that be stands highest in our Sole Lord's favor of any Cuzcoan?" "Aye, I have heard so; and also that the Quitoans dread bis abilities and influence more than that of any of the Cuzcoan leaders. ' ' "And dost thou not see, mother, that the Quito faction watch no one as closely ? Both Challcuchima and Quizquiz would be overjoyed to find out anything which, by fair or foul means, they could turn to account against him with the Inca." " I do not know much about court intrigues, my boy. ' ' "But thou canst guess what a power these facts con cerning my birth might be, if they could get them, with tbe proofs, before the Inca. Think what they might do, if they could make it appear that this most honored kinsman and servant had betrayed the trust placed in him, bad appropriated to himself not only an own 188 UNDER THE SUN. daughter of tbe Inca, his lord and brother, but a Virgin of the Sun, without the Sole Lord's consent; and bad moreover, through all these years concealed the facts, while I, bis son, of the pure blood, have been in the royal service as a mere page, unrecognized by him." "And should not the Inca know all this?" "Not if it would give an advantage to the party of Quito. But first, mother, does the Auqui know that his son is tbe Inca's page?" "I think not, for thy father's absence in Chili until recently, prevented any communication from us after my Chauqui 's death." ' ' He knew bis son Avas called Hillipo ? ' ' "Aye, by the first message Ave sent." "But tbe name is not an unusual one; and even if he knew the Inca had a page with tbe name, it might excite no great questioning, unless something more sug gestive than tbe name itself, in connection with it, ap pealed to bis attention." "Has tbe Auqui ever seen thee, my boy?" "Never, I think, until I encountered Atahuallpa at tbe feast." "Did he then take any special note of thee?" "All the Cuzcoans then took note of me, for they were evidently delighted to see the Quitoan Prince humbled." "But it seems to me a father's instincts would sug gest kinship when his own son was before him. I am sure a mother's would. Did he indicate in any Avay more interest than others, then or afterward?" "Thou shouldst remember be is a skillful diplomat, as well as a cautious statesman and an able soldier. He must understand the Inca's devotion to Atahuallpa; and he would hardly do anything to antagonize his sovereign brother. Then, too, he must know that as he most eminently stands for the supremacy of Cuzeo by reason of his nativity and renown, be could not afford THIS COMPLICATES MATTERS. 189 to injure his influence with the Inca; since that influ ence must be considered more for tbe interest of his people, who look to it with hope, than for serving mere personal inclinations. ' ' "I had not thought of that," remarked Tomaya. "But," continued Hillipo, "having learned from what was said at the time, that I was from Tumpiz, it seems he afterward made some further inquiries; and, through one of his officers, he sent me Avord that he would like for me to call and see him this evening. I had supposed, boAvever, he did this merely because of interest excited by my combat with Atahuallpa, oc casioned by dislike, common with all the people of Cuzco, toward tbe Quitoan influence for which Atahuallpa stands. ' ' "Then," said Tomaya, "thou wilt see him before I can; and that is well. Thou canst then advise with me better as to what the indications are ; and we can better determine what is to be done." "And if an opportunity presents, shall I let the Auqui know that I am informed about tbe story of my birth, and that thou art here?" "Thou wilt have to judge from what transpires in the interview, whether that is best, or whether it will be best for me first to see him. It will depend on how be leads the conversation, the questions he may ask, and the disposition shown. Thou shouldst not do so unless he invites a statement, and with such kindly interest as may indicate that what I have told thee would not be unwelcome to his heart." "Of course I understand that my conduct in the conversation— what I should say, how, and how much- will require discrimination, and cautious judgment," said Hillipo. "I shall be very careful. But I wanted to know whether thou wouldst trust me as to what I should say, if it should seem best for me to speak of tha matter before thou canst see him." 190 UNDER THE SUN. "From the thoughtfulness thou hast already indi cated, I see thou dost not lack caution, or the ability to look at things from more than one side — I am sure I can trust thy judgment. ' ' "I thank thee, mother," said Hillipo; "but there is a further reason why I should prove my discretion to thee." "What is that?" ' ' It is suggested, mother, by the apprehension thou bast expressed, concerning tbe incentive that thou be- lievest was excited in me by the eyes of the Princess Hutimina. ' ' "Frankly, my boy, dost thou love her, as I fear?" ' ' And wilt thou be patient and tender with me, dear mother, and trust my words fully, if I tell thee?" "I will be patient and tenderly faithful to thee in that, as in everything else ; and I will trust the present intention of thy words. But, my boy, a man may be discreet, and bis expressed words be relied upon in every thing else; and yet in love he may be a travesty of everything judicious, and all previous caution and resolve may melt down before a woman's eyes. Many a man who is wise in all things among men is an arrant fool, if thou wilt pardon so strong an expression, where some woman is concerned. Aye, boy, truly it is when the feminine appeals to the masculine impulses, that a man needs to pray most earnestly that Pachacamac may make him to know the possibilities of his own heart!" "I know that, mother; yet one trained as I have been, by attendance on the Inca's person, to the caution and prudence Avhich is in the very atmosphere of the court — who is habituated to considering action as related to consequence— is surely less prone to do foolish things, whatever may be bis impulses, than most others." "Well, if I can not trust fully thy youthful impulse, I shall hope the best, at least. Go on— dost thou love tha Princess?" "Aye, mother, Avith all my soul!" THIS COMPLICATES MATTERS. 191 ' ' I knew it from thine eyes, thy voice, the expression of thy manner when thou spakest of ber. This compli cates matters even worse than before! And she — doth she love thee ? ' ' ' ' I dare not even hope such a thing, or that she will, save from tbe inspiration which consciousness of my love for ber bas put into my life, to believe that such a force awakened in me can not be wholly lost for all time ; yet I live, mother, on the hope that she may some time, somehow, love me. Till then I only worship in my own heart, without daring to lift my eyes even, in silent adoration to the face of her I love. Meanwhile I pray — aye, mother, I pray to a poAver greater than that of the Sun or Pachacamac — to the God of Antonio, for the change which may come from over the sea — from white men, like Antonio, who may revise all things as we know them, and make a future of love possible for me." "Is this the Antonio, who, with another like unto him, landed at Tumpiz, and was taken to Quito by the Inca's orders?" "The same." "Tell me about him, for I did not see him— I only heard of him and his companion ; and that their strange appearance and knowledge caused the people to regard them almost as gods, so they called them Viracochas." Then Hillipo related the story of how the Inca had honored the white man and brought him to Cuzco ; of his own meeting with him, and what he had told him con cerning the art of reading and Avriting, and what he had taught him about the story of the Christ and the Bible. Then he told of the apparition of tbe cross on the wall of the Acllahuassi; of the meeting with Huti mina and how the Princess had sought Antonio's teach ing; then of the earthquake and eclipse, and how An tonio had excited public veneration by foretelling the re-appearance of the moon from obscuration of the 192 UNDER THE SUN. eclipse; how the Inca had, at Hutimina 's request, se cured the white man's promise to remain at least six months in Cuzco to teach ber bis language, and how to read and write it; and how Antonio bad promised to include him in his instruction, and what happiness he expected from being admitted to the presence of the Princess; and finally bow be had already been in her company with Antonio at three lessons, how she grasped everything as if by intuition, and the rapid progress they expected to make. Then he told more fully con cerning the Inca's devotion to Atahuallpa, of Chall cuchima 's influence, and of the Inca's wish to place Hutimina and Atahuallpa on tbe throne of Quito. When he had come to an end of the narration, Tomaya said: "And thou hast loved in secret and cherished thy love with hope, while yet thou couldst consider thyself as only a page, of common human88 origin, whose love, if known, would mean the highest crime against the sanctity of the Inca system?" "Aye," replied Hillipo, "and I realized fully not only how this would be considered; but also how vague, and too uncertain for any reliance in ordinary affairs, are the only circumstances upon which I might base my hope — those concerning prophecies and signs of coming change, and the possibility that a new governmental system might come through white men from over the sea, and in such form as to make it possible for me to seek the heart of the Princess. I realized all this; and yet — as thou saidst about men being desperately courageous when there was nothing else to do, and that it meant simply malting the best of the situation— I loved and dared to hope, because I could not help my self ; and it was better to hope, Avhether Avith or without reason, than to despair. ' ' "But, my boy, now that thou knowest thyself to be of true Inca blood, while the situation from one point of view, that of origin and rank, may seem less impos- THIS COMPLICATES MATTERS. 193 sible ; with the knowledge of that origin are coupled cir cumstances which make the case no more encouraging. I have heard otherwise, as well as from what thou hast told me, that the two persons most loved in the world by the Inca are Hutimina and Atahuallpa ; and it is his desire, not only personal, but for reasons of state dear to his heart, that these two shall be united. If be will place the Prince on the throne of Quito, he can at the same time place Hutimina there as queen. It is not, therefore, to be considered that the Inca would consent to a defeat of his cherished plans, through the predilec tions of two young people— even if it could be supposed that the Princess might come to love thee. But, on the contrary, Avhen a threat to his wishes in this direction aggravates the circumstances of thy birth, his resent ment may reach to thy ruin, as well as that of the Auqui. It was this that made me express such apprehension, when I guessed from the manner of thy speaking of the Princess that thou hadst become fascinated by her. I feared the Auqui would consider with dread the effect of all this, not only on thy fortunes, but on his, and in consequence, that he would refuse to acknowledge thee before tbe Inca, or do Avhat otherwise might be done for thy interest. As I said, this complicates matters. ' ' m CHAPTER XXI. SHRINKING FROM THE CEREMONIES. When Hillipo called to see Auqui Mayta, in obedi ence to bis request, he was informed that the latter had been summoned to an audience with the Inca, which would prevent his being seen that day, and until after the morrow's function. Recent events had very much disconcerted the sov ereign, and as the time for his appearance at the feast approached, he found himself, not only physically in poor condition for it, but with an almost insurmount able shrinking from the ceremonies. The great Feast of Raymi was the most important of all the religious festi vals; it was the chief celebration in honor of the Sun, and of the trust of all authority under him into tbe sacred bands of the Inca, as his divinely appointed vice gerent. Although there was a general high priest for lesser occasions, also of pure Inca blood, at this most solemn and important feast, the Inca himself, if not absent from the capital was expected to officiate as the supreme authority in church and state. It was an occasion when the monarch renewed in personal adoration his allegiance to his God and father, before the eyes of all subjects and worshipers, gathered from every part of the empire in the sacred city; and when all present, joining in this worship, gave homage to their Inca as the Sole Lord by divine sanction on earth. Huayna Capac was a man of intellectual honesty and directness; and having come to largely discredit 194 SHRINKING FROM THE CEREMONIES. 195 the sacred teachings on which the theocracy of the state, and his authority in the eyes of the Cuzcoans, rested, he had for many years made it convenient at the time of the feast to have important duties elsewhere. No other Inca had ever absented himself so per sistently from this great national ceremonial, that em phasized each year the dignity and supremeness of the capital— with the importance of which the Inearial authority was considered as essentially and inseparably identified. The people, not only of Cuzco, but of all Ttahuantinsuyu, except those of Quito and its depend encies, had long since become very restless about the matter ; and, since now there was a general rumor that the faction of Quito was basing hopes and ambitious as sumptions on the Inca's reported preference for that city — at the head of which were the Quitoan Generals Challcuchima and Quizquiz— the discontent had become so manifest that it could not be safely ignored. Realizing this, Challcuchima — more diplomatic than Quizquiz, whose combative nature would have been de lighted to see the Inca defy the Cuzco sentiment— bad added his influence in prevailing on the Inca to set the public discontent at rest, so far as he could, by appear ing at tbe feast. He had argued with Quizquiz that it would do Quito no harm, and would allay antagonisms which could not be adequately met otherwise. Upon the Inca he urged, that as things stood he was the head af the theocracy, and to disturb faith in it, by seeming indifference, Avould be to impair his own author ity, Avhich, by the dearest traditions of the Cuzcoans, rested in it. He suggested that the Inca's own skep ticisms should not be allowed to stand in the way of the public peace or content, unless he was ready to discard all the old traditions and proclaim his authority as resting simply on his own will and might. And he argued that the present, at least, did not seem propitious for so revolutionary a course. 196 UNDER THE SUN. With himself, Challcuchima reasoned that the Inca was old, "too old safely to excite opposition in Cuzco; and that tbe cause of Quito and Atahuallpa would be injured by open attritions. He considered that the hopes of the Quitoan Prince depended much on the peaceful and affectionate adhesion of all the country under tbe Inca's authority, as supported by the re ligious belief of the people. He preferred trusting for the present to the Inca's revered influence, generally be loved as be was, for securing a position of power and semi-independence for Atahuallpa, aided, if possible, by a marriage with Hutimina. Then, in time, after the Inca had died, leaving the seal of bis approval upon Atahuallpa's station, -he hoped the Quitoans might work out their destiny to supremacy over Cuzco, when the government there should be in the weaker hands of the Heir Apparent Huascar. Huascar's good natured weakness he understood, as indeed it was generally understood, and he feared little from him, or from any of the Cuzcoans except the Auqui Mayta. The Auqui had some time before returned from Chili, and was at Cuzco. His commanding qualities and his successes had raised him high in the monarch's favor; and he bad become also a popular favorite. It was chiefly the Auqui whom the Quitoan dreaded as his rival in the Inca's confidence. The monarch's second legitimate son, Manco, had thus far been so little considered in affairs of State, and be had indicated so little as to his qualities, that Chall cuchima gave himself small concern about him; while he esteemed his own influence a match for that of any of the monarch's brothers, or against all of them. As for Hutimina, he had not before coming to Cuzco taken her into account at all, except as a girl who, with her pure blood and idolized personality, was to be won and secured to strengthen Atahuallpa's position of vantage in the Inca's heart, and to aid him as a possible future contestant for supreme power. SHRINKING FROM THE CEREMONIES. 197 The influence and arguments of Challcuchima had much to do with inducing the Inca to make the trip to Cuzco with the view of being present at the feast. But how much the monarch's fondness for Hutimina and his consideration for the Auqui Mayta had influence, the old general had not appreciated until he made his own observations in the capital. Tbe Inca's disinclination to appear as supreme priest was deepened by what had happened after arrival in Cuzco. What Hutimina told him concerning Antonio and the teaching of the Christian Bible relative to one Supreme God, so accorded with his own trend of think ing that his previous skepticisms as to the national Sun Religion became, to those who had an opportunity of observing, ill concealed disbelief. An incident that had occured since the setting in of the fast, indicative of the Inca's drift of thought, had been especially noticed and widely commented on in the high religious circles of the court. He was standing at a door of the Palace with Villaoma,89 the High Priest, his only surviving uncle, when, in a lull of conversation, he looked up at the sun as directly as its piercing rays Avould permit. The priest observing the unusual action, remonstrated, saying: "Dost thou not know, 0 Inca, that what thou doest is unlawful, not only in venturing such disrespect to the Sun, thy God and Father, by look ing so boldly into his face; but that it is an injurious example to thy court, and to tbe whole empire which is assembled in its representatives here to show their ven eration and worship ? ' ' Then the Inca Avithdrew his gaze, but soon renewed it. Upon the priest remonstrating again, Huayna Capac said, ' ' In answer to what thou sayest, I will ask thee two questions. I am thy king and uniA^ersal lord— is there any one in my dominions, however rich or powerful, who would order me to arise and proceed on a journey?" The priest answered, "Truly none Avould be so auda- 198 UNDER THE SUN. cious. ' ' Then said tbe Inca : "Is there any one in my dominions, whether he be curaca or prince, however rich or powerful, who would not obey, if I were to order him to arise and make a journey, even to far-off Chili?" Tbe priest replied: "Truly, Sole Lord, none would dare disobey thee, or tarry in going wherever thou mightest order, even to the end of the world. ' ' "Then," said the Inca, "I tell thee there is some greater lord than the Sun, who orders his goings; or else he would not proceed daily on the rounds of his journey without deviation or rest."™ So it was that on the eve of the great festival, Huayna Capac had reached a state of mind in which he seemed determined, after all, not to appear in its ceremonies ; alleging, for pacifying of public feeling, the inadaquate condition of his health. Challcuchima and the Quitoans were alarmed. The incident of the combat between Hillipo and Atahuallpa had given a very unfavorable turn to their interests. It had become generally known, together with Hutimina 's part in resenting the insolence of the Prince, and her seconding the appeal of the page for satisfaction. The affair was on every lip, with the result of making a popular idol, far more than ever, of the Princess, and to a considerable extent, of the page, whom now, as an Inca by title, every one was eager to salute and honor with praise. In this condition of the popular feeling, aroused as it was, to almost open assertion against the Quitoan in fluence, Challcuchima saw, if the Inca should fail to fill his part at the feast— after his long absence, the an nouncement everywhere that he was to be present, and the extraordinary gathering of people in greatful ex pectations of his doing so— popular suspicion would be leveled against him and the Quitoan schemes with a bitterness he feared to contemplate. Yet, despite all he could do or say, the Inca seemed at this last moment SHRINKING FROM THE CEREMONIES. 199 determined not to yield bis own inclinations, or to falsify his convictions at the bar of his own judgment, by an exhibition of himself in personal sanction of that which he had come to hold in contempt. He said: The fools, bigots, and the populace must be satisfied with the excuse of his illness, and the sub stitution of a representative to act in his place— to whicb, in view of his high station and popularity with the Cuzcoans, he would appoint the Auqui Mayta. In this state of affairs the old Quitoan general, as a last resort, determined to appeal to the Auqui, as the recognized chief of tbe Cuzcoan influence, to try and in duce the Inca's appearance in the ceremonials of the morrow. The Auqui desired this from his own point of view ; and when he was sent for by the monarch, with the purpose of delegating the performance of the royal functions on the occasion to him, he made such a strong presentation of the reasons, and was so urgent against any substitution, that at last the Inca yielded. CHAPTER XXII. THE FEAST OF RAYMI. The morning of the 23d of June, 1526, the day fol lowing the last of the three shortest days of that year at Cuzco, was clear, except for the haze that rested on the mountains. As late as six o'clock the stars were glistening with a brilliancy peculiar to the frosty, thin air of these heights. There was no moonlight to dim with its more pervasive effulgence the piercing brightness of their beauty; and the great Southern Cross bung low to the Southwest, not far above the horizon, with a distinctness of glory among all the constellations, which caught the eye and excited the admiration of even the casual ob server. Although it was yet more than an hour till sunrise, the city had long been astir; and in each person of the hustling and waiting multitude there was anxiety, hope, or fear, according to the temper of each soul, but eagerness in all. At this hour the Inearial procession was forming for its march into the square of the Huaycapata, where ex pectant thousands had long since gathered. In front of the Amaru Cancha were drawn up five hundred imperial guardsmen in a double line, facing the square ; and behind them, also in a double line, were five hundred musicians waiting, instruments in hand, for the signal of tbe Inca's approach. That golpon itself was filled Avith officials and dig nitaries from all parts of the empire. With those near the front was the widow of the Curaca of Tumpiz, and 200 THE FEAST OF RAYMI. 201 her friend Hanco, the priest, with several other of her attendants; for Hillipo had seen to the providing of space for them. Streamers, rich in colorings, Avere flying from all the walls around the plaza, and along the streets leading from it to the Temple; and the multitude, along with the more distinguished and noble, were habited in gayly colored garments, brilliant feather work, and shining metal ornaments. At last the head of the Inearial procession appeared at the Palace Gate, and upon a signal from the round tower in the square near it, the five hundred musicians pealed out in the thunder of drums, screaming of pipes, and blare of trumpets, the opening notes of a solemn chant. At the same time five hundred more musicians on the opposite side of the Huacaypata joined in the strain with stringed instruments, timbrels and voices. One hundred of the waiting guardsmen filed from their line into three sides of a holloAv square, in front of and flanking both sides of the Palace Gate; into this rectangle the Inca entered, surrounded by the high and attendant priests of the royal line, the Heir Apparent, Huascar, the Prince Manco, and the Inca's brothers— of whom the nearest him on one side was the Auqui Mayta as the ranking official of the occasion, while at his elbow on the other side was the High Priest— and with these were grouped tbe nearest princes of tbe pure blood. After them came all the Inca Princes, and then the counselors, distinguished generals, and other notables. There were no women in the procession; but places were provided for those of the Inca's Family and some other favored ones, in a space set apart in the Amaru Cancha. When the Inca 's company was well into the rectangle made by the guardsmen, they moved forward ; and then other troops from each wing of the general line in front of tbe Palace fell into tbe flank lines, preserving and ex- 202 UNDER THE SUN. tending an avenue of soldiers from the Palace Gate to the center of the square ; thence tbe guarding files turned at right angles to the point where the Inca was to stand during the ceremonies. This was on a slightly raised platform on the paved way over the stream Huatanay, midway betAveen the northern and southern limits of the square. From here the monarch could be equally seen by the crowds in both the Huacaypata and the Cusipata, really two parts of one Plaza; but being so divided, the priests, princes, and distinguished visitors, with the residents of Cuzco, occupied positions of honor in the Huacaypata, while the Curacas and the people from the provinces filled tbe Cusipata. On the platform which the Inca was to occupy were his gold chair on a square plate of gold, large golden vessels filled with aca,n prepared by tbe Virgins of tbe Sun, and a number of gold and silver cups— among which were two of especially beautiful designs in gold, of great size, on a stand of silver. By the side of the stand was a small marble basin, and from this a hand somely wrought stone conduit led down the street along the Huatanay to the Temple of the Sun, where it was connected with a gold pipe that led into the sanctuary, emptying there into a magnificent gold and jeweled vase that stood in the western end, before the great image of the God. Only the monarch, his two legitimate sons, Villaoma the High Priest, and some others of the pure Inca line, occupied the platform ; while most of the royal race, high dignitaries, officials and the attendants in waiting, stood in the plaza around them. When all of the Inearial cortege were disposed in their places, the guardsmen who had attended their march, formed a closed square about them, separating them from the mass of people, now accumulated to some two hundred thousand, in the plaza and thronging the streets leading into it. THE FEAST OF RAYMI. 203 The guards and musicians were gorgeous in colors, and glistening metal work of burnished gold, silver and copper; the former wearing silver helmets with fronts imitating tbe heads of animals— each company having a different design— and having on their long pikes streamers of crimson; while the latter wore with their tribal head-dress, garlands Avrought in silver. The func tionaries were arrayed in Avonders of color and glisten ing metals, and their heads were topped variously, each with the peculiar head-dress of his tribe, Avhich gave an infinite variety of brightness; while the heads and shoulders of the multitude shone gayly Avith materials of every imaginable dye. The Inca, the central feature in the midst of this vari-hued and gorgeously shining multitude, was the only dark figure seen. He was clothed in black, for black was his sacred color, and that in which he was usually attired. But his uncu and yacolla72 had their own brightness in the trimmings, for the latter Avas bordered with a scale work of gold, and the former with gold embroidery ; Avhile his sandal ties, laced to the knees, were of intertwined gold and black cord, and his large gold ear plugs, and the gold bracelets on his arms added other brightening effects. His head was circled by the vari-colored and gold intertwined llautu, with its crimson fringe pendant, extending from one temple to the other and down to below his eyebrows. This was topped with a scalp covering of black; and in the llautu were stuck upright, but leaning apart, two wing-feathers of the sacred Coraquenque bird, each pure white except for its single patch of black.™ Those who had seen the Inca upon his entry to the city so recently, and remembered him as he appeared when in Cuzco last, years before, were struck with the aging effect of the intervening time ; but these same per sons, as they looked upon him in the light of this morn ing, were still more impressed by the change in the last 204 UNDER THE SUN. few days. The struggles v/ith himself, intensified with the nearing of the occasion that demanded a sacrifice of his intellectual independence to public policy, had told severely on the monarch. As he stood, with all eyes on him, in the midst of the multitude, be was nervous and very pale. When tbe light became bright enough for it to be noted, the pallor appeared more striking in contrast with his black attire. For the first time tbe public reabzed, from the testimony of their own eyes that their sovereign bad become an old man— that his splendid physique was fast yielding to cares and years. The sun in his annual course had reached his ex treme southern divergence from bis mien round at the equator ; and then for three days his rising had been at the same minute, as if hesitating to turn northward again. The time of his appearance had been carefully noted by the position of the stars each day. Now the moment was near for the God to again lift his brow over the eastern hills. The exact point of his last evening's setting over these had been observed, and now, with intense suspense, the attention of every one was fixed on that spot. The strain of anxious waiting was telling severely on many of the watchers — would their God appear again, to begin another annual travel and daily round? All the recent ominous happenings ; the prophecies ; the Inca's re ported lack of the old-time veneration for his father, the Sun, for which the High Priest had taken him to task, and his reply that there was a greater lord than the Sun in heaven; the two white men and the rumors from the north of many more, and their new religion in which the luminary had no place as god— all these things noAv, in a supreme moment, suggested questioning reflections, cencerns, doubts. And these, coming Avith many of the noble and more devout as a climax to the strain of the past night of preparation and waiting, made their anx- THE FEAST OF RAYMI. 205 ieties and fears all but unendurable. By that subtle in fluence, through whicb the feelings of leaders and the strong are apt, even unspoken, to communicate them selves to the weak, this state of nervous apprehension had been transmitted to the common people, though they reasoned less about the causes of their alarm. But now a tinting of faint rose color was calling for more acute expectancy through the haze from over the hill-tops. It was the harbinger of dawn! There were audible prayers and murmurs of praise ; their God would not refuse his face and light to the world! He was coming in the majesty of another rising ! The tinting deepened and widened and spread, and then segregated into strata of varying shades, and the pallor above grew paler and more striking in contrast, as it forced its invasion higher in struggle with the indigo coloring toward the zenith. Now the starlight was fading fast, and the illumination from the mountain- top was asserting its succession to the night, even in the valley. It was nearly two minutes later than when the sun began to show over the hill the day before ; and all bent over on knees and elbows, with uplifted faces, and hands spread apart, blowing kisses with their lips to where the increasing brightening of color was strongest. Through that patch of brightness presently uprose a slight curve of red which rapidly defined itself into the segment of a circle. Then from thousands of throats came groans of dis tress and terror. Their God was lifting his brow with its shining veiled in the color of blood ! The superstition of the people saw in this an omen of evil that needed no proclamation of the priests to excite terror. Thousands of heads were prostrated to the pavement ; while from thousands more, already prone, came groans and murmurs of, "Blood! Our God is putting blood between his light and us ! Blood ! Blood !" 206 UNDER THB SUN, The monarch arose and stood upright. He evidently did not know what should be done; and yet something must be done to stay the public terror, or the panic would break up the feast with demoralizing effects on all public confidence in the authority and power of the Inca and his government. The Auqui Mayta stood by his nonplused brother's side amid the swaying, panic-stricken and prostrate thousands, as the sun rounded out his form above the hills, while the coloring about deepened into crimson, and the terror of the people was intensifying. An idea had come to him. He spoke it to the Inca: "It is crimson, the sacred color of thy majesty ! As thou art the chosen Child of the Sun, speak out with bis authority, and tell the ignorant multitude this : That thy God and father, as a sign of his favor, is decorating even the heavens with crimson — the color he hath made holy for bis conquering children." What tbe Auqui said was overheard, the substance was seized upon, and flew from lip to lip : " It is crimson, the sacred color of the Inca— a sign of favor!" The monarch promptly grasped the suggestion. He spoke out : "0, My People ! do ye not see our God and father habits himself in crimson, the sacred color, the emblem of his children's power; that he may thus show his favor with the beginning of this notable day? Cease the sacrilege of thy fears, and give praises to the Lord of Heaven! Behold this favoring sign calls for adora tion!" Now happened a transition which illustrated the sometimes whimsical character of public impressions. All eyes were turned to the Inca, and his breath was scarcely more than fully shaped into the utterance of these words, ere fear and despair were changed by them to praise and joy; and the Huacaypata rang with prayers for pardon of the fears that were being voiced tbe moment before, which were now conceived to have been a wicked offense against the goodness of their God. THE FEAST OF RAYMI. 207 An order for music was called, while the people still bowed, and instantly a thousand musicians made the morning air vocal with the sounds of instruments and song in a hymn of praise ; while the great multitude, in the excess of re-action from despair to delight, joined with their voices and gesticulations in demonstrations of joy. Meanwhile the sun was dispersing the mist with in creasing spears of light; and when the music ceased, from well above the hills he had conquered darkness and shadows, and valley and city were suffused in the triumph of his clear shining. Then, while the people prostrated themselves, the Inca took the two especial gold cups of aca from the silver stand, and lifting one in his right hand toward the sun, he emptied it into the marble vase, whence it flowed along the stone conduit to the gold vase in the Temple, as the drink offering of the Children of the Sun to their father and God. Then he raised the other cup in his left hand to his lips, and drank from it in succes sion with his two sons, Huascar and Manco, then with Villaoma and all his brothers, in the order of their seniority, touching his cup to theirs. This was the adoration and fraternizing of the sacred family of the Sun. After this the Inca drank, according to seniority and rank successively with other princes of the blood royal and his chosen counselors. Later he sent a representa tive to the notables of Hanan and Hurin Cuzco, to drink in his name with all the captains and certain honored curacas. Afterward all of those whom the Inca bad in vited especially, came and in turn offered to drink with their lord, approaching with worshipful reverence ; and the monarch, in their order, touched his cup to theirs and then touched the liquor to his lips. The same ceremony was observed by the nobles whom the Inca had authorized for him, as Incas by title of 208 UNDER THE SUN. Hanan and Hurin Cuzco, to drink with curacas and others, but not in his own name ; those who were invited drinking in turn with those from whom the invitation came. Meanwhile vessels were brought into the Huacaypata containing cancu, the sacred bread prepared by the Virgins of the Sun the night previous, at fires started after sundown— for there could be no fire in "the House of the Virgins" any more than elseAvhere until the three days of fasting preceding the feast had ended. And these pones, or balls of baked maize, were distributed among the privileged, to be taken like aca as part of the celebration. Neither were used on any other occasion than the sacred feasts. The same kind of bread, but made in vast quantities by a host of women, not Virgins of the Sun, in like Avay, was used by the multitude, with the drinking of great quantities of chicha. Thus a good part of the morning was consumed, until tbe sun was high and his heat strong. When the drinking bouts were over, the High Priest took from his arm a bracelet, with a concave polished metal mirror attached; and first placing some cotton fiber on the silver stand, held the mirror toward the sun so as to gather its rays and focalize them on the fiber until it was afire. From this holy flame, lit by the God himself, the sacred element was taken to the Temple, and from it the sacrificial flame was relighted, to burn there throughout the year, until the next Fast of Raymi;71 for when all fires were put out at the be ginning of the previous three days' fast, that in the Temple was likewise extinguished. After this there was music and dancing, until it was known that the fire on the altar was ready for the sac rifices. Those of each province appeared in the garb of their own people, of which, the peculiar tribal bead-dress was generally the most distinguishing feature. Many of THE FEAST OF RAYMI. 209 tbe tribesmen had their own native musicians and in struments, to the playing of which their dancing was conducted— the whole making a romping confusion of costumes, sounds and music.'6 The Inca sat under a canopy of gorgeous feather work, that was held over him after the dancing began, giving his countenance to the proceedings. While the merriment was at its height an eagle, the royal bird of the Incas, was seen flying from the east, pursued by several hawks and as many kestrels, that were in succession constantly darting at him. He was evidently in much distress. A moment after tbe first observer called attention to the singular combat — or pursuit, rather, for the king of birds was making but faint resistance otherwise than by flight— thousands of eyes were directed to it. The dancing and frolicking ceased— for many who did not dance had been making merry in divers fooleries, much in carnival fashion — and all watched the birds with breathless interest. As they approached, nearer and nearer, the eagle with failing strength was resisting more feebly and flying lower, as first one and then another hawk or kestrel would soar above and then dart downward, giving him a bloAv with beak and talons; until, when nearly over the royal group, under the shock of several blows delivered in quick succession, he came plunging to the ground near the Inca's feet. He was still alive, and when instantly taken up at the Inca's command and brought to him, he was found to be suffer ing from something like scurvy, his flesh being bare of feathers in places and scaly with scabs.™ The interest and confusion of the people turned now to dismay. The import of the flight and fall of the im perial monarch of the air, the emblem of Inearial power, under the vicious attack of a dozen or so small birds of prey, at once struck the superstitious people as an omen so fearful that they stood aghast in muttering, paralyzed wonder, n 210 UNDER THE SUN. Again tbe Auqui Mayta came to tbe rescue ; he spoke to the Inca aloud, so that all could hear: "0 Sole Lord, tbis is a wonderful thing ! Even tbe birds of the air recognize thy power and greatness ; so when this eagle is pursued by his enemies, and is disabled by sickness from defending himself, he flees to thy feet for protec tion and succor. Command, 0 Inca ! that tbis afflicted bird be taken to a proper place and cared for, as behooves in such case, when appeal of the poor and unjustly afflicted is made to thy benevolence." "Thou sayest well, my brother," replied the mon arch; "and let my people learn a lesson from this in cident which hath been wrought in their presence, of tbe power and mercy which even a speechless fowl of the air ascribes to their monarch. For their Inca's carefulness and goodness is ever ready, wherever it is desired. ' ' Faith in their lord was such, that the turn which be thus gave to tbe matter somewhat modified the terror of the people and reassured them; but there was much shaking of heads and many murmurings of apprehen sion, and the faces of the amautas and magicians were ominous of evil interpretations, which they in their own minds and secret confidences gave to the event. As to the Inca, the effect of the incident was most de pressing ; his public interpretation of it was a sad belial of bis real thoughts. Indeed this was the greatest shock he had yet received from any sign which had appeared, and it severely taxed his qualities to maintain his self- composure and act as he was doing. But now it was announced that the sacrificial fires - at the altar were ready, and the wearied and sorely tried monarch resolutely fell into his place in the progress from the Huacaypata down the Street of the Sun to the Yntip-pampa, in front of the Temple. When within tAvo hundred paces of the entrance all save the Inca took off their sandals, and, the way being made clear, the monarch walked into the Temple. There THE FEAST OF RAYMI. 211 he kneeled before the image of the sun, and offered to the God the vases and cups of gold which he had used in per formance of the ceremonies in the Huacaypata. Then the High Priest returned to the Yntip-pampa, where, before the door of the sanctuary, he received the offerings of the curacas from all parts of the empire. These consisted chiefly of small gold images representing birds, animals and plants; and then there Avere offer ings of cloth, food and drink from the Houses of the Virgins in the provinces, as well as from the Acllahuasi in the capital. But before the auguries and the sacrifices of animals were made, the monarch — now overcome by the effort of holding up before the people, despite the depression under which he was laboring, especially since the in cident of the eagle— retired in a state that made his go ing imperative. His condition could not have been Avell concealed from the multitude, to the further great dis turbance of the public mind, had he remained longer; and when again in his palace, free from observation so he could relax from the strain of self-control at all, there was a complete temporary break-down. He had rallied but slightly when neAvs of the auguries, which were generally bad, was brought to him. The most important was that from the sacrifice of the black llama." When, according to custom, it was being held down alive without tying, while the priest cut open its side to tear out the vitals, it struggled to its knees despite the strength of four men who Avere holding it. This was one of the worst omens knoAvn in the sacrifices ; but the second Avas almost as bad, for when the priest tore out the Adtals, through the cut, the heart had already stopped beating. These signs were so potent of evil that they were concealed from the people; and when they Avere knoAvn in the royal council, there was such dismay as could but have had a most aggravating effect on the Inca, even had his nervous condition been less strained than it already was. 212 UNDER THE SUN. But when, in addition to all this, it was reported on the following day that notwithstanding every effort to save the stricken eagle, he had died, the monarch's rest lessness at being in the capital was such, and tbe im portance of getting him away from observation there and doing something to arouse and divert him seemed so urgent, that his counselors determined be must go at once. But where — was the question. Of course he could not return to his beloved Quito or Tumipampa,78 in tbe present state of public feeling; neither was it considered advisable that his depression in this crisis should be virtually confessed by taking him for avowed rest and retirement directly to his palace in the valley of Yucay. But in his earlier days the Inca had been extremely fond of hunting, and it was generally known that his fondness for witnessing the great national and provincial hunts bad never entirely abated. This was the year for one of these in that part of the Cuntisuyu division, em bracing the province of Chumpi-uillca south of Cuzco, and extending from the most southwesterly tributary of the Apurimac to the head waters of the Urubamba; which stream is first called the Vilcanota, then the Yucay, then the Urubamba before becoming the Ueayli, and finally the Maranon or Amazon. On the part called Yucay, only some twenty miles from Cuzco, is the beauti ful valley in which lay the famed gardens and Palace of the Incas. The location of the hunt Avas favorable, for it was south of the capital and not in the direction of Quito, toward which just then any movement would have been regarded with suspicion; while the knoAvledge that the monarch was participating in a hunt not far from the sacred city Avould in itself be reassuring to the people. After the sport was over, the Inca could retire for a season of repose to his palace at Yucay; from which, THE FEAST OF RAYMI. 213 after a time, he could be at greater liberty to return northward, if occasion should so require. And it was arranged to leave the Auqui Mayta in command at Cuzco, and Atahuallpa was to return at once to Quito, while Challcuchima and the other Quitoans should ac company the Inca. So the old Quitoan General reasoned and planned, hoping adroitly to get his lord away from the Cuzco influences again, that he and the Quitoan Prince might the better exercise their influence over him. What was his astonishment, Avhen, so soon as it was known that the Inca was to accompany the hunt, Huti mina appeared in his presence and announced that she intended going also. This was something unprecedented, but the Princess cared little for precedents; and the venerable courtier's astonishment became all but mental paralysis, when, at the end of Hutimina 's reasoning in the matter, tbe Inca consented that she should have her way. And, further, he was not long in finding that ber way included having Antonio go in her suite, so she might not lose even for a time his instructions, in which she had become deeply interested. Not only so, but with Antonio Hillipo must go also, because he was as deeply interested as she in Antonio's teachings. As for the Inca, be was rather inclined to encourage all available opportunities for gaining knowledge from the Avhite man, of which he considered it might be worth while to have as much as possible against future con tingencies. CHAPTER XXIII. A CHILD OF THE TRUE BLOOD. The day following the Feast of Raymi, Hillipo re- ceived a message again summoning him to the Auqui Mayta. ' ' Thou hast been greatly honored, young man, by our Sole Lord, ' ' said the Auqui after greeting ; ' ' and I learn thou art from Tumpiz ? ' ' "I was born not far from there, I think, my lord." "And I was formerly in command there— not far I should say from the time of thy birth." "I ha\'e heard so, my lord." ' ' The two circumstances considered alone Avould make me feel an interest in thee ; but more when taken together with thy bold action in the Inca's presence relative to Atahuallpa, and the favoring of thy cause by my niece, the Princess Hutimina, in securing thee redress. I know not another in this whole empire Avho would have dared such a thing against Atahuallpa. Hadst thou any knoAvl- edge or intimation that the Princess avouIc! countenance thee in what thou didst?" "Nay, my lord, truly I had none whatever." "Then tell me more of thyself, for we must esteem thee now as an Inca. by title or privilege, since our Sole Lord hath done so unusual a thing as to grant thee such honor." "There is not much, my lord, for me to say. I was only a page before ; and now if I am more, I do not pre sume it is for my sake chiefly, but as an indulgence to the Princess Hutimina, and in response to her reasoning." "But of thy parentage and thy childhood before thou 214 A CHILD OF THE TRUE BLOOD. 215 wert a page? These now, if they were not before, are worthy of consideration." "I was taken into our lord's service very young. Before that I only knew myself as son of the Curaca of Tumpiz, Avho Avas a captain in our lord's army and was killed in bis sight. The Avidow of the Curaca is noAV in this city, and of all that concerns my childhood she could tell better than I. If my lord Avould care to have her summoned, I shall feel honored to be his messenger. ' ' "Hoav long hath she been here, and wherefore came she?" ' ' But two days. She came to be at the ceremonies of the feast, and that she might be with me, for it hath been three years since she saw me last." "Did she come directly from Tumpiz?" "Aye, my lord, as directly as she could make the journey. But the delays of travel hindered her, along with others, from reaching this city in time for the fast, preventing her till the day before the feast. ' ' "See her at once," said the Auqui, with indications of emotion, "and if she can make it convenient, return with her, for thy suggestion as to her was well. She can, no doubt, tell us much concerning things and events there that will be of interest. Present to her my earnest regards, for the Curaca was my successor in that com mand. I knew him and his wife Avell, and loved them as most trusted friends. It will be best for thee to be present ; so mark that I wish thee to return with her. ' ' Hillipo bowed and was about to go. But the Auqui, as if still considering what he had just said, in the mental process of confirming it in his own judgment, called out with more feeling than before : "Aye, I wish to see thee with her!" And when the boy turned and had bowed again his assent, and was about to pass out, he exclaimed : "Hold !" Then walking up to bim with rising excitement, ha seized him by both shoulders and with an intensity that 216 UNDER THE SUN. was almost fierce, he said: "Look at me— in the eyes!" Then, oblivious of his odd behavior in the absorption of scanning the boy 's every feature : ' ' Yes ! Yes ! " he muttered, more to himself than to Hillipo, "thine eyes are thy mother's! Thy features tell of her— I can not mistake." Then Avith more intention of his words being for tbe other: "Yes, thy mother was very precious in my eyes, as was the Curaca. Tell the widow of the Curaca she will be welcome, and to come at once. ' ' Then as Hillipo turned a third time to go, the Auqui exclaimed: "Nay, but stay yet a moment. Dost thou know more than thou hast said?" And seizing him again with decisiveness, be commanded, "Tell me truly, dost thou know whether, really, the Curaca of Tumpiz and his wife were thine own parents?" "My lord, I know what I have been told— I veritably believe every word spoken to me by ber whom I have always loved and honored as mother. ' ' "Thou meanest the Curaca's wife?" "Aye, my lord." "But tell me what she told thee of thy birth and childhood." "Dost thou command me to tell thee— and wilt thou fisten fully, in patience and kindness?" "Aye, aye, I command thee to tell me all thou knowest, and be- sure neither she nor thou shalt be the worse for it. ' ' "Then, my lord, that thou mayest know my loyalty to her, I would first say; I would not tell thee, even under command, aught of what the Curaca's widow hath related to me, except with her consent. She knew thou hadst sent for me, and she said I should use my judgment whether to tell thee what she had just disclosed to me, if an opportunity offered, or wait for her to do so. For to see thee, and make me known to thee, and have me know the story of my origin, were the chief purposes that induced her long travel from Tumpiz to Cuzco. A CHILD OF THE TRUE BLOOD. 217 "From her I have learned since her arrival here, that I am thy son by a daughter of the Inca. The priest, Hanco of Tumpiz — whom thou hadst present at the declaration of thy marriage with the Nusta— also came with her. Shall I say more ? ' ' "Aye, say all." Then Hillipo related fully the story whicb the widow of the Curaca had told him; and, as his memory was excellent, little of it— of Tomaya 's reasons for making the facts known to him, or of the feelings she had ex pressed was omitted. The Auqui sat silent and pale, at times evidently forcing himself to composure with great effort; but Avhenever there was any hesitancy, he encouraged Hillipo with his manner, which said, "Go on," even when he did not speak the words, Avhich he however did several times. And when the narration had ended he replied : "I am satisfied, even before seeing Tomaya. Thy narration is so close to the facts, and is so much like what I know she would say, no doubt remains in my mind. The story is a true one ! Thou art my son! But I will not ratify it with an embrace, my boy, until I have spoken. Thou must know that it is most difficult, and generally impossible, except by accident, to get private news from one part to another of this great empire ; also, that none may question or delay obedience to an order of our Sole Lord. While every part of this empire is connected by post runners who convey public news by word of mouth or signaling for the Inca, no private messages can be communicated in this way for a subject, although he be a brother of our lord, except to or from him as a commander within his own territory; and no one can travel from one part to another, outside of his own jurisdiction, without the royal permission. Further, tbe obligation of obedience to our Sole Lord, by the law of our bouse, is more imperative, if there is any difference, on a member of the Inearial Family than on other sub jects. 218 UNDER THE SUN. "These things should be borne in mind, for they explain much. They will make it more easily understood that non-communication concerning thee, through all these years, with the widow of the Curaca was not from indifference. "In the first place, thy mother and I took such chances in our marriage as perhaps only lovers would dare. We hardly, I think, realized then what the risks of the Inca's displeasure might be. Love largely blinded us to everything, in comparison with its own assertive ness in each one of two congenial souls for its mate. That appeal seemed then, as it has ever done with lovers, to embody the highest law. Under its spell tbe only thing worth considering was the right to throw ourselves into each other's arms. "The fact that our monarch and the Nusta 's father intended her for the service of the Sun, as a chief orna ment in the religious establishment at Tumpiz, in aid of an important state policy, and that he had placed me in a position of command and trust there, in which I was expected to be the faithful minister of his will, seemed but minor affairs compared with the call of our own hearts for each other. ' ' But Tomaya has told thee how we loved and wedded —wedded by a ceremony novel in itself, but which to us sacredly established the relations of man and wife. I believed then that it would not do .for me to inform the Inca, and therefore arranged the secret retreat in which we lived, allowing him for the time to believe that my Nusta was at her intended place in the House of the Virgins at Tumpiz ; still, I fully expected at tbe first available moment to announce the facts. Then I ex pected to claim her openly before him as my wife, even if I had to incur our lord's displeasure, and assert my right as a pure Child of the Sun to have my own way in such a personal matter. "However, I wished to exercise prudence; and as the Quito faction was even then becoming strong, I con- A CHILD OF THE TRUE BLOOD. 219 sidered it a duty, involving my Nusta 's well-being not less than my own, that I should reserve the placing of our case before the Inca until I could present it in person. I considered I should be on the ground to coun tervail prejudicial influences and intrigues. I had cause to think that the Challcuchima Party and the Quitoan Princess— Avho had borne Atahuallpa to the Inca, and who was then alive— would be only too glad if they had a chance to use the circumstance against me, and to the detriment of the supremacy of Cuzco, of Avhose in terests I was regarded as a formidable representative. "In this state of affairs I was ordered by the Inca to more active service, in the field. Of course a soldier could not decline such a call. I hoped the separation Avould be only temporary, and that I might return soon ; but it was not so. "The war beyond the Huallaga had its difficulties— I was in command, and there were delays; but in that campaign my success was complete in a short while. It was, however, a success with a bitter sting. My conduct of operations in that war so increased my reputation that the Inca determined to send me as his representative and commander to Chili, where disturbances and an aggres sive movement by the Araucus™ threatened much evil. ' ' The Quitoan faction had observed my military suc cesses and the growing esteem in which I was held with much concern. There was some talk of my being placed in command there, and that was the last thing they desired. "They seized upon the idea of getting rid of me by sending me a thousand miles and more from Cuzco, be yond the great deserts, to far aAvay Chili. There I would be beyond all possibility of personal touch Avith tbe Inca, and my hindrance to their schemes would be minimized. There I could not even communicate with any one beyond that province, save by means of the government couriers, and any message so sent could only 220 UNDER THE SUN. be delivered practically through the Quitoans themselves to the Inca. "The need for one of tbe ablest and most trusted generals in Chili, made more pronounced by the renewed active hostilities of the Araucus, gave a more potent in fluence to these counsels — that I was above all others the one who should be sent. "It has always been considered a post of greatest honor; and the isolation from the home government makes the Inca's representative there almost an in dependent sovereign. It was urged that not only my services were needed for that important post, but that the honor was due me. ' ' I Avas at Moyabamba at the time, and the Inca was in Quito. I could not by messenger urge effective objec tions—indeed, I did not then fully realize the depth and scope of the Quitoan schemes, and did not until after I got to Chili. "But once there, every suggestion that I be allowed to return was met with some reason in reply for my con tinuance a while longer in the post. And so I was kept aAvay for some seventeen years ; until less than two years ago, at my urgent request that I be allowed service nearer home, I was transferred to Collasuyu, in com mand of the region around and beyond Lake Titicaca, while the Inca was still in Quito. "I had succeeded in Chili as I had done elsewhere, and my government in the Colla was also successful. In trying to get rid of me, the Challcuchima Party in each case unwittingly forwarded me to gain greater credit as a commander — with the Inca and the people— causing me to be looked to more and more as their leader, by those opposed to the foreign or Quitoan influence. "Yet only recently have I been allowed to return to this city. But my urgency was so imperative that I be permitted to meet my brother on his return here for tbe Feast of Raymi, it could not well be refused, in view of my position and services. A CHILD OF THE TRUE BLOOD. 221 "When these circumstances are considered it can be better understood how impossible it bas been during these years for me to hold any communication with Tomaya, or of a confidential, personal nature with the Inca. Meanwhile, when the scheming was first going on at Quito to send me to Chili, I received at Moyabamba the message brought by Hanco the priest, telling of thy birth and the death of my Nusta, and of her leaving thee to the care of my dear friends, the Curaca and Tomaya. "No provision for thy care more in keeping with my own wishes could have been made for thee, save the impossible one of having thee -with me. I trusted that I would not be long absent in that remote country, and that I might have thee Avith me soon. But, to say the whole truth, when the news came of my Nusta 's death, I was so distraught by it that I felt the less disposed to make a fight against being sent to Chili, or anywhere, in fact; and perhaps absorption with my personal distress and the restlessness for distracting change made me less keenly concerned about the Quitoan schemes than I might otherwise have been. "In vieAV of the Curaca's position, and that in which his wife would be in case of his death, I knew there could be no question concerning provision for thy necessities. It was through me he was made my successor in the com mand at Tumpiz, and that carried with it also ample provision for his family establishment. "While in Chili, I heard through an officer who had been in Tumpiz, from whence he came south, of the Curaca's honorable death; and that his son, who Avas Avith him in the Inca's presence at the time, had been taken into the royal service as a mark of our lord's favor. Since the Inca's arrival here but very recently, I have known of thee by name as his favorite page ; yet my inquiries had to be made very cautiously, and oppor tunity seemed not yet ripe for pushing them through an intervieAV with thee; but when I Avitnessed the fight AAith Atahuallpa I determined to send for thee. 222 UNDER THE SUN. ' ' I have always looked to the time when I could gain such a position in the Inca's esteem that I might defy the Quitoan schemers and have a commanding personal influence in his affections. My public services have gained me a strong position officially, but intimate and habitual association, such as I have not had since the Quito faction became so poAverful, is needed to secure me the personal and family influence I wish. "I would not do thee a barm; nor would it be right to do harm to the cause of our house by impairing my influence as a leader, to whom all the anti-Quitoan in terests look— as might result were I precipitately to declare the history of thy mother's marriage and thy birth. Thy condition has not required, and it has not justified any such action. In thy boyhood, the best that could be was done for thee, and this assured every ad vantage and provision for thy person. When the Inca took thee into his personal service, to these were added the highest advantages of association and the most use ful opportunities for practical education in affairs, Avith exceptional opportunities for advancement. And noAv that our lord has so favored thee as to name thee an Inca by privilege, and has so opened the way to distinc tion for thee, small if any personal advantage could at this time come from announcing thee as my son. On tbe contrary, if I did so, I might anger our sovereign and kinsman, and give such an advantage to our enemies that all Avould be spoiled for thee and me — yet more, great detriment might be done to the interests of all who oppose the Quito faction. "But moreover, in view of recent happenings, tbe Inca is not in a state of mind to be further excited by such a disturbing announcement— indeed, this Avould seem the most inopportune time possible for such a knowledge to come to him, either by my statement or otherwise. Yet I have the fairest prospect of gaining so in the Inca's personal confidence, that I will be able A CHILD OF THE TRUE BLOOD. 223 to keep near his person, counteract the Quitoan influ ence, and a little later under auspicious circumstances claim for thee thy rightful place among those of the Inca blood. So, thou mayst be sure, I shall not be satis fied to deny myself and thee open recognition as father and son longer than both good judgment and good feel ing seem to demand. ' ' The Auqui embraced Hillipo tenderly, and added: "Now that I have spoken, thou canst tell Tomaya all I have said. Then bring her with thee, and also Hanco the priest, to see me. But I wish Tomaya to be the guest of my house. She must remain here sufficiently long for rest, and until a convenient season for return ; and thou shalt come at will to see her and me. It will be sufficient to disarm curiosity or comment, to have it known that she is the Avidow of the Curaca, my former personal friend and companion in arms, and thy mother." Later, after a conference in which the Auqui, Hilli po, Tomaya and Hanco all participated, the views of tbe father were concurred in ; the Auqui exclaiming in con clusion: "But thou art the son of an Inca Prince— a child of the true blood— and truly as such, sprung from tbe Inca's daughter, thou shalt yet be known!" CHAPTER XXIV. THE SACSAHUAMAN. It would have excited marvel for the Inca to leave the capital before the nine days of tbe Feast of Raymi Avere completed. The sacrifices and auguries belonged to the first day ; the remainder of the period was devoted to feasting, drinking, dancing and general merry-mak ing. These latter features were looked forward to with happy anticipations, not only by the people in and about the capital, but by thousands who had journeyed from far away provinces. The multitudes, despite crop failures in large areas of the country, were supplied from the Inca's stores with food and raiment. Thus provided, and stimulated by the city's excitements incident to the festal period- pageantries of royal splendor, tbe dances in the Huacay pata, and enlivening music in eA'ery quarter — the people soon abated apprehensions concerning the omens which had at first so alarmed them ; or they were glad to find, in mitigation of their fears, explanations of the evil signs in the various ideas that were advanced, aided by the plenty and pleasures that were at hand. Not so, however, with the monarch. He remained depressed in the seclusion of his palace while tbe merry making was going on among his subjects ; and since the diversion of the hunt had been agreed upon, be was im patient for it to begin. He appeared in public only twice after tbe first day of the feast : once at the formal dance of the Inca nobles in the great square, an official function from whicb his absence would have been noted with general concern; 224 THE SACSAHUAMAN. 225 and again at the military revieAv whicb was customary at the royal inspection of the Fortress of the Sacsahua man. Through three generations this review had taken place as an incident of the great annual feast, and at it the Inca always presided when in the capital. Tbis latter event occurred some days after the beginning of tbe festival. Antonio, as has already been stated, in company with Hillipo had climbed part way up tbe hill Avhich is crowned by the fortress, on the steep path wastward of the Colcampata, to obtain a vieAv of the city ; but he did not then go so far as to get an idea of the Sacsahuaman itself. The eminence on which it stands rises between the streams of the Huatanay and Rodadero, abruptly above and to the northwest of the city. Its front at the southern part, from which it widens northward is rounded, and there is its greatest elevation. At that point it is seven hundred and sixty-five feet above the central square of the Huacaypata. This rounded point is terraced up with retaining walls near the top, and at its summit is surmounted by a single independent wall of finely cut stone. Along the declivities that flank the top of the bill, though these descents are practically impregnable of themselves, there are also retaining walls, and Avithin them independent walls. Those on the side of the Rodadero extend back some seven hundred feet to AA'here the hilltop dips in a saddle-like depression to about one hundred feet below the highest point at the front. There the great Cyclo pean triple walls— each a little behind and above the other, and each built in nearly parallel lines with the other two in a succession of salient and re-entering angles— extend across the eminence to a point opposite on the abrupt declivity descending to the Huatanay, some fifteen hundred feet northward from tbe extreme southern point of tbe summit. These cross walls— the most stupendous part of the 226 UNDER THE SUN. work— are about eighteen hundred feet long. The in- closure thus walled in makes a sort of triangle with its hypothenuse resting on the declivity toward the Huata nay, and its shortest side on that of the Rodadero. These cross buhvarks formed the north front of the fortress, the only side from which attack Avas practicable. The outer and greatest of these walls contains stones of such tremendous size, and though of irregular shapes, fitted at their chamfered edges with such marvelously accurate workmanship that the structure bas been con sidered one of the world's wonders. As one historian has said, the whole might be more easily attributed to magic than the devices of man. In this wall, stones fifteen feet long, twelve wide and ten thick are common. From these they range up to twenty-seven feet high, fourteen broad and twelve in thickness. This wall is also twenty-seven feet high. The ascent of the hill be tween the parapet of the outer and the base of the next wall inward was filled in with stones and dirt to within six or eight feet of tbe top, with parapets on the inner side, and with a step on which the defenders might mount and discharge their weapons. From each of these salients the men on its rampart could cover the next salient at near right angles— raking its whole side with tbe fire of their missiles. Thirty-five feet within the outer wall, and above it, rose the second wall, eighteen feet high; and eighteen feet within the second, and above it rose the third wall, fourteen feet high.80 All three were constructed on the same general plan of zig-zag salients, one Avithin the other, with the spaces betAveen leveled up from the para pet of one wall to the base of the next inner one. And the Avhole rose to near sixty feet above the saddle-like dip of the hill ; while within all, the hill rose nearly an other sixty feet higher to its greatest eminence near its rounded front. Outside of these great walls were others of slighter construction, which inclosed a much larger area, includ- THE SACSAHUAMAN. 227 ing all the plateau in front, northward, the hill of the Rodadero and beyond as far as the higher hills, which themselves are the escarpments of remoter and still loftier punas. Within the triangle-like inclosure of the great walls, on the higher part of the bill, there Avere three tall structures connected by other walls and by subterranean passages, forming a citadel Avithin a citadel. The central one, called the Moyoc Marca," was five stories high. Deep below the surface, it is said, there were intricate and extensive chambers and a tunnel way connecting it with the Inca 's Palace and the Temple of the Sun.82 This tower was fitted up like a palace, ready for the use of the Inca when he had occasion to be there. The walls of some of the chambers were decorated and inlaid with silver and gold. In this tower was also an inex haustible stream of water, led there by underground conduits from some secret and distant source for supply of the garrison. In front of the first Avail, some three hundred feet distant, across the dip of narrow plateau — made more level by art so as to be easily SAvept by de fenders on the great Avails— rose the hill called the Rodadero. This was cut into platforms and steps. Here, each Inca of the last three reigns, in order to Avatch the progress of the work on the fortress, sat from time to time on a seat carved in the stone, having his attendants at his feet on the large step-like platforms, likewise cut in the rock. On this great work of the Sacsahuaman it is said tAventy thousand men Avere employed for fifty years. From the step called the Inca's seat on the hill of the Rodadero, there could be had a commanding vieAv of the Avhole structure; it AA-as here that each Inca Avit nessed the annual concourse and ceremonies in honor of the undertaking. At one of the last of these, Huayna Capac AA'aiving his disinclination for public ap pearing presided. The public function was to precede 228 UNDER THE SUN. his particular inspection of the strategic features and mysteries of the structure, whicb had been progressing during his years of absence, under Acahuana Ynca, the last of the four great architects whose lives had been devoted to this work.85 The Inca was to spend that night in the Moyoc Marca Tower ; and there he chose to have with bim some mem bers of his court. Among these were Hutimina and her personal attendants, including Amancaya, Antonio and Hillipo. Though none were permitted to know the secrets of the place, save certain princes of the pure Inca lineage ; it was the highest tribute yet paid to the Auqui Mayta 's influence that he succeeded in dissuading his sovereign brother from revealing to Atahuallpa the most sacred mysteries of the stronghold — which he had seemed bent on doing. Though tbe Inca was little inclined at the time to show himself to the Cuzcoans, on this occasion it was less disagreeable than at the sun-worshiping ceremonies ; for being a military function, it was more to his liking. His route to the fortress was the usual one: out tbe street that runs along the rivulet Rodadero to the northern limits of the city, across one of the loAver ter races at the Colcampata, by the western gnomons, or Sun Towers, and up the gorge of the stream by a steep, narroAV road, in places ascending by shallow steps cut in the rock. On one side, the cliffs towered to the retaining walls of the fortress; and on the other, the precipice sheered down to the rocky bed of tbe stream, which now rushed boisterously over steep stony descents, again swirled along smoother runs, and in two places tumbled its little torrent down considerable leaps, called "tbe Lower and the Upper Falls." When the monarch, in his palanquin— gold-seated, jeAvel-adorned, and richly canopied Avith colored feathers —was carried across the little plateau at tbe top to bis THE SACSAHUAMAN. 229 seat on the Rodadero hill, he saw that all the unreserved ground immediately northward was aglow with the colored garments of waiting thousands, who had gath ered in their brightest attire to again see their Inca and Avitness the review. This gayety of coloring contrasted strikingly with the brown hills and dun soil, and espe cially so with tbe grim walls of tbe fortress that frowned on the left. Above the battlements of these triple-tiered walls, and those of the inner citadel higher on the bill, the shining banners of tbe Sun fluttered in the clear, breezy, mountain air. Numerous sentinels, in bright-colored doublets, with head frontlets of silver blazing in the light, and their polished copper-tipped spears flying crimson streamers, aided with contrasting brightness in making the weather-stained walls seem more somber. Opposite, beyond the reserved level ground, a long picket line, in skirmishing order, stood within spear- reach of each other to keep back the crowd. Within tbe fortress, near the nine entrances— three in each wall— and in front of the inner citadel, were ranged in compact masses tbe five thousand picked sol diers of the garrison, all of Inca blood or descended from "Incas by privilege." As tbe monarch took his seat tbe people blew kisses in the air toward him and bowed revently; while the soldiers lifted their spears high, and dropping each on one knee, rested the ends of their spear staffs on the ground, till a command called them to their feet again. Then, to the music of a thousand instruments, the troops filed in Iavor and twos doAvn the steps, through the narroAV gateAvays of the Avails, and formed compactly, Avith close, double ranks of fifties, into battalions of one hundred , and these into commands of one thousand, each. So Avhen the signal was given to move forward, and tbe compacted mass opened into marching order, five commands, of ten battalions each, advanced with the 230 UNDER THE SUN. precision of one machine-like body in front of their sov ereign, and counter-marched in the same order. Tbe small plateau, some three hundred feet wide, did not more than allow comfortably for the maneuver. Then, with the same precision, they wheeled into files and swung into masses of various orders successively. The manual of arms Avith their spears was executed during the marches, and with swords and axes while at a stand. The uniforms and arms were all alike; the helmets were of silver, topped with gold serpents ; their doublets of red and yellow checks ; their sandals tied with yellow and red strings; while broad, yellow belts ornamented with silver, held their loose garments in at tbe waists, and on their bare arms were silver bracelets. Their legs were bare to the knees, except for the sandal cords around the ankles ; and in their ears were the privileged, large, gold ear-plugs of Incas. Each wore a sword of copper at one side, and a single-handed battle ax in his girdle, at the other. On the left arm was a small copper and silver plated shield, and in the right hand a copper- pointed spear eight feet long. A finer sight could hardly have been presented on any field of military exercise; and with each perfect turn or shift from one marching order to another, and at each triumph of expertness displayed in the manual of arms the martial spirit of the on-lookers manifested itself in peal after peal of applause. During the manoeuvers the Inca continued seated; and conspicuous among the members of his court, and assisting in directing the review, was the Auqui Mayta. The old Quitoan general, Challcuchima, could hardly restrain bis delight at the perfection of the marches, and at the precision Avith which the spear points Avere ranged, bristling above the moving columns in the sun, whose light they flashed as from a mirror with each move. For the moment the instincts of the soldier dom- THE SACSAHUAMAN. 231 inated pride of section and faction ; and in his admira tion he seemed to forget that these troops were the especial pride and guardians of Cuzco. Hutimina with her maidens was near, and too much interested in watching Challcuchima 's enthusiasm, along with the beauty of the maneuvers, to observe any other incidents not directly confronting her. But tbe beauty of Amancaya had caught the Inca's eye, and his gaze was resting on her as often as on this the most perfectly drilled body of men in his empire. The girl had felt his gaze, and restless from she knew not what, involuntarily turned her eyes sufficiently to see that the master of all Ttahuantinsuyu had his atten tion bent upon her. Wondering at the presumption of her own questioning glance, her eyes fell abashed to the ground. There was a strange trepidation in all her nerves, and a faintness in her breast, as from some dread to which she dared not give shape. Then the blood rushed, crowding so into her dark cheeks, that Hutimina happening to turn in search of Challcuchima 's expres sion at a particularly beautiful movement of the troops, saw her flushed face, and was startled to ask: "Why! what is tbe matter, my pretty girl?" "Oh, my mistress," whispered Amancaya, "I had a little faintness and a dizziness; but it is passing off — I shall be all right now." At that moment Hutimina 's attention was diverted from her maid by a remark of Atahuallpa, who was looking coldly on the movements of the troops. Reply ing to an admiring comment of Challcuchima upon the skill shown in a difficult maneuver in progress, he was saying: "Well enough, doubtless! But all this is too much like dandies on parade— show-soldiers of luxurious barracks ! I like better our real fighters of tbe North. ' ' Hutimina turned upon him proudly: "Knowest thou not, Prince of Quito," said she, "that the spirit of such as these it was that made the conquerors of the North 232 UNDER THE SUN. what they are, ere yet there was a recruit from the Scyri 's country in our armies? The Son of an Inca, even if not of all Inca blood should, I think, show less coldness for the military perfections which have made Cuzco the mistress of the North, and of all the known world besides ! ' ' Atahuallpa flushed deeply at this reference to the conquest of his mother's people by those of Cuzco, and his OAvn apparent lack of sympathy Avith the spirit of the capital; but he bowed deferentially as he replied: "I hope my sister may not find it hard to remember that I have been a soldier, trained from a lad under tbe eyes of our Sole Lord, in Inearial tactics; and I trust, in actual service, I have shown small lack of the military spirit. Pray, do not thyself the injustice of being unjust to me. My comment was that of a soldier proud of our Sole Lord's service ; but of one who is fonder of the field and its practical realities than of mere dress parades." "Pardon me, Prince!" replied Hutimina, somewhat ashamed of her sharp words ; for she well knew that Ata huallpa's spirit and qualities in the field had not only endeared him to her father, but to the army wherever he was known. So soon as her uttered reflections on him had given vent to her vexation at his remark, she felt her mistake; and she considered hoAv natural it was for him to think of the Northern troops AA'ith which he had undergone the hardships of real war— and which she re called were really no more recruited from Quito than the South — in contrast Avith these gorgeously appareled crack guardsmen of the capital. Willing to make amends by some show of affability, she continued: "If my gallant brother of the north will condone my hot temper, in whicb I perhaps miscon strued him, may I ask if he knoAvs the story that is told to explain the building of this fortress?" "It is not unwelcome," replied Atahuallpa, "to be abused a little by the most delightful maiden in the THE SACSAHUAMAN. 233 world, in order to get the more than compensation of such gracious amends. I have never heard the story— which ignorance should be charged to my having been reared far away from this city— and if my more fort unate sister will tell it, I shall be delighted. ' ' ' ' In tbe first place, ' ' Avent on the Princess, ' ' the de fense of this capital by a -great fortress seems never to have been considered until the time of our ninth Lord Inca, Pachacutec. ' ' In his reign occurred the revolt of the Antis chief, Ollanta. He had pushed the Inearial power further into the rich eastern valleys and forests than had any other general ; but he was not of the Inca blood ; yet Avas awarded a triumph in the Huacaypata. ' ' In the hour of his greatest glory he saAv a daughter of the Inca ; and then he dared to love. Discovered, his pretentions were only spurned by his master, Avhere any other would have suffered a disgraceful death for such sacrilege. He fled in rage to raise his Antis in rebellion ; but he paused on this hill, and from it, looking back over the city, in the words of the drama called by his name, he exclaimed: "Ah, scornful Inca! Thou, my haughty foe! I to my Antis with my wrongs will go — I will review their ranks, victorious, With arrows sharp, and deeds all glorious. And on this Sacsahuaman's lofty height, Like clouds they'll gather; here to show my might! And here for them and me, they'll light a flame, And thence, like torrents, downward sweep; my name Upon their lips, a terror which shall smite Thee to thy knees, a suppliant in fright." * "He persuaded his army, assumed royalty, and actually began his march on this sacred city. Neither he nor his rude people seemed to understand that an *A free rendition into English rhyme. Though the author has for purposes of this story repeatedly referred to the reputed Quichua drama of Ollanta, said to be the best specimen of Inca poetry extant, he by no means Indorses its claim to genuineness. He thinks It was likely composed after the Conquest. 234 UNDER THE SUN. Inca, a Child of the Sun, can not be made by men. Intercepted, after ten years of resistance in his strong hold of Ollantaytambo, he was taken prisoner by strat agem and brought here to suffer death. But mean while Pachacutec had died, and our great grandfather, Yupanqui, touched by tbe provincial warrior's story of love, not only pardoned him, but consented to his having the Princess in marriage— so runs the gist of the play. "However, the threat and the danger, and the strategic advantages of this hill for a great fortress, sug gested by them, gave shape in the Lord Pachacutec 's mind to plans for these superb defenses of Cuzco. "He left the plans and a model, and had many great stones gathered for the work; but the Lord Yupanqui began the construction. And though thousands of men have been constantly working here for some fifty years, and though the fortress has long been in use, it is still not completed in all its contemplated features. Yet a love affair, according to the story, is responsible for this greatest of all military works of the empire."" CHAPTER XXV. SUGGESTIVE TO A STRANGER. "The narrative is a pretty one," commented Ata huallpa; "but it is the more charming, told in the music of thy voice. It has also added interest as a singular precedent, such as I did not know existed — it shows at least in one instance, that a pure lineaged Inca Princess hath been permitted by the Inca to marry a lover who Avas not even partly of the royal blood." Then the Quitoan Prince argued to himself: "What one Inca can permit, another can also. The story of Ollanta shows, not that the Inca blood is less sacred, but that it is sacred enough, where there is any of it, to sanctify the human;85 and that the Inca should be all poAverful. The human blood of my mother can not de tract from, but it must be sanctified by, the sacred blood of my father. If the Lord Yupanqui gave his pure Inca sister to the barbarian chieftain of the Antis, why should not my Inca father give my sister Hutimina to me, whose veins are half filled with his own sacred blood, and the other half with that of the proud old Scyris of Quito?" So ran Atahuallpa's thoughts in the secrecy of his own mind. But, whateArer Hutimina might have suspected as to the unexpressed drift of his reflections, appearing to ignore any personal pertinency in what he had said, she answered : "Yet our laws make it a crime, not only pun ishable with the death of the offender, but with the extirpation of his family and the destruction of his toAvn, for one not of pure Inca blood to make pretensions to an Inca's daughter." 235 236 UNDER THE SUN. "Yes, assuming, of course, that the lover acts with out the Inca's consent," responded Atahuallpa. "Thy suggestion is, that the Inca's will after all is the law governing ? ' ' "Doubtless. Can not the power that made, unmake a statute ; or explain or ordain its scope and limitations ; or decree an exception? Is not the authority and sanctity in one Inca the same as that in another— so a later vicegerent of the Sun can at least construe the especial application of a predecessor's ordinances?" "Suppose that were so," replied Hutimina, con fronting the Prince with a challenging look, whicb plainly meant— beware! "What then?" "Why," responded Atahuallpa deprecatingly, "thou hast related the story, and referred to tbe law— may I not justify both ? ' ' "Go on," said she, "let me see how thou wilt man age it." "I only suggest:" he answered, "when, for special reasons that probably took Ollanta 's case out of the general purpose of the statute, our great grandfather Yupanqui forgave him what had passed, and gave con sent to his marriage with the Princess, I suppose he did not sanction a violation of the old law ; but, in possession of all authority under the Sun, he made a new law for that case which was not less sacred than the old, more general one. Is it not reasonable that the authority which is offended should have power either itself or by its representative to pardon, or to judge whether the general law— intended, as all general statutes must be, for average cases— really does evil in an especial case to the individual ? And AAdiat is the poAver to pardon itself, but that to make an excepting law for the in dividual whom the general statute would viciously de clare criminal ? Did not our Sole Lord make a law for my Lord Hillipo here, when, at thy solicitation, he made him an Inca ly privilege— a thing which hath rarely, if SUGGESTIVE TO A STRANGER. 237 ever, been done since the first Inca created the excep tional reward of being considered Incas by title or priv ilege for those natives about this city who co-operated Avith him in founding his original state? I take it, the Avill of the Inca. was the determining judgment in the case— that is all !" ' ' Thou art ingenious, Prince, ' ' said Hutimina. ' ' One thing, however, is more apparent I think than the sound ness of thy logic. ' ' "Aye, may I ask what?" "Why, the forwardness thou wouldst show, if thou eoulclst be Inca, in construing precedents and the laws to thy liking! Thy willfulness would not find in any laAV or precedent insurmountable obstructions to its pur poses, Avhatever they might be." "As I said," responded Atahuallpa Avith a shrug, "all laws are for the average mortal, not for those created to command." "I suppose thou wouldst argue that the Inca is mak ing a new laAV for the distribution of provisions from bis royal stores," protested Hutimina, nettled at the Quitoan 's assumption, "because he hath decreed the sending of trains of men and llamas loaded Avith maize from far northward, beyond Tarma, to supply food for the people in the southern region around Lake Titicaca, where such direful failures in the potato crop, Avhich supplies the staff of life there, have never before oc curred to make this necessary." ' For the sake of argument, I will admit it, ' ' replied Atahuallpa; "though I think such an illustration is less to the point we discuss than to that of displaying thine own ingenuity at reasoning, my sister." Really, tbe passing of these commissary trains re peatedly within the year through Cuzco, from remote sections to the southward, as well as the scenes of merry making, feasting and plenty in the capital, illustrated some striking phases of tbe Inearial system. Notwith- 238 UNDER THE SUN. standing the absence of all seeming care of the populace relative to such things, the potato crop in tbe Colla had failed; and for several years there had been shortages of the maize product through large areas of the central and southern portions of Tthuantinsuyu, which, but for the wise provision of the government, must have caused the sufferings of famine. Yet those from the stricken districts were as merry as any at the festival, and the many of them who were witnessing the review, were as well-seeming and happy as any others in the delighted and cheering crowd of onlookers. Indeed, they had felt no want even in their homes, and were not apt to feel any— only an easily borne curtailment in the quantity supplied for their needs; but there was not even that to any noticeable extent at this great national festival. Antonio had been much impressed by these things; and, observing the controversial spirit which the re marks of Hutimina and Atahuallpa were assuming, he ventured a diverting comment on the ample provision ing of the multitudes in the city, the lack of anxiety, and the merry temper of the people notwithstanding the crop failures. The Princess, answering him, said: "Yes, I suppose this is suggestive to a stranger. It emphasizes in a very noticeable way one of the most important features of our system— indeed, that which is at the foundation of it. Dost thou not understand its operation, my lord ? ' ' Just then Atahuallpa received an order from the Inca to inspect the drill of some of the commands in an other part of the field. He bowed and hastened away. The interruption was momentary, and Avhen he was gone, Hutimina turned to Antonio for an ansAver to her question. "I presume I do not— at least not fully," replied the AA'hite man. "True, I have observed along all the high ways I have traveled, and in all the towns, storehouses filled with provisions of various kinds and clothing SUGGESTIVE TO A STRANGER. 239 which I know to be the property of the Inca, and I have seen distribution made by his officials when there ap peared need, but I have not learned the plan upon which these stores are accumulated and used. Indeed, I have not considered it judicious to seek information concern ing such matters beyond what has been volunteered to me." "Thou must, nevertheless, have observed," said the Princess, since coming from the newer provinces of the North into more ancient parts nearer to this city that many of these storehouses are very old ? ' ' ' ' That I have noted, ' ' replied Antonio. ' ' From this thou mayest see, ' ' continued the Princess,, "that the system is not a new one?" "Aye," assented Antonio. ' ' It dates back to the Lord Manco Capac, credited by our traditions as being the first Inca," pursued Huti mina. "But the newer ones in the North are not less ample," suggested Antonio. "That is true— perhaps they are more so," replied the Princess; "for they have been constructed in the light of long experience and in response to the develop ment of ever-expanding national greatness; yet I think the older ones are more interesting, for they, more than most anything else, mark the change in conditions that came with the birth of Inearial power. "Wilt thou not particularize?" queried Antonio. "Aye," continued Hutimina. "As Avith the estab lishment of Inca rule, internal wars and tribal conflicts were practically to cease, our ancestors considered that the industrial war of competition should also cease— for so far as there were any prior industrial conditions in any part of this country they amounted to that— and that co-operation should succeed competition. They held it wrong that any one should have to wage battle with arms, or skill, or wit, to destroy or starve others, 240 UNDER THE SUN. or to make another want, in order that the survivor, as the spoilsman, might live and have enough himself for subsistence. Also, they held it even worse that any should make a Avant for the helplessly needy, by bis un limited and selfish accumulations. So one of the very first measures of the Lord Manco Capac was to adjust the people into groups of tens, hundreds, and so on, with lands equally proportioned to families, and communi ties ; and finally, for more general government, the coun try was arranged into provinces, Avith local and provin cial officials. In this system the lands are divided into three parts : one for the people, in which each bead of a family has a portion in the nature of a life estate, which is proportionately enlarged as the family increases; a second part is devoted to the Inca and his royal race; and a third is set apart for the Sun, or the religious es tablishment. "Each householder contributed so much labor in the year for the portions of the Inca and the Sun ; and there is provision made for the cultivation by the community, of the lands of the sick and helpless. But a certain part of the products belonging to the Inca are set apart each season in the Government storehouse as a provision against years of want and famine. This accumulation, in years of plenty, is made sufficient to provide for the needs of the people through six or seven years of bad crops; therefore, under this provision, there has been no famine or great suffering in this land under any of the Incas. Assurance against this in any section is made more secure by the roads which have been built in every part of the empire. Supplies can be transported, as needed, with great facility from any source of pro duction to any place where they are required ; and ac curate records are kept by the quipus of the population and supplies in each district, so want can be forestalled in any community before suffering can begin. "There are now in this city some five thousand men and llamas with loads of supplies, ready to proceed, at SUGGESTIVE TO A STRANGER. 241 the ending of this feast, to tbe districts of Collasuyu where the potato crop hath failed, and where the people must be fed from other sections. This commissary train is but one of many that have been and are being employed to supply, from the store-houses where there hath been surplus, those of the needy districts, and through this co-operative provision adequate distribu tions is made to individuals. "Before this co-operative arrangement was effected, each person could hoard or waste his surplus as he pleased, and as few are provident there could be no general provision for bad years. Impossible as such a thing may noAv seem, there were times when men wronged and fought and slew each other in the struggle after things needed for life ; and sometimes famine with resulting hardships and disease slew whole communities, while, perhaps a few hundred miles or less away, there was super-abundance— but no way by which those who suffered could get any part of the surplus. "And even in the same community, incredible as it may now appear, individuals were permitted to hold for themselves, beyond their ability to rightly use, all their superior powers and wits could get; or at will to viciously misappropriate great aggregations of things, while others suffered or starved in their very sight— help less, from need of those very things. Couldst thou be lieve such things, my lord? And yet in those old days, it is said, people talked about competition being the life of industry and economies, and 'the natural law' of what they considered a 'sacred system of private property,' by which a few might gain limitless stores, while for a living part of needed things tbe many might helplessly hunger and suffer, or even perish. But these storehouses stand as monuments to the later order, Avhereby the Lord Manco Capac made co-operation take the place of such monstrosities. "As of old, men have aspirations for the gratifying P 242 UNDER THE SUN. of which they are ready to rival each other in most stren uous efforts— as for favoring gifts, a decoration, or even a distinguishing plaudit from the Inca or his trusted representatives— but they can not minister to greed, arrogance or ambition by monopolizing to themselves undue proportions of those needful substances, upon a fair distribution of Avhich, happiness, tbe chances for usefulness and the life itself of all tbe people depend. For of food, clothing and shelter, as of light and air, all have a right to their necessary part, if they have any right to life at all. "My lord, did any such unreasonable thing as this competition, and the limitless right to gain and hold needful things in excessive aggregations, from others Avho Avere suffering for them, ever exist in thy country ? ' ' Antonio was abashed. He dared not shock Hutim ina 's high idea of the justice and wisdom of his people, based upon the good opinion she had conceived of him, as in a sense representing them. He feared to hazard his prestige in her esteem by telling her that what she referred to as the old system, unworthy of any but an almost inconceivably crude people, was the very same that prevailed in Europe; and that it had the ardent support there of all who were not considered dreamers or impracticables. He could but blush at the question- he only trusted himself to assent: "Aye, such hath been the case in my country, however difficult it may be for your Highness to conceive it." " Is it possible ! I had not thought it ; since my lord, from thine own knowledge, I assume that thy people have wisdom and arts so much greater than ours. In view of these, it is hard to think that they could ever have been on such a low plane of life. Yet from tbis very fact we may take hope that our people may in time attain to tbe knowledge AAdiich thy people must have acquired." > "But," observed Antonio, Avilling to change the sub ject, "the community provision for all against want, SUGGESTIVE TO A STRANGER. 243 through general industry, as represented in these public magazines, has not surprised me more than other things. Not less significant, it seems to me, is the building of this great fortress and the other grand public structures which I have seen everywhere, by which the Lord Inca finds employment for all his people not needed in the fields of husbandry or war. "But perhaps more wonderful than all else seem to me the irrigating systems in this country, by which the Avaters are gathered where they abound and are con ducted in marvelously and substantially built channels along mountain heights, sometimes over gorges, and in the rocks as well as in the valleys ; and then so equitably distributed for the common use, or wherever needed, on pasture regions, as well as on cultivated fields." "Aye," said the Princess, "in all this co-operation is made to work both abundance and equity.88 But more than protection against want is accomplished; for, by forbidding idleness and enforcing rational employment in public works on a general, harmonious plan, content and freedom from cruel contrasts are secured for all. Then these public employments bring men together with fraternizing sympathies in common purposes, and en large their conceptions beyond mere local things, to national ideas and patriotism." The conversation was brought to a close by the end ing of the review, when Hutimina, with the Inca's suite, proceeded within the fortress. CHAPTER XXVI. THE PERSUASIVE LIPS OF BEAUTY. It was late in the afternoon, having finished his in spection of the fortress, when dinner was served the Inca in the Moyco Marca Tower. Those who had in charge the monarch's comfort and pleasure had omitted nothing whicb they conceived might aid in his entertainment. The royal apartments in the citadel were as luxurious as those in bis Palace. The meal was elegantly served. There was music and dancing, athletic and military sports within sight of the sovereign's place at the table, and liquors for the usual bouts after the meal. - When the Inca retired from the dining hall with the attendants who waited upon him to his private apart ments, on each side of the approach were young maidens attired so as to display most pleasingly their charms of person, who scattered fragrant blossoms in bis way and sang praises of bis triumphs. It was hoped that the Inca might be impressed by the glances of some beautiful pair of eyes, and fall suffi ciently under their charm to desire seeing more of their owner, so he might perhaps call for her to beguile him with the vivacity and delights of her youth while in his relaxed privacy, after the taxing duties of the day. But Huayna Capac 's blood had become too sluggish in his aging veins to be so easily stirred by feminine fascina tions. The offers of beauties of the land, in solicitude for some chance of administering to the refreshment of his vitality and stirring some responsive humor, were too common to excite ordinarily even his imagination 244 THE PERSUASIVE LIPS OF BEAUTY. 245 For him, whose favoring desire was the highest honor to whicb any woman in his empire could aspire, since those who could gain it had with it most venerated dis tinction and fortune,8' there was none of the appetite excited by seeking— the relish of the chase was absent. He passed, without noticing the waiting maidens otherAvise than by enfeebled smiles, and the courtesy of manner with which he always treated woman, whether young or old, high or low. Yet the embers of passion had recently, and the only time for quite a period, found a provocation strong enough to stir them into a glow that might become a flame. Amancaya with her unusual beauty had at tracted his eye several times, though his attention had first rested on her with more than a passing look at the feast, when she had appealed to him through her fear for Hillipo to prevent the combat with Atahuallpa. At the review he had looked at her more admiringly; then he had been provoked into more concentrated and re peated observations, and finally he was stirred into a keenly felt interest by her manifest evasion and shrink ing from his pronounced notice. She Could shoAV but slight deprecation, though real confusion was undisguisable, at being singled out by the Inca's gaze; but even this much of an indicated wish to avoid him Avas something so novel, it afforded the excite ment of a strange sensation. It was an experience that had seldom fallen to the lot of an Inca. True, Huayna Capac had knoAvn it, in having had to win the first reluctant favor of the Quitoan Princess, who bad in her time made such an impression on his life; but then it Avas a princess of the proud people who had dared to defy the power of Cuzco whom he sought. Now his look of passion was finding rebuff from a simple maiden of his court, whose only majesty was in her girlish witchery and beauty. Such a thing as this was unheard of. The unprecedented novelty, the unac- 246 UNDER THE SUN. countable whimsicality of it, was positively refreshing; it was actually putting the appetizing fire of youth, the zest of passion, back into his enfeebled blood and send ing it with quicker pulsations tingling along his old veins. With his usual astuteness in noting and studying his master's humors, Challcuchima had not failed to observe the Inca's interest in Amancaya. He Avas on the watch for such a thing, for he had repeatedly caused traps to be set for enthralling the monarch in the meshes of some fair one's fascinations, through whom he might hope to exercise added influence over him. The venerable Quitoan general was not less wily because a devoted subject, while at bottom be had the instincts of a patriot for his beloved Quito ; and he had learned the potentiality of a woman's grasp on the Inca's confidence and passion, through his lord's in fatuation for Paccha. He recognized it was that passion and his relationship and influence with her that first brought bim and his people into shining favor with the conqueror, resulting in his subsequent great fortunes. Challcuchima knew his master was not a gross sen sualist or profligate; that he liked, even in his desires, to think there Avas foundation for what he Avished, in reason, high motives or exalted ideas. This had been manifested in his passion for the Scyri. When it pos sessed him, Huayna Capac argued that he would be doing commendable justice in restoring the beautiful Quitoan to her birth-right among her own people, and that by thus making her regal in his acknowledged favor, he would be serving a Avise public policy in welding the new Northern acquisitions of empire into one with his hereditary dominions. Challcuchima knew also that Huayna Capac 's first attraction to Paccha was fanned into a flame of lasting devotion by her coyness and reluctance, which gave a srest to pursuit that made possession, finally won with THE PERSUASIVE LIPS OF BEAUTY. 247 difficulty, most highly valued. For the Inca Avould not brutally appropriate the defeated princess to his de sires by merely forcing her with his command ; be would only have her by winning her consent. When that was given, Challcuchima knew that Avith Paccha's persuasive lips of beauty to whisper his advocacy, Avhen needed, at the Inca's ear in his seclusion and on his pillow of rest, he had an influence more potent than all the forces of the Quitoan nation at his back in bis monarch's court. Since her death, the old leader of the North bad tried to secure some other feminine influence, which could be dominated by his will in his master's private chamber; but the Inca had never yielded to any other Avoman as to his Paccha, and now for a long time it had seemed impossible to excite passionate interest in any fair one. ' ' Ah ! ' ' once exclaimed the monarch, sadly, to his favorite, "the fires of youth have burned too low for resuscitation. ' ' "Think not so my lord," replied Challcuchima, for nothing can so rejuvenate one's aging years as association in intimate relations Avith the beguilements of girlish vivacity and tenderness." "True," replied the Inca, "if there is any capacity for impression and excitement left, but I have none. ' ' Yet, since Challcuchima had been forced to recognize that be must count with a rival in the Auqui Mayta, and Avith the potent womanliness of the Princess Hutimina, for the Inca's favor, as affecting the fortunes of his be- loA^ed Quito, he considered it more needful than ever that some offsetting feminine influence should be found Avhich he could play against those antagonizing forces, and especially against the power of Hutimina. "Coyness, tantalizing indifference," reflected the Quitoan, "might stir an interest in my master; but who among his subjects could know how to avail of the sug gestion? Who could, even at first, appear indifferent 248 UNDER THE SUN. to an Inca as did our Paccha? Then too, coyness in its winning features can not be taught to a woman— it is born, not imparted. Besides Paccha, Amancaya is the only woman I have ever encountered who has indicated such carelessness to the Inca's favor as to suggest that she might have to be won ere she could be enjoyed. Here are possibilities worth considering." Since Challcuchima had observed the girl at the banquet, her interest in Hillipo, and that the Inca's eyes then rested on her with unwonted suggestiveness, he had not been slow in his own adroit and quiet way to inform himself about her. He found that her partiality for Hillipo had not been unnoted on other occasions than at the banquet; and, making up his mind that he must gain influence with both, he had already found oc casion to distinguish them with some flattering con sideration. He was not therefore altogether unprepared, when his master, after retiring to his private apartments in the tower, invited him to remain with him for a few minutes ; and then suggested that he had reason for con ferring in private with his daughter's maid, Amancaya, and he would like for him to find the means of advising her confidentially, that he would be pleased if she could make it convenient to come and see him alone. How to execute the commission confidentially was a problem; yet such was his master's desire, and without daring to question, he must somehow find a way. He determined boldly to seek Hutimina 's apartments and beg for himself, from the Princess if necessary, the privilege of speaking with the girl. But upon inquiry of a page at the entrance, he found the maid had gone out to walk in the garden of the citadel. He sought her at once, and in flattering terms made known bis master's wish. "But," stammered the girl in her confusion, "what can our Sole Lord wish with me?" THE PERSUASIVE LIPS OF BEAUTY. 249 "None, fair maiden, dare question our Sole Lord as to his desires, any more than to disobey bis orders ; for as thou must know, his slightest request is none the less an order for being indicated as a wish. But thou shouldst observe my master enjoined that I should advise thee confidentially, that he would be pleased if thou wouldst make it convenient for him to speak with thee alone in bis apartments. That must mean some great good fortune for thee, as it is a surpassing honor that the Inca should send to thee a message of such kind through one of his most trusted officials; it shoAVS great consideration for thee, otherwise his simple order to thee would have sufficed. However, to obserAre the confidence he enjoins, perhaps it may be Avell that thou shouldst on some plea of indisposition get thy mistress to excuse thee, if there is any probability of ber calling for thee whilst thou art away — say, during the evening or night. ' ' The girl shivered. Then she muttered : " I am Avait- ing the appearance of the Lord Hillipo. He is within where the Viracocha is teaching my mistress and him. The review and the other ceremonies prevented the lesson earlier, and my mistress would not miss for a single day her instructions from the Lord Antonio in the language and religion of his people. But I was weary, and I came away from the other attendants to wait until they get out, and I can not see my mistress alone till they leave." "Aye, it is of Hillipo she is thinking," thought Challcuchima. "She could not help letting that appear, notwithstanding the after sentences with which she tried to cover it." But he answered: "Yet the Inca's message— thou canst not delay responding to that, and thou canst make thy plea of indisposition to the Princess." "But must I go? Wilt thou not, my lord, plead ill ness with the Inca for an excuse ; really I do not feel well." 250 UNDER THE SUN. ' ' So thou mayst wait here, fair one, in preference for Hillipo? I dare not. Thou couldst better plead thine own excuse, if the Inca should wish to detain thee. It is said he Avas never known to refuse a woman's request in anything." The girl flushed deeply at reference to Hillipo, but the suggestion of the Inca's deference to woman afforded a ray of hope. "Yet," continued Challcuchima, "wilt thou permit a Avord of advice?" "Aye, gladly," gasped Amancaya, seizing at any thing which might possibly suggest relief, or even delay. ' ' Thou must swear that thou wilt keep what I say in thine OAvn heart alone, in faithful confidence between thee and me, if I venture to suggest advice where my lord is concerned." "I do, I do," replied the girl with frightened eagerness. "Then, thou must know there is no honor for a Avoman so great as that of being preferred by our Sole Lord for his intimate favor. I must declare truly to thee that my master hath not stated to me what he de sires Avith thee, and it may be impertinence for me even to guess; but thy beauty and guilelessness doth interest me as an old man— older than my master, and too old to have any selfish feelings of passion — though if I were younger, even I might not be safe from the enchantment of thy beauty." "Nay, my lord, thou knowest I am as nothing before thee, only the servant of the Princess!" protested Amancaya in blushing confusion. "Yet thou hast that which may be greater fortune to a woman than a princedom. Aye, there is no heritage for a girl like beauty and feminine loveliness— and thou hast these!" Challcuchima stopped an effort of Amancaya to deprecate his statement, by hurrying on: "Nay, listen! Do not think that one of my station and age would care to flatter, or to speak so, save as it is THE PERSUASIVE LIPS OF BEAUTY. 25l pertinent to the weightier matter to which, in thy in terest, I am addressing myself. Dost thou desire me to be frank, in going on; and wilt thou heed, not for my mention of thy personal attractions, but for the reasons that prompted me to speak of them as bearing on Avhat should follow?" "Yes," answered the girl, with downcast eyes and heart throbbing like the surging of an osier thicket under the beating of the Avind in a river canyon. "Then, though of course I may mistake, I suspect my master, who for a long time hath given no woman the honor of selecting her from among the many for his special favor, hath it in mind to offer thee such dis tinction as will make thee envied by every girl in Ttahuantinsuyu. Now, to the point! All, save thee perhaps, from the highest to the lowest, Avould be eager to fall on their knees in worshipful thanksgiving and delighted submission to our Sole Lord's pleasure; and if it were knoAvn tbis evening that the Inca had done so much as only to indicate a wish for thy presence in his private apartments— through the words of his gen eral and counselor, Challcuchima— thou couldst not pass a man or woman in this citadel, or in the whole empire, without receiving a bow of deference or an envying glance— yet thou wouldst he excused?" "Surely, surely, my lord," exclaimed Amancaya. "Only one other woman," persisted Challcuchima, "so far as known, ever sought even for a time to avoid an Inca. That Avas the Princess Paccha of Quito. And it was such a novel experience— it afforded such a fascinating sensation, it whetted my master's desire into an eagerness, which, though he would not force her will, made him the most impassioned Avooer, and after he had Avon her heart the most devoted lover throughout her life in all the land. With a woman's wit thou mayest learn a lesson from this." "I do not long for such honor. I only wish my lord's kindness," murmured Amancaya, 252 UNDER THE SUN. "Still, I would add, if our Sole Lord should desire thy love, it is impossible to suppose that thy heart couldst long refuse a favorable response, though I am sure the Inca would not force submission. Meanwhile, thou mightest make his homage more ardent and fixed by not yielding fully, too soon ; for I suspect thou canst know how to play the magic of coyness, without being unkind. ' ' ' ' But, ' ' replied the girl, dumf ounding the old courtier with unmistakeable evidence, in tone and manner, that her words were sincere, "I do not wish to yield at all; yet, if I must go, I thank thee, my lord, for letting me know that the Inca would not likely force a girl's in clinations. ' ' "But thou wilt go to the Inca, and also keep faith with me?" "Aye, my lord— but without excuse to my mistress for my absence— I think I now have courage to go, hoping to return ere she may want me; for thou hast said the Inca Avould not force a girl to aught she would not. If he will not do that, he will not harm me and I will return soon ; but if he detains me, and my mistress scolds, she shall knoAV the cause. Yet I shall be true to thee in keeping to myself all thou hast said, save that the Inca's message came to me through thee." The old man smiled Avhen the girl turned away, thinking, ' ' Aye, Paccha was just as sure of her purpose not to yield. Hoav little can a young girl know what she may do! Paccha also loved another, even as this child loves her Hillipo; but—" and the old man could hardly restrain his laughter from bursting into voice, as he held his shaking sides Avith his hands— "the idea of a little waiting maid saying nay to an Inca— and for love of the Inca's page! Youth's confidence and ignor ance of self hath shown a novel example of excess, else Pachacamac hath been devising a new creature under the sun." CHAPTER XXVII. ON AN ERRAND TO THE INCA. When Amancaya turned away, Challcuchima re mained on the terrace, thinking over the possibilities that might be involved connected with the girl; but he had little more than recovered his equanimity Avhen Antonio and Hillipo appeared at the portal on their way out. He accosted the two with an affability whicb sur prised them, and when they had deferentially returned the greeting, and were surmising what humor could have caused the unusual display of graciousness shown them by the old general, whose native haughtiness did not ordinarily melt into commonplace courtesies, they were fairly confounded by his adding: "I have been regarding the view from this point of vantage in the moonlight, and Avas just thinking to protract the en joyment of the keen night air in the open by taking a little turn in the garden— will ye not lend me the pleasure of your companionship ? ' ' They could not, of course, do otherAvise than wonder- ingly accept the invitation; for a consideration so marked was not to be lightly esteemed in the Inca's court, where the conspicious favor of the Quitoan chief was little less than a guarantee of consideration from the monarch himself. The entrance to that part of the citadel in which were the apartments of Hutimina and her attendants, was distinct, and passage to it from other portions of the toAver could only be made by going outside the struc ture and re-entering it at the separate doorway near 253 254 UNDER THE SUN. which Challcuchima was. This opened on the terrace or portico whicb overlooked, to the southward, a garden under the walls. The "Moyoc Marca" was at about the highest point within the stronghold. From its terrace a sweeping view could be had of all the southern part of the fortress, of the portions of the city that were not too closely under the precipitous steepness of the hill, of the valley, and of the mountains surrounding which were over- peaked Avith the far-away, ever-shining snow-summit of Vilcanota, as an emphasizing point to the grandeur of the vieAv. The moon, hoav past the full and in a sky of scattered clouds, gave her light obscurely or with start ling brilliancy on this height — shining with hidden face behind the cloud-masses, or sAveeping out into the clear blue Avith the beauty of her lineaments undimmed. There Avas mist in the valley, and a haze that softened outlines was on the surrounding hills; but the Nevada of the overtowering Asungata in the southeast, pinnacled Avith the nipple-pointed dome of Vilcanota, glistened above the indistinctness of the nearer and mist-veiled scenes, as the A'indicating brightness of eternal right may be yond and over time's beclouding errors. The fountain of clear, cold water that issued at the tower from subterranean conduits, Avhose remote source Avas higher up in the Sierras, gave not only an abundant supply for the garrison, but sufficient to irrigate the beautiful little garden under the Avails of the Moyoc Marca, to Avhich Challcuchima had referred. After treading the walks amid the natural flowers, interspersed here and there at conspicuous points Avith images of others, and of animals, in metal work, in Avhich silver and gold largely mingled, Challcuchima led the Avay to a stone seat near a pool on the terrace. This Avas Availed and bottomed with cut stone, and it served as a reservoir to receive the Avater, which from it was dis tributed by channels and pipes to various parts of the fortress and to the garden, ON AN ERRAND TO THE INCA. 255 The terrace terminated against one side of the reservoir, and the wall of the tower formed one end ; but the pool was divided into two parts— that next tbe terrace, which supplied the garden, being the smaller— and it Avas used also for a bathing and SAvimming pool. Challcuchima had referred to the hunt on Avhich the Inca was to start the following day; at which Antonio said : "I have, my lord, only a very indistinct idea of these hunts; but I understand they are very extensive, and quite a feature in the national life. ' ' "Wouldst thou know more fully about them, before this one is begun — their purpose and the way they are conducted?" asked the Quitoan general. ' ' Most gladly, if my lord should graciously see fit to have me," replied the white man. "Then," Avent on Challcuchima, "if not yet too much of a stranger to our laws, thou mayest have learned that except at the Chacus1* the great royal hunting ex cursions, no kind of game can be taken or killed, save partridges, doves, pigeons, and other small birds, for the tables of the Incas, governors and curacas— and then only in small quantities and by authoritative permis sion — for our Lord Incas have not considered it wise to permit their subjects being carried away by the pleasure of the sport, lest it lead to idleness and neglect of duties, the existence of which they will not tolerate. Yet our Sole Lord esteems properly directed diversion and a well regulated measure of excitement as periodically necessary for the people; and few things gratify the spirit of adventure so much as the chase. Suitably guided under the royal authorities, it supplies in a measure an antidote for other dangers, to which rest lessness and discontent often give rise. Therefore at certain times of the year, after the breeding season, the Inca himself— guiding by example in this as in all else that he institutes— goes for the hunt to any province he may choose, according as the affairs of peace and war 256 UNDER THE SUN. make it convenient. There he orders out a great host, sometimes twenty or thirty thousand men, according to the space which is to be covered. Then this body of men are divided into two parts, one going one way, the other another, spreading out into a great circle of twenty or thirty leagues in circumference. The rivers, streams and ravines serve as boundaries from which the hunt begins, and from which it proceeds toward one center ; and these demarcations are fixed— even the most noted haunts of the animals within them being marked, so that no infringement is made on the lands to be hunted over in another year. "The hunts in each district only take place once in three years. This interval is allowed for the game to multiply, so the animals may not become too wild from more frequent disturbance, and that the fleeces of the vicunas may grow full length; but the people of every province can look forward to a bunt each year in some quarter of their territory. For this purpose, the prov inces are divided into three or four parts, and. the annual hunts take place in the several parts successively in their order. In this way the increase and usufruct of the animals are protected, the beasts of prey and vermin are killed, there is amusement for the gov ernors who attend and direct the chase in their own dis tricts, and there is both benefit and amusement for the people, Avho not only feast joyously at the time, but who receive their parts of the wool taken and the meat killed for future use. "But to the method of the chase— after the men have extended their lines according to the bounds of the district AAdiich is to be hunted over, forming a cordon, they gradually close in, shouting, beating the thickets, and driving the animals of all kinds before them toward the designated central spot. The men closing up as the animals are gathered within smaller limits before them, form successively into several surrounding ranks ei ON AN ERRAND TO THE INCA. 257 none of the game can escape. Finally, when all the animals are penned into a small space, hunters go within the cordon and kill with spears, axes and clubs, or they take them with their hands, in the order that may be necessary. "The lions, bears, foxes, Avild cats, and other vermin are first slain to rid the country of them. In doing this, men are apt to get hurt and sometimes killed by the more ferocious beasts before they can be destroyed. Then, the younger female deer are set loose, Avith the pick of the males; the vicunas and huanacus are taken, shorn of their fleeces, and then let go, and sometimes these number 20,000 to 40,000 head in a single district. The flesh of all the game killed, when divided among the people, is carefully preserved; and as charqui, or dried meat, it keeps until the next hunt, being much valued though abstemiously used.88 During the hunt and at its conclusion, before separation for return to their homes, there is great merry-making among all the people who have in this way been familiarly brought together in a common interest and diversion, and the various events of the occasion furnish much material for talk, story telling and reminiscence afterward in the homes and social life of the people." As he concluded, under some impulse, probably having on his mind Amancaya 's visit to the Inca, and knowing the apartments occupied by him were overhead, Challcuchima glanced upward. He caught his breath and strained his gaze, for there in the indistinct light on the Avail of a parapet was poised, with apparent in tent of plunging doAvnward, a girlish figure. Its identity could hardly have been recognized in the dimness even by his keen eye and wits, yet his suspicions translated the uncertain swaying form into its certain self. Hillipo, attracted by the unwontedly disconcerted movement of the old general, glanced in the same direc tion, only in time to see a female figure plunging q 258 UNDER THE SUN. downward, and springing up with the agility of a cat he caught the descending object, only noting it was tbe form of a woman; but standing as he was on the edge of the reservoir, the momentum of the body as be grasped it, though he broke the fall, carried both it and himself over into the deep water of the pool. Hillipo was a fine swimmer, and the cold water quickly revived the girl from her half stunned and swooning condition. He soon had her out of the pool and lying on the stone seat, where looking at her closely for the first time, he exclaimed, "Why, Amancaya, is it thou? Art thou hurt?" Amancaya struggling up, said faintly, "No— and thou Hillipo?" and was about to fall back, when catch ing a sight of Challcuchima, Avith a great effort she re covered her poise. Regarding him fixedly she added: "My Loid Hillipo has prevented harm to me— let me be quiet a few moments till I get over the shock. ' ' Counting on the girl catching the cue from his in dications, and feeling sure he alone had seen her on the parapet before the plunge, Challuchima said, soothingly : ' ' All Avill be well ! See, I think that is our Sole Lord looking from above!" Then with a deferential gesture upward, and with his hands at his mouth to serve as a speaking trumpet, he called in a well-measured tone: "My lord will find there is no serious hurt— I will report soon, personally in my lord's presence." Then turning to his companions he added : "The maiden went on an errand to the Inca, of which I knew, for I had to give her the crimson cord for her passport. I suspect, while awaiting bis orders, in some spirit of adventure, she got on the wall of tbe parapet ; for when I first saw her she seemed to be losing her balance— perhaps tripped— then fell forAvard— then the plunge down! But mind, all!" continued he with an authoritativeness AAmich could not be mistaken, and which none AA'ould have cared to disregard, "We three alone saw the accident" — emphasizing accident— "and ON AN ERRAND TO THE INCA. 259 as the maiden is not hurt, it can only be blameAvorthy to make an unnecessary commotion or sensation in our Sole Lord's household over an accident from which there appears no serious injury. Let no one speak of tbe incident, unless by the Inca's order. Meanwhile we will take the maiden to her mistress, and merely have it stated to the Princess that she fell into the pool on tho terrace, from which we rescued her ; for I think she Avill soon fully recover from the shock, which seems to be the only hurt received. Then I will go to my master and report. I venture to believe he will give to our Lord Hillipo gracious commendation for the brave act we have just witnessed." Then addressing himself particularly to Amancaya, Avho with startled, wide eyes, had been taking in and evidently considering all he had said, the old Quitoan questioned: "Have I not, my pretty maid, spoken what is best, and is not my explanation Avell ? ' ' The girl was transfixed by his piercing eye, and overawed by the impressive authoritativeness of the words and manner which he now employed so easily toward her; for the venerable courtier, who had learned so well how to bow in apparent deferential subjection to his royal master, could himself be masterful in seeming, as well as in adroitness of influence, when he wished. Amancaya, covering her confusion with silence, bowed her assent, for she realized there could be nothing but obedience in the way he indicated, at least for the present. Indeed, while Avondering at the old general's shrewdness and ready resourcefulness, she herself rec ognized that what be proposed Avas best. She Avas at once taken to her mistress, with the state ment Avhich Challcuchima had suggested, or rather— as all really understood— had ordered. And from the girl's own treatment of the matter, shoAving that she had Avell appropriated his indications, the old general felt sure be could count on both her discretion and Avits to avoid unnecessary disclosure of the real facts. 260 UNDER THE SUN. On his way to the Inca, Challcuchima made tbe at tendants who might have seen Amancaya going to his master's apartments understand that the girl had gone on an errand to the monarch by his authority ; that some how she had fallen into the reservoir below and had been rescued and taken to ber quarters, without serious hurt ; but that no reference must be made to the incident, since his master could not tolerate that an unimportant accident in his household should be given tbe notoriety of any mention, save as be himself might choose to warrant. This, from the Quitoan favorite, sufficed to seal all lips ; for reckless Avould have been the tongue that could have hazarded its OAvner's head by disobedience to such an injunction from such a source. Challcuchima found the Inca a good deal agitated, though with no disposition to talk— only silently attentive — therefore he did no more than venture a simple report of the facts as they had occurred and of the precautionary orders he had given. When be had finished, the Inca simply replied : "It is well ! Thou didst act with thy usual discretion, my Challcuchima. And now thou mayest leave me, for I would rest." CHAPTER XXVIII. WE SHALL SEE. Many thousands of men, enough to make a great army, were gathered in the royal hunt southward of Cuzco, between the head waters of the Urubamba and those of the Apurimac. These streams, from being some hundred miles apart near a hundred miles south of the city, approach at one place not far from it to within twenty miles of each other. South of them rose the lofty cross chain that reaches from the towering Nevada of Coro Puna in the Western Cordillera to the great Andean peak of Vilcanota on the east. Here the eastern and western chains cross-tie in one of those knots of tremendous uplifting, which occur1 at several points in Ttahuantinsuyu,"0 where both ranges seem to combine in outdoing the individual efforts of each at piling earth toward heaven in transcendant peaks. In these great heights, near the snow summit of the Vilcanota, is the lofty pass through which travel must trace its shivering and labored way en route from the Collasuyu region of Lake Titicaca to Cuzco. In this pass, more than fourteen thousand feet above the sea," is a darkly, mountain-shadowed tarn, which is the source of the true parent stream of tbe Maranon. From it flows south the Pucura into Lake Titicaca; and north ward from it goes the little stream, here called the Vilcanota, which finally becomes the Amazon. A breath of wind, blowing either way, might send a twig thrown into the middle of the small body of ice-bordered water fed by snow meltings from dominating mountains 261 262 UNDER THE SUN. around, on its way either to Lake Titicaca or to the Atlantic. Along the northern declivities of this cross chain were the southern limits for the chase. It had lasted now for some days, and the hunters were narrowing their great cordon, with thousands of confused animals be fore them, on to the lofty barren plain of Chicarque, where was pitched the Inca's camp, in waiting for the final of the round-up. This high plateau stretched in a general level of barrenness from the upper waters of the Urubamba, here called tbe Vilcamayo, westward to those of the Apuri mac. The plain was only broken here and there by sand dunes — SAvept together by tbe wild whirl of contending winds — and occasional great boulders or protrusions of metamorpbie rock; but the general effect here Avas a sweeping level, extending Avestward. And a river which cut deep down between ditch-like declivities was quite overlooked in scanning, at a little distance from it, what appeared to be an unbroken plain. It is one of the strik ing features of the upland deserts of this land, that the watercourses sometimes cut through them so sharply down that the observer may not note any sign of a break in the surface — save perhaps a color line on the far upper side of the canyon— until he approaches near enough to look into a yawning chasm, dissevering the plain on whicb be stands. Yet, thousands of feet beloAV there may be smiling in startling brilliancy of green a delicious narrow valley along a coldly flowing river or purling stream, where a rich soil responds benignly to the irrigating waters that stimulate it into glad fruit- fulness at the touch of a simple husbandry. Here, the canyon did cut downward some thousands of feet to the little river, where a valley, a quarter of a mile or more in width, glistened with emerald verdure in its deep setting ; and the camp of the Inca was on the high plain, near the precipitious down-cut of the gorge. WE SHALL SEE. 263 The declivities, almost hidden from view as they were at a short distance in the stretch of desert, when ap proached, revealed in places, slants and projections suffi cient for descent from the heights into the valley. On the sides of the valley irrigating channels coursed along the rising ground footing the cliffs, distributing life- giving waters on the slants toAvard the river, and making of them a garden Avhose greenness they sharply de- marked from the brown, bare sands and rocks that reached grimly upAvard. The valley supplied water, vegetables and fruits — even delicious pineapples and figs — for the Inca's table, on the cold heights thousands of feet above. The western segment of the inclosing cordon had already been formed in triple ranks in front of the Inca's camp, which Avas between them and the canyon. The line of men stretched far north and south, and circled eastward on the plain, thinning further away to double ranks and then to a single line, as they stretched beyond sight, in the far distance, leagues around. the game. The hard-driven and weary animals scattered singly, by twos or in frightened lots, and those of a kind some times in huddling groups, were now beginning to appear in sight of the camp and tbe triple ranks of men in front of it. They stared wonderingly or distressed, as being driven from behind they confronted the men be fore and to right and left, who closed every way of escape. The frightened recollection, if not the actual hearing of the shouting and the sounding of horns by their pursuers behind, deterred them from turning back as decisively as the sight of those now facing them con founded and intercepted continuation of forward flight. As the AA'ild creatures gathered and were brought to a halt, or Avere terrified into futile dartings to and fro Avithin eA'er narroAving limits, they glared as wonder ingly or fearfully at the unusual concourse of their own 264 UNDER THE SUN. kind and at that of their dreaded, wild, natural enemies, appearing in such numbers and plight as they did at their human pursuers. Some timidly sought refuge be hind the sand dunes and rocks, quite insufficient for the numbers that would so skulk in hiding ; but even these soon discovered that on no side were they concealed from man's sight. For quickly most if not all the wild beasts within the range of a third part of the province were crowding an area of about a mile and a half in diameter, with the hunters surrounding them close enough to hold each others hands; and then other lines formed succes sively around this, rank upon rank, and though not in such close order, yet sufficiently so to prevent any escape of the animals should a break in the first line be threat ened. This was the order on the final evening of the chase that brought the vast concourse of hunters under the eye of the Inca within so small a compass, with practically all the game and wild flocks of the district coralled in their midst. That night they camped in their positions, keeping unbroken vigils around their prey. It was part of the plan to familiarize the wild creatures Avith the proximity of the men, so as to gradually tame and subdue them be fore drawing closer, or breaking in upon them to slaughter and shear; therefore the hunters Avere en couraged to indulge in all the noisy merry-making pos sible. Fires and torches were lit, from the dry dung and other scant materials that could be found, between the inner line of men and their victims ; and feasting, danc ing and all sorts of merry-making to all kinds of music were taken up by numbers successively, who gathered within the cordon for the purpose. This was continued far into the night, so when quiet finally fell upon the plain there were few who had not participated to their full in the tumultuous antics and dancing. The Inca Avent the rounds of the army of hunters on his litter, encouraging the men in their sports and ap- WE SHALL SEE. 265 plauding them for their success in ' ' rounding up ' ' such a vast quantity of animals. The numbers were unusual even for the most extensive hunt, and among them were a notable supply of deer, and also of bear and large beasts of prey, including several pumas and a pair of jaguars. These last would offer rare sport, if not adventure, for the first day of the encampment, at which time such ver min were to be slain. The low valleys, equally with the open plains, had been scoured by the hunters. The pumas had been driven from the deep, bottom lands, to which they had made their way from far down in the Montana of the Antis— probably first started up the gorges of these rivers by the wild hunters of the hot wilderness. The jaguars were fine specimens and were thought to be a fierce pair which, when good sized cubs, had been sent as a present to the Inca by a chief of an allied tribe called the Musus, in the remote eastern wilderness of the river Amaru-Mayu." They had never been well tamed ; and, when grown, be coming enraged by the goading of their keeper in trying to remove them into safer quarters, they had killed him and made their escape from Cuzco. Following the waters of the Cachimayo from the southern part of the city into the gorge of the Apurimac, they prowled along to the deep valleys higher up the stream. There they had escaped all efforts of the local authorities, who had been instructed to capture or kill them, and had become a terror to the neighborhood. When the Inca had finished his round, he was tired enough to withdraw to the quiet of his own quarters. Meanwhile Hutimina had watched the animals and the revels till weary. She could see from her tent more or less of the Avhole field occupied by the hunters; for the location of the Inca's camp, inclusive of her quarters, Avas on a rise of ground, the highest on the plain— and noAV she had retired. But Amancaya still lingered alone on a seat near her mistress7 tent door, though apparently more abstracted 266 UNDER THE SUN. in ber own reflections than interested in anything her eyes rested on. The Inca had made due inquiries about Amancaya, through Challcuchima, the day following the plunge from the tower; but upon being satisfied of ber well- being by his report, as well as from seeing her in attend ance on the Princess from time to time, he had not at tempted to have her visit him again. He felt some chagrin over the incident, and did not care to do any thing that might lead to its being spoken of. Now, how ever, when in passing to his quarters he saw the girl sit ting alone outside of her mistress' tent, he was seized by an impluse to, at least, speak with ber, and ordering a pause of the litter be had her called to him. "Fair maiden, hath thy mistress retired?" he in quired. Blushing, and dropping her eyes to tbe ground, Amancaya evasively replied: "My lord, she is within." "Tell me," pursued the Inca, "hath she been wearied with the day's events? I fear the experiences of this hunt are rather overmuch for ber. ' ' "My lord, not wearied overmuch. My mistress hath been much interested watching the actions of the animals and the hunters. It is a wonderful sight! And the pumas; and those two great spotted creatures — I think they call them jaguars— that are crouching under that big rock now! They make one afraid!" answered the girl, wondering with some confusion at her boldness in venturing to the Inca a comment of her own, when he had questioned as to her mistress. ' ' Ah ! is the fear hers or thine ? ' ' "Mine, my lord; my mistress seems to fear nothing." "And thou?" ' ' I, my lord, have many fears ; and one is that I have been too forward in speaking to my lord for myself, when Avhat I think can be of no account to any one. ' ' "Women's fears have a large part in making courage for men, and her fears in one direction may make her too WE SHALL SEE. 267 daring in others. I know, not long since, a young woman's useless fears caused her to recklessly plunge herself into a real danger— at least beware of such man ner of fear ! ' ' Amancaya bowed her head to hide a flush the admon ishing allusion put into ber face; for she knew Chall cuchima as well as she understood the reference to her plunge from the tower. "But," continued the Inca, "assuming thou hast gained from experience wisdom sufficient for that, now look thou into thy mistress' tent, and see if she be awake or sleeping. I wish to know. If she sleeps, disturb her not — mind thou! and be careful to let me know truly." The girl, glad to withdraw her down-bent, flushed face from the Inca's piercing eyes, turned and lifted back the flap of the tent entrance. A small light was burning in a gold lamp near the head of the Princess as she lay on her silver-framed couch, with a vicuna robe draAvn over her, for the air was cool. She was evidently sleeping peacefully, resting on her left side. Amancaya stepped in and up to ber mis tress; but she did not move. She watched her some seconds, hoping the Princess might give some sign of waking, and when she did not she was tempted to secretly disobey the Inca by doing something to arouse her, for wild thoughts were rushing through the girl's mind. Antonio had loaned the Princess his Bible, to study out some simple sentences, of which he had furnished a translation into the Quichua on a slip of paper. The book was on the bed— her right hand, at arm's length, was resting on it as it lay open where she had dropped it, and ber middle finger rested on I John iv : 7, at the AArords, "for love is of God," which were also translated on the paper. Her left arm was doubled up partly under ber, with the hand holding in sleep-relaxed grasp a bunch of flowers close to ber face ; so close that her lips— 268 UNDER THE SUN. just a little apart as if speaking caressing Avords to the blossoms as she fell asleep— rested against them. Amancaya knew the flowers. Two days before, An tonio and Hillipo had worked their way down into the valley for the exercise and adventure, and Hillipo had gathered them, and when they came for the daily lesson with the Princess, he had offered them to her in such way as an inferior may make an offering to his superior. Amancaya had uneasily noted the act at the time, as the Princess had accepted the offering Avith a gracious smile and had seemed to have her interest much enlisted, for she made the men tell of their stroll and Avhat they bad seen. When they finished, she said she almost had a mind to take them as her guides and go down into the canyon herself, to see the verdant and blooming things growing there. But the girl had aggrievedly thought, Avhen her mistress referred to them as her guides, she had looked only at Hillipo — then, however, she hardly dared admit even in her own heart that her thoughts were colored with jealousy. At first, in her nervousness about the Inca's command and in the confusion of wondering Avhat it might really import, she did not realize the connection between Hilli po and the blossoms that lay against her mistress' lips- accustomed as she Avas to seeing the Princess, in ber great fondness for flowers, toy carelessly with them — yet on this high remote desert they could only be had by some such effort as Hillipo had made. When, upon fixing her attention, she realized that these were Hillipo 's, while there Avere other and fresher flowers in the tent — for zeal to please the Princess made all the possessions of the land and the efforts of many tributary to her tastes — she caught her breath, and questioning with herself as to the preference given, as she thought, to Hillipo 's offering, she stood as one transfixed. "They are his," she muttered; "his! She dismissed me— aye, that she might take them from tbe vase un- WE SHALL SEE. 269 seen and gather them to her bosom, and go to sleep with —perhaps kissing them ! Oh, if I could but waken her to knowledge that I have seen her so ! " And all the worst of the woman in her rose in rebellious jealousy that in tensified as she continued : " It is not fair ! It is not fair for her, the great Princess, with all the world bowing be fore ber eagerly waiting upon her pleasure, to take the heart of Hillipo who is my world and hope from me —from me, her poor helpless maiden, who hath nothing to cherish for the making of life worth having, except my love for him and hope of his love. It is not fair ! It is not fair ! ' ' Pausing in her muttered exclamations, from the very intensity of the outburst, as her eyes moved away from Hutimina 's features they fell upon a mirror of polished copper, bordered around with a contrasting vine wrought in silver, lying on the stand near the lamp. The light fell strongly upon the shining surface, and she caught a sight of her own lovely face in it. She was struck with its charms as never before; for the rich flush that had mounted with the unwonted excitement to her cheeks and brow, the distended eyes, the look of wondering and pathetic distress and contending passions working with varying play — all combined to make her more beautiful than ever. There she could see her mistress' tranquil face lying on the pillow, and almost side by side with it, her own reflected in the mirror. She could compare — contrast the two. ' ' True ! ' ' she muttered, ' ' She is beautiful. She bath a beauty peculiarly hers. Yet — yet is her sleeping face so much more beautiful than tbis?" turning from that of her mistress to her own in the mirror; "is not her prettiness now enhanced in sleep by Hillipo 's flowers? Perchance there may be magic in them! For truly, beautiful as she always is, she never seemed so lovely as now. Oh! I am glad Hillipo can not see ber as she is 270 UNDER THE SUN. there! But the flowers! the flowers! Sleep bath loosened her fingers from around them. She always sleeps soundly ! I can take them from ber. Yes ! take them from her, and place them against my own cheeks, and then see how I look in comparison with her— aye! and afterward put them back in her hand without her ever knowing what hath passed. I Avill — I will do it ! I would dare even her waking— dare death itself to do it; for what care I for life, if Hillipo be not in it— but she will not wake. And the Inca— he waits ! But neither do I care for the Inca — he can only kill— or he can wait! Iwill-I will!" And Amancaya stealthily, dexterously lifted the flowers, kissed them passionately again and again, then laid them against her flushed cheeks, and turning, looked at herself once again in the mirror, exclaiming, ' ' Aye ! she without them, and I with them — which is tbe most beautiful now ? Oh ! that Hillipo could see me just now, as I seem in this mirror — perhaps he might not think her more beautiful than I. Does the mirror flatter? Nay! Did not Challcuchima say I had that which may be greater fortune than a princedom for a woman — that there is no heritage for a girl like beauty and feminine loveliness— and that I had these? Then did he not also say: he suspected that the Inca, who for a long time hath given no woman the honor of selecting her for his especial favor, had it in mind to offer me such distinction as would make me envied by every girl in Ttahuantin suyu? Yet Hillipo, a page — now only of Inca rank by privilege — loves me not ! And that night in the tower — ' ' and the girl's face flushed still more deeply at ber thoughts — "when on entering our Sole Lord's room, and finding myself alone Avith bim I begged that he would dismiss me, did he not say that I was too beautiful to permit my going until he had at least feasted his eyes on me for awhile ? Then, when I urged, he had the fame of never refusing any woman — even though so lowly and WE SHALL SEE. 271 helpless as I, an orphan girl, the daughter of a curaca who bad died in bis wars— he pleaded with me— aye, the great Inca plead with me ; and, when I would not be per suaded, he said it Avas also true that no woman had ever asked that be deny himself the enjoyment of such loveli ness, and that I should wait still awhile and listen to bim further. "All that time I was thinking of Hillipo, not of the honor the Inca might do me — yes, of the tenderness, even graeiousness, Hillipo had denied me. For that evening when I left him and the Viracocha with tbe Princess, he bad not given me even an indifferently kind look. Then, when I could not endure his coldness, and in fear of breaking down at it in a cry, excused myself from the room, but in passing out had a chance to touch his hand unobserved, and did so, he drew it back without more than a disapproving glance at me. So I was waiting on the terrace, hoping for a chance to see him again, when Challcuchima came and made me go to the Inca. Still, while the Inca was talking to me, I Avas thinking of all this; and when he would have seized my hand— he, the monarch, Avould have taken this hand which Hillipo had refused — I evaded him, escaped through the door, jumped on the parapet, and when he followed to hold me back, more in desperation about Hillipo than in fear of our Sole Lord, my brain whirled, I grew faint, and hardly knowing whether I was falling or springing for ward, I plunged down— it happened to be into Hillipo 's arms ! But he only rescued me from the fall ; he will not save me from my wretchedness!" The girl suddenly became tense. Her features hard ened in a determined effort at self-control. She slipped the flowers back into the fingers of her mistress. Her mutterings had raced rapidly from her lips into articula tions, and her reflections had flashed through her brain in a few moments like the events of a lifetime before a droAvning man. Yet she recalled that her delay had 272 UNDER THE SUN. been a good deal more than would seem to the Inca neces sary for merely reporting whether her mistress was awake or sleeping. "But," thought she, "a statement that my mistress awoke and, being in bed, demanded some service about her apartment, will suffice for my excuse." Meanwhile Amancaya 's loATe had been ground through the mill of passion into a purpose. She had been trans formed from the merely tender, Hillipo-worshiping girl, into the woman, who, realizing that she possessed the power the old Quitoan had spoken of at the Moyoc-Marca tower, was determined to place a value on it and to use it — aye ! to use it against what she now believed to be the love of her mistress for the man she loved, blindly hoping she might somehow as a result gain him in some fashion for herself. Before reappearing at the tent door this was in her mind: "I will be more considerate of the Inca's wishes. Perhaps I can play them to my advantage, and against my mistress. Perhaps — yes, perhaps, with the power of an Inca's favorite, if I can not marry Hillipo I can pre vent bis marrying another ; and if I can not clasp him in my arms as his wife, it may be I can lavish my life, my favor upon him. For even if he will not love me, the poAver of an Inca's favorite may mean something; and whether he loves me or not, I must bug to my soul the ecstasy of loving him. We shall see ! " CHAPTER XXIX. OF THEIR SECRET LOVE. Upon Amancaya 's reappearance at the tent entrance, only Challcuchima was there. When the girl failed of prompt return, the Inca concluded that his daughter had awakened and her maid was being detained for some service, or that the girl was intentionally evading him, as she might Avell suspect in such a connection he could not hold her to account. He had therefore ordered pro cedure of the litter to his own quarters but had re quested his trusted old courtier to wait a while longer, and if Amancaya should return to try and arrange for her to visit him. On her appearance the Quitoan muttered : "Beauty, fair one, is indeed privileged when its pos sessor can venture to disregard, or postpone to aught, an Inca in waiting. The most honored official in the realm Avould ne'er venture such an experiment." "My lord," replied the girl sententiously, with a manner suggesting that no other excuse should be de manded, "I was delayed about matters of my mistress." "While our Sole Lord waited!" commented the ven erable courtier, with his breath almost taken by the girl's nonchalance. There Avas in Challcuchima 's tone a suggestiveness of indignation at the lack of deference indicated for him self and for bis lord; for notwithstanding his former conversation Avith Amancaya, he could not easily grasp the idea that it was possible for sanity and such dis position of indifference to coexist in the same feminine brain. r 273 274 UNDER THE SUN. "But the Inca did not wait till I returned," replied the girl with doggedness somewhat modified by an indi cation of pouting : " If it were a matter of any conse quence for him to hear from, or see me"— the sur plusage of "see me" being thrown in with a retaliatory resentf ulness of tone that had a strong flavor of personal meaning— "could he not have really waited a few mo ments until I had the time to use some caution in return ing from the tent?" She threw both bands to ber breast and breathed bard— struggling with herself in almost a paroxysm as what she had seen and ber conclusions as to its meaning rushed afresh through ber mind. Then recovering her self before Challcuchima could answer, she added menda ciously : ' ' Otherwise, how could I have gotten away from the presence of my mistress unless I bad excited inquiry by her, so I might have had to explain that our Sole Lord was waiting outside to hear from me whether she was asleep; and then perhaps more inquiries, and need of further explanation— all Avithout any authority from the Inca for me to reveal his presence. And perhaps if I had stated the fact without his leave, he, and thou too, mightest have been displeased; yet now thou wouldst blame me, when I have done the best I could." The last words were added after a long breath, in a tone that seemed to carry with them something of appeal as well as protest. Amancaya had moved a short way from the tent, and indicated by her low tone that caution was needed to prevent being overheard. Taking the impression that the Princess was awake, or had wakened while Amancaya was in the tent, as the girl intended he should, the old man was mollified. The appeal-like notes in her words, together with the logic of the situation as she presented it, were both soothing and persuasive of his humor. This was the easier, since his desire and plan to use the maiden in the exercise of influence for furtherance of the Quitoan interests, made OF THEIR SECRET LOVE. 275 it necessary for him to win her good will and confidence. Instead therefore of any savor of reproach, there were only sympathy and consideration apparent when Chall cuchima replied : "Yes, yes, pretty one! I was a little nettled per haps, but it may be indiscreetly so, for thou reasonest Avell — aye, more! In what thou sayest thou givest ground for greater confidence in the sharpness of thy wits, as well as in thy discretion. And— mind thee, fair one, those are important qualities for one who, if I judge aright, may become an Inca's favorite— if she only will." The girl's lips parted as if to reply, but Challcuchima lifted his right hand deprecatingly and proceeded: "Nay, speak not till thou hast given me thine ear a little ! Our Sole Lord did wait a space longer than should have been needed for thy return, if there had been no hindrance; then he bade me wait still further, so in case thy return were only delayed I might speak for him. Therefore, I am here, and my master is here through his instructions in me ; and he would be pleased to have thee attend upon his own proper person, that he may converse with thee. Yet he bade me to say, since thou didst indicate fear of him in the Moyoc-Marca tower, thou shalt be thine own mistress. He places no command upon thy person for his pleasure— he would only do thee favors— therefore shouldst thou, in free response to this invitation, visit him this night, or at thy preference some other time, thou shalt be free to go when thou wilt, without taking a plunge-bath from a dan gerous height in the order of thy going. ' ' "Did our Sole Lord say that?" "Aye, as much, as I may vouch to thee, if not pre cisely in those words. ' ' "And our Sole Lord doth not command?" "Not thee. He places it within thy will to confer a favor upon him. But think how great an honor, what a privilege for any subject! He from whose command 276 UNDER THE SUN. there can be no escape, he to whom all things belong by right as the vicegerent under the Sun, throws his grace about thee and leaves to thy determination whether thou wilt please him; yet declaring he will consider even a visit from thee— with leave to go when thou Avilt— a favor. ' ' "My lord," exclaimed Amancaya, "I am grateful that thou dost not command me. I can not, I can not go — at least not now. I am troubled. Pray tell our Sole Lord that I am feeling very unwell to-night," and with eyes that pierced the old man's heart with their real distress, she wrung her clasped hands until her aching fingers would have made her stop, had perplexity of mind not rendered her heedless of the physical pain she Avas inflicting upon herself. "But may I not say, thou wilt go to him to-morrow, or very soon?" asked the old courtier, in what was now a gentle, persuasive tone. "Aye, some time ! But now I am not fit — I am very troubled. I would only carry a distressed face and un certain eyes, to worry the Inca. ' ' "Yet, fair one, thy face was not so distressed before thou didst turn away from us into the tent. If now thou mayest not carry thy beautiful eyes clouded with trouble to the Inca, Avilt thou not tell me what ailest thee— hath thy mistress caused thee pain? It might help thee to tell me, even as in confidence to a father ; for see, I am old, Avith much experience of the Avorld, and I would gladly, as a father, try to give thee comfort." To Amancaya this proffer of sympathy, this appear ance of some external strength for the woman's weak ness to find refuge in, came as a gleam of hope into a prison cell — the more reassuring and irresistible since it Avas from a source so little expected, and yet so potent at court and in the great world of affairs. She could have throAvn herself into the old man 's arms and sobbed out her distress on his breast. Tears did well into her OF THEIR SECRET LOVE. 277 eyes and stream down her cheeks, as she impulsively clasped her hands against her breast and beamed her thanks in a look of intense gratefulness, exclaiming : ' ' Oh, my lord, wilt thou be kind to me and help me ? Wilt thou really have me tell thee my trouble, and wilt thou truly keep between thee and me what I say, even if it seem ill and unworthy thy care ? Truly I have none to whom I can go— none to help me— unless I may turn to thee, since thou sayst thou wilt be kind and helpful to me. ' ' "Aye! aye! aye! to each of thy three questionings— but with my judgment, which may not be as thine ; and yet, if it is not, I will nevertheless guard in faithful con fidence what thou mayest so confide, even if thou wilt tell me all about thy mistress, about Hillipo, and thy fond ness for the boy." The girl started at this reference to her mistress, Hillipo and her love, in the same breath; and she ques tioned with herself: "Can he already have knowledge that my mistress loves Hillipo, even as I. Did he not that night at the tower refer to my waiting for him, inti mating that he knew of my love for him even then, AA'hen he first told me of the Inca's wish? May he not have observed the Princess' love as well — even before I really suspected ? It is said nothing escapes his eyes, that noth ing is too deep for his penetration that occurs about the court," and the girl shrank back under a recurring im pulse of apprehension. Noting this, Challcuchima said: "Be not surprised or frightened ! A girl's heart is a girl's heart, and youth is not to be blamed if youth loves youth more than it does age— the laws of nature are stronger than even the greatness of an Inca. I have observed somewhat of thy fondness for Hillipo, and have been told more; yet the Inca does not know of it — Avhy should he ! I do not chide thee, child. I was once young myself; and I have not forgotten that fact, as so many old people do. Aye, I 278 UNDER THE SUN. still have the felloAA'ship of a tender feeling in my heart for the impulses, even tbe little foibles of youth— I know even what sometimes seems to the old to be the rashness, or it may be follies, of the young may after all be the sowings of renovating strength for the Avorld. He is little fit indeed to guide youth who can not see from the vieAV-point of the young as well as from that of age, Avith its training of experience; for the eyes of tbe old groAV dim, and the slowing movement of the blood often leads to wrong judgment concerning the possibilities of heart, mind, and effort — if the elements of youth do not survive largely the passing years— if the old man is not still much a boy. ' ' Challcuchima spoke feelingly. Every man, not ex cepting the most worldly-hardened or policy-governed courtier, has his soft spot which needs only to be found and touched at the opportune moment, for him to relapse retrospectively into much of that kinder and tenderer self whicb in boyhood's time made the world seem fresh and beautiful. So, though most of his life had passed amid stern experiences and in the strenuous play for poAver, the old Quitoan had lived his romatic days— days AA'hen sentiment and high ideals rioted through youthful dreams and aspirations— and now his heart reverted to those days. Somehow, Amancaya 's great, soft eyes appealed to old memories. Her slight, straight figure, with head aloft on ber beautifully slender neck, that seemed pur posed rather to carry those eyes looking at the stars than on things of earth, recalled another pair of glorious dark eyes and a girlish form long since gone from the living —that girlish beauty be had adored with a love known only to her and to himself, while she loved him apart from any consideration save the inspiration of a Avoman's heart. She, the Princess and hope of her peo ple, when the armies of her land were giving way before tbe invaders and her father the Scyri had fallen in battle, became herself the Scyri Pacoha, OF THEIR SECRET LOVE. 279 Now, Amancaya 's beauty, as it shone before him, re called and became a part of his vision of the past. In her the dead Paccha reappeared to him. In vivid recol lections he recurred to how the victorious young Prince of Cuzco saAv and loved ber ; how she would at first have spurned bim bad it not been that her elders and coun selors saw in the infatuation of the gallant heir-apparent of the Inca, the only hope for their country's escape from the fate of becoming simply a subject province under the power of Cuzco, which power was fast assert ing expanding dominion over all the territories of the North, as it had done already over those of the South; how the ardent young conqueror wooed, and with capit ulation of heart to her beauty, sought, in place of exact ing homage, to render it by making her his Quitoan wife, and for her sake to make her people influential and her land great. He considered how, as general-in-chief of the Scyri 's forces and her counselor, there came to him the call of country, the possibilities of great royal favor for his peo ple, with his beloved kinswoman queen in her own cap ital ; as against his own love for her, dethronement of his Scyri cousin from power, and the humiliation of bis family and race with the wretchedness for him and his that might be expected to follow. Then he remembered how bis judgment, his love of his own people and his aspirations to reassert a proud influence for his royal race, in shaping the destinies of his country, prevailed in the struggle with his more personal self ; and how, in accord with the other counselors, he helped to induce his Paccha to stand for ber people and country, rather than sacrifice those larger interests, her usefulness, and per haps ber OAvn station, to a tenderness for him which the Inca Prince had not suspected. And he well knew, in consequence of her acquiescence and through her influ ence with Huayna Capac, Quito had become great again, and he himself had come into highest royal favor. 280 UNDER THE SUN. But, with all this, there was ever burning in his heart the memory of how, unpremeditatedly, without any disloyal or vicious intent, be and Paccha came under a tempting opportunity— how, with a sweep as of some great unloosened power, passion came upon them, throw ing them together in its vortex, so for them in that mo ment there seemed in all creation nothing but that vortex — how, for the time, his sense of tbe relation of things, of proportions, of perspective, of motives and consequences, of all values save the supreme one of their overmastering impulse, shriveled and was reduced to the ashes of nothingness in the fierce beat of the one all- consuming desire. Then he recalled hoAV afterward, honor, loyalty and gratitude to their royal master over powered both with distress ; making each, subsequently, more faithful and devoted to him because of the wrong done and the desire to amend it as best they could. He knew how, from that brief episode, the Prince Atahuallpa was born to Paccha of their secret love— a prince of the true Quitoan stock ; how he was taken by the doting Prince of Cuzco into his royal arms as his own, as the child of his passionate love ; and how Huayna Capac idolized the boy from his birth. Yet be realized how he, AA'ho really loved his master, loved Quito more; and seeing in the Prince's devotion for Atahuallpa a hope of great things for his country and his OAvn race, he and Paccha had determined that the boy should never know but that he was of the Inca blood. Passing from this retrospection and the tender senti ment awakened toward Amancaya, because of her re semblance to Paccha, Challcuchima 's rapidly flashing thoughts reviewed hoAV he had determined that this son of Paccha should become the Inca's successor in Quito; and hoAV to this end he hoped his master, through devo tion for Atahuallpa and his partiality for Quito, might finally be induced to supercede the traditions and laws of Cuzco— make the Quitoan Prince supreme in the OF THEIR SECRET LOVE. 281 North and Hutimina ruler in the South— so then he might expect, by securing the marriage of the two, to see the whole country ultimately united under the rule of tbe Quitoan line and influence. Yet recently the revelation of Hutimina 's decisive vigor, and the growing power of the Auqui Mayta in standing for the supremacy of Cuzco against Quito, seemed to threaten with augmenting dangers the out come of all his schemes. But of Amancaya? Now had come his chance for trying to bring a new influence to bear on the Inca, through her. Yet how could he use her ? And Hillipo— how could he manage the two, and the girl's fondness for the boy? His new-found interest in her rendered it congenial work to make her great — if —if he could use such greatness to promote his schemes of statecraft. But first he must know more. As he had surrendered the one woman he had ever truly loved for his beloved Quito, why should not Aman caya, in becoming great, give up Hillipo if needs be to make Quito imperial? So ran Challcuchima 's thoughts, and in the lightning speed of their activity it did not take many seconds for all this to flash through his mind. "But now," said he, when it was evident that Aman caya was quite under the influence of his persuasivenesa and had sufficiently recovered to proceed, ' ' tell me of thy trouble, if thou wilt, child— what has occurred and what is in thy mind ? ' ' Then the girl impulsively poured into his ears the passion, the first great passion of her life— what she had seen in the tent, and her belief that her mistress loved Hillipo— and with streaming eyes and half smothered, choking sobs which she could not wholly subdue, she told of her despair of ever being loved by him. Her thoughts of becoming an Inca's favorite, so she could use her powers as such, were all forgotten for the 282 UNDER THE SUN. time ; and Amancaya was now but a poor, distressed girl again, with only heart or thought for tbe man she loved —leaning on the nearest object stronger than she, in the old man who seemed to offer some sort of consolation in her wretchedness. When Amancaya had finished, Challcuchima was silent a moment in thought, until tbe girl, surprised and somewhat quieted by his stillness, looked up inquiringly. Then he said: "Dost thou wish advice from me?" "Aye, my lord, if thou wilt give it," she responded eagerly. "Wilt thou promise to listen to me till I am through, with self-restraint and attention, however what I say may strike thee ? ' ' ' ' I will, ' ' murmured the girl. "Then first, tell me this. Dost thou not know that death is the penalty for any man, not of Inca blood, who dares to lift his eyes even in desire toward a Princess of the royal lineage; and art thou willing to help gather the proofs, if indeed Hillipo bath so offended, so be can be punished according to the law?" "Nay, my lord!" gasped the girl— "I know little of the law; but pray speak not of death for Hillipo. I Avould die myself before be should suffer— aye, rather than he should, I would swear to his innocence, even if I knew him clearly guilty. For with bim out of the world, what were the world? Nay! nay! my lord, be kind and good to Hillipo, whoever he may love." "And so I would — and to thee." ' ' Thanks, my lord ! thanks for that ! with all my poor, troubled heart." "But now listen, and remember thy promise to do so attentively, however what I say may displease thee at first, and keep all I say in true confidence between us and consider it carefully. ' ' Then with rising vehemence : "Swear this by the sun, by the moon, and all the stars; aye, and by the infinite one who made all these and OF THEIR SECRET LOVE. 283 everything that is— tbe invisible, omnipotent God, Pach acamac ! ' ' And as the old Quitoan uttered that name, he bowed his head reverently, then seized the girl's hands and lifted one in each of his, pressing all together in a movement of invocation at the full length of Amancaya 's arms above their heads, as he looked upAvard into the infinite depths of azure and repeated : ' ' Swear so to me — by the name of Pachacamac ! ' ' Overawed, and with eyes following in their upward appeal those of the old man, the girl, with emotions that found vent in a little sob, murmured : "I swear ! ' ' Then, fixing his eyes intently on her, Challcuchima proceeded: "I have known, child, vA'hat it is to love — aye, to love and then surrender the heaven it may make for the lover on earth at the demand of considerations more potent still. With me it was for life — Avith thee it may be but for a season that the sacrifice of personal desire may be required ; but first of all, to aid thy desires, the Princess Hutimina must be put beyond even Hilli po 's dreams by getting her married to another, and that other must be the Prince Atahuallpa. "This is the demand of statesmanship, of the public Aveal; and, frankly, this is to me— who must give para mount consideration to the welfare of my country — the first thing. Then, as thou canst easily see, it is not less important to thee personally. "Now, consider intently my words. Our Sole Lord loves Atahuallpa better than any of his house, unless the Princess Hutimina be excepted. Thou knowest what is his love for her. But the Princess Paccha of Quito, Avas tbe first love of Huayna Capae, who was then only heir-apparent, and a brilliant young commander, some twenty-odd years of age, in his father's service. It was the love of his youth— his great passion— which became the devotion, equally strong, of his life ; for one can only love once that way. And when the Prince Atahuallpa, the child of Paccha, came, my master took him into his 284 UNDER THE SUN. heart; and when the boy grew apace be was ever by bis side, sharing his adventures, hardships, risks and glories as has none of his other sons. ' ' Then, because of the laws of Cuzco, my master, still while prince — during the Inca Yupanqui 's life — married his eldest sister, Pilca, that he might beget an heir of the pure Inca blood in the direct line of the sacred lineage, as contemplated by the ordinances of his family, which are reputed to be the divine decrees of the Sun. Yet, if they be so, in that case obedience did not secure tbe re sult for which tbe law was divinely ordered, for the marriage Avas barren. As that was the first instance re corded of such a failure, it caused much scandal,83 if not the beginning of doubt— at least away from Cuzco— as to the divinity of the Inearial laws and race. Then my master married, in deference to the same considerations, his second sister, the Princess Rava, from which union the Prince Huascar was born. But these, as thou mayest have observed were marriages for reasons of state, and the Prince's heart was not much in them. After this the Princess Paccha died, and my master loved his cousin, the Princess Mama Runtu. As he had no third sister, his father, the Inca Tupac Yupanqui and the counselors in Cuzco adjudged it lawful for him to make her his legitimate wife also, so that male issue by her should be in line of the succession to the throne. From that marriage of love the Princess Hutimina was born. She was the child of love, and she has grown up with trans- cendently brilliant qualities, and is of a most sym pathetic nature with that of her father— appealing strongly not only to his affection, but to his pride, which finds more gratification in her than in any of his chil dren. "Were it not for the laws which have always governed in Cuzco, I am satisfied the Inca would like to make the Princess Hutimina his successor here, and Ata huallpa so in Quito. If this could be brought about, and OF THEIR SECRET LOVE. 285 a marriage could be effected between them, the empire would have under their united reign, rulers, both by arms and in wisdom, capable of continuing and extend ing its greatness, in pursuance of the lordly purposes and achievements by which my great and noble master has so magnified it. But otherwise the scepter of Cuzco will fall into Aveak hands, and what dissensions and troubles may follow, encouraged by the feebleness of an inadequate ruler, no one can tell. I am sure my master realizes this, and his last days are saddened by the prospect. "But," added Challcuchima, knowing the effective ness of such a reference with Amancaya, ' ' it may be, some sort of infatuation for Hillipo, whom the Princess fancies hath been wronged by Atahuallpa, may have something to do with her prejudices against Quito and her scant favor to the Prince Atahuallpa. It may also be that the ideas she is getting from the teachings of the white man, and Hillipo 's association in her lessons, have an influence adverse to Atahuallpa. Thou hast said thou wouldst not consent to fastening such proofs on Hillipo as would lead to harm for him, and none dare openly oppose the Princess or make any imputations against her, so great is her influence with her father. But if she were married to Atahuallpa, the lessons from Antonio would cease, for she would be with Atahuallpa in Quito, where the Prince is now returning, and the association Avith Hillipo through their mutual bond in the white man's instruction would come to an end. Then it would be much easier to manage matters for thy interest — thou mayest help to bring about this marriage ! ' ' "I, my lord— why, how could I be of any aid in such a matter?" exclaimed Amancaya AA'ith surprise. "Aye! but let me go on to a conclusion," continued Challcuchima: "It is this way. The Inca is not easily infatuated by a woman ; but as shown in the case of the Princess Paccha, if not in that of his cousin Mama Runtu, 286 UNDER THE SUN. if he becomes so, he can be profoundly influenced. He hath indicated an attraction to thee, such as I have not observed since his young days, and there is no telling what potency thou mightest acquire with him if thou shouldst humor him, and making him think the thoughts thou mayest urge are his own, stir him with them to action. "Thou mayest say thou dost not love the Inca, that such a thing is not natural— that thou canst love only Hillipo — but heed this ! It does not so much matter to a man — if the woman he loves is always amiable and fasci nating — whether she really loves him, as it does that he loves her. The delight for a man, generally, is more in lavishing his own love on a woman who can command it, than in being loved. It is the active rather than the passive feature of loving that appeals to the instincts of the hunter in man— not yet extinct in his descent from bis savage ancestry who lived by the chase. A man's heart may be so fully absorbed with his passion in its activity, and his eyes so charmed with a woman's fasci nations of manner and beauty, that he has little dis position to question very closely the more passive feeling, as to whether he is being correspondingly loved. And in the enjoyment of such devotion, a woman, with her more passive nature, can be quite complacent— aye, happy, in being so loved — without herself actually loving; espe cially if the man can gratify her tastes with what she wants that is beautiful, making ber bfe easy and pleasant. Tbe Inca can and will give thee everything thou mayest wish, except perhaps a lover's youthful vigor, or thy Hillipo— and it will hardly occur to him to be jealous of his former page. "In his love and indulgence, and in having great power whereby thou mayest gratify thy heart in securing favor and advancement for Hillipo, thou mayest be, if not happy, very near it. The Inca is old and growing rapidly feeble. He can not live very long, and when he OF THEIR SECRET LOVE. 287 dies, owing to thy relations with him, thou wouldst be left in a station of great honor, rich, and still young. Then, with the gratification of all this, thou wouldst have the loyal reflection — a pleasure which might be envied by any subject— that thou hadst the good fortune of contributing to our Sole Lord's delight and of making his latter days more sweet. Moreover, if thou wouldst still do so, when he hath departed for the Mansions of the Sun, thou couldst claim Hillipo to thyself also. For meanwhile with such influence as thou wouldst have, thou couldst prevent him from marrying another; and with such brilliant fortunes as would be thine, it were not in man's nature to do otherwise than welcome thy favor. Then, if thou shouldst have served in bring ing about the marriage of Hutimina to Atahuallpa, se curing his interests thereby, thou wouldst have insured his favor as Inca, for thyself and thy Hillipo for all time. "On the other hand, shouldst thou not enter upon these plans, though Hillipo can never marry the Princess, thou wilt be helpless, if he is, as thou thinkest, too in different to thee. Then thou wilt have small means of Avinning him; for thy beauty, irresistible as it is to the Inca, hath not, as thou thinkest, impressed him as it does others — so much for the perversity of his heart and taste ! Moreover every step of his upward, and he hath already gone high and will advance constantly higher in a brilliant career, will place a greater and more im passible distance between him and thee. Indeed, bow different it will be for thee then from the circum- stancing thou now hast the chance of securing, wherein thy station and influence wouldst necessitate thy wishes being considered ! "Thou needst not answer at once — I will make ex cuses sufficient to our Sole Lord for to-night. Think well and dream, child, of what thou mayest be ; and ere to-morrow night I will try to see thee. But should I not 288 UNDER THE SUN. be able to do so, hide this crimson wrist cord under thy lliclla; so, if thou wouldst see the Inca ere thou dost me, Avith it thou canst find admittance to his royal presence. To-morroAv will have its interests, with the game and the hunters; and, for myself I know not what its demands may be in our lord's service." CHAPTER XXX. DEATH LOVES THE BEAUTIFUL AND STRONG. The morning following the conversation between Challcuchima and Amancaya dawned with eager antic ipations for the thousands who awaited it on the hunt ing field of Chacarqui. A thick picket line of about five thousand men, near one-sixth of the whole force, had kept guard over the inclosed animals during the night while the others slept. As the last division of pickets of that number left the field just after dawn, a relief nearly twice as numerous took their place, forming the Avhole way around in a double environing line. As their god arose over the far-aAvay range of loftier heights where toAvered majestically the Nevada of As- sungata, Avith the great distant peak of Vilcanota dom inating the scene, the hunters first knelt in reverent in vocation, then chanted in a grand swell of half a score thousand voices a morning hymn to the luminous form that, at his early rising in the haze of the mountain sky line, appeared clear-limbed and twice his usual size. The chant Avas accompanied by multitudinous instruments, and aroused or startled by the tumultuousness of the song and the beating and pealing of instruments on every side, the hungry and thirsty animals began to move about in fear, or in restlessness for drink and food, within their restricted and bare inclosure. After an early breakfast and the imbibing of liberal portions of chicha, all, save one-third of the hunters Avho Avere required to rest as a reserve in the rear of the lines, began an armed dance around the field, sloAA'ly cles- s 289 290 UNDER THE SUN. ing in upon the now thoroughly aroused and startled wild creatures till they were huddled within limits not more than a mile and a half in circumference. As the circle narrowed, the formation of lines one be hind the other had been going on, till now there were six ; then, to prevent the beasts of prey from destroying the useful animals, small sallying bands were formed at intervals within the inclosing cordon. These were fully armed, and so placed as to serve in preventing tbe dangerous vermin from voracious assaults on the other animals, until the general attack upon the beasts of prey should be ordered, which event aAvaited the appearance on the field and the signal of the Inca himself. The sun was high in a clear sky when those of the royal party advanced to their places on a swell of ground near the inner circle of hunters, from whicb they could see tbe whole of the inclosed area. This was about the nearest point in the line to the rock where Amancaya had noted with fear the lurking of the two great spotted beasts. Notwithstanding the sallying parties, these were still bugging closely to the locality. One of them bad climbed on the rock, from which, after waiting an opportunity in full sight of the hunters, he sprang upon a magnificent buck. Landing on the back of the terrified animal, that staggered to the ground under the heavy impact, the great beast still holding to the back of his victim, reached forward over the deer's head, seized its muzzle between his powerful jaAvs, and before he could be interfered Avith, jerked back its head, breaking its neck. Then, at once, the two were tearing and ravenously devouring their victim, regard less of arrows and stones that were falling about them from the nearest sallying party.84 In a surprisingly short time they had made way with a good part of the carcass, Avhen, being closely pushed by their assailants, they dragged the body into a sort of recess of the rock, Avhich gave them greater shelter, Without a general at- DEATH LOVES THE BEAUTIFUL AND STRONG. 291 tack, tbe men could not well surround the rock and isolate the great fierce creatures, or drive the other ani mals from their reach. Now still more emboldened, and fiercer from the taste of blood, the jaguars made a rush toward their as sailants ; but a frightened group of vicunas in scurrying across the field, happened in their way, and being diverted by them, each of the great cats sprang upon one, and with a fearful tearing of their throats, they left their victims quivering and dying. Then, since their at tention had once been thus deflected, they sprang after others— as the vicunas confusedly darted back and forth in their terror, frighted first one way and then another by other wild creatures— and in a moment two more, and again two more, Avere quivering in their own blood on the sand ; then they began satiating their thirst with the Avarm blood of the last victims, the other animals having scampered beyond their reach. Having sucked a moment, they turned back, took a few draughts at tbe throats of the second couple, then bounded to the first that were nearest the rock and dragged their bodies to the recess where they had the deer. Meanwhile, the action of the beasts had attracted the attention of every one in that part of the field; but no one seemed anxious to pursue the vicious creatures, whose ferocity was so admonishingly evidenced by bodies stained and whiskers dripping with the blood of the slain animals. There was a striking pause, and the salient parties near skurried to a safer distance, looking dismay into each other's faces. But now the Inca had taken his place, and having observed the incident and noted the manifest shrinking of the skirmishers within the field, he at once ordered the general advance. At the same time he called out to those near him, if ten or a dozen men would volunteer for tbe special sport of disposing of the jaguars ? MeanAvhile, it was a pretty sight to see the general movement, as well ordered as the marching of a parading 292 UNDER THE SUN. army, when the first circle of hunters with a shout rushed forward, and the men closing in with increasingly dense order, formed into double ranks, while back of them at a little distance the eager hosts of thousands— who had not the privilege to be immediately at the front —formed, in closing up still other ranks, one behind the other, in order to support those actively in the field and prevent escape of the animals should any break through the inner circles. When the advancing force had thus formed in a strong cordon of less than a mile in circuit, they came to a halt, still with one of the environing ranks between the Inca and the attacking groups ; Avhile a strong detachment of royal guards took position about the Inearial party. Within this permanent cordon of the main support ing force, all operations— the slaughter of the vermin and beasts of prey, the seizing, selecting, shearing, and the numbering of tbe animals slain, released and clipped —were to be conducted. The order was, first to slay the vicious ; then to shear the vicunas, huanacos and llamas, AA'hich were to be seized by the hands of the hunters for the purpose ; and while the shearing was going on the animals which were to be used for meat were to be selected and killed— among which were to be included all the males not considered best for breeding and improvement of the wild herds. But upon the Inca's call for volunteers to attack the jaguars, Marco — who had been willing to leave the arms of his pretty Cuzcoan wife for a time to participate in such a novel adventure as this royal hunt— Hillipo and a few others sprang forward in a rush for tbe rock AA'here the two beasts were still tearing and feasting on their prey. They Avere not long in getting to close quarters with the objects of their attack. On them were centered thou sands of eyes, but none were more intent than Aman- caya's. When she saw Hillipo in the little squad and DEATH LOVES THE BEAUTIFUL AND STRONG. 293 leading the way, as he was, she clutched her bosom con vulsively and breathed hard. The Princess Avas near her, and not far off tbe Inca Avas observing the two girls. As the men approached the jaguars, one of them threw a javelin that struck the female beast, inflicting, however, but a slight wound. Enraged— the wounded one by the hurt, and both by the disturbance of their meal— the animals climbed on the rock, snarling and viciously showing their teeth. In a moment Hillipo and Marco, side by side, were in front of them and almost under their perch. Hillipo was about to make a lunge at the male; AA'hen, quicker than his purpose could be guessed, the great creature sprang forward, striking his assailant's forehead Avith one paw and his left shoulder with the other, and tearing the flesh at both places with his claAVS. The weight and immense force of the jaguar bore Hillipo to the ground ; but as this was happening, Marco made a thrust at the animal Avith his spear, inflicting a cut over the eye to the skull and starting a smart flow of blood. It was enough to turn the jaguar's attention from his fallen to his standing foe. He sprang upon Marco, planting his claws in his shoulders, throwing him to the ground, and as he fell, seizing his throat be tween his powerful jaAVS. The poor fellow struggled, gasped, trying to cry for help, but the weight and strength of the ferocious beast was too much for him, and the frantic animal, tearing away at his helpless victim's throat, had nearly Avrenched the head from its trunk, and the mangled, quivering and dying body Avas still under his paws, when Hillipo— who had only been throAvn doAvn and badly scratched but not stunned, yet with blood pouring from his head and shoulder— having recovered himself, sprang upright and plunged his spear into the jaguar behind the fore shoulder and into his heart. Meanwhile the female beast had sprung toward an other one of the men, who bad narrowly escaped, and 294 UNDER THE SUtf. just as she had made a second spring at still another of ber tormentors, throwing bim torn and stunned to the ground, a third assailant buried his hatchet in her brain. The action of the beasts had been so rapid, the tragedy so furiously and quickly enacted, and all was so paralyzing to the nearest on-lookers, that Marco and the two jaguars Avere dead, the thrown and wounded hunter was struggling to his feet, and Hillipo had dragged the murderous beast that had killed Marco from his body before there was any movement to afford help— except from an unexpected source. When the jaguar sprang upon Hillipo, Amancaya had screamed and rushed into the field toward him. But she was not quicker than Hutimina, who— though she made no out-cry save for a spear as she seized one from a guardsman and ordered the men near her to follow— made for the bloody spot, and got there just as her maid was facing Hillipo, who by that time was helping to lift Marco 's body. But Amancaya, forgetting everything else in her frenzy of alarm for Hillipo, threw herself upon and her arms about him in an agony of tears, mingling calls of his name with distracted questionings as she saw the blood still streaming from his wounds. Every one but Hutimina stood back at Amancaya 's wild emotion. Hillipo tried gently to release himself from the girl, saying : ' ' There is no cause for such con cern. The hurts are not serious— only affairs of a little skin and flesh and claws of the beast ! ' ' ' ' Aye, but the blood ! The blood ! Hoav it Aoavs from thee ! ' ' cried the maiden with shivering terror. With her emotions very much confused betAveen con cern for Hillipo and mixed feelings of pity and shame for her maid, Hutimina placed an arm around the girl to draw her away, saying: "Poor child! calm thyself, and let us see what are the hurts. ' ' But when Amancaya realized that Hillipo was try ing to put her from him, and that Hutimina had hands DEATH LOVES THE BEAUTIFUL AND STRONG. 295 on her 'in the same effort, her wild alarm veered to reck lessly clinging passion for the boy and frantically jealous resentment against her mistress. Pushing the Princess away Avith one hand, while clinging to Hillipo with the other, she exclaimed : "I will not yield him to thee! I will know about him myself! To feel for his needs — to attend upon him should be for me, not for thee!" "Still gently trying to draw the excited girl away, Hutimina placed her other arm about her, urging: ' ' Thou art beside thyself, child ! It is thy mistress who speaks to thee— come with me, and let them take Hillipo to those skilled in healing wounds." "I care not for thy being my mistress, or for thy words," cried Amancaya; "he shall not go without me —I Avill go with him— take thy hands from me!" And turning loose her grasp of Hillipo, with both of them she pushed the Princess from her, adding : ' ' Thou shalt not come between him and me ! What right hadst thou, the Princess, to hold his floAvers at thy lips whilst asleep in thy tent? I will die rather than leave him! I care not for thy command, life or aught— save him!" Then the Princess rose in Hutimina. Offering no touch now in response to her maid's violence, she stood back, her slight stature majestically erect and command ing, her eyes flaming ; and turning to the men, in a clear, self-controlled voice, she said: "The girl is mad— she needs guardianship. Take ber to my tent." Then facing Hillipo— who, having caught Amancaya 's words about the flowers, Avas confounded at the revela tion they seemed to make of the Princess' care for him and Amancaya 's reckless passion— she added: "And thou, my Lord Hillipo, Inca by privilege, if thy hurts will permit, go with my maid so she can have the help of thy presence for composing ber senses into a rational condition." Hillipo hardly knew how, yet felt he must try and place himself right by disapproving any such claim of 296 UNDER THE SUN. Amancaya upon his heart, as her actions suggested. Yet he realized not only that her present hysterical and frenzied condition made it necessary she should be gotten out of public view, but that further exhibition of her imprudence and violence could perhaps only be avoided by bis accompanying ber. He felt this a cruel plight for him— just after having been raised for a moment into a heaven of ecstasy by the intimation in the girl's challenge of her mistress for cherishing bis flowers, which, until Hutimina 's re sponse, be had Avildly hoped meant the tenderness for bim tbe maid supposed. But with the apt self -poise and discernment to which his natural parts, together with his courtier life had trained him he ansAvered : "When the Princess orders and because she does so, there can be nothing but obedience. Yet, that I may not seem to sanction by silence hapless references and re flections upon me, who have received so much favor from our Sole Lord, I pray that I be allowed to say: I have never by solicitation or promise given warrant to this maiden— as I am sure she will admit — for claim upon my affections, as might be erroneously supposed from what hath just happened. I protest that her present words and actions must proceed from overwrought ex citement, causing an irresponsible mind." The men paused in obeying Hutimina 's orders, while she was listening to Hillipo. Amancaya meanwhile stood looking at him, pale, with compressed lips, dis tended eyes and arms hanging at her sides, with muscles tensioned down to her hands, which were clinched at an angle from her wrists, while on these the veins and ligaments stood out in a tightened strain that forced her finger nails into her closed palms till they almost cut to bleeding. In that moment of excited silence, her eyes bad wandered to where the Inca stood a wondering observer, at a distance, though out of bearing, where he could see DEATH LOVES THE BEAUTIFUL AND STRONG. 297 every action. What he saw was an unmistakeable revela tion to bim of the girl's infatuation, from which he readily argued a cause for her obduracy toward him self ; and, Avith her glance in that direction, Amancaya understood. But the thought only made her the more desperate— she felt she had forfeited his interest by what she had done, AA'hile at the same time she was hearing Hillipo 's disapproval and disclaimer of her. Realizing that she had lost both her hope of Hillipo "s love in the present and the chance of power with the Inca, from Avhich she might have taken hope for the future, her recklessness and frenzy of passion yet rose with her desperation. She had gone so far there could noAV be no lingering elements of prudence as bounds to her wild- ness; for it there remained only vehement outcry and action— even if it were but to dash herself to pieces in the mere eruption of the tumultuousness within. When Hillipo closed, she threw her hands at arms length toward him, exclaiming in her heedless anguish: "True, thou hast not given warrant for my love, but do not turn from me — for her ! Oh, Hillipo, do not turn from me ! She can not love thee as I love thee. She hath the world to serve her pleasure— thousands to wait upon her Avill! Hers are beauty, learning, riches, honors— I have naught but love for thee ! It is cruel, cruel ! for her to claim thine eye and heart, that can be so little to her Avho hath so much — that Avould be everything to me ! Oh, Hillipo, if thou wilt not love me, as I do thee, still have pity! If thou Avilt not—" The girl's limbs were now staggering under ber, the strength of her muscles Avas giving away from excess of strain, her nerve force was collapsing, her brain whirling like tbe gi rations of a wind that piles sand dunes on the desert —ber eyes taking on a glazed fixedness over their dis tended AA'ildness. But she forced on : "Oh, if thou Avilt not, Hillipo, have me for thy wife, let me be thy slave- let my eyes follow thee, my steps trail after thee, let me 298 UNDER THE SUN. serve thee Avherever thou goest— or slay me here ! I can not— oh, Hillipo! I can not live without—" But con sciousness was gone ere tbe sentence was finished, and before Hutimina or Hillipo, who were nearest, could catch her, as both sprang forward to do, she had fallen. She lay on the sand near the feet of the youth she had loved with such infatuation, who had stood abashed, pityingly indeed, before her pleading and outstretched arms, but helpless to give tbe words of love which alone could then have stayed tbe congesting of life, and made the stricken heart beat again in its once happy measur- ings of a pure, tender blithesome existence— close akin to music, joyous dreams, and the floAvers amid which in kingly palaces she had lived and which she had loved so well. Hutimina dropped on her knees beside the fallen girl. She saAv her face was ashen, and her breast had ceased to heave. She chaffed the limp hands that a moment before had been fiercely clinched while passion surged with destroying force through her lately gentle and confiding heart. She called ber tenderly by her name— again called, "My pretty one, look at me— answer, sAveet child!" But there could not again be living look or uttered answer. And, Hillipo, stricken with grief, too, stood by with bowed head, respectfully silent, as were all the others, while the Princess hung over Amancaya 's prostrate form. It was a strange sight— that on the dreary sand of the lofty desert— Marco 's strong figure and the two great spotted beasts, dead and bloody together, almost side by side with the slight, pale, beautiful girl, and the living beauty of the Princess bowed over the dead beauty of her maid, with the Avounded hunter near, and the others motionless around ! From his position, the Inca was stricken with the woefulness and the impressive contrasts of what be saw. He ordered a cordon thrown around the group at a dis- DEATH LOVES THE BEAUTIFUL AND STRONG. 299 tance from it, so that none from the field should ap proach till he had given leave. Then he took his litter, bade Challcuchima accompany and had himself borne to the spot. He had the bearers stop somewhat apart, and with his old general strode to where Amancaya lay. He looked for a moment silently at her pale face ; then knelt and threAv back her lliclla to assure himself whether there was any warmth or movement of life. It needed only a moment to satisfy him; but there, tied to the girdle-band of her under garment, Avas a crimson Avrist- chord. He knew it was that which Challcuchima had given her from him the night before for use, at her will, as a passport to his presence. He untied it, rose, then Avith tears on his worn and wrinkled face, he turned to his old favorite and beckoned the others around him. Motioning toAvard the body of the girl, to that of the white man who had fallen in the strength of his years, and to the dead beasts, he said : ' ' Death loves the beau tiful and strong ! This maid was indeed beautiful, and these were strong! Death hath had his way! Let her have the burial of a princess. Then holding out the crimson chord, he Avent on: "I sent her this that one so rare and beautiful might have access to power— might see the Inca at her will. I Avould have given her favor — anything she would— for- her loveliness greatly affected me ; and, not knowing till now that she loved this youth," nodding toward Hillipo, "my old heart yearned for her. Yet, to her, an Inca and all he could do was light in the balance with love. She cared little for all else— everything for love ! It is plain to me now— since what I have seen to-day— for I know the language of action such as hers. Be it so ! Her death hath glorified love, as her life's pure steadfast ness sanctified it!" Then, falling into a more meditative trend, address ing himself more especially to his old general, whose eyes 300 UNDER THE SUN. were also dim with tears— for the beauty of Amancay* in death recalled to Challcuchima that of the dead Paccha, as her beauty in life had that of the living Paccha — the Inca went on : "Somehow I am impressed here, in the strangeness of this scene, with what I have frequently observed be fore; how those, often, who might seemingly have most to live for, greet death's beckoning to the unknown lightly— aye blithely, as did this beautiful young girl! She might have had so much, and yet she valued all as naught in comparison with a youthful fancy, preferring death to disappointment of it; and so with this strong young stranger from a god-like race beyond the great water, who hazarded the joyous clasp of tender arms, and all the delights we afforded him along with a beautiful wife in our capital, for a day of gallant sport, carrying with it the chance of hurts and death. Yes, how the beautiful, the young, the strong— for whom, in freshest invitation to joy, are floAvers, music, sunshine and moon light, tbe gentle breezes and the stirring winds, aye all that lives or is, and before whom the promises of the years spread prospects of hope and delight— bow these go tripping, dancing as it were, to death ! "Then bow, in contrast, sometimes those who have least to enjoy or hope, to Avhom life itself may even be a hard or painful existence, who having only frowns and snarls for the world and its sweets, still cling to the mere breath of being, dreading death's ending of known evils and its opening to a beyond. Strange and pitiful, that those to whom life is but a threat of evil or pain, a thing for sullen days and hardened humors, for whom laughter and song are but mockeries of their somber thoughts, merry-making but discord in their ears, sun shine and moonlight but hurtful to fading sight, the joyous air itself a thing to hide from— strange how these sometimes cling to life, shrinking with shivering dread from death! May the Infinite One, my Challcuchima, save us in our age from this ! DEATH LOVES THE BEAUTIFUL AND STRONG. 301 "I think one hath lived with small success if death comes not to him as a triumph for cheerfulness— if with the setting of his day of life he can not bid the past a willing farewell and illumine the darkness of his start for the unknown, to which he goes, with the radiance of a cheerful greeting, if not with some yearning of desire or hope to know the mysteries beyond its veil ! ' ' Then turning his eyes to Hutimina, he added : ' ' But words are less fitting than tears and silent reflections; yet I must observe even here, Avhile I doubt not that thou, my daughter, Avilt always knoAv how to esteem and demean thyself according to the demands of thy blood and station, I am sure that this young man," again nodding88 toward Hillipo, "could not have been cold to Amancaya, as I judge he hath, if there had been no such wizard of beauty as the Princess Hutimina. I surmise that my page therefore was the unfortunate, if the in nocent, cause of this girl's death. "Yet I will ask no questions now, nor will I have aught -disclosed of what transpired in words here be tween my daughter, that dead girl and this young man, until I myself call for full information. Mark all— such is my command ! "When Amancaya is buried like a princess and our thoughts have had time to calm, I will know all from the testimony of these present— much of it, I think, how ever, I have substantially guessed. "MeanAvhile Hillipo, let not thy imaginings— as I assume thou hast not alloAved thy lips— frame any vain or unbehooving fancies. Remember who thou art— that even my favor can not make thee more than an Inca by privilege. "And thou, my daughter, art not only of the lineage of our royal race, but by natural gifts and cultured graces fitted for empire— more so perhaps than any of ray children. Atahuallpa is now fast hastening to the North, by my orders, and upon his arrival in Quito ho 302 UNDER THE SUN. will be proclaimed my associate in the government there. By nature he is more qualified to govern and extend our dominions than any of my sons. I intend thou, too, shalt grace a throne, though I may not be able, Inca that I am, to make thee more than the Coya of Quito, as Atahuallpa's wife." Hillipo steeled himself to dummy-like absence of ex pression ; but Hutimina did not give bim time to answer, even had he dared. "Nay," she exclaimed, "my lord and father, I have learned somewhat of the scheming by those of Quito," and she looked accusingly at Chall cuchima, "to have me made Coya to Atahuallpa in aid of their ambitions ; but of this I have my oavu views, and I am not willing to sacrifice those vieAVs, the supreme majesty of Cuzco, and our legitimate princes, along wi$i my own feelings, to the ambitions of a section or a faction. Yet now is not the time to discuss such things. Rest thee from considering them— at least till more suitable opportunity." ' ' It were indeed ill-seeming to push such matters now and here," assented the monarch, "but my mind bath become determined after much reflection, and my pur pose is confirmed by what hath happened to-day — thou shalt sit on a throne. I should like to make thee consort- ruler of all Ttahauntinsuyu — but rest the matter with its method and details for the present, as thou sayest. "Meanwhile, Hillipo, beAvare lest thy loyalty be tempted by thine eyes! And thou Hutimina, beware lest thou add to thy beauty some indulgence of look, word or act, although ordinarily not unsuited to a princess, which yet in this case might mislead this boy into dangerous dreams and longings — for his life, more dangerous than the infatuation of thy simple-hearted maiden of his OAvn rank for his handsome young face! Truly, however, I must noAV have some rest from exciting scenes. For it I shall go to our palace and gardens of Yucay." CHAPTER XXXI. THEN THOU MAYST TAKE THE DRAWING. Hutimina bad restrained herself Avith difficulty when the Inca at the first suggested that Hillipo 's coldness to Amancaya might not have existed but for her own beauty, and when he admonished the page against vain fancies; so Avhen he followed this Avith the even more offensive reference to a marriage with Atahuallpa, that deflected her ansAver, Avhile prudence prevented full vent of her indignation. But when her father again referred to Hillipo and closed Avith further admonitions, her cheeks flamed Avith shame and her pretty lips tightened in the effort at self-control. "My lord and father," she exclaimed, when he had finished, ' ' thy words do not permit passing without com ment. I thought it well that discussion of marrying me in pursuance of the Quitoan schemes should be remitted to another time ; but since these present have now heard thee associate my name with that of this Lord Hillipo, and since they have also heard what my poor maid said in her distraction of love and in her apprehension that I Avas coming between her and this young man, I can not let thee and those Avho have heard and seen Avhat has transpired here go hence Avithout hearing from me. Thou, Sole Lord, hast said thou wouldst hereafter, at thy pleasure, inform thyself of AA'hat hath passed here- premising that thou hadst already guessed concerning it. But I ask now, while I and these are all here together and the matter is fresh in mind, that it may be thy pleasure, without delay, to be informed by me, vrith these to listen and judge Avhether my version be right." 303 304 UNDER THE SUN. The Inca was about to say something in deprecation, but with bead high, a commanding manner and an im perious gesture, Hutimina proceeded: "Nay, my lord, do not, I pray thee, prevent my will— not only as a princess of the blood and thy daughter, but as a woman, whose maidenly modesty hath been put to shame, I pray thy heed." Then without giving opportunity for response, she went on, narrating Avith unsparing precision what had happened and what was said. When she repeated what Amancaya had uttered respecting the flowers, and the girl's appeal to Hillipo against herself and her own sup posed desire to attract him, the Princess flushed a deeper crimson, but Avith a loftier air she continued in a clear steady voice. When she had concluded the narration she turned to those who were near at the time exclaiming: "Ye Avho saw and heard — I now ask you to say whether I have spared myself, or whether any of you can make the ac count I have given fuller or more correct?" All replied that ber statement was true and full. Then turning again immediately to the Inca, she de manded: "I pray that thou require all these on their loyalty to thee, to correct any discrepancies, and to sup ply the full truth, if my statement is any way at fault, or if my memory hath omitted aught. ' ' The Inca had been touched by the pitifulness of the narrative, and astonished at Hutimina 's brave statement of her maid's trying words and action to herself— given, however, throughout with apologetic extenuations for the girl, to whom she only referred with tenderness and pity. He hesitated a moment, then with sad weariness answ ered: "Since the Princess demands it, let every one present say Avhether her statement of what here oc curred was as full and exact as he could make it in his own testimony." All again bowed, saying her statement was complete. THEN THOU MAYST TAKE THE DRAWING. 305 Only waiting for this, Hutimina continued: "Now, Sole Lord and father, since thou hast the facts, thou mayst see there was only one reference of my poor, dis tracted maid — that to my having the Lord Hillipo 's flowers on my pillow last night while I slept— which could seem, even unexplained, as evidence that her mistress Avas coming between her and her love for this young Inca by privilege. He hath been Avith me in the lessons, which the Lord Antonio with thy approval is giving to both him and me, sufficiently to observe my fondness for flowers — which I usually have about me — and the kinds I like best. As none had been brought me on this bare desert, be, as even a servant may do in respectful deference, offered me some which he in com pany with the Lord Antonio had gathered in the valley — and they were such as I love. "It is my fancy often to hold floAvers on my pillow as I go to sleep, and last night I did so Avith these. Tbe poor girl may have seen them there against my face, and been excited thereby to such thoughts as in her dis tressed state of mind she uttered. I could not, of course, reply to what she said, in kind. If I chose to enjoy the odor and beauty of the flowers I love, with them to my face while I was going to sleep— though they were brought to me by this young man — it were unworthy of me to answer my maid's wild suspicion, drawn there from, that I was trying to claim the eye and heart of this Lord Hillipo, whose affections it now seems she had not secured in response to her own impassioned desires. "I therefore, as thy daughter, a Princess of the Inca lineage, protest against the suitableness of any admonitions to me respecting this Lord Hillipo, Inca by privilege. He bath never by word or act conducted him self improperly toward me, or in such a way as to justify such inference as thou hast implied ; and I think it is but reasonable to say, since he may not answer thy words so freely as I, it surely can hardly be fair to suppose a man t ^306 UNDER THE SUN. too fond of one maiden, because he may not be able to respond to the fondness of another for him as that other would desire." When Hutimina had finished, the Inca was evidently pondering her words, and he was sIoav to answer. When he did so, it was without reproof for his daughter's vigorous protest. On the contrary, he regarded her tenderly, but nevertheless with a steadiness of gaze which indicated progress toward conclusions. Beginning with measured words, he said: "The Princess may be right. I may have spoken without due consideration. Her narrative is proved by all who were bo placed as to know. Since this is the case, she seems to have made recurrence to this sad event unnecessary— that is also well, and a saving of us from pain, for this I commend and thank her. As my words were grievous to her, let them not be remembered— I order that they be no more considered than if not spoken — and what the Inca holds as not said should never be referred to by any one as ever having been uttered. "But for thee, Hillipo," added the Inca with rising animation in whicb was the vigor of a purpose to which bis reflection had been leading, accompanied by a twink ling of humor and incredulity through his sadness, not withstanding his daughter's words; "since thou hast a heart that yielded not before a most rare beauty of this land, it might be well to send thee traveling afar, to see if there may not be some maiden in the regions of the great forests and mighty rivers whose charms can prove more effective to throAV the destiny of love about thee. "There is now, as thou mayst know, an embassy of the Musus" in Cuzco. The people of that land wish us to send a representative of our power and policy to live in honor as a counselor among them. It is said there are maidens of wonderful beauty among those distant people of the great Eastern wilderness. Perhaps one of them might entice thy fancy and thy heart. Moreover, THEN THOU MAYST TAKE THE DRAWING. 307 these are the people who sent with their tribute to Cuzco some years ago these great spotted beasts which later escaped, and which have caused such distress this day— against Avhich thou hast just shown thy prowess, for which I give thee all praise. "But I would give thee more than praise! At the feast where thou didst shoAv thy valor, even more strik ingly, against the Prince Atahuallpa, I said I had loved thee for thy father's sake as well as thine — as I have, boy— and, having reared thee near my person, I in tended thee for some suitable station of honor. The mission to the Musus is an important one, for our eolonists among those people have become restless, and many wish to return. They are the scant remnants of an army of ten thousand men who, under the orders of my father, the Inca Yupanqui, descended the great East ern rivers in boats near six hundred miles, to make con quests. Having fought many battles, conquered many, and endured great hardships, only about a thousand re mained alive when they reached that country. Yet, though too weak then to use force, the brave leaders of those men, Incas of the true blood, boldly presented our claims to establish a better government there. They made their statement and argument so imposing that those people consented of their own Avill, though retain ing their independence in a way, to become our allies. The present embassy will return after spending some months here. And their people wish us to send them a young man as our representative who is acquainted with the current conditions of our court and all our latter developments; and it is necessary that we do this, be cause other tribes that are hostile intervene betwen us and them. "This incident of thy slaying the great jaguar, which eame from that land, has suggested to my mind that thou art a suitable man for this mission. Reared as thou hast been in my household, honored as thou hast been by 308 UNDER THE SUN. me in making thee an Inca by privilege for thy daring and valor, generally prudent and self-poised in affairs as thou art, Avith large acquaintance beyond thy years in public matters— acquired from constant contact with them at court as my page from thy boyhood— thou shouldst be able to render good public service in aiding and up-building of our influence and empire in those strange lands. There, thine Avouldst be a princely station, and one in which there is a chance for great fame. Aye, this mission is almost a vicegerency of our power — it is a post worthy the best ambitions of any prince of the blood. Though any appointment in tbe royal service calls for the glad and best efforts of bim who is honored by the Inca's trust, this mission might well be esteemed an especial honor by any recipient. I am sure I can ex pect from thee in it correspondingly loyal and efficient services. We will take up the matter at Yucay where I go from here. "And thou, my daughter, I trust, wilt go with me there too, so we may at our leisure discuss the question of state involved in a suitable marriage for thee. And we shall be glad to have with us thy tutor, tbe Lord Antonio. I apprehend we may have more of his race coming to our country at no very distant time ; they may even appear in great force. In such case, it were well that thy instructions should have had no interruption. If that should occur soon, it were well, too, if we had our Lord Antonio near us ; for his presence might be of much use, as may be in future the knowledge he is teach ing thee. I would have thee make all possible progress in bis language, for things may happen at any time which are noAV little imagined." The last remarks might have been suggested by the approach of Antonio, who was aAvaiting permission for entry within the cordon, to the body of his old friend and partner in adventures; for the Inca bad just sent to admit him. THEN THOU MAYST TAKE THE DRAWING. 309 He had hardly finished when Antonio came sorrow- ingly up; and without giving opportunity to his daughter for reply, the monarch turned to the white man, saying : "A sad greeting, my Lord Antonio ! Thou seest here, a grievous taking off— thy countryman and tbis poor girl. ! And also a narrow escape of thy pupil, Hillipo. It seems even those of thy race are not proof against brute force and death ! Be it with the remains of thy countryman as thou wilt. My sympathy and orders go with thy will to make it mine. ' ' "I am too distressed, Sole Lord," replied Antonio— his features strained by the shock and his eyes wet with tears— "to trust my voice with more of speech than my thanks." Then bowing low and turning to Hillipo, he said thickly: "Canst thou, as friend of mine, if not thyself too badly hurt, help me as a friend of Marco to bear his body to my tent?" "Gladly, my lord," replied Hillipo. "My hurts are nothing! "But first," turning to the Inca, "I thank thee, my master, for thy honoring purpose toward me. Though if thou wilt soon send me so far from thee as thou sayst, even on a mission full of honor, there must be still another grief in store for me, in that I am to be deprived of the happiness of serving in thy presence; yet, with thy permission, I leave further consideration of that for a happier time, while now I give my hands in tender helping to the body of him who made any future honor possible for me by saving my life at the cost of his own." "As thou wilt, boy," answered the Inca. "Give for me and thee such services to our Lord Antonio as thou canst." When alone Avith Hillipo and Marco's body, in his tent, Antonio could bear up no longer. "Ah," he ex claimed, "a wretched thing is tbis, Hillipo ! The servant and playmate of my childhood, the sharer of my exile, the partner of my toils, my friend and countryman— gone 310 UNDER THE SUN. in this miserable way ; and I left, tbe only white man in this strange country of strangers, without another face of my kind into which I can look, without another ear familiar with my language into which I can utter my sorrow— with none, save thee, Hillipo, from whom my lips can ask service of heart or hands! To thee alone can I turn, Hillipo, in my desolation and grief ! ' ' And, sitting on the rug, where upon the ground within the tent they had placed Marco 's lifeless form, Antonio bent his head and clasped his arms and hands around his knees, Avhile he could not prevent sobs from audibly ac companying his tears. Hillipo sat deferentially silent on the other side till the paroxysm bad somewhat subsided. Then he said: "My Lord Antonio, thy sorrow is mine because it is thine. My heart and bands are thine, and they wait only for thy bidding, if indeed such as I can serve thee in any way ; but pray grieve not so for the Viracocha Marco — I suppose even those of thy race must die, and but once as we, and he was brave in meeting death. Thou and be have been stout-hearted in risking life, as in living under ills and hardships. I would love thee not less than he did ; and if my blood is not of thy race, yet my eyes and heart are turned in hope to the great water from whence thou earnest, and beyond it, to thy people and thy God." ' ' Thy Avords are sweet to me, Hillipo, especially so in the loneliness I now feel. Thy love and what of knowl edge I have confided to thee concerning myself and people, and these mutual bonds which make us look with hope in the same direction, lead me now to closer comradeship with thee— though for me these same things have a sanctity from the past, that have for thee, in their strangeness, the hope founded on change. "But, Hillipo, there is even more I will tell thee. De sire for the same thing by two, Avhen only one can attain, is usually a sword between instead of a bond to bind men; yet sometimes the very centering of their interest THEN THOU MAYST TAKE THE DRAWING. 3H in one mutually desired object may be a tie that draws them together, especially when that object is, if not a mutual despair, a despair at least to one. Be not shocked, Hilbpo, for I am not likely to interfere Avith thy long ings — they but make thee dearer to me, because feeling their force myself. Excited by the same object Avithout even hope, I sympathize with thee. Yes! I too have been fascinated by the same charms that have enthralled thee— I too love the Princess, though without hope or purpose. ' ' "Thou too, my lord?" gasped the boy, as he stared at his tutor with mingled astonishment and pain playing on his countenance, and grieved questioning in the gaze of his startled eyes that looked straight into those of the white man. ' ' Aye ! ' ' answered Antonio. " It is not, as thou mayst judge, an easy thing to look into that face as I must from day to day in teaching, and shut out of my eyes all raditions from my heart. I Avish to leave this land, Hillipo, and place the ocean between her beauty and my eyes; and if in the trend of change, conditions shall ever shuffle chances so there may be a number in for tune's holding, at which either thou or I may draw for ber — then thou mayst take the drawing. But Marco! my poor Marco! We were in kinship of race, language and the association of memories, and in ties of comrade ship draAvn closer by our mutual perils and isolation ; so with him at hand I had some recourse in the denial to my heart of love. And since it seems the Inca has just said he proposes to send thee away, the situation will thereby be rendered yet more difficult than the loss of Marco alone would make it; for not only the solace of thy com panionship will be lost to me, but I will lose also tbe re straining and ameliorating influence of thy presence in my association with the Princess as teacher." Hillipo was about to speak, but Antonio, lifting his band and shaking it with open palm, to stop him, pro ceeded. 312 UNDER THE SUN. "Nay, pardon, but listen to me through! There is besides all this, Hillipo, that which in most people makes them want, when life is over, that their bodies shall go back to the dust of their native land. This feeling may lie dormant, almost unknown, until death somehow con fronts them in a strikingly close way Avith the inevitable- ness of its claim. Then the feeling arises with impelling assertiveness. Notwithstanding the cruelty of Spain to me and mine, Marco 's death now stirs this feeling in me. I can not reconcile myself to his poor body being bundled in the mummy burial of this strange land, or that it should be stored away without Christian burial, to be come ultimately a shriveled petrification in the barren ness of hill or desert here." "I must somehow, though I can not tell how, get back to the people of my own race. These bare, gaunt mountains, these deep-cut canyons, these cbasming rivers, these brown deserts, even tbe smiling valleys and hillsides where terraced up into fruitful and irrigated steps— all are to me now but prison barriers; and the towering peaks, whether bare in their splintered and rugged heights, or majestically pinnacled with snow in the blue of heaven, seem but guardians of a prison-place for me, from which I long to flee. "I speak to thee as a friend I love, whom I am now trusting Avith the secrets of my soul, whom I am willing to trust Avith life, all I have and what I seek. Believe me, when I required a promise, that thou wouldst not disclose thy passion for the Princess so long as she might claim any service from me in connection with thee, with out first consulting me, no selfish motive influenced me, useless prudence be that. As thou knowest, then I had not even seen her ; but now that I have, and since I ex pect to get away, I free thee from thy promise. If by any chance, the future should make it possible for thee to speak thy love, Avithout that implying thy ruin, I would not have thee feel thou wert breaking faith with THEN THOU MAYST TAKE THE DRAWING. 313 me by doing that whicb thy judgment and thy heart may approve. "Now, for myself— I wish to confide to thy knowl edge tbe Avhereabout of such things as I may not be able to take with me, when I go away. I may come back some day, or means of communication may be established between this country and the world from which I cama and to which I would return. Thou hast now some little start in the knowledge of my language. I will leave thee such means of pursuing its study as I can; for I know thy avidity and aptness for learning is such that thou wilt make the most of them— two books in a niche of my room I give thee. "If the future should develop opportunity, I may communicate with thee in some way concerning what dis position I wish of things left here. Indeed, anticipating that the necessity of leaving this country might arise at any time, I have already placed some things in hiding— the location is described here." He handed a piece of paper to Hillipo, with some further explanations, and then asked: "With thy knowledge, canst thou make it out?" Hillipo took the scrap, and after studying it a moment, answered: "Aye, my lord, with what thou hast said to aid, it is plain enough to me. I know the place. ' ' "Well, Hillipo," returned Antonio, "Marco and I had already, before leaving Panama the last time, ac cumulated a competency, and we left it with an agent there to our joint account— all we had, in case of the death of either, was to go to the survivor. Then, before venturing to Tumpiz, we stored in a secluded place on the coast northward, where they are not apt to be found by any one else, the considerable gains, to that time, of this, our last trip, intending to get them on our return. We had converted these into jewels and gold— the gold having been reduced to ingots so as to be easily handled. 314 UNDER THE SUN. "The remnants of our bongo's cargo, with which we reached Tumpiz, the Inca ordered purchased from us for himself. He had heard of some of the articles, and when he sent for us to visit Quito, as they were curious and interesting in this country, and consequently in his vieAV worth more than heaps of such jewels as he possessed in superabundance, be proposed that Ave should be given what we might ask for them. We named what would be a fortune in Spain, and asked payment in jewels, largely emeralds, which, being wealth in such condensed form that it could be carried on the person, I have, in great part, with me now. There are also, in the place I have indicated, portions of my diary, or the record which I have kept of my adventures and experiences— indeed all of it, except the pages I'have with me for current entries. All such things as I may leave, if I do not call for them, or if I die— including the diary papers, if thou shouldst care to read them in some future day — are thine. Now, Hillipo, should I get away, wilt thou guard the best thou canst these things; and if I send or write thee concerning them, wilt thou do what may be within thy power to carry out my wishes?" "My lord, I promise thee that — aye, all I can do will be but poor recompense for what thou hast been and art to me," exclaimed Hillipo earnestly. Then footsteps and voices were heard, and he only added in a low, hurried tone : "But, my lord, pray let me say more when we can be alone again." The steps were of those who, by the Inca's order, had come to offer services in taking care of Marco's remains. CHAPTER XXXII. AT LEAST FOR THE PRESENT. When those who had waited without his tent ad vised Antonio of their mission, he said he would defer doing anything with Marco's body till he had seen the Inca. Turning to Hillipo he added: "I will go at once, and I pray thee stay here till I return. ' ' But excusing himself to the others, Hillipo drew Antonio aside, and said: "Ere thou part with me so, lest something transpire to prevent thy learning it other wise, I would have thee know what the Inca said con cerning me just before thou didst come up to us in the field." Then he narrated the observations of the monarch concerning himself and Hutimina and the mis sion to the Musus. Antonio looked thoughtful for a moment, then queried: "And wouldst thou like the mission?" "Nay, my lord, how could I like to be banished from hope— the hope of even seeing her again— but should I not go with thee to the Inca ? ' ' "Nay," replied Antonio, "I think it were better that I go alone — I would not have thee involved in what I do. I dare say the Inca Avill see me. ' ' The white man was right in his surmise, for the monarch had him admitted promptly to his presence. Indeed, from the first, the Inca had not exacted of Antonio the formalities of adoring humility with which it was customary for others to approach him. Even the great lords, excepting such as were in habitual attend ance, and those when first admitted after an extended absence, approached the royal person with a light 315 316 UNDER THE SUN. burden of some sort on their backs in token of absolute subservience to the sacred authority of the Inca, and falling on their knees remained there until bidden to arise. But the monarch bad said the white men were on a different footing— that coming, as they did, from an unknown land beyond tbe great water, over which he could claim no authority, they were guests and should not be treated as servants. ' ' Antonio approached the Inca with bowed head, say ing : ' ' Sole Lord of these lands, I offer thee my thanks for having already sent thy servants to care for the body of my countryman. But it seems needful to pray a further favor now — it is the appeal of grief — wilt thou hear me?" "Aye, my Lord Antonio," replied the Inca, "it is thou Avho mayst do me a favor, if thou sayst what thou wilt. Speak freely, for though deeply stricken myself, I AA'ill be the better satisfied if I can aid thee in any way in thy sorrow. ' ' ' ' Thou didst say, my Lord Inca, that I should do as I would with what is left of poor Marco— aye, didst so favor me as to say, in this matter, my will should be thy order. Am I right, Sole Lord, in so understanding thee?" "Quite right," replied the monarch. "I repeat the same. It would be cruel, since thou canst have no more comfort in thy comrade living, to deprive thee of such consolation as remains in the disposition of his body. Few things are so sacred as care for the dead, according to the custom of one's own people and faith. Is this not so, my Lord Antonio ? ' ' "Thy wisdom, great Inca, is surely justified in thy words; but wilt thou, my lord, have me go on — even if AA'hat I wish may seem unexpected or strange, or not easily appreciated by one unacquainted with the feelings and religion Avhich exist in my own country?" "I Avould have thee proceed in Avhatever thy mind and heart may prompt, ' ' replied the monarch. AT LEAST FOR THE PRESENT. 317 ' ' Then, my lord, thou hast spoken of the sacred care of the dead according to the customs of one 's own people and faith— my affections for Marco and my OAvn land makes me desire that his body should be returned to it —bis native soil; and my faith as a Christian makes me unhappy, to think of his ashes abiding in any ground but that consecrated by our religion to the repose of the dead; for our people have in every community sacred places dedicated to Christian burial. Then, my lord, while Marco was alive, we might each hope, if the other died, the survivor would look after his remains in affec tion and Christian fashion ; but now that Marco is dead, I am not only called upon by both affection and our religious faith to do what I can for his body in this Avay, but I am face to face Avith the fact that in case of my own death, not only his body, but mine will remain in a strange land without any one to give either of us Chris tian service. Therefore, my lord, I would that I could take Marco's remains to our own people, where the teachings of our faith can be observed. "But if I may not be able to take my friend's body to his people, I would, as the next best service, take it out into the open sea beyond sight of land, and give it burial in those great waters that reach to every shore and that are a common highway for the living and a common resting place for the dead of every country. For, my lord, the ocean is akin to every land— from it sweep blessings and scourges to every people. It is a common bond between kingdoms and empires; it circles the islands with its mirroring of heaven 's blue ; it girdles all lands with tbe magic of its power, and it embraces the continent in its strength. In storms it scours and in calmer moods it plays upon every shore; and in its depths are mingled the soils and earth that once was life, from all the dominions of the world. Over its heaving bosom, as over its shining peace, the consecrating hands of Christian priests and praying saints have reached to 318 UNDER THE SUN. halloAV with blessings those who have been consigned to rest within its waters. It is a sacred burial place for those of every race— an equalizing republic of the dead —and yet it is an invitation to the activities of life, in its open way for the crafts and traffic of all the world, as it is an inspiration in its extent and grandeur for larger deeds and living. "The ships of Christendom and the benedictions of the church have consecrated this ocean to Christian lands; and my Lord Inca, the great waters that wash these shores beyond sight of thy coasts are a part of the empire of my country, for they were first discovered and taken possession of by Spain.88 If I can not reach the land of our own people with Marco 's body, I would con sign it to those waters, whose extent is a part of his country and whose depths have already been hallowed by Christian burials." "But, my Lord Antonio," answered the Inca, "didst thou not promise to remain with us six months to in struct my daughter?" "True, my lord, but then Marco was alive, and the reasons, as I have explained them, for leaving here did not then exist. ' ' "We should be greatly disappointed," returned the Inca, "to lose thee ere the Princess hath acquired, at least somewhat more fully, the knoAvledge thou canst teach. Thou bast just made a statement which renders that knowledge even more important to us, in saying the great waters beyond sight of our coast belong to thy people. If that be so, how soon may they not visit us in those crafts of which thou hast spoken, and then how needful for both them and us, that some one in my dominions should, by knowledge of thy language, be able to speak for us with these strangers. Then, too, Ave would know of thy religion which teaches of the Supreme Being, who thou sayest made the sun, moon and stars and all that is. The Princess is interested in what she AT LEAST FOR THE PRESENT. 319 has learned ; she wishes to knOAV more, and so do I. Our religion of the Sun makes it a duty to extend its teach ings to all those who would learn— can thine impose any less a duty on those who know and love it, to teach its mysteries where there is opportunity as thou hast here? Is not such a duty to the living more sacred than even care in any particular way for the dead ? ' ' ' ' Aye, my lord, ' ' replied Antonio, " it is a high duty of Christians to spread the knowledge of their God and Savior, in meekness and peace, wherever man will re ceive it, and this is truly a more sacred duty than even care for the dead ; but we have priests and holy men who are especially qualified for instructing others — I am not one of them. Yet if thou wilt consent for me to return to my people, and if thou dost wish teachers, I will send, or return with one or more of these holy men who can also administer, as I a mere layman can not do, the ordinances of our sacred faith. ' ' "That is well," replied the Inca, "and I would gladly listen to such wise men, in tolerance at least, whatever might be my own conclusions. Yet such would have to learn our language before they could teach or we could understand and there would be much delay, but thou art here now, and knowing our language al ready and having made a start with instruction of my daughter and Hillipo, it were a pity to break off before they know more. ' ' Antonio was about to answer, but the Inca continued : "Permit me to go on somewhat further before thou makest reply. It seems to me, if thy religion is true, thou wouldst be doing a thing well pleasing in the sight of thy God to remain with us and instruct us concern ing him ; and he would meanwhile protect thee and give thee his blessings, whether living or dying— even if thy mortal dust should mingle without Christian ceremonials with that of a strange land. But listen to this ! As to thy comrade, his body shall be embalmed, even as that of 320 UNDER THE SUN. an Inca, so it may not mingle with the dust of this land, but remain whole as now. Then it shall be laid in a silver case and the casket shall be filled to the lid, around and over the body, AA'ith flowers wrought of gold and jewels, rare in beauty, and all of such value as might equal a prince's fortune. This casket shall be placed, subject to thy pleasure, wherever thou wilt have it, so it with the wealth we shall provide for thee may be taken in time to thine own people, and the body can then be buried in thine own land, instead of being con signed to the great waters. And if thou wilt live with us until the six months are out, continuing to teach my daughter and Hillipo— or even a shorter time if thy language and the art which thou dost call 'reading and writing' can be taught sooner — thou shalt have all the aids we can give in getting away to thine own people with Marco's body and thy treasures. "Meanwhile thou shalt have all the privileges of our court, shalt wear the crimson cord on thy wrist so as to pass to and fro at thy pleasure, and thy rank shall be as that of our greatest lords. Having said that thy wish respecting thy countryman's body should be my order, I would not dally with my promise, for an Inca's words must not fail; but I greatly desire thee to con tinue with us, and I urge these reasons and assurances in answer to what thou hast said, hoping they may in duce thee to grant our wish. ' ' "But, my lord," suggested Antonio, "as to Hillipo, thou hast said he should go as thy representative far away to the Musus ? ' ' "As to that," replied the monarch, "I spoke more suggestively than as a finality. If upon further con sideration it should seem advisable to decree otherwise, I may do so. He is an unusually bright youth; but whether I send him away or keep bim here, there are other bright young men, of whom I should like several to be taught thy learning, so I can have ready, if needed, servants who can speak thy language. ' ' AT LEAST FOR THE PRESENT. 321 ' ' Thou knowest, my lord, ' ' replied Antonio, ' ' Hillipo came from Tumpiz, where I was sent for by thee— he knew Marco well. He hath shown wonderful quickness in acquiring my language— as hath the Princess; but Hillipo, from being with me as companion, hath had more constant opportunity for learning. Of course, I would not, even if I could, stand in the way of prefer ment for him; yet if I continued here with Marco gone, my house would be indeed lonely without his visits and kindness, for I have become fond of the boy; and I had thought, when I should go away, if he were willing, and if it pleased thee, my lord, he might be a companion in helping me — and at the same time of much avail in thy service, by visiting my country and learning of it and our people, and in bringing back his observa tions for thy information. ' ' "What thou sayest," replied the Inca, "causes me thought. I see in it a suggestiveness concerning Hillipo which should be considered. It may be, he could render a better service than in going to the Musus, by con tinuing to study with thee until conversant with thy learning; so he could go to thy people to observe and report concerning them, and he could learn the way there and back to Tumpiz, from thee. "As for interfering with preferment for the boy— I will see that he loses nothing of fair prospects in our service, in the long run, should I keep him with thee now and send him with thee in the future. But wilt thou consent to remain — at least for the present?" "Hoav can I refuse what may be pleasing to my lord, ' ' answered Antonio. ' ' Yet would my lord be angry if I should ask to go ere the six months are completed ? ' ' "I will not be angry at whatever thou mayst ask. Words only, Avhen loyalty is in the heart, should never cause ill temper between friends ; and having made thee my guest, I would esteem thee my friend, as I desire to be thine. ' ' §22 UNDER THE SUN. "I thank thee, my lord, that thou dost bold me as thy guest, and dost so honor me as to call me friend; also, that thou hast said that it shall be with the remains of my countryman as I will, and that thy sympathy and orders go with my will to make it thine. Among mine own people to be a guest is to be free— his own will is the only law that may detain him. I presume this law of hospitality — general among all people so far as I know, because incident to human nature and necessary to human faith— is the same here. Now I must, as thy guest, my lord, tell thee; having been so long among strangers, the longing desire of my heart, made more acute as I have said by Marco's death, is to see my own people once again — aye, it is a desire impatient of any lengthly delay. Besides, having already been absent longer than I expected, by reason of thy call, my lord, to Quito and the succeeding trip here, it is important for me to see after my affairs, left as they were in the hands of an agent. This need is also accentuated by Marco's death ; for certain proceedings, in consequence, are made necessary for administration of our property at Panama, where our interests are mutually involved. Still, be cause it is thy pleasure, I am willing to remain a while longer— but only briefly, since the situation is now so changed by the decease of my partner and comrade. Then, too, I find both the Princess and Hillipo so quick to learn, I feel sure in a short time they can acquire the ability to read and write and speak my language fairly well ; so with the aids I can leave them they may, if they will, pursure such studies without my instruction. For me, the difference of a few months here now means a great deal— the difference between comparative content and misery. Indeed, if I am not at ease on this point, I shall not be in a state of mind to teach at all ; whereas, if put to rest with the assurance that I may leave at will, I can concentrate and energize my efforts so as to ac complish more with my instruction in a short time than AT LEAST FOR THE PRESENT. 323 I could otherwise in a much longer period— therefore, my lord, I beg that thou mayst be content with my re maining only so long as I feel that I can. ' ' "Thou shalt have thy way, my Lord Antonio," re plied the Inca. "My word is already given as to that, and I do not wish to be unduly insistent against thy desires." CHAPTER XXXIII. TEMPTING BEAUTIES OF YUCAY. A few days after the fatal conflict Avith the jaguars the hunt ended, and the surviving animals were again free to seek water and pasturage where it might be had in the wild mountain plains and gorges, after eat ing the sustenance that had been supplied, which had been only enough to support their strength during tbe days of their confinement. Yet when freed, greater abundance was not hard to find, since to secure water for the time, and provisions afterward, the provident direct ors of the hunt had included within their cordon the course of an azequia, which led across the desert plain, to irrigate some plateau lands not far off, AA'here grew coarse mountain grasses for pasturage of the wild berds. But the hunt itself was over, and the Inca did not remain during tbe subsequent days of feasting and merrymaking which followed the parceling out of the meat and wool among the hunters. Wearied and heart sick, he repaired to the retirement of Yucay, taking with him Antonio, Hutimina and Hillipo. The Inca's Palace there Avas high on a projection of the mountains, which jutted out into the widest part of the beautiful valley from a stupendous spur of the Andes that reached doAvn between the valley of Yucay on its west and that of the Paucatambo on the east. This branch of the Andes forms one of the grandest elevations on the continent. Amid its glaciered heights there is but one point— at Pisac— where even a narrow pathway could be cut along the dizzy precipices of two interlocking gorges, down which narrow streams course 324 TEMPTING BEAUTIES OF YUCAY. 325 —one into the Urubamba, here called the Yucay, and the other into the Paucatambo, the more eastern and sister confluent of the Quillabamba. The valley of Paucatambo and its dependencies constituted the extreme eastern province of the Inca's empire — from here was the way to the head waters of the Amaru-Mayu, along which lived some precariously dependent tribes, and far down it the remote Musus. The pass at Pisac was the high, narrow and tedious gateway from the" distant forest regions, via Pauca tambo, to Yucay; and the interlocking gorges, that made the passway possible, were guarded at every step by fortifications Avhich, as a system of protective works in design as well as structure, Avere hardly surpassed by those at OUantaytambo, which guarded the entrance up the river Yucay to its delicious valley— the pleasure suburb as it Avere of the capital, Cuzco, only a few leagues away. The projection of the mountain where stood the Inearial Palace and gardens was originally a mass of debris, pushed doAvn from a lofty gorge by the Avaters that issued from the glaciers of Calca. These formed a stream that was precipitated OA'er and through the de clivities of this titanic pile into the Yucay. But the Incas had seized upon this mass of ugliness to create out of it the most beautiful spot in their dominions. They saw that here were to be had the finest views of the valley and mountains, while a mid-elevation could be obtained which would afford relief from the lower hang ing dampness and fogs of the river, and yet supply a delicious atmosphere, with protection— under shelter of the towering heights above— for the growth of every plant and tree with which they might wish to surround themselves. They walled in the stream which came from the snow meltings into the lofty gorge ; then walled up and leveled into terraces the rugged declivities in every out- 326 UNDER THE SUN. line of angle and curve which could conserve the avail ing of space and the best distribution of Avater. These andenes were broad and sweeping at the bottom, narrow ing as they receded upward to the very debouchment of tbe gorge, some fifteen hundred feet above the river. Midway up the andenes was a wide platform, broad enough for surrounding gardens and shading trees, above which rose the overtopping green of lofty pisotes. There stood the palace amid fountains and baths, and musical waterfalls made into things of beauty as they leaped over exquisitely cut masonry, or spouted— from heads of snakes and beasts carved in stone— into stone pools and miniature lakes, and thence flowed on to the nourishing of other steps below. And far away northward, as a spectre-guardian, blocking the entrance by way of the river from the wilderness beyond, rose the great snow- domed mass of Chicon. East, and to the southward be yond Pisac, the stupendous bulks of Huacahuasi and Calca lifted their icy peaks; and between these giant summits there were great sweeps of glaciers that reached here and there into monster undulations, pierced by splintered pinnacles which were only short of supreme grandeur in comparison with the three still greater monsters of earth and ice that seemed here to carry the heavens on their ehoulders. Far below, from tbe fortresses of Pisac -outhward to those of OUantaytambo northward, a distance of more than fifty miles, the Vilcamyo or Yucay flowed between strongly constructed stone walls on each side, except where the precipitous- ness of abutting mountains formed natural barriers against which the waters of the river, now on one side and again on the other, swept in vain assault; while, opposite, beyond the verdant and blooming valley, rose the wall-like face of the mountains four thousand feet to the lofty plateau of Chinchero and Chita. And deep down amid these giant barriers which guarded from every rude blast, this narrow valley was, TEMPTING BEAUTIES OF YUCAY. 327 under the Incas, a veritable garden of fruitfulness and beauty, where the waters of its clear and rapid river, fed by the cold streams that broke into it through gorges from the great glaciers, joined with the general climate in making perpetual verdure and bloom. But the level space of the rich bottom lands, through which the stream coursed like a glistening ribbon of silver and on which were strung the beauties of fields, gardens and palaces, did not suffice for the needs of a teeming population or for the beauty-loving eyes of the Incas. Wherever their precipitousness was not insur mountable, the mountains Avere terraced up, like the Inca's gardens, sometimes a thousand or fifteen hun dred feet, with solid stone walls, behind whose retaining strength the steps were leveled or filled in with earth, and all enriched to a point of highest productiveness. Sometimes these andenes— and all others were of more or less similar construction— narrowed as they mounted upward, so that those at the top were not more than sufficiently wide for a row or two of maize. And always, streams that issued from still greater heights were led from terrace to terrace downward so that all were equally nourished with life-giving waters; and here the walls of azaquias and andenes were richly festooned, or netted with vines and bloom, over which innumerable humming birds flitted morning and evening. On a clear day — from the rich brightness of green, and splotches of foliage and flower-colorings along the river, in the valley and on the andenes— the coloring ran a scale of tints up the heights, with the modifying of haze and distance till the atmospheric shadings melted, with their softening of mountain walls, crags and splin tered heights, into the blue of heaven, or gave place to tbe shining white of glaciers and snowy summits. In front, the palace grounds extended down the ter races to the river ; back, they reached up to the debouch ment of the azequia from the gorge. On the andenes 328 UNDER THE SUN. above the palace, disposed in picturesque positions, were various structures, some for practical utilities, and others for purposes of pleasure ; but there, a large section of the terraces were inclosed separately for the mon arch's private pleasure and retirement— to them no one was admitted, save for his service or indulgence. Here effort and taste, even more than elsewhere, had been taxed beyond what might seem possible to provide every conceivable attraction for mind and sense, so as to tempt with delights of environment and witchery of effect, to the beguilements of luxurious ease. The walks Avound picturesquely from point to point, and up steps of cut stone from terrace to terrace, amid delicious garden scenery ; Avhile now and again the paths brought the rambler from mere local beauties in land scape gardening to sudden revelations of valley and mountain, winding river and ice-brightened peaks. Then again they turned to inviting grottoes, sparkling fount ains, and secluded bathing and fish pools built with cut stone, and to tree-embowered and flower-adorned nooks; and in some of these places there were pleasure houses, where the fittings were as delightful for rest and indul gence as ever a lover's heart could ask. The most beautiful maidens of the realm made music near inviting pavilions, and when it was known the Inca was strolling in the grounds the notes of tinyas and pincullus, and sweet soft voices sounded from hidden retreats with appeals of loyalty and love ; or, if he chose, unannounced, to enter at the bathing hour of mid-after noon, he could see— himself unobserved if he would— from places artfully devised behind concealing rocks and plants, disporting beauties at fountains and lakes; some enjoying their bath singly— each with ber own loveliness, emphasizing the charms of some embowering scene with a touch of life— others luxuriating or playing together, with frolicsome pranks and light-hearted joy in the water, or resting in careless perfection at its side. TEMPTING BEAUTIES OF YUCAY. 329 But amid these inviting retreats the tempting beau ties of Yucay made appeals in vain to Huayna Capac. With dulled ears, he strayed amid the insinuating love calls of tinya and pincullu notes, and soft sweet voices. With dimmed eyes he saw through the foliage the glisten ing of rich brown and ovaled surfaces, the curves of exquisite forms and the entrancing graces of sinuous movements. Even this afternoon when he was nearing the en trance, after a solitary Avalk amid the beauties of the place, .a delicately-shaped girl stepped out from her bath in the fountain of a vine-covered grotto— clothed only with her long, dark hair— and gathering up a great bunch of blooming vines Avhich she held with one hand in front of her symmetry, extended the other Avhile fall ing upon one knee before him, and exclaimed: "0 Child of the Sun! Divine ruler of thy people! Can not thy little servant do something for her lord's pleasure?" But shaking his head sadly— yet with that considera tion for woman which ahvays distinguished him, which he would not forego even in age when passion that lies at the bottom of mere gallantry was gone, remembering it was a beautiful maiden who addressed him, and that she was seeking to divert his graveness and to honor her self in the way most coveted by all Avomen of his land, by pleasing him— he replied: "Nay, my beautiful girl! If a maiden could awake desire that lies dead Avith the dead, thou couldst then perhaps stir to eagerness my heart and arms; but all that was left— even a short Avhile ago — which could respond to fascinations of maidenly beauty has vanished. I can only give thy hand the touch of my lips, and bid thee be happy in thy beauty, for the giving of it to the eyes and heart of some worthy youth, to whom girlish charms are nearer the divine than can ever be any one to the mortal body of an old Inca." The train of reflection put in motion by this partic ular incident— first enforcing attention to his failing 330 UNDER THE SUN. strength, and from that succeeding to thoughts upon what would follow for his dynasty when he should have passed away— made the Inca restless ; so, when he passed out of the secret retreat he continued his stroll through the other grounds near the Palace. After a while he met Challcuchima, and leading the way to a shaded spot, near a thick bunch of Pitajaya" plants, he invited bis minister to be seated with him ; then remarked : "It hath been five months, Challcuchima, since we came here. But after the active life I have led it is hard for me to give myself up to quiet even amid such seduc tive surroundings, and so far from making me forget my infirmities, they but make me feel them the more op pressively. I think we will get back to the North again —there I am better satisfied." "If my master will hear," replied Challcuchima, "there is news from there, which, in addition to his in clinations, would seem to make it well for him to do so at once." "Aye! what is it?" ' ' Since my lord already knows of white men formerly appearing on the coasts north of Cauca,100 and then dis appearing northward, it may not surprise him to learn that such strangers have visited there again, coming from over the sea in their peculiar crafts. But there is news more surprising. A Chasque101 has just brought advices, but fifteen days old, saying the strangers have coasted past Tacamez southward to a point almost due west of Quito."102 "But," interposed the Inca, "since they have reached so near that our own people have seen one of their boats, what say they of it, and did the strangers land?" "They say the craft bas sails more ingenious than our people use on their balsas, and it is of such con struction, and is managed with such skill, it looks like a great water fowl and moves nearly as easily upon the water. But the white men on it did not land there. TEMPTING BEAUTIES OF YUCAY. 33I Thence they turned and proceeded in the direction from which they came, saying to the people who went out in boats to meet them that they were sailing along our coasts to see what new lands and people they could dis cover. ' ' "Did they come and go in peace?" ' ' Aye, my lord ; but rumors that come from the sav ages of the far North — though a great distance beyond our borders— tell of these white men making fearful war upon them where opposed. ' ' CHAPTER XXXIV. FROM OUT THE NORTH, SEAWARD. The Inca seemed to be thinking deeply for some mo ments, and Challcuchima was silent. Then the monarch said : " It has been fully a month since Antonio left us. There seems at least a coincidence between bis departure and the appearance again of these strangers nearer to us than before. ' ' Possibly he reached the people of his race ere ftiey came so far south, and told them of us and our country, for the tides and winds along all this coast prevail north ward to nearly opposite Quito.103 Antonio would go, holding me to my promise that he should be allowed to do as he willed; and when we suggested, thou wilt re member, that he go by way of Nasca — our nearest town from Cuzco on the sea to which we have a highway— and sail from there ; he readily assented. He seemed, I thought, only too glad to go by any route. He appeared to know the course and strength of the tides and winds, and that they of themselves would carry him whither he desired; for he said he preferred traveling by sea to going by land so far as Tumpiz, if he might only take Marco's body and be allowed help to manage a boat or balsa. "So it was we permitted him all privileges, and, Avith the silver casket and its contents, gave him much wealth in gold and jewels; but the day after he passed out of sight of our land, thou wilt remember the great tidal wave came which did so much damage, and we con sidered it sure that he and all with him must have been lost, for nothing afloat near that part of our coasts could have withstood its force. ' ' 332 FROM OUT THE NORTH, SEAWARD. 333 "Aye," replied Challcuchima, "I thought so. In Marco's fate I saw that a white man could not only die, but that he could be overcome and slain by a beast ; and how much easier might he be by the elements. This be ing so, I should think, if needs be, our people could meet these strangers in battle, and also slay as well as be slain by them. There is comfort in this knowledge, and the proof that the white men are not invulnerable to hurts and death is some compensation for the fears their ap pearance hath caused. Noav we know they are mortal, and that they can not destroy us by their mere will." "Nay, Challcuchima, they may be only mortal; but I surmise they are a superior race. Antonio and Marco were forerunners of a resistless power that is destined to take our place and empire. These things haA'e been much upon my mind ; therefore I deemed it wise to treat Antonio hospitably, to learn all Ave could through him, and to have the Princess Hutimina and Hillipo, both of whom are extraordinarily quick and capable at learning, taught by him. Then, when we could no longer hold him willingly among us, we let him go in peace, with rich gifts and such claims as we could fasten upon his good will. • "But after considering it, I did not wish, as I had previously thought, to send Hillipo with Antonio to make report concerning the white people, lest his return should be prevented, and we be deprived of the aid we might derive from the knowledge he hath acquired; for when these strangers come to us, as they are sure to do, they will respect us more if they find we have some of their learning, and have among us those who can speak and write their language, so we can converse and treat with them. "While, with these views, we hold Hillipo near our person, it occurs to me— since we find Hutimina so averse to marriage with Atahuallpa— it may be well to install her as Princess-resident in the Convent of Virgins at 334 UNDER THE SUN. Tumpiz. Then, with her knowledge, including that ac quired from Antonio, she may be able to keep us better advised of what is happening on the coast, and in case of need to speak and act for us with the strangers. As a royal person having such parts and knowledge, she will command great esteem from them. When they come they are likely to land there, since that is our most northern city of importance. Then, if the Princess will not wed suitably to her station, no more honorable and advantageous provision could be made for ber than hav ing her as our royal-resident in so important a position. Indeed, when I was urging upon her a marriage with Atahuallpa, she concluded the conversation by asking me, herself; in preference, to place her in some suitable convent of virgins, where, at least for a time, she could pursue her studies. ' ' "My lord's views for the Princess seem well. Not only is the establishment of the Virgins at Tumpiz par ticularly suited by its importance for being honored as the residence of such a royal lady ; but if she be there, removed from Cuzco and its unfavorable feeling toward Quito, it may be more possible after a while to induce her to a gracious view of marriage with the Prince Ata huallpa. She may, with nearer acquaintance, come to regard our people of Quito less as aliens, and more as my lord himself considers them — as subjects devoted to the honor and glory of my lord 's bouse, who have fought his battles, and whose delight in his wishes is greater, I dare think, than is the case Avith those of Cuzco ; for while the old capital has enjoyed benefactions from all the Incas, Quito 's great glory has been created by my lord, through his affectionate favor, and she hath only the one bene factor on whom she bases every hope." ' ' But I fear, Challcuchima, there is small prospect of Hutimina yielding to our desires. When I first seriously spoke to her of them and urged her to the marriage, her indignation was really something fine to see, as a sample FROM OUT THE NORTH, SEAWARD. 335 of the girl's spirit, at least. And when she grew suf ficiently calm to reason about it, her arguments were hardly less impressive than her defiant protests had been. She urged that devotion of the Quitoans— if, as she said, it really exists as claimed by the faction there inimical to Cuzco— is far less a guarantee for the security of our family 's power and glory than the hereditary loyalty of Cuzco. She reasons, that even if Atahuallpa is a stronger Prince than any of my Cuzcoan sons and is faithful to the interests of my Royal House and of Ttahuantinsuyu as a whole, that sort of devotion may pass away with my death, as easily as it was created in life, by my per sonality. But, she said, 'when loyalty rests not only in benefits, but also in traditions of them, extending through many generations, so veneration for the institu tions that foster those benefits hath become ingrained into tbe public life, as for the best that can be and even as for the divine itself, then the people will bear with a weak or bad prince, because he is considered an incident merely. A system, with laws founded thus in the very national being, doth not depend for stability on any one life; but when public faith is destroyed by discrediting those institutions and laws, upon which the people's trust and affections are fastened as the most sacred things they know, then goes all confidence and comes chaos.' " "I have reflections, but I can only put them into argument at my lord's bidding," replied Challcuchima. "Then I bid thee present thy views fully," answered the Inca. "My lord bath said, the old prophecies and the signs and disturbances in nature which have occurred of late imply the impending of change," Challcuchima an swered: "if so, they must indicate the necessity for it. No arrangement of government, however good for its time, can be the best for all time and everywhere, even though through a long period of veneration it should 336 UNDER THE SUN. come to be esteemed a sacred theocracy. A constitution is well so far as it secures due deliberation before change ; but, however wise it be under the conditions and with the lights existing when created, if it attempt to fix ideas immutably for all the future, may it not occur to my lord, and may it not be so, that such an under taking stands more than anything else for the egotism and arrogance of one generation in trying to constitute itself the guardian for all that should come after ? May we not assume that what men call their principles, in social and public policies, are the creatures, rather than the creators, of conditions? No human conditions can stand forever. They must change with circum stances. "The laws and ideas Avhich came to be esteemed as forming a constitution of political, and even of divine wisdom, in the traditions of Cuzco, were well enough while she was only the queen city of the mountain valleys around her, with but limited dependencies whicb were in immediate touch with her; but, since my master and his father have so extended the dominions of Ttahuan tinsuyu that they reach from the river Maula, in the south of Chili, for thousands of miles northward to Pasto, beyond Quito— including many diverse peoples, climates and local conditions, with many centers of popu lation widely separated by great mountains and deserts — the situation is very different, and this difference creates new needs which can not be ignored in a com placent local view of things from the standpoint merely of the old capital's pride and habit of domination. "I am sure my master's personal powers— not mere veneration for the traditions and laws of Cuzco, which are held so sacred in themselves only by a limited part of Tthuantinsuyu particularly connected with her— con stitute the force whicb hath held this vast empire to gether during these latter years. Even with that, in some parts there have been such revolts and indications FROM OUT THE NORTH, SEAWARD. 337 of disposition to break away into separate independen cies, as my lord hath often remarked, as were never manifested bef ore.104 When this hath been the case with my master, truly the greatest of all Incas living, what may be expected when he is gone and a weaker prince succeeds to rule in his stead, unless indeed safe guarding provisions are made in advance? Would not the petty jealousies, discontents and fancied grievances of different provinces assert themselves, truly causing a reign of strife and chaos in the place of law and sys tem? And is not this what might be assumed as por tended by the signs and prophecies, so my lord can take needed action to shield bis royal race and people from the threatened ruin? "I argue that the stupendous changes which have taken place, in the magnifying of my master's power and empire, make the needed action to prevent future evils just this : that my master, in his life, should provide for a division and arrangement of the government after he is gone, more suited and adjustable to these changed conditions. If I may venture my view, nothing could better serve this purpose, even if violating old traditions, than placing the Prince Atahuallpa, of my master 's own family— who confessedly bas great personal resource fulness and ability— in separate authority at Quito. He hath been trained by my master himself, and besides be ing idolized by the Quitoans, is more conversant than any other prince with my lord's views, in which are bound up his own desires and interests. He would be not only ready and able to magnify his own dominions, but would lend superlative powers for the protection of his brother's authority in Cuzco. With such a division of territory, so that each could more effectively look after the affairs of those provinces to whicb be would be nearest and most united, and yet with the full powers of both federated together by mutual family interests, and each pledged to the other's protection and support, V 338 UNDER THE SUN. there would indeed be a change in the arrangement of government— the passing away of the old order, in a sense, and the substitution of a new, which might develop on needed lines— but it would be a fulfillment of the prophecies in a way by which they would be auguries of blessings to all, and not of evil to any part of my lord's dominions. "With all submission to my master's wisdom, would not this seem a more natural and pleasing interpretation, than to suppose the signs and prophecies mean that our country must pass under the subjection of the white strangers? And why may Ave not have peace with and be benefited by these strangers Avithout becoming their subjects? Yet hoAV can we better prepare to secure peace and benefits with the coming of the white men to this land than by having a ruler in the north, to whicb part of this empire they must first come, who is so skilled by my master's own teachings in war and policy as is the Prince Atahuallpa ? He is one who would know bow to use wisely policy or war, as needed, to secure what is due or best for his people. For, if my lord will permit the utterance, these white men must indeed have some thing that is stranger than the color of their skins, their beards, and the wonderful crafts, arms, and war animals of which we hear, if they concede us aught except what is for their own interests, unless we can command it by our OAvn wisdom and poAver. Force is the conclusive argument between nations, and, at last, the only peace maker or preserver ; therefore, to secure peace and bene fits from these strangers when they come, we should have a ruler as able to conduct war as to make negotia tions. " "Thy reasoning hath never impressed me more, Challcuchima. Thy views at least suggest hope. Yet, I think thou hast hardly finished— go on." ' ' It is true, my lord, I had not finished ; but I have already been so bold in what I have said that only a FROM OUT THE NORTH, SEAWARD. 339 supreme duty hath sustained me. I dare not say more, involving a personal turn of thought in this connection, unless assured in advance of my master's pardon, along with his permission." "Thou needst not assurance of either, my Chall cuchima, but thou hast both, and I not only permit, but bid thee proceed. ' ' "Then, my master, what I would add relates to the Princess. I have observed closely since the combat of Hillipo with the Prince Atahuallpa, and what I noticed here while the Princess and Hillipo were taking lessons from Antonio, hath confirmed previous impressions. I make no accusation, and I would not imply improper conduct, or even words ; but I believe the Princess, per haps without acknowledging it even to herself— as it sometimes happens with a maiden to have her heart in volved without confession of it to her own mind— loves Hillipo ; and he, in his secret soul, worships her. I think this may be having its influence in making the Princess averse to marriage with Atahuallpa; therefore I believe it would be well to remove this obstruction by sending Hillipo as thy representative to the Musus, when the envoys of that people return to their own country. When he is far away, beyond the reach or hope of ber seeing him, a danger will be removed; and with him out of mind, in time the Princess may be willing to think less reluctantly of marriage with the Prince of Quito. "Of course the placing of the Princess in tbe Con vent of Virgins at Tumpiz may of itself tend to the same purpose; but, in my view, it were best to place the breadth of thy dominions between her and him. With her at Tumpiz on the sea at the extreme west, and he among the Musus in the wilderness of the great river at the extreme east, they would soon dismiss thoughts of each other. This were better, I think, than even to have sent Hillipo with Antonio ; for the Princess would have probably occupied herself with dreaming of his adven- 340 UNDER THE SUN. tures and his return, especially if she were in bis own city of Tumpiz, near the sea on which he went away. ' ' Meanwhile, till Hillipo starts for the Musus, it Avere well to continue bim where my lord can have his services near bis person, both for comfort and prudence; espe cially as my lord finds pleasure in his presence, to which he hath so long been accustomed, and also as his knowl edge may be of value in case the white strangers reap pear soon. ' After a long pause, in which the Inca seemed to be endeavoring to grasp the whole meaning of Chall cuchima 's revelation, he replied: "Anyway, my Challcuchima, have arrangements made for our immediate travel to Tumebamba. There in our Dominion of Quito, we shall be in better position to observe and act. I wish to be there so I can watch for what may come, from out the North, seaward. "We will send orders for Hutimina 's progress to Tumpiz. I dread ber opposition, and I fear a scene if she learns all our plans before action is taken respecting Atahuallpa ; so I will have it arranged that she proceed along the coast road to Tumpiz, with an imposing royal retinue. She shall make it to suit herself— shall take with her whom she Avill— I desire ber to travel regally, as becomes ber station. I would do anything to please her, save give up my purpose concerning the succession, in which I am persuaded I should not deflect from my determination. She shall be advised that I wish her observations on the coast provinces, and that after she hath adjusted her residence in the convent she can at her pleasure visit me at Tumebamba or Quito. We will excuse our not seeing her before starting, on tbe ground of the urgency that required me to hasten at once from here northward. "I will order the Prince Huascar and the others to proceed to Tumebamba. There I will make him under stand that I wish Atahuallpa to succeed me in the FROM OUT THE NORTH, SEAWARD. 34I government of Quito, and Ave will secure his acquiescence. I Avould like to have the Auqui Mayta there also. We will send for him to come; but since he is now on an expedition visiting the frontiers, far down the Pauca tambo, he will be later in reaching Tumebamba than the other Princes of Our House, whose presence we desire. Once there again, I do not wish any delay in getting the succession at Quito settled. Meanwhile we will make our travel northward as rapid as possible. I wish to go quietly, without having my strength taxed by public ceremonials. "But, Challcuchima, this nervous strain exhausts me. I must retire to the Palace— I need repose. As Hillipo is active, and hath been well trained to expedi tion and exactness in delivering messages for me, we will send bim, duly attended, to Cuzco to-morrow with our orders. Then he must return with answers at once, and we will start as soon as matters can be made ready. ' ' When the Inca and Challcuchima had quite disap peared, Hillipo raised himself from behind the bunch of Pitajaya plants, which alone had separated and con cealed him from the monarch and his minister and where he had been an involuntary listener during their con versation. In the idleness of a drowsy afternoon he had lain down there, and fallen asleep before the Inca and Challcuchima had approached. Their voices had awak ened him, and finding he could not get away without being discovered, he determined to remain. This pur pose became an enthrallment that would not have per mitted him to move had life depended on his doing so, as tbe conversation developed and be found it so deeply concerned himself and his love. "What can I do?" thought he, sitting up— "yet *n» knowledge of these plans may give me a chance. I am 342 UNDER THE SUN. glad I am to be sent to Cuzco. I will see the Princess, ere she starts. She already knows of my foster-mother, as the widow of the Curaca Chaqui, and she thinks her truly my mother. She drew much from me about her, while we were studying under Antonio— that much is well. I am glad tbe Princess is to be at Tumpiz— by the sea ! Oh the sea ! tbe sea ! What possibilities may come out of the sea ! ' ' CHAPTER XXXV. A SAIL. Some two years have passed since the conversation between the Spanish adventurers with which this narra tion began, and Pizarro— through whose conquests the prophecies of change, Avhich had been so much in the mind of the Inca and Hillipo, were to come to pass— had now been in the region of tbe river San Juan for three months or more. He Avas near a tent, on a coast margin of sand which broke off, above a low-lying ledge of rock, on the wide placid and sunlit ocean in front. A forest of tropical growth spread its dark tangle back over swelling ground that reached some distance before it rose into the foot hills and spurs of the Cordillera. Beside him was an other white man of weather-beaten aspect, in a strange garb. Three Indians somewhat similarly attired, in rich but softly colored garments, were busying themselves with the preparation of food on a curious-looking craft lying against the rocky rim of the shore— the first of the kind ever seen by Pizarro— while by its side and tied to it was a gracefully-curved canoe. The craft itself was of logs, securely lashed together; on it were two masts, upright poles, Avith cross poles hav ing sails attached, the latter now hanging lengthwise of the masts with the canvas furled. On the raft there was a floor of withes, woven like a mat, supported by stronger pieces secured across the logs. On this, in a square frame, was a hearth of earth on which was a fire, and near it a supply of fuel and various earthen vessels ; and on the raft there was also a small house-shaped 343 344 UNDER THE SUN. cabin of reeds, and a tent. Through an opening between tbe logs was a center-board and rudder for steadying and guiding tbe course in navigation; and there were supports for large oars on tbe sides and at the ends. Pizarro 's eyes had been gladdened the day before by the appearance upon the southern horizon of a sail. But a brisk breeze from that direction soon disappointed the hope first felt, that it might be above the deck of one of his own vessels, for which his eyes were constantly and anxiously scanning the horizon. Yet disappointment soon changed to wonder, for from tbe odd appearance of the craft, evidently it was not of any European build; and his astonishement was deepened when, pushing out in a canoe and approaching the floating structure, his hail in Spanish was answered in the same tongue. But when Antonio, for it was he, made himself known, Pizarro was almost as glad as he would have been to welcome the succor expected in one of his own ships ; for he rightly judged, from the comfortable appearance of the trader and those with bim on the balsa, as they called the craft, that they were from the land he had been so long and desperately seeking. As has been observed, he had known Antonio and Marco in Panama, and had head of their trading trips down the coast; and though his endeavors to gather details of their adven tures into the hitherto unexploited South Sea had been ineffectual he had surmised that tbis man, of all in the world, could probably give bim tbe most definite infor mation of tbe country, upon the discovery and conquest of whicb be had staked his all. Sitting together on the balsa, Antonio soon told the Spanish leader of his voyage of nearly fourteen hun dred miles up the coast from Nasca— of how Marco was killed in a great hunt, and how the people of the land had prepared the body and inclosed it in a metal case to preserve it till it could be transported to his own people, and then had allowed him to sail away with it, accompanied by necessary help. A SAIL. 345 He told how at first he had put out to sea beyond sight of land, to catch the breeze and current better, and to avoid the possibility of being stopped until he should have passed beyond that part of the coast. He knew, at that season of the year, in those waters there was small chance of storms— that the drift of the ocean current was northward to Tumpiz, and the winds also prevailed in the same direction. He stated that, excepting for a great swell of the ocean the day after starting, the long voyage, abundantly supplied as he was with all needed things, had not been unpleasant or unexpeditious for such a mode of travel. The great ocean movement, as he found afterward at stoppages further up the coast, was the result of an earthquake, such disturbances being not infrequent in those parts. When Pizarro questioned him eagerly about the coun try and its people, Antonio said with prudent reserve, as he was himself probably the first discoverer of that remote region, something should be due him for informa tion, if he could give such as might be of value ; but he would only ask that, as Pizarro was going there for con quests, he should assure him protection for his person and property, with full leave to come and go and trade at will; and that the invaders should give protection also to his friends and their belongings in that empire. Pizarro readily assented, and, to make Antonio easier still, he offered assurance in writing. So the treasurer of the expedition, Rivera, who was also a notary, Avas sent for and the paper duly executed, and Pizarro's mark, since he could not write, was formally attested. Then the two men talked far into the night, resuming their conversation next morning. For long was the ac count which the trader gave of the vast empire, and of its capital, Cuzco; of the country's industrial, civic and military systems; of its great fortresses; its beautiful palaces and gardens, specially those at Tumebamba in the North, and Yucay in the South, where he had been 346 UNDER THE SUN. last as instructor of the Princess Hutimina and the page Hillipo. Then be described the charms of the Princess, her beauty, her rare intelligence, and ber quickness in learning to speak, read and write Spanish. Pizarro Hstened and questioned by turns. But de lighted as he was at the revelations that were constantly being made by Antonio, once and awhile, at the state ment of some new wonder, an incredulous look would show that he could not grasp the story as entirely true. Noticing this, Antonio finally said : "I see, Captain, there is doubt in thine eyes, and I do not blame thee, for I would not myself believe, bad I not seen these things ; yet I think I can show thee evidences, whicb may further make thee realize that v/hat I say is stated with due re gard to facts. But first, since we were speaking of the Princess Hutimina and Hillipo, I wish assurance of thy care for them especially by name, shouldst thou come up with them, or if ever it should be in thy power to protect them or their personal effects against harm— even were evil threatened against them by thy nearest friend or brother. ' ' ' ' On thy assurance that they are worthy of such con sideration, I promise it," replied Pizarro. "They are worthy, Captain, and thou wouldst honor thyself in doing them any good within thy power. But, if danger should threaten them when thou or I were absent, it would be well to have thy indorsement on this paper which thou hast given me; saying in effect, that tbe same shall include, not only protection in gen eral to the persons and personal effects of Antonio's friends wherever found in that land, but specifying, by their names, the Princess Hutimina and the Lord Hilli po; also that thou wilt show kindness to the old Inca, Huayna Capac, if he be still alive— for he greatly honored and benefited me." "Thou mayst write it out on the paper thyself An tonio—adding, however, that the Captain Francisco Pi- A SAIL. 347 zarro, in giving such assurance, reserves always what may be due to tbe laws and crown of our sovereign. ' ' When tbe indorsement was duly executed and at tested, Pizarro, turning eagerly to tbe trader, said: "Now show me what other evidences thou bast of the wealth and art of these people." Then Antonio took Pizarro into the balsa tent, haA'- ing no one else present. He ripped open layer upon layer of the goods in which the casket was covered and pulled the fabrics down from over it. As the great box of burnished silver was gradually revealed, Pizarro stood dumfounded. Presently he gasped: "And they made for Marco's body this casket of solid silver— can it be solid silver really?" "Aye, captain," replied Antonio. Then, after looking long, Pizarro turned away, say ing in a low voice : ' ' One should not covet, but that box for the casing of dead clay were enough to provide independence for the living— even in dreams I never conceived of such a thing." ' ' But, Captain, ' ' said Antonio, ' ' dost thou not desire to see more, in evidence that my words have spoken truly?" Pizarro turned, muttering: "Dost thou mock me, man ? What greater evidence could there be of tbe riches where thou hast been ? ' ' "I speak in all seriousness— but thou shouldst know that these people have the art of embalming, more per fectly I suppose, than it is known elsewhere in the world. There will be nothing offensive in opening the casket, and I would show thee within. Thou canst see the body of poor Marco almost in perfect preservation. Is not that a higher testimony to the art of these people than even a lot of silver worked into a box ? ' ' "I do not understand concerning that," replied Pi zarro. " I do understand what a great silver casket like 348 UNDER THE SUN. this means, and the skill that can produce it. Here is something that will pay debts and secure the means of living; the first I have in plenty, and the second in plenty I desire, without having enough to dare show my face in Panama to my creditors. I would I had a goodly lot of tbe stuff tbe box is made of, rather than of its contents. ' ' "Not quite so fast, Captain," returned Antonio. ' ' This is only silver after all. There are more beautiful things within, and such things mean skill, without which even silver would have little value in the world. ' ' "Dost thou mean some wonder of fabrics and work in the grave clothes? Such might be of great interest to see but for the wonder, to-all-else blinding, of the box itself." "Aye, the fabrics in which poor Marco rests are marvels of beauty fit for a prince— yet there is more in the casket, ' ' and unclasping the fid, wliile Pizarro stood by wondering, he added: "It is not fight, Captain. Wilt thou help me to fif t it ? Take hold of the end next thee." Pizarro obeyed automatically, and as he held up the lid his eyes fell on the flowers and fruits and vines wrought in silver, gold and jewels, entirely covering all of tbe body save tbe face ; and from the treasures that so covered him the dead face of Marco seemed to look up in mockery of ' the earthy riches that had been lavished upon the cold clay, with something still of distor tion remaining on his features from his agonized struggle with the jaguar. Yet Pizarro did not at first note the man, but only the things— the achievements in silver, gold and jewels— and fairly staggering back with as tonishment, he almost dropped the lid. Recovering himself, he stood as if petrified, breath ing heavily. "Antonio," he finally rather hissed be tween set lips than spoke, "is that gold? Are thes* emeralds— these pearls? Such workmanship! That A SAIL. 349 these heathen can do that is marvelous; but that they have these precious metals and jewels in such abundance that they use them for ornaments like these, and in such quantities as to fill that box; such— as Marco's life like face there distorted as if in some strange derision —mocks all our ideas of value ! What wonder that the son of tbe Indian chief, Comogra, in Terra Firma — while we had not even yet discovered this ocean— dashed contemptuously aside the little lots of gold which Nunez's men Avere so carefully weighing and quarreling over, and exclaimed if it was gold we so valued, he knew of a land— referring to this Peru — where it abounded as iron did with us. Why man, that box and its con tents will make thee richest of all in Panama ; for surely thou wilt not tempt grave robbery by burying such treasure with Marco's body!" The two men bad returned to the camp, and were continuing their talk on the sand in front of it, as observed at the beginning of this chapter, when making another of several attempts to divert their conversation from himself and his observations in Peru— previous efforts of tbe kind having ended speedily by Pizarro's returning Avith some question to the subject, which led with the answering to others — Antonio asked: "But, Captain, thou hast not told me of thy move ments in this adventure up to the present; bow long thou hast been engaged in it, and what thou dost pro pose for the immediate future. Wilt thou not turn now from examiner to witness, since thou hast in substance about all I can tell, and give me some information in re turn?" "The adventure," replied Pizarro, "has already been a long one, with very inadequate results till re cently. Captain Almagro, with the schoolmaster Luque, both of whom doubtless thou didst know at Panama, and I, have— with such private means as we could command —undertaken to find and conquer this Peru ; the school- 350 UNDER THE SUN. master looking especially after the financial part, Almagro going and coming with provisions and men, and I, in the main, commanding the actual conduct of tbe expedition. "This is our second voyage, having for near tAvo years pursued the first. After undergoing all sorts of perils and hardships, I only got so far South as to a point called Quemado, less than fifty leagues from Panama; then I was forced by our difficulties and losses to turn back, stopping at Chieama, a little to the south of Panama Bay — I think thou dost know well the places. I had stopped in at every cove and all along the coast in search of the goodly land, and was missed by Almagro, who, to join me Avith reinforcements, had set out from Panama in another caravel. Having better weather, he got so far South as near this point, dis covering the river he called San Juan, near here, and this better country ; where ha\'ing gathered considerable silver and gold, he went back in search of me, finding me at Chieama. ' ' Then we organized the second expedition, and sail ing with favorable winds for this point direct, reached tbe river San Juan in a few days. "There we captured an Indian town, and with it a good deal of gold; but found the natives formidable after that, and oursebves unable to prosecute our con quests with so few men. We therefore determined that Almagro should go back to Panama for more men and supplies, carrying with him the booty, which having been gained so soon after sailing the last time, Ave hoped would serve to enlist others. With the smaller caravel, the pilot, Ruez, sailed South to make further discoveries. Meanwhile I remained here, awaiting the result of his explorations and Almagro's reinforcements to follow up the enterprise upon their return. Thus it is thou dost find me in this place, but in very forlorn straits, with a most disheartened lot of men; for be- A SAIL. 351 ing misled by Indian stories of a better country inland for our camp, we made an expedition which hath re sulted in great hardships and sad losses. So, as thou mayst judge, Antonio, the news thou bringest is most opportune for our downcast spirits. "I earnestly hope Ruez may also bring a good re port, and then, when Almagro returns, we will push on southward to the land of this great Indian kingdom. But I beg that thou wilt go with us, for thy knowledge of this coast and that land Avill be of great value— do this much for us— shoAV us the way, and then thou canst return on the first ship going back. Meanwhile all thou hast Avith thee or on this coast shall not only have the best of care, and thou the best aid we can give in caring for it, but thou wilt thereby place me and my men under such obligations that ample tangible rewards shall not be Avanting if we are ever able to make such." And so it was arranged that Antonio should remain with the expedition until the return of the ships, or one of them, to Panama. During the conversation Pizarro's eyes were scan ning the horizon. They had become so habituated to doing this in search of a sail bringing news or aid, that Avhenever turned to the Avater, they dilated in their eager sweep of the sky line, as if to pierce beyond with some superhuman reach of vision. Antonio had hardly consented to Pizarro's wishes when the captain, spring ing to his feet, exclaimed : ' ' There is a sail ! ' ' pointing to a white spot, indistinguishable to ordinary sight from a tiny fleck of light in the midst of a cloud shadow on the rim of blue, southward. But soon the hull of a caravel under full sail rounded up over the curvature of Avaters ; then every man in the camp was on his feet, too earnestly watching the coming of Ruez to make sound or sign— for the ship proved to be his. The pilot bad coasted far down to Tacamez, being the first European in a European ship, on the Pacific, 352 UNDER THE SUN. to cross the equator. The news he brought confirmed, as far as it went, that given by Antonio ; and with him he brought two Indians, both young men, whom he had taken from a balsa, whicb be met at sea on a trading expedition up the coast. Tbe Indians were from Tumpiz, and with them, Ruez had taken from the balsa various articles which in dicated that they were from a land where the people were more intelligent and refined than any before en countered on tbe Pacific. As their* language was a strange one, what Ruez could learn from them had been very limited; but Antonio was now able to interpret freely— thus speedily emphasizing the wisdom of Pizar ro's urgency, that the trader should remain with him for a time. From these natives the captain learned that the point which Ruez had reached was almost west of Quito; and Antonio's information easily supple mented any defects in the account the young Indians gave of the land. He explained while there was no such thing as traffic in the old parts of the empire where the Inca system was established in its fullness, that Tumpiz itself was a com paratively recent acquisition, and the coasts north were even more so, and that in those parts trading still ex isted.108 "For," said he, "the Incas do not force their system all at once, with all its communal features, upon newly conquered people ; but, after receiving their submission, make changes gradually, as their new subjects can learn appreciation of what is proposed. ' ' Some time after the arrival of Ruez, Almagro came with considerable reinforcements and an abundance of supplies. Now the recently disheartened men, as well as the newcomers, were eager to proceed, in view of the mani fest proofs concerning the riches of the land which they had obtained from Antonio and Ruez ; and in a few days A SAIL. 353 the two captains with their two ships were sailing south ward, daily receiving the testimony of their own eyes to constantly increasing evidences that here was a rich and prosperous country. But they now learned from its own people, as well as from Antonio, that the coast line, surprisingly rich as they found it, gave but a meager conception of the wealth, refinement and power inland. w CHAPTER XXXVI. REFUGEES. Near the extreme southern point attained in his second expedition, Pizarro's attention was attracted by a thin curl of smoke rising from a low-lying, thickly wooded, peninsular-like piece of land at the mouth of a considerable stream. This was connected with a heavily timbered, lonely shore by a strip of marsh, which sur rounded it except on the sides toward the ocean and the river. There abrupt banks, with protruding ledges of rock, seemed to offer adequately deep approaches for landing; and a rocky reef, stretching in somewhat of a curve from the south a considerable way northward, pre sented a shelter from the swell of the sea, which rolling shoreward broke into a seething, boiling surf upon the obstructing stones. Almagro 's caravel was somewhat behind, and further out from land ; but Pizarro hove to, and lowering a boat sent it to discover the meaning of the smoke, and to sound the approach, so as to determine the availability of the place for obtaining Avood and water. It was not long before both caravels were anchored behind the reef, with strange visitors aboard; and in the center of the wondering group, comprising nearly all Pizarro's crew, Antonio was embracing a handsome youth, from whom he turned quickly to greet, not less joyously, though less demonstratively and with a marked deference, a beautiful maiden and an elderly woman beside her— all Indians. Then, turning to those of his own race, he said : "Captain Pizarro, these are the best friends I have found in this country— the Princess Huti- 354 REFUGEES. 355 mina, the daughter of the Inca, and the Lord Hillipo, the Inca's page, of whom I have told thee; and this is the lady Tomaya, the mother of Hillipo, and the widow of tbe former Curaca of Tumpiz — in his time a noted and favorite officer of the Inca." Almagro, who had now come on board, was gazing with an astonished, coarse stare of vulgar admiration at Hutimina; but Pizarro at once recognized from tbe princely bearing of the girl, the lofty manner of Hillipo, and the well-poised but gentle dignity of Tomaya, that these were personages whose stations accustomed them to deference, and he veiled his admiration, which was no less than Almagro's, behind looks less offensively as sertive. With a courtliness which, notwithstanding his lack of education and rough experiences, he could as sume at will in aid of an instinctive dignity of bearing, he Avelcomed his guests. The youth and the girl evidently understood his words; and in this indication that the Princess and the page knew something of his own language Pizarro found confirmation for his faith in Antonio, and in all he had previously told of the land from whence the strangers came. But how happened such a meeting as this? The question was apparent in Pizarro's expression, as in that of all present, though unuttered. In the rude stare of Almagro it gleamed like a burning interrogation mark out of the one good eye that lit the naturally homely, but now wound-disfigured countenance of his small, insignificant person. Responding, Antonio hast ened to say : "How came the Princess here with these other friends, I know not; but her presence is no less an aston ishment than a pleasure to me. Truly, as I have told Captain Pizarro, I left her at Cuzco, and the Lord Hil lipo at Yucay, near three hundred leagues from here. If the Princess shall be pleased some time to have me in- 356 UNDER THE SUN. formed how this came about, I shall be glad to know and, if she permits, tell Captain Pizarro ; but meanwhile I am sure bis consideration will not allow any questions, lest they should be displeasing to his guests. ' ' This was so pointedly addressed to Pizarro, as an appeal to his more delicate sensibilities, that Almagro perceptibly winced. Hutimina answered in fairly good Spanish: "Nay, I think I understand the words of my Lord Antonio. He must truly be greatly surprised in seeing us— and he wishes to know the story of how we came ; but it is too long to tell all at once. Yet I will try to account, in such part as seemeth fit now, for our being here ; and I will try to do so in this Spanish language which I have been studying so bard, and which my Lord Antonio hath so kindly taught me. We came from Tumpiz over the sea in a balsa. My father, the Inca, placed me in the House of Virgins there, near three hundred miles from here. Then he died ; but just before that, he divided his empire. One of bis sons, Atahuallpa, by a princess of Quito, he made Inca there, and gave bim other provinces including Tumpiz. Another son, Huascar, became Inca in Cuzco. Both these princes had purposes respecting me, which left me no hope of content in our own land; and as I had learned from the Lord Antonio of the peo ple in his country, whose language he had taught me, I determined to go to them. My father, who loved me and considered me more than either Atahuallpa or Huascar, some time ere he died knew through reports from these Northern coasts of the white men, and he learned much more from the Lord Antonio. He fore told that thy people would come to our land shortly after his death and assume dominion over it. He said they would be a superior race, with better laws, and arms and more power -than ours; and that they should not be resisted, but that they should be received as friends and obeyed. Yet I know such is not the mind REFUGEES. 357 of Atahuallpa, or of those who are most in his favor and counsels, and with him are some of our most noted generals who served my father, and they have with them many of the best troops of our land, very skilled in war. "Therefore, with tbe help of the Lord Hillipo and my good friend, Tomaya, his mother, and with aid we received in the Isand of Puna, across the bay from Tum piz, I fled — determined to seek protection among the people of whom the Lord Antonio had told me. Hav ing been on the sea for eight days, we stopped for wood and water in this place where thou hast found us. This is all I can say in this Spanish language about how we came here ; but the Lord Hillipo can tell the whole story to my Lord Antonio in our own language, and the Lord Antonio can tell it in the Spanish, if the captain wishes more. Now, I pray to be taken to tbe Lord Antonio's people ; for he has told me they have schools for maidens and sacred convents of virgins something like our Houses of Virgins, and I wish to go into one of them and learn all the knowledge they teach, especially concerning the Christian religion, of which the Lord Antonio hath already taught me many things, but of which I wish to know all. "That I may be able to live in that land, I have brought with me all my jewels and many articles of gold which I will exchange for the money of whicb the Lord Antonio hath told us, ant of whicb be says I can get a great deal for tbe things I have. I beg that the captain will get all these things from the balsa, and then let the men who came with us on it from Puna go back to their island." "Our utmost consideration," replied Pizarro, "has already been bespoken by Antonio for thee and tbis Lord Hillipo ; and I pledge for both thee and bim, and for the Lady Tomaya, our protection, as for all thou hast with thee; and thou, Princess, and the Lady To maya shall have passage to Panama by the first of our ships going there." 358 UNDER THE SUN. Antonio was anxious, before there should be further communication with Pizarro and bis men, to talk with Hillipo and learn all that had happened since their separation— what had brought him and the Princess to gether—and then advise with him; especially so, since the Princess had stated that ber father was dead. He narrated bow be happened to be with Pizarro, and then, at the first occasion he could make he indi cated that tbe Princess and Tomaya had best be as little communicative as possible with their new acquaintances, until they had formed their impressions and should know better with whom and how far they could safely trust themselves in conversation. Upon getting alone with Hillipo, he had only to give an inviting opportunity for the latter to enter upon a full narration of all that bad transpired with him since their separation at Yucay. The page told of the conver sation he had overheard in the palace grounds there; and from that be went on : ' ' The day after, I proceeded to Cuzco with my mas ter 's messages for the Princess, bis sons and brothers- directing that they should go with the expedition to Tumebamba, and I left his order for the Auqui Mayta also to join the others there upon bis return from the Paucatambo frontiers. "I told Tomaya everything; and, after delivering the Inca's message to the Princess for her to go by way of the coast road to Tumpiz, I ventured cautiously to seek whether I might dare, without displeasing her, to tell the story of the talk at Yucay between the Inca and Challcuchima concernirg herself. She assured me of her protection and ber will that I should do so; and I did — only holding back the references made by Chall cuchima to myself in connection with her. "When I paused, she looked at me searchingly, and asked if I had told all. I replied, all except some things which could be of little interest to her. But I added: REFUGEES. 359 reference had been made to my combat with Atahuallpa, and I knew, from what he said, that Challcuchima in tended no good for me when he could have his way ; that if he did not have me put from among the living, at the least be would have me put so far away from the living near the court, as the limits of the land would permit. "The Princess flushed, and her eyes flashed; but she only said in a low voice : ' Aye, he wishes to punish thee for my interference in thy behalf against Atahuallpa at the feast— but we shall see!' Then ber eyes fell to the floor, and she was silent quite a while, with her hands clasped in ber lap. "When she looked up again her face twitched and there was moisture in her eyes, too, I think, as she said : 'My Lord Hillipo, thy mother, Tomaya, is from Tumpiz, and will return there. It is well for me to go there too —my father and Challcuchima may have their way that far. I wish Tomaya to accompany me as a member of my suit. So long as my father lives I have little fear for myself. He would never force me into any mar riage, and Avhen he is gone, no one shall — no one ever shall, be sure of that! But Huascar is not fond of me. I know the Quitoans have been intriguing, and wheed ling him to believe; that I am held in too great favor by my father and the people of Cuzco, for bis good ; that his interests would be served by having me removed from here, and especially by transporting me to Quito, through marriage with Atahuallpa. They have also done much to excite Huascar's jealousy and mistrust of the Auqui Mayta, so as to have him, who is really the greatest factor of strength in support of our legitimate family claims in Cuzco, practically discarded from court when Huascar becomes Inca. Perhaps they will send him on a command far down in the Amaru-Mayu wilderness, that he may be forgotten here, so far as may be. " 'Huascar is weak, vain, indolent, and with the aid of Challcuchima 's flattering blandishments and false 360 UNDER THE SUN. pretenses of devotion to our house, the Quitoans have gained considerable influence with bim. What can this poor land expect when such a prince becomes Inca here, and so shrewd and conscienceless a son of fortune as Atahuallpa is ruler in Quito ; while the Auqui Mayta— tbe only real hope of the old order and the legitimate line— is in disfavor and virtual disgrace with the heir apparent of bis own bouse, at the instance of the Quitoan faction, whose sole care is the shifting of imperial rule form Cuzco to their own hands in Quito? Truly it all must mean that the forebodings of my poor father are but too well justified; though he will not realize the scheming and danger impending, through his infatuated favoritism to Quito— but, possibly be is not so far wrong, when the consequences of having such a Prince as Huascar as his sole successor, to rule over all Ttahuantinsuyu, is considered! " 'My father bath himself told me his convictions: that the old order will pass away soon after he is gone, with tbe coming to our land of white men like Antonio ; that it would be useless to resist them; and that they must be received as friends and obedience yielded to their dominion. Yet I know the faction at Quito will not regard this — they are determined to rule or ruin- but,' and ber eyes flashed again as she said it, 'the Quitoans shall not use me for their purposes. I will never be induced into a marriage to aid their ends. Yet, I will be helpless when Huascar is Inca— either to stand against them or serve tbe cause of Cuzco— and when my father dies I shall flee this land and seek that from which come the white men, unless they establish their dominion here first. Therefore, it is well that I should be in Tumpiz, and near the Island of Puna, which has always been inimical to Quito; so, if needs be, I can stand a chance of finding at least temporary refuge there. " 'I know thou must go with my father to Tume bamba, while I go to Tumpiz; yet the one place is only REFUGEES. 361 across the mountains from the other, and since thou hast learned with me the language of Antonio's people, and dost know so much of affairs that concern me, and be sides wouldst thyself suffer when the new rulers suc ceed my father, I would like to have thee help and ac company me when I leave this land. If my father should die without my seeing him, or if be should be surely near to death, wilt thou bring me word and aid me, for that purpose conferring with me through Tomaya —even though thou shouldst have to assume disguise to reach Tumpiz?' "I pledged my life to whatever the Princess should require — daring only to bold myself as ber servant, be yond which, my Lord Antonio, truly I have not pre sumed to venture. But she took Tomaya to her heart, who learned all the Princess had told me, and all I had told the Princess; and Tomaya accompanied her from Cuzco. "Then, my Lord Antonio, the Princess took counsel of what thou hadst said concerning the value of gold and jewels, and how they could be sold, or exchanged for what she would need, according to the customs of thy people ; and she, with Tomaya to help her, not only took with ber from Cuzco all she had before possessed of such things, but much more. She did this on tbe plea of their being required to make ber travel and residence in Tumpiz duly regal; but really, that she might take Avith ber a great treasure to thy people, if she should flee. And this treasure she hath with her now— but I, my lord, for myself, had nothing of much value to bring, and I will be poor until I can make Avhat thou callest fortune ; but it must be a fine thing to be free to make of one's self and his fortune what he can." Then hastening on Avithout giving Antonio time to ansAver his parenthetical comment upon his own present poverty and his implied confidence in his ability to make his future what he would, Hillipo added: "The Inca 362 UNDER THE SUN. started a few days after that, northward, and I Avith him. He did not stand the journey well ; yet he reached Tumebamba without any serious binderance. Shortly after arriving there he took a cold from bathing in a lake of mineral waters, in the palace gardens. It was a severe cold, and it led to other complications. "My master from the first was convinced it meant his death, and he had Huascar and all the princes and the chief lords convene in his presence. Then he told them he was going to rest with his father, the Sun, who bad long before revealed to him that be should be sum moned from a river or a lake ; and so it was he came out of the lake Avith the sickness he had, which was a sure sign his father had called him.108 ' ' He referred to the great expansion of empire which had taken place under his father, Yupanqui, and him self, and argued that the divergence of conditions in the parts of the mass were too great for homogeneous assimilation and adhesion under Huascar as his suc cessor in Cuzco. ' ' My master said that this and other things had con vinced him that the country, under the succession, should be divided, so as to secure a government better suited to each part; therefore, he wished Atahuallpa, who was familiar with the affairs of the newer northern prov inces, to reign in Quito over them, while Huascar, in deference to the traditions of Cuzco, should succeed there. He desired that they should rule as confederated authorities, separately as concerning their different parts, and unitedly where their common interests could thereby be best served. He argued that since Ata huallpa was from the royal Scyris of Quito, on his mother's side, and therefore the people of the North held him in great reverence, he could for that reason— as like wise by his great skill as a soldier and administrator— be of great service, not only in those provinces, but in utilizing their forces for the mutual good of all parts of the empire. REFUGEES. 363 "He admitted that such a division was a new thing, since before that all acquisitions had been considered of right as pertaining to Cuzco, under one Inca as Sole Lord of all; but he said, with new conditions, this new revelation of what should be done had come to him, which he regarded as the Avill of heaven — therefore he desired Huascar to consent that Atahuallpa be Inca of Quito and all her dependencies. He said moreover, as an evidence of his affection for Quito, and to confirm this arrangement, he desired that his heart with all his vital organs should be preserved there; and his body, embalmed, should rest with those of his ancestors, in Cuzco107 — thus giving the sanction of his mortal pres ence to the authority of his successors in both capitals, along Avith this testimonial of his equal love for both. But he suggested : after all, there would come yet greater changes, to which all that existed would have to be ad justed; and then he spoke, as the Princess said, of the strange people who would come to assume dominion in the land.103 "When my master concluded, Huascar readily con sented to all that had been proposed respecting Ata huallpa, declaring an indolent willingness to share the empire in any way his father desired. It struck me that he was so pleased at the prospect of becoming an Inca at all, he Avas indifferent, if assured of that, as to other particulars. "The Auqui Mayta had not arrived; and without him to lead opposition for the other princes and lords, there Avas none— at least none openly, though there was great dissatisfaction in secret among the Cuzcoans present. "After that the Inca lingered, but he continued to grow more feeble, and in his weakness he fell constantly more and more under the influences of Challcuchima and Atahuallpa. I saw and learned enough to know that those tAvo had quite brought Huascar into ac- 364 UNDER THE SUN. quiescence with their wishes concerning the Princess, so that after my master should be gone she could expect no protection from him against the will of Atahuallpa. ' ' Knowing tbis, and seeing the danger, since the Inca was evidently approaching rapidly his death, I escaped from Tumebamba in disguise, hastened along by-ways to Tumpiz, and through Tomaya made known to the Princess everything that had transpired. "I had hardly more than succeeded in doing this, when rumors brought news of my master's death, which hastened the need of flight ; and Tomaya, between whom and the Princess there was now a strong attachment, determined to accompany us. "Meanwhile, so soon as the Inca's death was known, concluding that it was an opportune moment for reas serting their independence, the people of Puna, think ing to have the support of all their old dependencies and allies along the coast north of Tumpiz, began preparing for revolt. I succeeded in communicating with the is lands, and found, as the Princess had anticipated when talking with me in Cuzco, that we might count on find ing succor there for ourselves, as refugees. "The people of Puna have always been warlike, and they are famed for skill in making balsas and boats, and in navigating them— for only by means of them were they able, in their wars to conduct expeditions against their enemies, and in peace to trade along the coast. "The people of Tumpiz also are given to sea-faring and trading, and there hath been traditional hostility between them and the people of the island. Both Avere reduced to subjection to Cuzco in my master's time— Tumpiz submitted readily, but Puna then did so only because unable to confront an overpowering force. Yet after receiving the Inca's officials, when his army was largely withdrawn, the islanders revolted and murdered all the officers who had been placed over them ; so when re-subdued, a severe chastisement in the slaughter of the offenders was visited upon them by the Inca.108 REFUGEES. 365 "Thereafter the Inca greatly favored Tumpiz, which had willingly co-operated with him. He built a palace and temple there, and honored the city with the estab lishment of a House of Virgins— marks of favor, which not being bestowed upon Puna, only made the islanders more bitter in their dislike of Tumpiz. "This grudge against their old enemy was a leading motive in determining them, upon Atahuallpa's succes sion, again to revolt ; for they were less irritated by their subjection to the Inca, than by the supremacy on that coast of their old rival— their local relations being more absorbing than concern over a general and common foreign domination. "Therefore, upon learning the facts concerning the Princess the native lords of Puna were glad to help us. They considered that our escape from Tumpiz would mortify and hurt her people, and that Atahuallpa would be very angry with the city when he learned that the Princess had escaped from the House of Virgins. So it was, they of Puna permitted, and aided us in, our equipment for pursuing our course, and allowed us skillful men to manage the craft; and by this means, after eight days at sea without landing, we arrived here, refugees, as thou, my Lord Antonio, doth find us. ' ' CHAPTER XXXVII. WAR DEMONS. While Pizarro's men were still getting wood and water, and just as one of the boats, with Hillipo aboard, was moving away from the point where Hutimina 's party had been with the last of her effects, a body of warriors appeared beyond the marsh, and some of them made their way across it to the ground near the boats. These, after a brief conference among themselves, made signs indicating a desire to communicate with the whites. Captain Almagro was himself commanding the boats, and having with him a number of men, and a good part of the horses whicb had been taken ashore as a precau tionary measure, on Hutimina 's commodious balsa, he felt safe in approaching sufficiently near to converse with the natives, through Hillipo as interpreter. In deed the balsa and the horsemen were still concealed be hind a thick patch of cane that jutted out into the water, so placed that, while the Indians could see neither, the men and the horses were in convenient position, thus ambushed, either for ready embarkation on the balsa or for action, as occasion might require. From the Indians, Almagro learned that, upon the flight of Hutimina from Tumpiz, search had been in stituted and orders had been sent by fast runners all along the coast for ber interception. The party of the Princess, without their perceiving it, had been dis covered and reported by a scout from a military post not far off. From his description, the Indian com mander had suspected that the balsa company might be that of the fugitives, and he had sent these warriors to see. 366 WAR DEMONS. 367 Upon learning this, Almagro answered that the Princess was a guest of the Christians, being on board one of their ships, and that the natives must desist from all efforts to interfere with her. By this time more of the warriors had crossed the marsh and joined their fellows ; and now, rightly guess ing who of their own race was acting as interpreter, the Indians sent a shower of arrows and missiles at the boat in which Hillipo was. One of the arrows struck him in the side, but it was deflected by a rib which was fractured by the concussion, and one of the men at the oars was hurt. Almagro's fiery temper was so set aflame by the at tack, and the perfidy of it — made while the parley might be considered as yet in progress and assuring against hostilities— that he returned the assault with fire from several arquebuses which his men had with them, and with a score of cross bows. Several of the natives fell dead or wounded, and ter rified by the flame, smoke and noise of the guns and the deadly results both from the firearms and the cross bows, the Indian warriors staggered back in their won dering dismay, then turned to flee. But they could not so easily escape, as they could arouse Almagro's fury. His fierce resentment was by no means satisfied by their precipitous yielding of the field. He hastened his men ashore and called his horsemen from their concealment to the charge. When the Indians saw these, to them un known creatures, as if issuing mysteriously from the earth or air, sweeping with the speed of the wind upon them, their discomfiture became a terrified rout, whicb was followed by their strange enemy with such hot and bloody impetuosity that most of them paid the penalty of their rash attack with their lives, ere any could make their way back across the marsh. Hillipo, undaunted by the cut of the arrow in his side, seized the arms of the oarsman, whose injury, 368 UNDER THE SUN. though not very serious, was too great for him to join in the landing, and eagerly availed himself of this oppor tunity to aid in delivering a blow at the power of Quito. But greater to him than the zest of gratifying his old grudge against Atahuallpa was now the happiness of feeling be was battling in defense of Hutimina. As soon as Pizarro saw the attack upon his men, he hastened with reinforcements to their aid, though be fore his boats could reach the shore the enemy were in full flight, struggling across the marsh. Thinking to make this a lesson that should strike terror along that coast as a warning to the natives for tbe future, he pushed on to tbe mainland for the chastisement also of the Indians who were there awaiting the return of their comrades. Braving the shower of missiles that greeted his land ing, Pizarro and his men rushed upon the astonished warriors with such fierceness that soon the whole body were in confused flight. Meanwhile with the aid both of their boats and horses, most of Almagro's men, with Hillipo among the foremost, joined him. Together the two captains con- continued the pursuit with remorseless severity far into tbe woods, till, with slackened vengeance and wearied bodies, they came upon an opening, where, to their sur prise, they were confronted by a fortified village in which was a strong Indian force. From this it was evi dent had come the band which had been put to flight; and there, as evidently, the routed natives expected to find refuge. Pizarro's men, in their present condition, so far from their ships, were in no plight to attack this fresh force ; so after some hesitation and hurried council the Span iards determined to retrace their steps. The natives within the town, encouraged by this, soon rallied their recently discomfited tribesmen, and sallying out with them, they quickly reversed the sit- WAR DEMONS. 369 uation— all that could be gotten together became as sailants, and with fierce outcries they made a savage rush upon the late victors. Pizarro's men found it hard, in retreat, to maintain their order, Avhile resisting the vicious onset of over whelming numbers at their very heels— for when the natives Avere beaten off, they only gave way to quickly rally again and swarm back upon their enemies; or, when sometimes driven off in greater discomfiture, they still maintained the fight at a distance, harassing the Spaniards from behind sheltering rocks and trees until they felt sufficiently reassured to charge again in bolder conflict. Through all these movements of the Indians Avell ordered direction was evident. This and their sustained persistence astonished the Spaniards; for they had not encountered anything like it before on the coast. In the present emergency of the whites, Hillipo, who kneAV the arts of war in which all Inearial forces were trained, was able to give much aid by his suggestions; while at the same time he fought as doggedly at the rear rank nearest the enemy, in covering the retreat, as he had at the front, when advancing in attack. Before the Spaniards reached the water their as tonishment had become sharp distress, for they were now bearing several dead and wounded comrades in their midst; and with all well nigh exhausted, staggering with Aveakness and all but overcome Avith suffering, it would have gone harder still with them to regain their ships but for tbe curious effects of an accident. Almagro's horses had done good service not only in driving the Indians across tbe marsh and in the pursuit, but in covering the retreat. Now, however, with the enemy swarming doAvn upon the exhausted men at their confused embarkation, threatening destruction in the very sight of their companions on the ships, they were, while a great help in one way, an embarrassment in 370 UNDER THE SUN. another; for though helping to keep the natives back by the awe they had inspired, as well as by the execution they did upon them, the difficulty of how they were to be gotten away without disaster at the last when all the footmen were embarked, caused perplexity. While Pizarro was pondering how he could accomplish this, one of the horses, maddened by a slight wound, reared and plunged so, his rider was dismounted. The Indians had evidently regarded the horse and his rider as one war animal, and their separation into two parts so mystified them that they paused and drew back.110 The apparent ability of their strange enemies to so double themselves at will, in their emergency, paralyzed their viciousness, and their astonishment was expressed in outcries and signs of terror. Hillipo, at once grasping the import of this sudden fear, stated the meaning to Pizarro, at the same time advising him that he could increase the alarm by having half of his horsemen dis mount while the others advanced upon the enemy. Seizing upon the idea, Pizarro quickly put the stratagem into execution. The procedure called to the mind of the Indian com mander the story of Viracocha and the battle of Yahuar- pampa, in which he had heard of the white and bearded god turning the stones of the field into white men, re sembling himself, to fight Avith superhuman powers for those he favored ;1U for though tbe legends of Cuzco were not so familiar or revered among the forest tribes of the Northern coast as in the Sierras nearer the old Inca capital, yet the fame of Viracocha and the marvel of his great victory over the Chancas on the bloody plain of Yahuarpampa had spread even to this region, as it had wherever the power of the Incas was known. While these tribesmen had not before associated the white men Avith Avhat they had heard of the white and bearded god, so as to call them Viracochas, as had been done with Antonio and Marco further South and in the Sierras, the WAR DEMONS. 371 commander of the Indian forces now recalled the story of Yahuarpampa with the fear that he might be fighting —as the Chancas had there done so disastrously— against superior beings favored by heaven, and he made signs for a parley. NotAvithstanding the weakened condition of Pizarro's men and their present desperate straits, the Indians had suffered fearful losses; though their excitement in the exultant fierceness of pursuing their retreating enemies had led them partly to ignore these for the time. On the other hand, since the character of the invaders, their horses and Avonderful weapons were so novel, the Indian warriors could not fully realize into what distress and perilous condition they had driven the white foe, espe cially since these strangers had not only continued to inflict death and wounds while retreating, but now in their seeming emergency were displaying the power of multiplying their forces by converting their war-demons into doubles. To make the situation more incomprehensible still to the natives, the strange crafts of their enemies had also belched forth upon them several thunderings of fire and smoke Avhich had sent death-dealing missiles in their midst ; so they were at a loss to guess what might be the resources of these incomprehensible people or what terrors they might yet hold in reserve. When once the Indians, mystified, paused to feel their OAvn hurts and to question what further injuries might befall them— if they might not incur utter destruction by continued battle— they were only too glad that the Avhites acceded to their call for a parley, giving op portunity for discontinuing the fight. When, therefore, they Avere assured by Pizarro that the Christians had only made war upon them because of the perfidiousness of their attack while a conference was being had, and that they had desired only peace until so provoked, the Indian commander readily disclaimed that act, which 372 UNDER THE SUN. happened when he was still at the village and Avhen he kneAV nothing of it, and he agreed to desist from war until he could learn more of the strangers. Hillipo had at first paid so little attention to his wound as not even to bind it up, but the blood had trickled from it down his body and limb, till those near him, noticing tbe flow, urged bim to do something for it. Then, when the enemy bad been repulsed from the edge of a little stream, and the Spaniards were mo mentarily resting there, he hurriedly washed off the streaked and clotted blood, stanching the flow with a bandage. For this he used strips of cotton, into which he tore a mantle taken from tbe dead body of an enemy who had been slain on the edge of the stream near him. He placed a pad of it over tbe wound, and wrapped the stripped cloth around his body to keep it in place and further protect the hurt. He kept on his feet during the retreat; but notwithstanding the bandaging, the bleeding Avas only partially stanched. He was growing weaker, near to exhaustion, from loss of blood and physical strain before he reached the boats ; and he had been able to go through with bis part in the parley as interpreter only by tbe exercise of the greatest will power over his failing strength. Yet he bad neither given sign nor made complaint then or before, and almost fainting and staggering, although this was unnoted in tbe confusion of the hurried embarkation, be was one of the last to leave tbe shor6. A few moments later Pizarro, near whom he was in the boat, turning in that direction, saw him lying prostrate and unconscious almost at his feet, with two of the men bending over him. Before reaching tbe ship oil was applied to the wound and brandy was forced between the boy's pale lips. The interval in tbe small boat was brief, however, for Pizarro lost no time in setting bis disabled band back to a place of safety and relief on bis ships. And once with WAR DEMONS. 373 all safely on board, he had the vessels shifted into the freer waters beyond the reef —so, while taking time for considering what should be done, he could at once be less obstructed in sailing, if imminent need of that should arise, and yet be where previous soundings had indicated anchorage was to be had. After his bitter experience he could only feel safe beyond the reach of such dangerous enemies, lest in his almost helpless condition some change of their humor should again make them actively hostile. And all sadly needed relief ; some only that of rest, but others, like Hillipo, in dangerous conditions from wounds, urgently needed treatment— while before them, in tbe persons of their dead comrades, were the relent lessly bloody reminders of their sufferings and dangers. Meanwhile consternation reigned on the ships when the direful results of the expedition ashore were realized. In the general confusion less attention was given to Hutimina and her companions than might have been excited had Hillipo been the only sufferer ; so tbe distress and interest of the Princess for him passed mostly un noticed. She had seen from the deck much of what had hap pened, and with Tomaya was near the ladder on Pizar ro 's caravel, awaiting the approach of the boats. But Almagro's ship was the nearest to the shore. On it there was more room for accomodation of tbe wounded, and the boat in which they were stopped there. Meanwhile another boat with the dead in it came alongside where the Princess was. From it tbe men scrambled up the ladder, hurrying with them the bodies of their lifeless comrades on to the deck. The same boat was soon ready to hasten back with a little squad of fresh men to help along the balsa, which Avas making its labored way slowly from shore, bearing the horses and a lot of nearly fainting horsemen on whom the heaviest fighting had fallen during both the advance and retreat. When Hutimina saw the boat with Hillipo stop at Almagro's ship, her disappointment at his not being 374 UNDER THE SUN. brought immediately back where she could at once see him added a new pang to her anguish. Her Ordinarily rich, red lips were ashen— the color that habitually played in such enchanting flushes under the dark olive of her cheeks, adding a magical charm with its variations to her beauty, was gone— yet her head Avas high. But her great, dark eyes had— tangled in their intense glow with the fires of her regal spirit— the pitying softness of an angel's compassion, as she looked at the dead lying on the deck near her, and from them turned toward Almagro's ship, where might be lying by this time an other dead one of her own land on whom her heart was fixed. Withal, her slight figure was in its princely car riage, the embodiment of distressed beauty and womanly command, as she said, addressing herself especially to Antonio: "Let those who love the Lord Hillipo— thou, Tomaya and myself— care for him. We must go there !" And lifting her clasped hands to her lips, with them so and her head she made a little motion toward Almagro's vessel. She exhibited no blush or consciousness of self, but her words were uttered with such habit of command and yet with such pathos of anguish, that among all the rough men present there was no disposition to question, as seizing Tomaya by the hand, and with Antonio follow ing, she made for the boat which would have to pass Almagro 's ship on its way to the balsa. At this first reference by the Princess to any senti ment for Hillipo, Antonio could not suppress altogether a twinge of pain at bis heart, though he had expected it to come some time, and though he had been bound to self-abnegation by Hillipo 's unsuspecting confidence, but he gave no sign of it in following the girl's indica tion. When Pizarro and Almagro saw the feeling displayed by Hutimina 's hastening to Hillipo, and heard the grief- stricken declaration of her purpose to attend him, the WAR DEMONS. 375 feelings of those tAvo were somewhat in the same direc tion, but from very different standpoints. Pizarro's colder and more self -controlled tempera ment had felt a new sensation excited by the Princess- separated as he had been by years of hardships from association with any woman of greater refinement or charms than those of wild tribes with Avhom, as captives or victims, he had come in rough, brutal or cruel contact. He had not from the first doubted her story, or that she was all Antonio had stated. The girl's beauty and her evident native dignity of station, as indicated in her loftiness of manner, excelled what he had before met with in any woman of the American tribes, or for that matter, anywhere. To these qualities, of themselves, he was inclined to surrender his heart; but when, in con nection with them, he considered the treasures she bad with her, the effect was conclusive. A desire for luxu rious retirement from his perilous life of adventure with one of such rare charms was asserting a seductive in fluence on the purpose to find and conquer the golden Indian empire of the South Pacific— the purpose which, till noAV, through long years of toilsome, perilous seeking, had yielded to no wavering. Since meeting Hutimina he had found himself musing: "What can I gain that is more? There is nothing even in the land of dreams more beautiful or more regal. Her loveliness would adorn any palace or court. She would shine the most brilliant star in any constellation of AA'omen; and— her treasures! Would they not suffice to buy a princedom elsewhere than among barbarians? If I can gain all this without more hard ships, why endure more— why not rest? I am much nearer sixty than fifty ! If not by successes, have I not by toils and sufferings thus far borne earned a season of rest and a tenderer fate than I have known? If I can win so much with her, should I not do so ere comes such age as leaves no sensibilities for any sweet things in life 376 UNDER THE SUN. which human passions can give zest and strength to enjoy?" But Almagro 's rough, fiery and more impulsive nat ure saw in the youth, beauty and graces of the Princess, enough, apart from fortune and prudential considera tions, to impel in him impetuous passion. Feeling the fascinations of the woman herself, he looked not beyond them and the cravings they excited— not even to what she might feel. Yet it was easier for him, with all his vehemence of impulse, to yield to pity, to feel the touch of sympathy for another even if it called for self-abnega tion—were his mind once centered on the appeal to his more generous impulses— than it was for Pizarro to do so, nerved as must always have been the latter 's de sires with a relentless will, sinewed by calculating pur pose. CHAPTER XXXVIII. SALVATION OUT OF THE DEEP. Hillipo was still unconscious when^taken on Alma gro's ship. For days he had been under a high tension of effort and excitement— though the latter was hidden from ordinary observation— in preparing and conduct ing Hutimina 's flight. He had taken a fever to which he had given little attention, partly through ignorance of his really serious condition, and partly through determi nation not to give up, for it was indispensable to keep on his feet until a place of safety could be reached. He was therefore already near the limit of his en durance, when, under the extraordinary stimulus of the conditions which followed his meeting with the Spaniards, the further exhausting draft was made upon his system by the neglected wound and the strain of the fight. The burning of the fever was at first somewhat relieved by the loss of blood, but this had been followed by intense thirst and the taking of great draughts of water at every opportunity, especially when stopping at the stream where he had bandaged the wound. This again fed the fever, which was heightened further by the brandy that had been forced into his mouth in a considerable quantity with the hope that it would revive him. But the loss of blood had been too great for a sudden restoration, and when finally he opened his eyes it Avas not to the world of reason, but in a wild delirium. After all had been done for him which could be, by the surgeon of the expedition, he was left to the care of Tomaya, Hutimina and Antonio. But Antonio did 377 378 UNDER THE SUN. not remain long— like the two captains and the rough men about, who had paused to make inquiry, he had soon given way in respectful deference to the women. Antonio had already made the commanders under stand the relationship of Tomaya ; and he told them how the Princess had been associated with Hillipo under his tutelage, in explanation of her interest in him. The two women knew the simple remedies of their people, and they were allowed to apply them so far as their resources and the circumstances would permit. They were given room in a corner of the poop cabin with the wounded boy. Two soldiers, one of whom was also Almagro's steward, with rough but tender hands, cur tained off this corner with some old sails and blankets that happened to be near; and there was unwonted moisture in their eyes as they confronted the condition of the stricken youth and the distress of the two women. Hours passed before Hillipo opened his eyes, pre- ternaturally bright from feverish heat and glassy with delirium. He did not recognize either of the women, or their presence ; he seemed to be looking straight through Hutimina, who was bending over him, and gazing at something beyond. But his parched lips presently opened, and he murmured : ' ' Oh the sea ! The great water of my boyhood ! Truly, as the Princess said, what forces may not be in it or beyond it? Aye, what may not come out of the sea!" He paused a moment, then continued: "Salvation may come out of the deep! White men coming from the sea may change all things. The impossible may become possible, and who shall say it may not be so for me ? ' ' Then there came a fierce expression on his face, his slight body writhed as if in agony, and his feeble voice rose as he exclaimed: "I love my master, but I hate his half-breed boy— the upstart! Oh, how I hate Atahuallpa!" He paused as if for breath, but in a moment resumed: "He struck me who could not strike SALVATION OUT OF THE DEEP. 379 back ; and because my face told its scorn, he then had me, the son of a chief, stripped and beaten by his minions like a criminal or a slave. And, eager to humiliate and make me cry for mercy, they lashed me till, failing in that, I was all but fainting from torture and reeking with blood— then they only desisted lest they should have to account with my master for my life. ' ' Again a pause, while there was a brightening of the face, yet a still fiercer look as he went on : " But I did not understand all that hatred could mean until I saw Hutimina and learned that he wished to claim her to his cruel arms, to aid his schemes for power; while I must pin the longings of my soul into such secrecy, my eyes might not speak them with a look or my dreams shape them into murmurs. ' ' He caught his breath, and sighed, then exclaimed: "What may not happen for him who can love as I love the Princess Hutimina, and hate as I do Atahuallpa?" Another change of expression followed, and softly, as if his AA'hite friend were present and he was speaking the deepest secrets of his heart to him, he said: "Ay, my Lord Antonio, my life is a small matter ; but if what I shall tell my lord were known to others, it Avould not be even the smallest thing long. My eyes have seen tbe Princess Hutimina, my soul has worshiped her — not as the Daughter of the Sun only, but as a man having a heart must love the woman whom, as a woman, he was created to love. That is it which makes me— a poor page, who can only feast hungering passion with sight of her when serving my master's pleasure in her presence — dream, hope, aspire to the impossible ! ' ' There was again a break, when again he went on: "Aye, I have spoken— my lord hath heard me without harshness — even with kindness in his eyes." Two or three long breaths followed, and then : "Now my life is in his hands ! ' ' Another hard breathing and : ' ' Not only my poor life, but that of my native place of Tumpiz, is in 380 UNDER THE SUN. my lord's keeping— for if the acknowledgment of such a love should be known to the Inca, there would follow, not only my death, but that of all my relations and the destruction of the town where I was born. ' ' Then came a sigh, as of relief, and he murmured: ' ' The mere assertion before one so wise and good, of this passion which has been so desperately imprisoned in the secrecy of my soul, is a delight of liberty worth all the risk, even if there were any in telling my lord. Does not love such as mine place all hearts on a level of common kinship? Is it not proof of the equality of human nature— at least before the all-creating, all-loving, in finite God?" The boy's voice had been growing weaker, till, sink ing to a whisper, he fell back exhausted and with closed eyes as he finished the last sentance. Even the preter natural strength of delirium had failed with the pro tracted effort. Yet presently bis eyes opened again, and with a sudden inspiration of vigor, he sprang to a sitting position, despite the tender effort of the women to restrain him; and throwing out both arms straight in front of him, he exclaimed: "It is a sign from heaven ! It is a prophecy that the religion of my Lord Antonio will take the place of that which is now here. This people who are now under the Sun will be under the Cross, and white men will rule the land ! ' ' He paused a little, then exclaimed: "Oh, the sea! The sea; by whose waters I was born, and from which my Lord Antonio came! Oh, for the coming of his people!" He fell back, and there was silence, broken only by the subdued sobbing of tbe women. Soon be spoke once more, though now very feebly: "I live, mother, on the hope she may sometime, somehow, love me. Till then I only worship in my own heart, without daring to lift my eyes even in silent adoration to the face of her I love. Meanwhile I pray— aye, mother, I pray to a power SALVATION OUT OF THE DEEP. 381 greater than the Sun or Pachacamac— to the God of Antonio, for the change which may come from over the sea!" His effort ceased. His lips were now ashen again, only parted in more labored breathing; and with eyes closed, the youthful figure was limp and delirium was asleep in unconsciousness. Turning to Tomaya, Hutimina threw her arms about her, and hid her tear-stained face on her shoulder, while her whole frame quivered convulsively in efforts to sup press the bursting of her distress in a tumult of sobs. ' ' The last sentences, ' ' murmured Tomaya, ' ' were the same he uttered to me, when in his right mind. I sus pected and I questioned his heart — to admonish his judg ment. He answered me with those A'ery words. I doubt not but that all else he hath said was delirious repetition of what he hath some time spoken to the Lord Antonio- trusting, as he said, life and all to him — mutterings of his heart from lips now not under the control of reason. Pray do not feel offended at what he hath unconsciously disclosed ! When at himself he would never have uttered a Avord that could have been known by thee with dis pleasure. ' ' "But I am a woman, and with a woman's heart I love him," sobbed Hutimina. "This does not offend, but it distresses me ; for the time is not yet when love can have its way— some time it will come." Then she continued silently weeping on Tomaya 's shoulder, holding to her more closely. The latter was still and speechless for aAvhile, watching anxiously Hillipo 's breathing, which Avas now becoming more regular. Hutimina, after a little, dropped her head in Tomaya 's lap, like a child seeking comfort there, and doubling up close beside her, alongside the unconscious boy's pallet, she took one of his limp hands in hers, kissed it and pressed it to her hot, wet cheeks, and while her tears were still moistening it, after a time from sheer exhaustion, in the climax of a long continued excitement, sbe fell asleep. 382 UNDER THE SUN. It was late in the afternoon when Hillipo was brought on the ship. All that could be, had been done for him, and the women could only wait and watch. While the girl slept, waiting, with her head in Tomaya 's lap, still holding the boy's hand in hers against her cheek, the foster mother watched both. One of the men brought food and wine, and with rude gentleness urged Tomaya to eat; but she had set it aside untouched. She could not eat herself, and she said she would not waken the Princess— that sleep Avas better for her than food. The man expressed the hope that they would eat something after awhile, and saying they should not be so broken up, that the lad would come out all right, he left the platter on a stool. So time passed. The tropical day, with the sinking of the sun into the sea, quickly plunged through its brief twilight into the night ; and the moonlight was now stealing through the porthole, dimly illuminating the corner which the blanket and sailcloth screened from the uncertain lantern that was swinging from the cabin ceiling. Then Tomaya stirred a little to listen more closely to Hillipo 's breathing, whom she could no longer see, and Hutimina awoke. "Thou hast slept, mistress, more than an hour, and he continues perfectly quiet, ' ' observed Tomaya. "Aye, does he breathe easily and regularly?" anx iously asked the girl, as she sat up. "He does, and that is well." "But the fever?" "That must run its course— while it is at its height he may continue delirious ; but it is best for him to sleep, so long as he remains easy and breathes Avell. Sleep Avill do more than anything else to quiet bis shattered condition. ' ' "I was having a confused dream when I awoke, To maya," said Hutimina in an undertone. "In it I thought Hillipo was something other than he seems— in SALVATION OUT OF THE DEEP. 383 some way a prince, and my equal by right of birth. I could not make out hoAV it was; but I seemed to be re membering somehow in the dream that thou hadst re ferred to thyself as his foster mother, and just as I was asking thee to tell me I awoke. Didst thou ever refer to thyself so? If ever thou didst speak so, my distress at the time must have made my perceptions of it dim, so I did not ask thee to explain ; but since the dream it seems a curious thing— wilt thou not tell me now, dear one?" Then in the dim light Tomaya told in whispers, as briefly as she could, the story of tbe Auqui Mayta 's love, and Hillipo 's birth. But both the women determined that it was best, at least for tbe present, that they should keep the secret between them. Upon Hutimina the surprise and the effect of the story was such that she longed to get to herself for a while, where she could consider it alone and strive to still the tumultuousness of her emotions. She and Tomaya had taken a little of the food left for them, and then Tomaya had urged her to go out on the deck for some relief in the soft air of the beautiful night ; so she went on tbe poop. That place seemed most retired, for tbe ship was still at anchor and no one was there. Both Almagro and Pizarro were busy among the men. The latter was especially so with tbe wounded, for he always gave his most earnest attention to those of his band who were suffering, and every care his personal watchfulness could secure. Upon the retirement of the Spaniards, a large number of the Indians had pitched their camp in sight of Pi zarro's ships; and as Hutimina looked shoreward from her loneliness on the poop, their camp fires— even at the considerable distance she was from them— made a feature of brightness and color that added much to the scene. The figures of the warriors, moving about in groups in the firelight, added an element of life to the view— with 384 UNDER THE SUN. its foreground of smooth, sheltered water and its back ground of forest, overtopped in the distance by foot hills that rose further aAvay into the heights of the Cordilleras. On tbe reef of rocks nearer, just to tbe southeast, the swell of the ocean, whicb was now rolling in more heavily, dashed into surf and spray. This made a con stant play of sound, from the swish of the receding waters flowing in glistening whiteness back from the rocks, on which they had come in breakers, to the burst of sound from tbe swell's ingoing rush; and occa sionally a loud booming, as of thunder, gave its deton ating emphasis when the onward charge of an excep tionally heavy wave struck the rocks— while, breaking against them, in the rougher places the shattered mass of waters sent up tremendous fountains, sparkling and shimmering high in the moonlit air. On the outer side was a boundless spread of smoothly undulating sea, sheened by the moonlight, rimmed in by the azure, reflecting the innumerable bright piercings of stars, and with its glassy mirroring of heaven's blue only broken by the occasional varying of a streak of white cap or a patch of shining foam. As Hutimina looked outward over tbe wide expanse, to which her mood turned her eyes in preference to the shoreward view, there constantly rang in her ears, as an ever recurring refrain for every varying entity of thought, the words, "The sea! The sea! Oh, the great Avaters of my boyhood ! What may not come out of the sea!" She had been sitting some time on a bench against the deck-rail, sidewise, with face turned seaward and rearward from the ship — one arm was elbowed on the railing, and propped on it, her cheek rested in her hand. Between her and the forward part of the vessel, there was trailing from the boom-rigging a nearly lowered sail, left so by sailors who had been handling it, who had been called in an emergency elsewhere before finishing their SALVATION OUT OF THE DEEP. 385 work. It was hanging in a way that partly screened the spot and hid the girl from the front, except along a cer tain line of vision. On the deck near was another sail left in a neglected heap, probably from the same cause, on part of which Hutimina 's feet were resting, while part, bunched upright against a compass-stand, served to make her concealment more effectual. Almagro, coming rearward on the open deck below. into the revealing line of sight, saw the girl in her lonli- ness, and his impulsive nature was instantly stirred to a passionate desire for making the most of this op portunity of having her to himself. He ascended the poop-stair softly and approached her unobserved. The impulse which was on him was made more overpowering by reaction from the sense of distress he had lately endured— as Avith an impulsive person it often happens, that something which suggests a turn of thought and nervous force from depressing things to some vicious indulgence will impel him in counteraction, vehemently after such diversion, in des perate grasping at surcease from the evil which has been oppressing him. "Since she came on his ship," muttered Almagro, "Pizarro hath not allowed me an opportunity even to speak with her alone. He hath managed to fence off any familiar approach, as if she were really something sacred, or, more likely, something he is guarding for himself. Though she be an Indian Princess, what of that to those who are to become masters of her race and its rulers? and why should Pizarro alone be entitled to enjoy her presence among us ? She hath heretofore been in his caravel— he hath managed to have his way, at least in guarding her from any rival for her favor, without so much as alloAving one to find out whether some one or something else might not suit ber fancy better. Now she is on my ship; and here, with no one to see or interfere, I will find out for myself. And why y 386 UNDER THE SUN. should she have insisted on leaving Pizarro's vessel, and on coming here ? Hillipo ? Bosh ! that may do passingly well for a pretext; to ber he is but a servant, and her interest is not likely to carry her so far. More probably she does not like Pizarro's assumptions with her; and" —his face flushing with egotistical vanity— he added: "Once on my ship, why so soon put herself in such a secluded place, where behind those screening sails she can be met in secret by me ? " While Almagro was indulging such reflections, he ap proached noiselessly on tip-toe, crouching, and Avas at Hutimina 's back ere she, deeply absorbed in her own meditations, knew it. He slipped his arm along the rail, and its touch around her was the first intimation she had of another being present. Her first thought was, it could be only Tomaya, and, without suspicion, she placed her own disengaged hand fondly on that which was drawing around her, without any movement away— not even turning from her medita tive position. As his embrace met with no rebuff, Almagro's passion sprang into flame, and dropping to a knee on the deck be tried to draw the girl to him, exclaiming in a low voice: "Ilove-thee! I love thee! I pray thee give thy favor to my love ! ' ' Before the sentence was finished, Hutimina, turning, saw who it was and tried to disengage herself ; but Alma gro, now beside himself Avith his infatuation, had gotten his grasp closer about her bosom and waist, and with both arms he was with insistent caresses forcing her to the sail— where he Avas now kneeling— exclaiming the while, " It is for love— I love thee. Pray do not tantalize me— yield thyself to love !" Struggling to loose herself, and at the same time to bring her little knowledge of Spanish to her aid in pro test, while her cheeks were on fire and her eyes streaming tears, she cried out: "I thought it Avas Tomaya 's hand SALVATION OUT OF THE DEEP. 387 —what dost thou mean, my lord ! Go thou away from me ! I came here to be alone. Darest thou such conduct to me, a guest and an Inca Princess ! ' ' But finding her own strength inadequate to resist his, and seeming to realize her helplessness — that alone in the midst of these strange men she was wholly in their power— she threw up her bands clasped together, and looking upward, exclaimed : ' ' Ob, God of Antonio deliver me!" Her words, and especially the appeal to tbe Divine, seemed to bring Almagro to his senses. Realizing now her pitiful distress, and his mistake in supposing she had meant acquiescence to his caresses, his more generous self rose over the passion in him ; and taking his hands from her, he said: "I will do thee no harm. Pardon me, I pray! But I have loved thee since I first beheld thy beauty— that is my plea and my excuse. ' ' Meanwhile steps were nearing her, and Hutimina, who had sprung back on being released into a position of princely scorn, now bad ber eyes on an approaching figure, which Almagro, with back to it, did not see. It was that of Pizarro; but the girl was at utter loss to knoAV Avhether his coming meant her ruin or ber relief. Yet he had treated her and Tomaya with every con sideration on his ship, and still mistrusting Alamgro, and hoping Pizarro came as a deliverer, she clasped her clinched hands to her bosom and then extending them so toAvard him, she cried: "Pray, my Lord Captain, pro tect me!" Pizarro had come on deck from looking after the wounded in time to see his comrade going on tbe poop ; and with him, or rather a little behind bim were Ruez, the pilot, and Ribero, the treasurer. Supposing that Almagro was going there to get a better view of the Indian camp, the fires of which were lighting the shore, Pizarro soon followed with the same purpose, 388 UNDER THE SUN. When Almagro turned, impelled by Hutimina 's action, Pizarro, flushed Avith anger, confronted him with: "What folly is this? Art thou such a coward and slave to thy passions as to make assault on a de fenseless girl, my guest, the first time she comes on thy ship— that, too, when she is here on an errand of mercy? Darest thou insult ber so — a princess among ber own people, who bath sought protection from persecution with us and in my hospitality!" Almagro sprang back, his mortification now turned to rage, and drawing his sword he retorted: "Darest thou speak to me so— coward? Coward? Who shall say that and live at the same time with me in this world ? Draw, if thou thyself be not the coward ! ' ' In a moment Pizarro's sword was out, and each was about to lunge at the other, when Ruez, springing for ward, caught Pizarro and pushing bim back, stepped between the two combatants; while Ribero seized Alma gro, saying: "Wilt thou make a fool of thyself, and break up this enterprise, in whicb tbe crown bath an in terest, with a personal quarrel? As treasurer for the Royal Fifth,113 representing the Emperor, I will see that thou art held to account for thy folly if thou dost not mend this matter." All this had transpired so rapidly that Hutimina, who had fallen back some steps, was looking on in a tumult of paralyzing emotions, when Almagro— who had for the moment lost sight of the fortunes of the ex pedition, and all else save Hutimina, his passion and rage— somewhat sobered by the intervention and Avords of the treasurer, answered : ' ' As for the Princess, I had already declared I would do her no barm. I now pray her forgiveness ; and I am ready to do all I can, in amending my fault, to gain it. I pledge my honor that hereafter she shall have every protection I can give her. But as for Pizarro, I suspect his assertion of himself as defender of this maiden is Salvation out of the deep. 389 not without personal interest ; and I have as much right as he to love a girl, and win her if I can. ' ' "If thou, Almagro, in surmising that I am not with out personal interest for tbis Princess Avilt believe it is only of an honorable kind, I will frankly admit it," re plied Pizarro; "for I vow my conduct, both to ber and the Lady Tomaya, hath been without taint of license or evil. I have given them the best on my ship and all def erence, without any attempt to intrude myself in any way unacceptably upon them; and surely their course hath been exemplary with me. For the truth of this I fear not to appeal to any one who hath taken the pains to observe, as with a good conscience I can appeal to these ladies themselves. Now, accepting thy pledge to do the girl no wrong, I withdraw my imputation of cow ardice. Yet it is evident thou didst attempt such violence as justified my indignation ; but I only drew be cause thou didst challenge me to it." "I do admit," said Almagro, "that my passion for her and my anger at thee got a bit the better of me; but Pizarro, I know, as I have always known, thou art no coward, and thou must know the same, I think, of me— else we would not be mated in this enterprise. Let us, therefore, be friends again. And first, in the pres ence of the Princess, let us pledge her and each other that, so long as she is on either of our vessels, she shall be our honored guest, and that neither of us will ever annoy her with any improper act or word. Let this also include the assurance that neither of us will make any further advances or avowal of passion until, at least, all of us have returned to Panama, where she can feel entirely free from any duress." "I will make the pledge with thee, and give my hand on it," replied Pizarro. Almagro took Pizarro's extended hand, and then added impulsively : "My cabin shall be the castle of the Princess ! I will vacate it for her and the Lady Tomaya; 390 UNDER THE SUN. they shall have it as long as they will honor me by ac cepting it; there they shall have entire privacy, and everywhere on my ship entire protection; also the wounded Hillipo, who hath done us such good service, shall have every attention, under their care. And now, Pizarro, thou thyself mayst escort the Princess back to the cabin. I will order my steward to arrange it for her and her friends. Then, for the present, let us turn rivalry— which I trust, whenever it arises between us, hereafter may be friendly — to efforts for the discovery of what is best to be done in our enterprise. The sad experiences of this day have raised bitter discontent among our men, and they are muttering for a return to Panama." "I know," said Pizarro gravely, "the situation is very serious. When the Princess hath retired we will consider it together— the four of us." Almagro's cabin was soon arranged for the two women and Hillipo; and resuming their vigils by the bedside of the boy, the women determined to continue there until they could see some change in his condition. Hutimina did not speak of what had happened on tbe poop, but Tomaya noticed her flushed cheeks and red eyes, in which tears were standing, and the grateful look with which she regarded Pizarro as he left. When they Avere alone again, Hutimina took Hillipo 's hand and kissing it, laid it against her cheek, as she had done before; and so, with her head resting on his bed, her irregular breathing and an occasional, hardly audible sob made Tomaya know that the girl was weeping. Finally, worn out Avith grief, she fell asleep. Then Tomaya went out for a breathing spell in the fresh air, and upon her return, finding Hillipo quiet and his con dition seemingly favorable, she, too, fell asleep in her chair, near him and the still sleeping girl. Later in the night Hillipo opened his eyes, with the delirium gone— they were turned to Hutimina. FeeUng SALVATION OUT OF THE DEEP. 391 the warm touch of her hand and cheek, and seeing the girlish head and face so near his own, he was so para lyzed with amazement that he did not move sufficiently to awake her. He was questioning : ' ' Am I dreaming, or have I been translated to the Mansions of the Sun? Or can I really be alive in the same old world I have known; and the Princess sleeping near me, with my band in hers against her cheek — can this be true ? Hath it really come at last— salvation out of the deep ! Oh the sea, the great waters of my boyhood ! Hath the God of Antonio brought this change from out of the sea?" The cabin seemed strange, but be recognized Tomaya asleep in her chair. He tried to think what had hap pened. He remembered the desperate fighting; how the Spaniards had been driven back to the sea ; how he bad been the interpreter for the parleys; how he had been wounded, and the loss of blood ; and then how, stagger ing from faintness, he got into the boat— then a blank — he could recall nothing more. He listened, he could hear the pace of the watch on the deck and the swish of the waters against the ship; then, looking around more closely, he also remembered features of the cabin— it was that of Almagro's vessel- he had been in it with Pizarro the day before. Then drawing a long breath of astonishment at his conclusion that he was really alive, with Hutimina holding his band caressingly while she slept with her head near him, the fractured rib, resenting the strain, sent through his side a piercing pain— still further convincing him that he was a living mortal, and not only so, but one wounded and ill. He started with an involuntary groan, and, stirred by his movement, Hutimina awoke. Raising her head, and looking anxiously at Hillipo, she saw his wondering eyes open, and thinking he must still be delirious, she tenderly placed her hand on his brow, exclaiming: "Poor Hillipo, dear Hillipo, how I love thee ! 0, Hillipo, thou must live, for without thee there is naught for me in this world I" 392 UNDER THE SUN. Hillipo reached out his feeble arms: "I will live," he said, ' ' to serve my Princess, for my life is hers, as are my heart and hands ; and, if I am not dreaming when I hear her say she loves me, the Mansions of tbe Sun are not needed to make a paradise— it is here for me noAV." "Dost thou really know me then— is the delirium gone ? ' ' gasped the girl. " If I ever knew anything, my Princess, I know thee — I have no delirium now, save the delirium of joy! That will heal all else, my Princess." "Not Princess now, Hillipo," she replied; "far more —a woman who loves; that is the only true royalty for woman! But if thou wilt, perhaps some time, when I have learned more in the land of these wonderful strang ers over the sea, so as to be more worthy of greatness, thou mayst have such power as to promote me to be a queen— of one heart and fife — thine Hillipo! That is all the world of empire I can know under the Sun. ' ' CHAPTER XXXIX. THE AFTERWARD. Seventeen years bad passed since the night on Alma gro's ship, when Hillipo awoke from troubled delirium to blissful knowledge of Hutimina 's love; and what scenes had transpired in that time ! Those two— Hutimina, now in matured, maternal beauty, and Hillipo in the vigor of a handsome prime — with an older couple beside them, in tbe grounds of the Inca Palace of Yucay, were thinking of that past. If the younger woman had outlined what had been racing through her mind— for there had been such recent happenings as might well have caused a retrospection of the years which had intervened since as a girl she had studied in those gardens with Antonio and Hillipo — she might have summarized the afterward somewhat in this way: True to his promise, Almagro did take her, with Tomaya and Antonio, safely to Panama; but Hillipo thought it a call of honor to remain with Pizarro, who it was agreed should wait at the Isle of Gallo for the re turn of Almagro with expected reinforcements. But Pedro de los Rios, who had succeeded Pedrarias at Pan ama as governor, interposed, and would not yield to the importunities of Luque and Almagro to allow the send ing of aid, until Hutimina, nearly frantic with anxieties for Hillipo, intervened and offered the conclusive argu ment of a munificent gratification* from her priceless store of jewels. Even then he was only induced to send ?Gratiflcacion is a word much used in Spanish for fee, recompense, reward. 393 394 UNDER THE SUN. a small ship without other men than its crew, and with instructions for Pizarro to return within six months. The captain, however, availed himself of this aid to con tinue his explorations during that time— proceeding to Tumpiz, and thence still further down the coast, nearly half way to where he afterward built bis new "City of the Kings." At Tumpiz he found the Auqui Mayta in command, who treated tbe strangers with much courtesy. There the Auqui declared Hillipo 's parentage to Pizarro, and told Hillipo what had recently happened: that he had arrived at Tumebamba before the Inca's death, and had avowed before him the facts concerning bis boy's birth. Upon this, the Inca, recurring to his strong affec tion for Hutimina and Hillipo, informally declared that, in preference to having the inefficient Huascar on the throne, he would rather see the Princess and his grand son succeed him in Cuzco, with the Auqui Mayta as regent there till the country could be reconciled. He bad already named the Auqui as one of his executors. Rumors of the Inca's expression reached Huascar, so that his jealousy against bis uncle was more violently excited than ever, making it impossible, when he be came Inca, for tbe Auqui to appear safely within his domains. Thereupon, dissimulating for the time, Atahuallpa induced tbe Auqui to accept command at Tumpiz in the war with Puna pending developments; and so it was Hillipo met him when be arrived there in company with Pizarro. During the absence of Hillipo from her, and sub sequently, for some three years, the Princess, with Tomaya, studied in the convent at Panama; and anxiety for her lover while he was away with Pizarro induced her first real devotion in prayer to the Christian's God. When Pizarro returned to Panama, finding he and his partners could do nothing to gain the governor's aid, it was determined he should go to Spain, lay his dis- THE AFTERWARD. 395 coveries before the court and seek authority, with ade quate grants from the Emperor Charles V himself, to pursue his enterprise. However, the partners found their funds so scant that they could not suitably equip Pizarro for the mission to court, until Hutimina and Antonio again came for ward with aid, on condition that protection should be secured from the throne itself for the lives and belong ings of themselves, and for those of Hillipo and Tomaya, with provision for them all in Peru suited to their stations. Then there was a sharp quarrel over Hutimina be tween Pizarro and Almagro, which almost brought them to blows; for each captain became her urgent suitor Avhile in Panama. But Hillipo intervened to prevent a conflict, though with such peril to himself that to justify him Hutimina acknowledged her love before them all. After that she, Tomaya, Hillipo and Antonio, went to Spain with Pizarro, much to Almagro's displeasure; though he as well as the others knew that such evidences as she, the Princess, could give concerning the glories of the Inca land would aid greatly their appeals to the throne. But Pizarro persisted so resolutely in his suit, while on his mission, that Hutimina determined to put matters at rest by marrying Hillipo before returning from Spain. The Queen Juana, learning of the girl's love and flight from her own land with Hillipo, and their noble origin, became deeply interested in both; and she made Hutimina and Tomaya, as also Hillipo, favorites at Court. There, notwithstanding Pizarro and suits of other gentlemen much higher in rank than he for the heart of the Indian Princess, the Queen had the Inca lovers married in her own presence, giving the Princess away herself: and thereafter she caused papers to be issued of such imperative kind, assuring to them both personal and property rights and grants, that through 396 UNDER THE SUN. all the turbulence of subsequent years, even the daring and reckless adventurers of Peru could but understand that they were to be respected. In that time, after Hutimina was married, close asso ciation led Antonio to turn appreciative eyes tOAvard Tomaya. Also while in Spain, as the old Inquisitors were dead, he found— with his new claims to considera tion—the way open for urging recovery of his ancestral rank and estate. Meanwhile, during the intervening years, before Pi zarro landed at Tumpiz for his final conquest, civil war had broken out between Huascar and Atahuallpa; and the land of the Incas was shocked into disruption of all sacred bonds— which made its subsequent acquirement by the "Viracochas" of the new dispensation easy. Huascar, finding himself enthroned at Cuzco, bitterly regretted having consented to Atahuallpa's succession in Quito and the North; and he caused such of his father's executors, as he could seize, to be slain, because of their undertaking a trust which he himself had readily assented to; and then the irritation between him and Atahuallpa grew intense. Anco Colla, the Canaris chieftain who had been the first to second Hutimina 's appeal against Atahuallpa in favor of Hillipo at the Inca's feast, and whose province was claimed by both Cuzco and Quito, by refusing al legiance to Quito, precipitated the conflict. Glad of the opportunity to avenge his old grudge, Atahuallpa quickly marched into the Canaris country, stormed Anco 's city, slew him, and with insatiate cruelty proceeded to burn, destroy and slay throughout that land. Little children and maidens came out of the vil lages with flowers and branches of trees to strew them in the way of the conqueror and plead for the lives of fathers and brothers; but the Quitoan brutally turned them away, and continued his butcheries. In this state of things the Auqui Mayta could not remain in Atahuallpa's domain any more than he could THE AFTERWARD. 397 go into that of Huascar— in either case his life must pay the forfeit. Huascar could not overcome his weak fears and petty jealousy; and the less so, the more strongly the Cuzcoans showed admiration of his uncle by urging his recall for defense of the country. But, to save his life, the Auqui had to flee in disguise to the Amazonian wilderness; and from his hiding place there, in helpless mortification and distress, he learned of the conquest, Huascar's capture, the humiliation of the proud city of his ancestors and the outrage and destruction of his kin dred— Avithout being permitted to strike a blow in their defense. For, while Huascar was being held a prisoner to be taken to Atahuallpa at Caxamalca, Quizquiz, Avho had taken possession of Cuzco, was having all his mas ter's Inearial relations, men, women and children, on whom he could lay hands, miserably slaughtered; the conqueror's purpose being to exterminate tbe royal race, so that no one should remain to contest the Quitoan 's claim with better or an equal title in blood to the llautu. Then almost in the hour of Atahuallpa's triumph, while the rejoicings of his camp had hardly subsided, came the Spaniards, and the Quitoan found himself a captive in Caxamalca at the mercy of Pizarro. After that, lest the strangers might favor Huascar, he secretly had him drowned, and after months of captivity came his own miserable execution, in chains, like a lesser felon. Then followed Pizarro's march to Cuzco ; and, en route, the burning at the stake of Challcuchima on a charge of conspiring to incite an attack of the Indians on the Span iards—the old Quitoan general refusing Christian bap tism to the last, and dying with the name of Pachacamac reverently on his lips. But before Pizarro entered Cuzco, Manco Inca, the next in legal line to Huascar, appeared before him, claim ing the llautu; and he was recognized by tbe invaders. Pizarro hoped thereby to make a puppet of bim; and through the Prince's influence and authority with the 398 UNDER THE SUN. natives, to more readily execute bis own designs— then came Manco 's disgust and revolt and his siege of Cuzco. Meanwhile, as Huascar could no longer hinder, the Auqui Mayta reappeared, and— after the Spaniards had occupied Cuzco, and had disgusted the natives with their oppressions — there was a great meeting of chieftains on the barren heights of Villca-pampa, where the Auqui pledged himself, in a golden goblet of chicha, with Manco, to free the land of the invaders or perish in the effort. When the Spaniards, early in the conflict which fol lowed abandoned tbe fortress of tbe Sacsahuaman, the Auqui Mayta was placed in command of it. Upon the later attack by Hernando Pizarro to recover it, the na tives were at last driven, helpless, within the citadel, oav- ing to exhaustion of their missiles ; and the Auqui, with no resources save his own reckless strength left, refusing to yield, was everywhere present on the battlements to strike down tbe foremost assailant. In a last despera tion, wherever he saw one of his own men giving way whom he could reach, he felled him with his great cop per-spiked club and hurled the body doAvn upon the enemy. When the- Spaniards crowded from their scaling ladders in many places over the parapets of the Moyoc Marca tower, and no further chance for even personally protracting the struggle remained, he first threw his club, his only remaining weapon, at the assailants hurrying to scale the wall — then tore his mantle between his teeth, picked up earth, bit it, rubbed his face in it in token of his despairing anguish, and threw his own body —the last missile he could use— from the wall upon the enemy. Hernando Pizarro, marveling at such valor, bad ordered the Auqui taken alive; but failing in that, he accorded the Inca hero's body, in death, the honors due a prince of such courage and station. When the siege failed, after months of battle around the city, and Manco was forced to withdraw, he estab- THE AFTERWARD. 399 fished himself in the mountains, and for eight years made himself a terror in desultory but persistent war against the conquerors of his country. Now the news which had come to Hutimina and Hil lipo at Yucay, suggesting this retrospect, told of Manco 's death— killed over a bowling gamens by a Spaniard he was entertaining at his court — and with the neAvs came solicitations from the followers of the late Inca, that Hillipo, as the nearest male survivor in the line of Huayna Capac, should assume the llautu. When Manco first revolted— knowing tbe royal lineage of Hutimina and Hillipo, and that both were held in sacred esteem at Cuzco— the Spaniards had wanted to proclaim Hillipo as Inca, subject to their authority; but he had replied : "Nay ! it would only be a sham, and I care not to be a puppet. I and mine are safer and happier as we are, and our people really will be no worse for our remaining so; since, as Inca under such con ditions as would be allowed me, I could be of no real benefit to them. ' ' And now, he had just answered to his own country men : ' ' Nay, I will not make so useless a contest, as be coming Inca in Manco 's place must involve. It would be sacrificing the blood of our people, without good. Be sides, I am a Christian, and I wish my people to be Chris tians. Give us what veneration ye will so Ave may use all the influence Ave can for the good of our land ; but in the religion of Christ is the hope of the world ! When his spirit shall win its triumph over the vicious impulses and selfishness of men, then we may hope for equality. With every man loving and considering his neighbor as him self, as His word teaches, and therefore unwilling to gain by another's loss, or to make others poor that he may have a superabundance, competition and combat will give 400 UNDER THE SUN. place to co-operation and peace, as under the first Inca, though more perfectly— then all that was good in our old system, with a higher spiritualism added, will, Ave may trust, prevail under the Sun. Of the older couple, who are now present with Huti mina and Hillipo, the woman is still handsome, though well on between fifty and sixty, and the man is perhaps some six years older. Both are well preserved, and like the younger two, in dress and general appearance show the refinement whicb comes of association Avith the best. They are all standing on the shelf of the mountain, AA'here Hillipo had listened to the Inca's talk with Chall cuchima from behind the pitajaya plants. On the ter race below are three children playing in the lengthening shadows. They were just now nodding their little heads toward Hutimina and Hillipo, and one was saying to the others : ' ' Hoav grieved papa and mamma seem at the news they have heard ! ' ' Two of them at least are old enough to appreciate in some sort the sadness which they knoAV has come to their parents, in their Uncle Manco 's death. Turning to tbe older couple, Hutimina said: "My own* Tomaya, I am so glad that thou and our dear An tonio are with us now. This death leaves us without any of our race, beyond our own home, who are very near to us ; and though we could see little of Manco Inca, yet we feel much distress, not only for his loss, but by reason of the train of saddening events his death recalls and emphasizes. But in you two we have those who are as dear as if born in close blood relationship ; and after the long absence, it is so sweet to have you here with us at this time and in this place. ' ' "Aye," answered Antonio, "I am now well upward of sixty, and Tomaya and I felt Ave must see this land THE AFTERWARD. 401 and thee and thine again before we go hence ; for, as thou knowest, we not only have no children, but none near to us by blood, and all we have is to be thine when we are gone. God hath prospered us; we have again my lands and title; and we hope the estate may suffice to induce thee to live in Spain, at least part of the time. But we felt especially we must see thy little ones ; for, in giving the names of Tomaya and Antonio to thy first two chil dren, thou didst place a SAveet obligation upon our hearts, whicb would not allow us to defer longer the see ing of our dear ones in Peru. ' ' The sight of thy children, alone, repays us for the long travel. We are delighted to see they are capable of and getting the best education to be bad in this land; but that must be supplemented by the best that can be added in Spain. We hope some day little Tomaya— for she seems fond of such things— will write out the stpry of those experiences which have made thee and thine so dear to us." "May it be so," added Tomaya— "but my Antonio dwelleth most upon the brightness of the children ; while I must say, I take hardly less pleasure in their beauty, my Princess." "Aye," responded Hillipo, "yet none of them is what their mother was for beauty! Still, methinks, their mother's children could but be more attractive both in minds and bodies than those of most women." "Fie! Hillipo," responded Hutimina, with flushing of the old color in ber smooth, rich olive cheeks, as she slipped her hand in his, and pressing it fondly, added "the major-domo is coming to announce dinner— let us go in." As they did so, the icy peak of Chicon, far down the valley, aflame with the glow of the setting sun, rose as a grand monument of crystal across from the heights of z 402 UNDER THE SUN. Villcapampa, Avhere lay the mortal remains of Manco Inca. And so only monuments in their works, as in the everlasting mountains that witnessed their rearing, now remain of what was the empire of those who reigned as vicegerents Under the Sun. Yet the blotting out of an empire can not blot out. the lesson, that here lived a great people, who succeeded in establishing in government such barriers against want as made every life safe and happy; nor can the hope be effaced, suggested by such achievements— though these vanished with the passing of the Incas — that the future may hold still greater ultimate triumphs in social conditions for the well-being of all tbe "brotherhood of man" under the "Sun of Righteousness." FINIS. APPENDIX. The numbers indicate the consecutive order of notes as they ap pear in the text with page of each in parenthesis. 1. (P. 13.) Coricancha, spell ed also Ccuri-cancha — Place of Gold — the Temple of the Sun at Cuzco was so called because so much gold was used about it. 2. (P. 21.) Crimson is said to have been the royal color of the Incas. 3. (P. 22.) HUAYBA-PUCHUEAS were musical pipes, which the Incas had in four different tones : Chilchiles were species of tim brels : Chancakbs were bells ar ranged for music : Tinyas were guitars of four or six strings, and the Huayllaca was a kind of flageolet. 4. (P. 23.) Bolson is a native word for the high mountain valley of the Andean Sierras. 5. (P. 28.) Uiha-ccocha, now more generally written Viracocha. The name of the bright God who appeared to the eighth Inca and promised him victory against the rebellious Chancas — and whose name that Inca bore. It was largely applied by the Indians to the whites, because of their light color and supposed supernatural character. 6. (P. 29.) Cusi-Coyllur or the joyous star. Spelled in the drama of Ollanta Cusi-Kcuyllor — name of the princess, daughter of Pachacutic — the object of Ollan- ta's love. 7. (P. 30.) Llautu was a thick cord wound around the head with a pendant fringe across the front from temple to temple. It was of many colors and was permitted only to princes or those especially honored by the Inca. The Inca's llautu was of special design and crimson, and was called the Borla in Spanish. 8. (P. Tumbez. 34.) Tumpiz, same as 403 9. (P. 35.) Amautas, the wise men ; Quiqu-camayus, keepers ot records ; and Haeavicus, bards. 10. (P. 38.) Orajones — not a. Quichua word really, but used by some Spanish writers to designate- the native nobles of Cuzco. 11. (P. 39.) Golpones, public buildings having great spaces or halls, with open fronts to the streets or squares. 12. (P. 40.) Pumap-chupan, is the district at the point of the peninsular where the Huatanay and the Rodadero narrowed the- tongue of land on which stood tha original Cuzco, toward their con fluence ; it meant the lion's tail. 13. (P. 44.) Hanan and Hurin, upper and lower — applied to Cuzco to indicate upper and lower parts. of city. 14. (P. 50.) Vilcanota, is the lofty, snow-capped summit of Vil canota, about 75 miles southeast of Cuzco ; it is a conspicuous-- feature throughout all the coun try, giving added grandeur to- many a view. 15. (P. 53.) Description here- quoted, following the words, "I am told," is substantially that given in the remarkable will of Lejesema, one of the Spanish con querors, to whom Prescott refers in his "Conquest of Peru." (See Note 37 p. 173, V. I., of that work. 404 APPENDIX. 16. (P. 56.) Haravec, a bard; Amauta, one of the college of wise men. 17. (P. 58.) Chupe was a kind of soup. 18. (P. 58.) Urpis, pigeons. 19. (P. 58.) Quinnoa, a plant whose leaves were much used, and having a grain something like rice. 20. (P. 58.) Uchu, the same as aje in Spanish, a red or Chili pepper, 21. (P. 58.) Papas, the original of the "Irish potato," small, yel low and mealy. 22. (P. 58.) Chasquis, messen gers or couriers who ran in relays. 23. (P. 58.) Paltas or Alligalor pears, a delicious, nutty fruit. 24. (P. 82.) As wife of the Sun, the moon was spoken of as "Mother Moon." 25. (P. 82.) Mode of address, equivalent to "God bless you." 26. (P. 87.) This note is at foot of page, which is referred to — it gives the Tuya song in the original — of which a translation is used in text. 27. (P. 98.) Yahuar-Pampa in the Quichua, means field of blood. The same place was known in the Spanish conquest as Xaquixaguana. 28. (P. 104.) Usutas, sandals. 29. (P. 110.) Uncha, a grace ful band worn on the head by the women. 30. (P. 110.) The Topu was a large pin, broad at the head and often much ornamented. With it the long-flowing, formless gar ments of the women were grace fully shaped and fastened about the figure. 31. (P. 110.) The Lliclla, a long, loose outer robe worn by the women that reached to the ankle or instep, and was generally held together and draped with the aid of Topus. 32. (P. 111.) The Chumpi, a girdle. It was often very orna mental, and with its aid, and that of topus, garments were held in and shaped to the person. 33. (P. 121.) Hatun-CANCHA, means the great inclosure. 34. (P. 121.) Rimac-pampa, a speaking place. 35. (P. 121.) Cachi-mayu, salt river. 36. (P. 121.) Pumap-chupan, & lion's tail. ^ 37. (P. 124.) Garcilasso de la Vega locates this phenomenon a few years earlier than the date with which the story is now deal ing. 38. (P. 125.) Ccuri-cancha, a place of gold ; the name given the locality of the temple because of the profusion of gold used there included a considerable area. (See Note 2.) 39. (P. 125.) This superstition about an eclipse of the moon is narrated by Garcilasso de la Vega. 40. (P. 127.) Llayca, a diviner or magician. 41. (P. 127.) This is taken al most bodily from Garcilasso's ac count of the seers interpretation of the phenomenon. 42. (P. 132.) The forebodings of the Inca are related by several old authors ; and Garcilasso says the Inca Huayna Capac learned of Balboa's expedition in 1515 into the South Sea ; and that explorer reached the Peruvian coast. He was possibly in error about this. I have adopted that author's state ment here for purposes of tha story. (See Vol. 2, p. 457, Hak- luyt Ed.) 43. (P. 134.) This saying is taken substantially from Garci lasso's account of Huayna Capac. (See Vol. 2, pp. 446-7 Hakluyt Edition.) 44. (P. 136.) Inca nobles, so called by the Spaniards because of the large gold ornaments worn in their ears. (See Note 10.) APPENDIX. 405 45. (P. 138.) Legitimate did not, with Incas, have the signifi- eance implied with us. It meant those who were in the line of suc cession, and legitimate wife meant the wife taken hy the Inca from his own pure family blood, whose children were in the line of suc cession. The legitimate wife was the nearest female relative, the oldest sister having preference if there was one. It was no dis credit, hut, on the contrary, the greatest honor a female subject could enjoy, to be taken as a con cubine by an Inca — next to that, peculiar to his sacred blood, of be ing a legitimate wife ; and the children of the royal concubines were likewise born to honor, as having their blood from a sacred source. 46. (P. 138.) Ccoya was the queen and legitimate wife of the Inca, and had to be his sister, or nearest female relative of the pure blood royal. 47. (P. 138.) There were many Inca lineages. Each Inca family traced its peculiar origin through the Inca from whom its distinction came — females not counting save that they must be of pure Inca blood — though all were from the first Inca by pure descent. 48. (P. 142.) The outer gar ment or mantle worn by the wo men of Cuzco was called lliclla. (See Note 31.) 49. (P. 143.) Black was a royal color, and the Inca usually wore It, according to Garcilasso, though Helps suggests, perhaps a dark crimson is meant, since crimson was the royal color. 50. (P. 143.) Much the same aa is known to modern art, as a run ning Greek pattern. 51. (P. 145.) Sapa Inca— Bole Lord was a form of addressing the Incas. 52. (P. 149.) The Inca his torian narrates that this was said to be the fact, that Huayna Capac was never known to refuse any re quest made of him by a woman. 53. (P. 159.) Garcilasso says when the first Inca Manco Capac was about to die, among the honors he conferred upon the chief men of the tribes who first sub mitted to and aided him, was the distinction of being called Incas l>y privilege, and this tile he made hereditary. 54. (P. 164.) Garcilasso says this great landslide into the Apuri mac occurred in the year 1555, but I have, for purposes of the story, referred to it as happening nearly thirty years earlier. 55. (P. 164.) City of Kings was the original name of Lima. 56. (P. 166.) Cieza de Leon and other old writers refer to a temple at Lima Tambo ; and traces can still be seen near the place at which probably the temple was located. — Author. 57. (P. 168.) Most of the old authors, including Cieza de Leon and Zeres, in describing the roads in the north of Peru, speak of the use of cement, and of its use in stone work. On the other hand, Squier, whose researches were con fined to the central and southern portions, and about Cuzco — all of which were in the older domains of the Inca — says positively he found no traces of cement in the stone work ; and the few remains of the Inca roads he found were simply built of stone. The dis crepancy is possibly explained by the relative locations. At Cuzco and other places in the South the works were, perhaps, all that re main at least, constructed at an earlier period, before the Incas had conquered Quito and the Northern provinces, where Ditu- minous wells and mines, corre sponding to the asphalt of to-day, were found — the uses of which the Incas may have learned from the conquered peoples, and perhaps improved upon, in utilizing it for buildings and roads. It is notice able also that Squier found few remnants of the celebrated Inca roads near Cuzco or in the South. While Humboldt and others found extensive remains of them in the Northern provinces ; where Garci lasso says they were in the main constructed under Huayna Capac and his father, the last of the Inca rulers ; who, it may be, with the aid of cement, constructed with smaller stones which have re mained ; while the large cut stones used by the old Incas were likely appropriated by the Spaniards to their buildings and other pur poses. — Author. 406 APPENDIX. 58. (P. 175.) Garcilasso says that the Inca often took princesses of the pure royal blood for his concubines, even taking them from the houses of the vestal virgins to his own embraces. 59. (P. 175.) Auqui meant son of an Inca, and was used in the nature of a title indicating the rank of an unmarried prince of the blood royal ; while Ynca or Au- tauchi meant a married prince of the blood royal. 60. (P. 175.) Nusta, unmarried princess of the blood royal ; while Palla jwas a married woman of the blood royal. Nusta, in strictness, used alone, meant a legitimate princess of the blood royal, and when applied to an illegitimate daughter it was used with the name of the province to which she helonged attached. 61. (P. 177.) The pineullu was ft sort of lute. 62. (P. 178.) At Tumpiz there is very little change of seasons so far as cold and heat are con cerned, since it is only about 3% degrees south of the equator. But the seasons are wet and dry. 63. (P. 181.) The concubines of monarches, who were also his rela tions, and all married women of royal blood were called Pallas. 64. (P. 181.) It was the custom to have in all parts of the land at the same time one great marriage festival. Then those of the royal blood were wedded by the Inca be stowing the bride with his own sacred hand, while then, also, the young people of marriageable ages were collected in their respective localities throughout the empire, and those who wished it were given in marriage by the proper authorities. This open selection and bestowal of hands constituted the ceremony. 65. (P. 181.) The Inca historian says, the orthodox believers would not admit that any true Inca, of pure blood, ever did a wrong ; for, if he did, he could not be a de scendant from the Sun. 66. (P. 182.) Mamacunas, the matrons or Abbesses who had charge of the sacred precincts of the convents with the Virgins of the Sun. 67. (P. 187.) "In thy" or "my own heart," were forms of expres sion much used by the Incas, to bind secrecy or confidence. 68. (P. 192.) Those who were not of Inca blood were esteemed merely human, while those of Inca blood were considered divine. 69. (P. 197.) Villaoma is re ferred to by Sir Arthur Helps (Vol. IV, p. 47 of the Spanish conquests, etc.) as being in the fortress of the Sacsahuaman, when in the uprising of the Indians, Fernando, Pizarro assaulted it, from which he made his escape by an inglorious flight. 70. (P. 198.) This incident is related by Garcilasso. 71. (P. 202.) Aca was a liquor especially prepared by the Virgins of the Sun for the Inca's use at the most sacred feasts of the Sun. 72. (P. 203.) The uncu was a tunic that descended to the knees ; and the yacolla was an outer square mantel used in place of a cloak. 73. (P. 203.) It was believed the Coraquenque bird existed to furnish these feathers, of which two were obtained for each Inca ; and it was claimed only two birds of the kind existed in the world at a time. They were supposed to live and perpetuate themselves in only one locality, very inaccessible in the lofty regions of Vilcanota. 74. (P. 208.) If the Sun did not shine so as to re-light the holy fire with his own rays, it was kindled by rubbing sticks together. But it was a bad omen if this had to be resorted to, as it indicated displeasure of the God. 75. (P. 209.) The material for this description of the great an nual national feast to the Sun is gathered from various sources, but chiefly from Garcilasso, the Inca historian. Book VI, Chaps. 20 to 24. 76. (P. 209.) This incident is related by Garcilasso as occuring at a Feast of Raymi probably about three years prior to the time her* assumed. APPENDIX. 407 77. (P. 211.) A black llama (Peruvian sheep) was used, says the Inca historian, because even a pure white one has always a black nose, and only in black can one of these animals be had in a uniform color all over. But per haps another reason was, that black was the color sacred to the Incas. — Author. 78. (P. 212.) Spelled Tumi- pampa by Garcilasso, but same as Tumebamba. 79. (P. 219.) Same as Arau- cauans, or Araucanians as more usually spelled in English — the famous Chilian race that furnished the subject for Ercilla's poem. 80. (P. 226.) These measure ments are given on the authority of Squier's Peru, p. 470. 81. (P. 227.) Moyoc-Marca, a round fortress. Sir Arthur Helps (Vol. IV, p. 32) says this tower was four or five stories high ; but he also says there were stones fifty feet long in the fortress, twenty-two feet wide and six thick — his description can not be com mended for accuracy. 82. (P. 227.) Prescott says: "The hill was excavated below the towers, and several subterraneous galleries communicated with the city and the palaces of the Inca." (Vol. I, p. 19.) To have done so, this gallery must have descended more than seven hundred and sixty feet. Squier refers to the tradition as not to be considered seriously. The story probably resulted from the remains of the deep excava tions beneath the towers, which were very intricate in character, and the known fact that the water for the fortress was conducted into this tower by a subterranean con duit from some secret source, as it was to the Temple of the Sun ; and from the circumstance, that there is a labyrinthian passage, natural or otherwise, in the hill from the Rodadero gorge. 83. (P. 228.) The Incas called the fortress the Sacsahuaman, which means "Fill thee, Falconi !" or "Gorge thyself, hawk !" suggest ing that any who dared throw themselves against its battlements would be food for birds of prey. 84. (P. 234.) "To use a modern term it is a fortress en tenaille; the re-entering angles are gen erally right angles, so contrived that every part is seen, and as perfectly flanked as is the best European fortifications of the pres ent day. It is not a little singular that this perfection should have been reached by a rude people in South America, while it escaped the Greeks and Romans, as well as the Medieeval engineer. The true method of its attainment was never discovered in Europe until it was forced on the attention of military men by the discovery of gunpowder. Here it is used by a people who never had an external war, but who, nevertheless, have designed the most perfectly plan ned fortress we know." — History of Architecture, II, p. 730. 85. (P. 235.) The blood of the Incas was believed to be divine, as distinguished from that of mere common mortals designated as humans. 86. (P. 243.) Garcilasso says, in treating of the reign of the Inca Uira-ccocha ; "Among the works that he ordered to be constructed was a channel of water more than twelve feet deep and wide, which flowed for more than one hundred and fifty leagues. Its head was near the top of the mountains be tween Parcu and Picuy, at some beautiful springs that rise there. The channel flowed thence to the Rucanas, irrigating the pastures in those uninhabited wilds which are eighteen leagues across, and in length stretch over almost the whole extent of Peru. Another similar channel traversed nearly all Cuntisuyu, from north to south more than one hundred and fifty leagues, along the high mountains in those provinces as far as the land of the Quichuas. It was only used to irrigate the pastures when there was no rain in autumn. There were many of these irri gating channels throughout the empire of the Incas. * * * I saw the irrigating channel that passes through the whole region of Cunti suyu, in the part traversing the Quichua province, and I examined it with care. Assuredly these warks are so grand and admir able that they surpass any picture or discription that could be made of them." — Royal Commentaries, Book V, Chap. XXIV pp. 77-8. 408 APPENDIX. 87. (P. 245.) The Indians also said that the Incas were free from the temptations which usually lead to crime, such as passion for wo men, because if they desired beau tiful women, it was lawful for them to have as many as they liked ; and any pretty girl they might take a fancy to, not only was never denied them, but was given up by her father with ex treme thankfulness that an Inca should have condescended to take her as his servant. — Royal Com mentaries of the Incas, Book II, Chap. XII. 88. (P. 255.) Chacu meant to take, and was descriptive of these hunts, in which the game were surrounded and taken by hand, and the vicunas and huanacus were taken and sheared. 89. (P. 257.) This account of the Chacu, or great royal hunt, is taken substantially from Book VI, Chap. 6, of the Royal Com mentaries of the Incas. (See Vol. II, beginning at page 115, Hakluyt translation.) 90. (P. 261.) Tthuantinsutu — The Inca name for Peru, then also including much of Ecuador, Bolivia and Chili. 91. (P. 261.) To be exact the pass of La Roya here alluded to is, according to Squier, 14,170 feet above the sea. He also makes same statement as that which fol lows in text, as to the source of the Amazon, or Maranon. 92. (P. 265.) The Amaru-Mayu is a great river, now known to be a branch of the Beani, which flows into the Madeira. It is a singular fact that, according to Garcilasso, the Inca historian, Yupanqui, the tenth Inca, penetrated some six hundred miles from Cuzco down into the wilderness of the Madeira, making conquests and establishing alliance with the Musus — cor rupted by the Spaniards into Moxus ; while it was assumed until 1867 by modern geographers that the Madeira de Dies, the upper part of the Amaru-Mayu, flowed into the ±*urus instead of into the Madeira. Mr. Chandless then won the gold medal of the Royal Geo graphic Society by his exploration of the Purus, which corrected this error ; though, Faustino Maldonado (a Peruvian) In 1861 confirmed the accuracy of the Inca historian by navigating the great stream into the Madeira, as the Incas had some centuries before ; but the re sults of his voyage, in which he lost his life, were not known until 1867. It seems a wonderful monu ment to the Inca power and enter prise, to find this Inca name still attached to a great river hundreds of miles from the Inca capital, in the wilderness which the white man had not even explored until so recently ; and that here those monarchs had extended their influ ence over the wild tribes, either by arms or diplomacy. For Garci lasso relates that those people along the Amaru-Mayu maintained their relations with, and continued to send presents to, the Incas until the arrival of the Spaniards. (See Garcilasso's Royal Commentaries, Vol. II, pp. 264 to 273, Hakluyt Translation.) 93. (P. 284.) The Inca his torian says : "These precautions (the second marriage of Huayna Capac with his sister Rava Oello, and the third with his first cousin Mama Runtu, and the declaring of their children in the regular line of succession) were taken 'by reason of the sterility of the first wife, which had caused much scandal.' " — The Royal Commen taries Vol. II, p. 352, Hakluyt Translation. 94. (P. 290.) This mode of at tacking and killing large game, cattle, etc., usually employed by the jaguar is mentioned by Sir AVm. Judine, in The Naturalists Library, Vol. Ill, page 187. 95. (P. 301.) Even to this day the Indians of Peru gesture chiefly with nods and movements of head and lips. 96. (P. 306.) Garcilasso's ac count of the expedition, in the reign of the Inca Yupanqui, down the Amaru-Mayu into the Ama zonian wilds, the conquests along the banks of that river, and the voluntary acceptance by the Musus of Inca control, is one of the most interesting testimonials of that author to the daring and enterprise of his forefathers — narrated in his Royal Commentaries, V. II, Chaps. 14 and 15, Hakluyt Translation. APPENDIX. 409 97. (P. 312.) The ancient Peru- vains embalmed their dead by a process which now seems lost. They wrapped them in bundles with the knees doubled up against the breast, and buried them in mounds or tombs built on bare or desert ground, which could not be used for cultivation. Every foot of soil that would produce vegeta tion was needed for the living ; and in their burials they had to defer to the needs of the living by depositing the dead on hillsides or in the desert that could not, even by irrigation, be converted into productive soil. The embalmed bodies of their Incas were pre served, enthroned in sitting posi tions in the great Temple of the Sun at Cuzco, and perhaps the great were entombed in other sacred places — sometimes in towers, as in Collasuyu. The forms of burial differed in different sections ; but perhaps nowhere was land used for burial grounds that could be made available for production to the living. 98. (P. 318.) Refers to the dis covery of the Pacific, and taking possession of it for the King of Spain by Balboa, September 26, 1513. 99. (P.330.) Pitajata plant, a tall cactus, found chiefly in Caxa malca, or Cajamarca, and presum ably trasplanted from there, hence rare at Yucay. 100. (P. 330.) Cauca, northern province of Quito, now of Ecuador. 101. (P. 330.) Chasqui, a fast runner ; described in Note 22. 102. (P. 330.) Point probably known as Cape Pasado, reached by Pizarro's pilot, Ruez, first, per haps, in the spring of 1526. From there he hastened back to inform his chief of the numerous evi dences he had discovered of the great and rich Inca empire. 103. (P. 332.) The Antarctic current skirts northward along the Peruvian coast to Cape Blanco, near the entrance to Guayaquil Bay, and thence deflects westward from that most western point of South America, across the Pacific, And the winds blow stiffly and al most constantly northward to the same point. 104. (P. 337.) It is related by Garcilasso de la Vega that Huayna Capac deplored the fate that made the insurrections, (referring to that of the Caranques and others) , "fall out in his time to make him miserable * * * for nothing of the kind had ever happened before, except the revolt of the Chancas in the days of the Ynca Uira-ccocha." 105. (P. 352.) Garcilasso says that Tumpiz and the coast north was acquired by the Inca Huayna Capac, no doubt eitber early in his reign, or before, when prosecuting conquests in the North for his father. Probably that region was anteriorly part of the kingdom of Quito. And it is doubtful if her territories, especially the more re mote dependencies, were ever fully assimilated with the old Inearial social and industrial system of Cuzco. The incident of the cap ture of the raft by Ruez is re ferred to both by Prescott and Sir Arthur Helps, much in the same way. 106. (P. 362.) These words are taken almost literally from the account of the death of Huayna Capac, given by Garcilasso in Book IX, Chap. 15, of his Royal Commentaries of the Incas. In the same book, chapter 14, Garcilasso places the death of Huayna Capac in 1523, and assigns to his reign forty-two years. Balboa says he reigned thirty-three years. In the report of Pizarro's secretary, Xe- res, Atahuallpa is made to say his father died eight years before his conversation with Pizarro, which would presumably make the date some time in 1525. But we are told, when Ruez, Pizarro's pilot, first crossed the equator and met the balsa, from whose voyagers the first definite knowledge of the Incas was obtained by the expedi tion, the people on the raft re peatedly referred to a king, Huayna Capac, as if still reigning (Helps, Vol. Ill, p. 402), and this must have been in 1526 or 1527. Both Balboa and Velasco say 1525, and Dr. Robinson, after saying the event occurred in 1529, later speaks of it as happening in 1527. The chronology of those events is very confused, so exactness of con clusions about dates is hopeless. 410 APPENDIX. 107. (P. 363.) This provision is referred to as being in the will of Huayna Capac by most of the authors who give any account of his death. 108. (P. 363.) Since reference has repeatedly been made in fore going pages to this apprehension of Huayna Capac, I quote here the passage as given by Garcilasso (in Chap. 15, of Book IX, p. 463, of Markham's translation of the Com mentaries) literally: "Finally he said, 'Many years ago it was re vealed by our Father, the Sun, that, after twelve of his kingly children had reigned, a strange people would arrive, such as had never been seen in these parts, and would conquer and subjugate our kingdoms and many others. 1 suspect that these are some of them who have already appeared in the seas of our coast. It will be a valorous race, in all things having the advantage over us. Ye also know that in me is completed the number of twelve Incas. I foretell to you that a few years after I have departed that strange race will come, and will fulfill what our father, the Sun, has said, will conquer our empire, and will be lords of it. I order you to obey and serve them, as men who have the advantage of you in all things, whose laws will be better than ours, and whose arms will be more powerful and invincible. Peace be with you ; I go to rest with my father, the Sun, who has called me." The importance given to this prediction and to what the Inca said on the subject is perhaps justified by its assumed influence on the course of events ; not only in the story, but historically, as Garcilasso represents, in making the conquest easy for the Span iards. He says the brother of Huayna Capac, his own maternal uncle, declared to him that those last words of the Inca were re garded as sacred, and were more powerful in securing, as the will of their Inca, submission to the Spaniards, than the valor and arms of the invaders." 109. (P. 364.) Garcilasso gives an account of the revolt of Puna, Chaps. 5 and 6, Book IX, Royal Commentaries, and others refer to the enmity between Puna and Tumpiz, and when Pizarro first arrived at Tumpiz he encountered balsas from there loaded with war riors proceeding to Puna (Pres- cott's Peru, Vol. I, p. 271. Helps, Vol. Ill, p. 413.). But when he arrived there the second time he found Tumpiz destroyed, and he was informed that the fierce triDes of Puna had at length gotten pos session of the place and driven the inhabitants into the woods and mountains. Prescott, V. I, p. 346. Helps, V. Ill, p. 424. Xeres, Pi zarro's secretary, in his report, says : "Pizarro found the place destroyed and the natives said it was abandoned by reason of a great pestilence, and war waged by the cacique of the island. It seems Tumpiz had espoused the cause of Atahuallpa, while Puna had opposed him ; and it is noted, that while Pizarro on first reach ing Tumpiz found the people friendly, when he returned in force on his last expedition, after having meanwhile first spent some time on the Island of Puna, he found the people of Tumpiz bitterly hostile to him." 110. (P. 370.) After referring to the Spaniards having reached Tacamez, described as a town of two thousand houses or more laid out in streets, and the cultivated and comfortable condition of the country now revealed to them, Prescott says : "The Spaniards gazed with delight on the undeni able evidences of wealth, etc. * * * But they were again doomed to disappointment by the warlike spirit of the people, who, conscious of their own strength, showed no disposition to quail before the in vaders * * * and they saw at least ten thousand warriors, eager, apparently to come to close action. * * * Nor could Pizarro, who had landed with a party of his men in the hope of a conference, wholly prevent hostilities ; and it might have gone hard with the Span iards, hotly pressed by their reso lute enemies so superior in num bers, but for a ludicrous accident * * * to one of the ' cavaliers. This was a fall from his horse, which so astonished the bar barians, who were not prepared for this division of what seemed one and the same being into two, that, filled with consternation, they fell back, and left a way open for the Christians to regain their ves sels." Helps' Spanish Conquest in America, Vol. I, p. 405, says : APPENDIX. 411 "They went down the coast to a town called Tacamez. The In dians at this place were not friendly. They asked why these strangers came among them, tak ing their gold, making captives of their women and robbing them in every way." Xeres, Pizarro's sec retary, in his report, says : "When ninety of the Spaniards had ad vanced a league beyond Tacamez, more than ten thousand Indian warriors encountered them , but seeing the Christians intended no evil, and did not wish to take their goods, but rather to treat them peacefully with much love, the Indians desisted from war. * * * It seemed to the captain and other Spaniards that nothing could be done in that land by reason of the smallness of their number, which rendered them unable to cope with the Indians." 111. (P. 370.) See the story of Uira-ccocha or Viracocha, pages 95-99. 112. (P. 388.) The expeditions of the Spanish adventurers in the New World were generally made at their private cost ; but accom panying them was an official of the Crown, to see that one-fifth of the treasure captured, which was claimed by the Throne, was duly accounted for and forwarded to Spain. This official, at this time with Pizarro's expedition, was the Royal Treasurer Ribero. As all territory and conquests beloneed to the Crown, the Royal Treasurer of the expedition was the partic ular representative of the monarch. 113. (P. 399.) Sir Arthur Helps (Vol. IV, p. 180) says : The game of bowls, acquired from the Span ish, became a favorite in Manco's court, and he tells how Manco Inca was killed with a bowl by Gomez Perez. 114. (Frontispiece.) This pict ure of the funeral of Atahuallpa is from a photograph of Montero's great historical painting, and is pronounced one of the finest works of art in existence, in any country or by any artist. It is the prop erty of the Peruvian government, and hangs in the biblioteca or National Library, in Lima. Some months after his capture by Pizarro, Atahuallpa was con demned on various charges, by a sort of "drum-head court martial" to be burned at the stake ; but his sentence was commuted to being strangled, provided he would re cant his own religion and be bap tized as a Christian ; which he did at the last to avoid the terrible suffering by fire. After the execution by a bow string in the public square at Caxamalca, his body was laid in the native structure which had been converted into a Christian sanctuary. And while the funeral services were being read over the dead monarch, a number of wo men, his sisters and wives, rushed wildly into the chapel, protesting that such ceremonies ill befitted the burial of an Inca ; and loudly bewaling his fate, they declared their intention to sacrifice them selves on his tomb. The audience, outraged at what they regarded as a heathenish demonstration in violation of Christian rites, caused the women to be removed. The picture is based on this incident, and represents the soldiers seizing the women around Atahuallpa's bier. The whole makes one of the most effective historical wonts ever portrayed on canvas. In 1881, when the Chilians cap tured Lima, they seized this pict ure, and sent it to Santiago, as a part of the wars booty. But afterward, under the fire of crit icism by the civilized world, it was returned to Peru. The canvas is very large — per haps ten by fifteen feet or more — and the principal characters are said to be portraitures, so far as data could be had for the purpose. Atahuallpa was the last Inca, who really ruled the land "Under the Sun," and his funeral, as rfn- resented in this masterpiece — sur rounded by his conquerors and the despoilers and slayers of himself and people, clothed in native Inca habiliments, and resting on cloth of native design, with the back ground of a stately, native interior — fittingly emphasizes in art "The Passing of the Incas." GLOSSARY. (Indian Words.) Aca or Acca, a fermented liquor. See Note 71. Aclla-huasi, house of the chosen ones, or Virgins of the Sun. Amancay, lily. Amaru, a serpent. Amaru-Mayu, Inca name of a great Amazonian river. See Note 92. Amauta, a philosopher, wise man. Anco, eagle. Andenes, terraces built in the mountain sides to secure soil — by which to enlarge area for agriculture. Api, fritters. Azequia, irrigating canal. Apu, chief. Auqui, unmarried prince of the blood royal. See Note 59. Ayllu, lineage, family. Bolson, high mountain valley. See Note 4. Caca, uncle, brother of mother. Cachi-mayu, salt river. Caci, a feast. Cama, the soul. Camac, creator. Camayu, he who has charge. Canca, maize pudding. . Cancu, sacrificial bread used in religious rites. Cancha, place, court. Cauca, northern province of Quito. Capac, rich, chief, lord. Ccacha, lake. Ccoya, queen. See Note 46. Curi, gold. Ccuri-cancha, place of gold. See Note 38. Chaca, bridge. Chacra, farm. Chacu, hunt. See Note 88. Champi, battle ax. Chaqui, foot. Chaquira, gold bead. Chasqui, messenger. Chancares, bells arranged to make music, bell instrument. Chilchiles, species of timbrel. Chuchu, head dress. Chupa, tail. Chupe, a kind of soup. 412 Cusi-pata, the part of the great square of Cuzco which was west of the stream Huatanay. Coricanch, see, Curi-cancha. Colcam, underground granary, also Pleiades. Collque, silver. Coraquenque, sacred bird. Sea Note 73. Cusi-Coyllu, see Note 6. Cupay or Supay, devil. Curaca, chief, tribal head. Cuzco, naval, center. Golpones, public halls. See Not* 11. Hanan, upper. Haravec, bard. Hatun, great. Hatun-cancha, great inclosure. See Note 33. Huaca, a sacred thing, relic. Huacay-pata, a terrace or square for enjoyment, the great central square of- Cuzco. Huallaca, a sort of flageolet. Huallanca, shield. Huallpa, fowl. Huaman, falcon. Huaracu, belt. Huayra-puchuras, musical pipes in four tones. Huascar, rope, cable. Huasi, house. Huata, year. Hurin, lower. Llama, a sort of large sheep used as beast of burden. Llautu, royal fringe. See Note 7. Llayca, a diviner. Lliclla, a mantle. See Note 31. Macana, club. Machachnay, serpent. Mama, mother. Mamacuna, matron. Mama-quila, mother moon. Mana-chancas-ca, "not touched," a virgin. Manco, a proper name, with no special meaning, according to Garcilasso. Mati, calabash used for cups. GLOSSARY. 413 Mayta, proper name, with no special meaning, says Garci lasso. Mulli, a tree of great and varied usefulness to the natives ; from its berries was made a beverage, and also medicine, and a very good treacle, and vingear ; while its resin and leaves were used for applications to sores and wounds. And sticks from it were used to clean the teeth. Nusta, princess. See Note 60. Ollanta, or Oiiantay, name of hero who gave name to a drama, claimed to have been composed in Inca times. See description of in latter part of Chap. III. Pachacamac, creator of the world. Palla, lady of the blood royal. See Note 60. Paita, a delicious fruit. See Note 23. Pampa, a plain. Papa, native potato. See Note 21. Pata, hill. Pilu, a garland. Pitajaya, a plant. See Note 99. Puma, a lion. Pumap-chupan, see Note 12. Puna, elevated plain. Puncu, door. Quilla, moon. Quinnoa, or Quinua, a kind of grain. See Note 19. Quipu, knotted cords by which the Incas kept records. Quipu-camayoc, keeper of records. Raymi, Feast of the Sun. Rimac-pampa, the speaking place. See Note 34. Roca, a proper name. Sacsahuaman, see Notes 83 and 84. _ a, only one, Sole. Sapa Ynca, Sole Ynca. Suyu, province. Tinya, a guitar of four or six strings. Toco, window. Ttahua, four. Ttahuantinsuyu, four parts of the empire. Topu, a pin. See Note 30. Tumebamba, or Tumipampa, see Note 78. Tupac, resplendent. Uchu, or Aje, pepper used to sea son all kinds of food. Uiri, grease. TJira-ccocha, see Note 5. Uncha, a fillet for the head. See Note 29. Uncu, tunic. Urpi, dove or pigeon. Usuta, sandal. Uturuncu, jaguar. Vicuna, a small, Peruvian sheep, or animal with fine, soft wool of the high, Northern Andes. Villac Vmu, high priest. Villaoma, name of high priest. See Note 69. Villca, grandeur, sacred. Villcanuta, or Vilcanota, see Note 14. Viracocha, see Uira-ccocha, and for the story Of, see Chap. X. Yacolla, a mantle made square, and used in place of a cloak. Yahuar-pampa, field of blood. See Note 27. Ychu, a long, coarse grass. Ynca, or Inca, sovereign lord. Ynti, sun. Yupanqui, "you will count," a title of the Incas.