'".SI 1 jiftX,' i"4? «»;» ;*¦- m ?^. 5; *<^. ?5^ . jSKiisrfcv'''*'^*' , '*.,, t ¦*- ^4< -ff" ^•=3- ^ j.-^ I "9w->'' THE GOSPELS AS HISTORICAL DOCUMENTS Honbon: C. J. CLAY AND SONS, CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE, AVE MARIA LANE. StaBgota: 50, WELLINGTON STREET. ILeifijiB: F. A. BROCKHAUS. i^efa Ijork: THE MACMILLAN COMPANY. BomtBB antJ dalcutfa: MACMILLAN & CO., Ltd. [AU Rights reserved.'] THE GOSPELS AS HISTORICAL DOCUMENTS PART I. THE EARLY USE OF THE GOSPELS BY VINCENT HENRY STANTON, D.D. FELLOW OF TRINITY COLLEGE, ELY PROFESSOR OF DIVINITY IN THE UNIVERSITY OF CAMBRIDGE CAMBRIDGE : AT THE UNIVERSITY PRESS 1903 ffiamixtligj : PRINTED BY J. AND C. F. CLAY, AT THE UNIVERSITY PRESS. 90'3S V.I PREFACE. THE importance of the subject with which I attempt to deal in this work need not be insisted on. It will be recognised even when the rise of Christianity is viewed simply as one of the most momentous movements in the world's history. It will be felt still more deeply by all who consider that the Christian Faith, as held in all ages and to this day by the vast majority of Christians, is essentially faith in the fact of a revelation of God's character and purpose made in the historical person of Jesus Christ, and through events connected with him, for which the Gospels are the most explicit, and among the primary, witnesses. No one, who desires to treat the Gospel history in the light of modern critical studies, can avoid commencing with some appreciation of the Gospels as historical documents, so as at least to indicate his own attitude towards them, and the manner in which he intends to use them. And Lives of Christ written in the spirit and with the method of scientific history usually contain a preliminary disquisition of consider able length on " the Sources," which is chiefly occupied with the date and authorship of the several Gospels, their simple or composite character, and historical value in whole or in part. Yet such questions can hardly be examined satis factorily when they are not made the principal object of enquiry. Accordingly I have chosen the records themselves for the subject of the present work. But the bearing of our investigations upon the credibility of particular aspects and vi Preface portions of the Gospel narrative will at times be obvious. The purpose, also, throughout will clearly be to provide a surer basis for a conception of the history as a whole ; while the actual consideration of some of its problems will be found necessary to enable us to estimate the character of the documents. Although, therefore, many of our discussions must, I fear, be dry and complex, they will not be altogether unrelieved by vivid human interest. In Part I., contained in the present volume, I examine the traces of the use of the Gospels and the indications of the manner in which they were regarded, afforded by the remains of early Christian literature : — in short, the dates and the trust worthiness of the Gospels so far as these depend upon external evidence. It is my purpose to discuss in Part II. the history of the composition of the Synoptic Gospels, while Part III. will be devoted to the internal character of the Fourth Gospel, and to a comparison between it and the Synoptics. Part IV. will comprise topics which can most conveniently be con sidered connectedly for all four Gospels. In particular an endeavour will there be made to employ two tests which may be applied to their narratives ; we shall seek (a) to ascertain the degree of accuracy by which their representations of Jewish life and thought for the period to which they refer are marked ; {U) to see how far the conception of the history of the rise of Christianity which can be formed from them agrees with that which is to be derived from other very early Christian writings, especially those contained in the New Testament. The different portions of this field of enquiry might be and often have been taken separately ; and it is a comfort to me to think, in entering upon so large a task, that if time and strength are not allowed me to complete it, the earlier Parts will form in a sense distinct wholes. Yet there can be no question that there is a close relation between them all ; that some of the results obtained in the study of each need to be confirmed or corrected by those obtained in others ; and that all alike must be considered before a judgment can be rightly passed upon the character of the sources of the Gospel history. Preface vii It will be necessary that I should endeavour to furnish a connected view of the present state of knowledge and opinion in regard to different portions of my subject. No point in it, therefore, which is of real significance should be wholly passed over. Where, however, a large amount of agree ment exists among competent scholars who have approached the consideration of the topics in question with different prepossessions — and such there now is on not a few points, including some of great importance, upon which in the past there has been no little controversy — it will in general suffice that I should state the conclusions that have been reached, or at most that I should very briefly indicate the grounds on which they rest, while giving references to other writers. On the other hand, it will be my aim to discuss as thoroughly as I can those points which are still sub lite, neglecting no fact that seems to me to be material for their decision, or argument which is weighty in itself, or noteworthy on account of the eminence of those who use it. Naturally, also, in determining the amount of detail which seems advisable in particular cases I shall have regard to views prevalent in England, and the sources of information which have been at the disposal of the majority of English readers who are interested in subjects of this class. What I have said will, I think, explain and justify the varieties of proportion in the treatment of different topics, — the compression in some cases, the elaboration in others. Approaches to agreement after much controversy are a sign of progress in the ascertainment of historical truth. In no division of our subject, perhaps, is there better ground for satisfaction in this respect than in that with which we shall in this volume be concerned. The late dates for the Gospels which were powerfully advocated half a century ago, or still more recently, in close connexion with a particular theory of the history of the early Church and of many of its literary remains, have to a great extent been abandoned, together with that theory itself, in consequence of the testing to which it has been subjected. viii Preface But there is now, it seems to me, some danger that further advance in the acquisition of settled positions may be retarded, through a failure to perceive the proper scope of an investi gation into the history of the reception of the Gospels by the Church. That the Gospels were composed early enough to allow of the writers themselves having had, or having been in contact with those who had, immediate knowledge of that which they relate, is undoubtedly a very important point. But besides the dates at which the Gospels appeared, other circumstances, such as the quarter whence they proceeded, are of importance in determining whether it is likely that the writers had the qualification just referred to. An example, the force of which will be at once perceived, is to be found in the present position of criticism as to the Fourth Gospel. Many of those who hold that it cannot have been composed later than the first decade or so of the second century, and that it may possibly have been put forth before the end of the first, do not admit that it is by the Apostle John, or that it gives his testimony, or that it can be used as a trustworthy source of information for the Gospel history, except perhaps in a few particulars. What evidence do the facts as to the use of the Gospels, the position which in early times they held, and the traditions respecting them, afford that these writings faithfully represent the oral teaching and testimony of the Apostles and their disciples? This is the question for which in the present Part we have to seek an answer ; and in order that a satisfactory one may be given, a decision is required on not a few points in regard to which there are grave differences of opinion. In the class of subjects with which we shall be concerned, progress towards fuller and surer knowledge can be made only through renewed weighing of the available evidence, conjoined with much impartial criticism of the work of prede cessors in the same field. I have not scrupled to adjudicate upon, and in some instances to reject, the opinions and arguments of men for whom we have peculiar reason in Cambridge to cherish deep reverence, and to whom I myself Preface ix look up as my chief teachers. I hope, however, that no one will suppose me to be forgetful of what I owe them. I am also very sensible of obligations, which it is impossible adequately to express, to many other scholars, with whom I have been unable to agree on particular points or even in my general conclusions. I would more especially here acknowledge my debt to two eminent and recent writers who themselves differ widely in their point of view, and whose merits are also in some respects different, Dr Th. Zahn and Dr A. Harnack. The Geschichte des Neutestament- lichen Kanons, and the Forschungen on the same subject, of the former, and the Chronologie and Geschichte der Altchrist- lichen Litteratur of the latter, have naturally been in constant use throughout the preparation of the present volume, and have been of very great service to me. V. H. STANTON. September, 1903. For the convenience of some readers who may wish to turn to my references I may mention, that in the case of the writings included in Lightfoot and Harmer's Apostolic Fathers, I have given the numbers of the sections, etc., employed in that edition. In references to Irenaeus I have used Massuet's divisions, which will be found in Harvey's edition along with his own and Grabe's ; in those to Clement of Alexandria the pages mentioned are Potter's, which are noted by Dindorf in his margin. The sub-divisions of chapters in references to Eusebius' Ecclesiastical History are those in Heinichen's edition. There is not, I think, any danger of ambiguity in other cases. TABLE OF CONTENTS. CHAPTER I. INTRODUCTORY REMARKS; THE EVIDENCE AS TO THE USE OF ANY OF THE GOSPELS IN THE SUB-APOSTOLIC AGE. PAGES The nature and order of the investigation upon which we are entering .......... 1-2 The character of the Evangelic quotations in early Christian writers 3-5 The Sayings of Christ in the Epistle of Clement . . . 5-14 Parallelisms with the Synoptic Gospels in the Epistles of Ignatius and Polycarp 14-18 Evidence of Clement, Ignatius and Polycarp as to the Fourth Gospel 18-21 Additional Notes : I. The form of ancient books as affecting habits of quotation 22-25 II. The parallelisms with the Gospels in the Apostolic Fathers 25-28 CHAPTER II. THE TRANSITION FROM THE SUB-APOSTOLIC AGE TO THE AGE OF THE APOLOGISTS AND OF THE CONFLICT WITH GNOSTICISM. The broad difference between the early Christian writings noticed in the last Chapter and those whose testimony has next to be considered . . .... 29 xii Table of Contents PAGES The Teaching of the Twelve Apostles 29-31 The Epistle of Barnabas 3i~33 The Shepherd of Hermas . . 34-47 The Apology of Arts tides 48-52 The fragments of Papias on the Gospels . . . 5^-57 The (so-called) Second Epistle of Clement .... 58-63 Marcion, Basilides and Valentinus .... 64-69 Additional Notes : I. Parallelisms with the Gospels in the Teaehing of the Twelve Apostles 70-71 II. Parallehsms with the Gospels in the Shepherd of Hermas . . 72-75 CHAPTER III. JUSTIN MARTYR. The chronology of Justin's life and writings .... 76-7 The character of his Evangelic quotations and the history of speculation in regard to their source or sources . . 77-9 Points as to which there is now a strong consensus of opinion 80 Points still sub lite : I. Justin's attitude to the Fourth Gospel. Probable references to, and signs of acquaintance with, the Fourth Gospel 81-83 Consideration of the objections urged against his having regarded it as one of the Apostolic Memoirs . . 83-91 II. Justin! s use of a source or sources for the Gospel history in addition to our Gospels. General considerations . . .... 91-93 Special questions : i. Justin and the Gospel of Peter. Broad grounds for considering it improbable that Justin used this work 93-97 The traits common to both appear in a more embellished form in the G<7jr^^/ e07i vfuv and Luke's orrroXveTe Kal airoXvOrjaecrOe should be regarded thus ; but the discrepancy of meaning between Clement's eKeare Iva eKer)6rjT6 and Luke's jiveade oiKripfjjOve'; Ka6ai<; 6 irarrjp vjjbwv oiKTipiMcov ia-Tiv, cannot be accounted for in this way ; nor can the similar discrepancy between Clement's &>? %p»7- a-revecrOe, ovto)? ^pT^o-reii^jjo-eTat vfjiiv and Luke vi. 35^- An examination of the form of Clement's citation may give us a clue to a better explanation. Conciseness and similarity of rhythm appear to have been aimed at in the manner in which the sayings of which it is made up have been put together and moulded, as though with the object of assisting the memory. In each case the conduct enjoined comes first and is followed by the mention of an appropriate reward which will be gained through practising the precept^. It must be added that the effect of the passage taken as a ^ See Additional Note II. p. 26. ^ Dr Sanday pointed out such characteristics in his Gospels in the Second Century (1876), pp. 64, 65. "It will not fail to be noticed," he there writes, "that the passage as it stands in Clement has a roundness, a compactness, a balance of style, which give it an individual and independent appearance. Fusions effected by an unconscious process of thought are, it is true, sometimes marked by this completeness; still there is a difficulty in supposing the terse antithesis of the Clementine version to be derived from the fuller, but more lax and discon nected sayings in our Gospels." He quotes this passage again Expositor, 1891, 1. p. 419. In Inspiration (1893), p. 300, he further suggests, no doubt on the ground of those features described in the passage of his earlier work just quoted, that one element in the process, by which the piece of teaching we are discussing was shaped, was the influence of catechizing. He speaks of it as " a small addition " to the theories of Lightfoot and Resch. I think that in his modesty he attributes too little importance to it. One could wish that it had fallen within the limits of his plan to discuss the different theories, which he holds to be " not mutually exclusive," in their bearing upon each other. lo The sayings of Christ whole differs somewhat from that of the corresponding teaching of the Gospels ; the morality is of a less exalted character. The prospect of recompense, which is, indeed, held out in them also, is in the compendium in Clement more pointedly insisted on, while other considerations, which in the Gospels have a prominent place, are passed over. The spirit of the Master has not been so fully caught ; the temptation has been yielded to of emphasizing unduly the motive which would appeal most powerfully to ordinary minds. In all this we trace the influence of the requirements and the dangers of oral teaching'. Clement, then, we may believe, was already familiar with this piece of teaching, in the shape in which he gives it, through the catechetical instruction which he had received and taken part in. The correspondences in Polycarp may well be due to the same cause. It is, however, hardly possible that the whole passage given in the former should have been preserved orally with so much accuracy, to the time of Clement of Alexandria. On the other hand, it is not at all inconceivable that this little body of precepts, after having been commonly taught in the manner suggested, should have been included in some manual like the Didache, which in point of fact contains similar compendia. This would be the natural receptacle for it, rather than an Apocryphal Gospel, which would not, so far as we can judge from such knowledge of Apocryphal Gospels as we possess, be likely to have given a concise statement of this kind, or one agreeing on the whole so nearly with our Canonical Gospels. Nor should it be thought a serious objection that no book of instruction still exists, or is named, so far as we can say, in which the summary in question had a place. A collection of rules for Christian life and worship was peculiarly liable to be superseded, or to be greatly altered and expanded, with a view to meeting the needs of various localities or changes of opinion and organisation in the Church at large. The relations to one another of the Didache and of later works of the same type, the various forms of the ' Similar effects may be observed in the Didache : — i. 2, the substitution of a negative for a positive injunction, ib. 3 d7a7ra7-e roiis /uv \6yaiv tov 'Kvpiov ^Irjaov, ots eXaXTjcrev StdacrKcov iirielicetav Kal pi.aKpo6vp.iav ovrtos yap Hirev eXedre Iva iXerjdfJTe, (l) de6fi vjxiv (2) tos Trotetre, outo) 7rotr]67](reTaL vpiv (3) ms St'Sore, ovtws do&r}(7€Tai vpilv (4) ots Kpivere, ovrats Kptdrjoreo'de' (5) a>s ;^pi?(rr6ueo'^e, ovrois xP^a-revdrja-erat vpiiv (6) (B p,£Tpco p.eTpeire, iv avria peTpj)dr](TeTai vpuv (7) (l) Cp. Mt. v. 7 fiaKapwi ot eXfjj/ioves, ort avrol iXer]6iq(T0vrai. iXeelv occurs again in a very similar saying at Mt. xviii. 33 but not in any like saying in Mk or Lu. But cp. Lu. vi. 36 yivea-Be oiKT'ippoves KaBios 6 -n-arrjp Vfiav olKTippia>v etrTiv. (2) Puts briefly the double saying in Mt. vi. 14, 15 iav yap aiprjTe toIs dv6po>Trois ra TrapaTrrw/xara avTav, dcJ3r}a-€i. Kal vpiv 6 Trarrjp vji&v 6 ovpavios' iav Se p.rj dtjirJTe rois dv6pi>nois ra TrapanTafiaTa avrSjv, ovbe 6 ¦iTaTr]p ifiav ds at beginning of sentence in Lu. vi. 31 with Spoims at end; and ovto>s in middle at Mt. vii. 12 a. Note that the parallels in Luke all occur in Lu. vi. 31 and 35 — 38. In St Matthew they are scattered. {b) Ch. xlvi. 7 b and 8. pvYjcrd-qTe t5>v X6ya>v 'iT^troTj tov Hvplov r]pLQ}v eiTrev ydp' oval tepec aitra iva KpepiaaOrj pivXos oviKos irepl tov rpdx^^ov avToii Kal KaTa-irovTiaSfj iv ra ireXdyet ttjs 6aXd<7o-r}s. Oval ro) Koapto d-no tmv o-KavddXcov dvdyKTj ydp iXdelv rd o-KdvSaXa, ttXtjv oval rw dvdpcoTra St' ou ro o-KdvSaXov ipxerai. We have here the unusual word KaTairovna-dfj which does not occur in the other Gospels. We have also a woe pronounced on the man who causes offence, which is not included in the parallel in Mk. This woe is, however, placed at the beginning in Clement, at the end in Mt. In this respect Clement resembles Luke. But, further, the woe is amplified after the manner of the saying about the traitor in the form that it has in Mt. xxvi. 24 and Mk xiv. 21. t53v eKXeKTwv fxov is substituted for rchv piKpcov TovTcov TQiv iria-TevovTaiv els ipe : eKXeKToi is a not uncommon word in the Synoptic Gospels. 8iaa-Tpi(j)eiv is used, in much the same sense as it has in Clement at Acts xiii. 8, 10. {c) Parallelisms of language where there is no express reference to Christ's teaching. With Clem. xvi. 17 el ydp 6 Kvpios ovrcos iran eivov eX-irev 6 Kvpios SiSdaKav prj Kpivere, iva prj KpidfJTe (l) dtjjiere, Kal dfjudfja-erai ipiv (2) iXedre, iva iXerjd^re' (3) ffl perpa perpe'ire, dvTipeTprjdrjO-eTai vp'iv (4) KOt OTl, paKapioi ot irTwxoL Kai 01 bio}Kopevoi evcKev biKatoa-vvrjs, on avTQ}V iarlv rj ^airiXeia rov Seov (5) In general form the first part of this passage closely resembles that in Clem. xiii. 2, but three clauses are omitted — two of which happen to be those which have parallels in St Luke only — and the order is changed. Moreover Polycarp's first clause agrees exactly with Mt. vii, i ; his (4) also has the word dvnpeTptjdrja-eTai which seems to be the right reading in Lu. vi. ^Sb. Further, he adds the first and eighth of the Beatitudes (Mt. v. 3 and 10), compressing theiri into one. Like St Luke, however, he omits roj nvevpan after Trraixoi, and has (Baa-iXeia tov 6eov for (Saa-iXeia Tav ovpavmv. He also substitutes the present BicoKopevoi for 8e8ia>ypevoi. {b) Ch. vii. 2. d€r)a'ea'iv alrovpevoi tov TravreTroirrrjv Seov prj elfxeveyKeiv rjpds eis nei- patrpov, Ka6(as eiwev 6 K.vpios' to pev nvevpia rrpoBvpov, j] de o'ap^ airdevrjs. Cp. Mt. vi. 13 (or Lu. xi. 4), and Mt. xxvi. 41 (or Mk xiv. 38). {c) Parallelism without express citation. In ch. V. 2 it is said that the Lord became Siokovos rrdvTav. This exact phrase is found besides only at Mkix. 35, though Mt. xx. 28 should also be compared. iii. The Epistles of Ignatius. The only express citation of a saying of Christ's in the Epistles of Ignatius appears to be taken from an apocryphal or oral source (see below). Nevertheless there are several parallelisms with the language of the Gospels, some more, some less striking. (i) Ad Smyrn. i. i Christ is said to have been baptized by John Iva rrX7]pad§ -irdcra biKaio6r}(rovTai. Cp. Mt. Vll. 16a (Lu. vi. 44 tz), also Mt. xii. 33 15. (6) Ad Rom. vii. 2 6 ipbs epas iaravpaToi, Kal ovk e'lrnv iv epoi -irvp (jiiXovXov, v8ap Se ^av Kal XaXoCi' iv ipoi, e6ev poi Xeyov Aevpo jrpbs TOV TV are pa. Cp. Jn iv. lof., xiv. 6 etc. (7) Ad Philad. vii. I ro irvevpa ov irXavdrai, dnb Qeov ov oidev ydp TTodev epxeTai Kal ttov inrdyei. Cp. Jn iii. 8. The following saying, though it bears some resemblance to Lu. xxiv. 39, seems to differ from it too widely to be taken thence directly. ore -irpbs tovs rrepl Herpov ^XOev, e^rj avroXs' Adhere, -y\n)Xa^r] TrotS ra iaxara us rcl -irpOrra. Cp. Mt. XX. 16 etc. S. G. 34 The date of the The Shepherd of Hermas. In the Shepherd by Hermas coming events of another kind may be seen to have cast their shadows before them. Questions begin to emerge which greatly occupied the minds of men in the days of the Montanist, Novatianist and Donatist schisms. A sublime and comprehensive conception of the Church is present to the writer's mind ; he has a deep sense of her essential holiness, while he is painfully aware of the contrast between this ideal and the moral and spiritual state of far too many of her members. The need for wide-spread repentance is the great theme of the book. In connexion with this the possibility of forgiveness for post-baptismal sin is considered. Already there were some teachers who denied it, and in the Shepherd itself their view is admitted to be true for the time to come. But it is maintained that for those who before that time had sinned God has mercifully left open the path of restoration'. The writer must have been conscious of the novelty of the doctrine that there could be no renewal for those who fell after baptism ; he felt, therefore, it would seem, that as Christians hitherto had not been sufficiently warned of this, allowance must be made as to the past ; but henceforth there would be no excuse. In the immediate sequel to the passage to which we have been here mainly referring, he deals with another point still more leniently than the rigorists of a later time did, and the very fact that the two questions are associated in Hermas is not without interest and importance. Hermas asks his heavenly instructor about the lawfulness of second marriages after the death of one consort, and the answer is that they are not sinful, though at the same time to refrain from re-marriage is the higher coursed On the other hand the duty of a husband to remain unmarried if his wife has proved unfaithful is firmly laid down ; if he marries again he commits adultery ; moreover he ought to keep himself free to receive his wife back again if she repentsl Distinctions are also made between different 1 M. 4, iii. (cp. V. 2, ii. 8); S. 9, xxvi. 6, and M. 4, iv. 3, 4. 2 M. 4, iv. 1, 2. ^ M. 4, i. 4—8. Shepherd of Hermas 35 degrees of guilt among those who have denied the faith'. In the treatment of these cases of conscience and questions as to the position of various classes of offenders in this little work we see in truth the beginnings of the development of the Church's system of discipline and of Moral Theology. Further, in the Church as the author of the Shepherd knows it, especially no doubt the Church in the city of Rome to which he belonged, various social grades were represented. He dwells much on the duties and temptations of the rich- We may note in particular that some of them shewed an inclination to keep aloof from the company of their Christian brethren^ Other Christians had sinned through coveting places of preeminence in the Church^ The state of feeling and the condition of the Church implied are very different from those that we trace in the Epistle written by Clement, the chief personage in the same Church, near the end of the first century. It is, indeed, on all grounds difificult to suppose that they could have arisen, or that the questions to which reference has been made could have been put and answered in the definite manner that they are here, before the second generation after the deaths of SS. Peter and Paul at earliest. But we must proceed to discuss some more exact indica tions of date, or what seem to be such. If the statement of the writer near the beginning, that he was charged to deliver one copy of his work to Clement, in order that he might send it to foreign cities^ is to be taken as sufficient evidence that Clement was alive when it was written, we cannot place its composition later than about A.D. loo^ On the other hand, according to the well-known words of the Muratorian fragment, it was written by the brother of Pius, during the episcopate of the latter, for which the years A.D. 140 — 155 may be assigned". We shall presently consider what amount of weight is to be allowed to the latter statement. At this ' S. 9, xix. and xxi. 3, xxvi. 3, 4 ; xxviii. 4. See further below, p. 38 f., on these different classes of apostates. 2 S. 8, viii. I. » S. 8, vii. 4—6. * V. 2, iv. 3. s As to this date for Clement's death cp. Lightfoot, Ap. Frs, Pt 1, I. p. 343. « Ib. p. 325 f. 3—2 36 The date of the point we would observe only that we need not feel ourselves strictly bound by the former reference. The r61e assigned here to Clement may well be regarded as part of the imaginary mise en scene. That this use should be made of an eminent character from among the departed will not seem strange to anyone at all familiar with Apocalyptic literature, of the characteristics of which this work partakes. It is true that the writer, who does not seem to be concealing his own personality, associates himself with Clement in the task of making known the revelations which he had received, reserving to himself the duty of reading them to " this city (Rome) and to the presbyters." But there would be nothing incongruous in the author's thus joining himself with Clement, even when writing after his death, if by the time when it took place he was already an adult Christian'. All that we should then need to assume would be that, as part of the fiction, he has placed the time of his receiving the visions and the other instruction of his heavenly teacher, and of his writing all this down, earlier by some years (more or fewer) than he actually composed the work. Its date would not in this way be removed very greatly from the time of Clement, but this may be sufficient to account for its peculiarities. The age was in all probability one when change was rapid in the Christian Church. The express allusions to persecutions and their effects must be examined with special care. Hermas learns that those who have " suffered for the Name " have seats reserved for them on the right side of the sanctuary in the heavenly temple. " What,'' he asks, " have they endured ? " " Stripes, imprisonments, great afflictions, crosses, wild beasts," is the reply. Therefore they " have a certain glory " as everyone will "who suffers for the Name." But Hermas himself, and others who have not been called to confessorship, are to be placed on the left side of the sanctuary, though all enjoy " the same gifts and the same promises^." Mention is also made repeatedly, and with greater distinctness than in any ' This would of course be perfectly consistent with his being a brother of Pius, if he was an older brother. ^ V. 3, i. 9 — ii. I. See also S. 9, xxviii. 3. Shepherd of Hermas 37 other Christian writing which can be thought to be either earlier or contemporary, of those who have abjured the faith under the stress of persecution'. Some of these "apostates^" had even blasphemed against the Lord and betrayed their brethren and the Church''. Another type of character is referred to : — " double-minded men " who " as soon as they hear of affliction, owing to their cowardice, commit acts of idolatry, and are ashamed of the Name of their Lord*." It is a sad but interesting trait. These faint-hearted Christians, when trouble threatened, did not even wait to be brought up before a magistrate and required by him to offer sacrifice. They hastened to conform in some way openly to heathen customs in order that they might not be objects of suspicion to their neighbours and the authorities. In one place he speaks of "those who formerly denied," in another of " those who long ago denied," and in both he distinguishes those whom he thus describes from such as should deny the faith in the trial which, he is convinced, is at hand^- He knows, it would seem, of no acts of apostasy which are very recent; it does not at least occur to him to deal with them. He treats only of two cases ; {a^ apostates of old standing, {b^ apostates in the future. This fact should be carefully noted; it appears to be a crucial one. There does not seem to be anything in other parts of the Shepherd which is seriously inconsistent with the language of these passages". Now in the third and beginning of the fourth century, when we have much fuller knowledge of the Church's history, she had times of comparative quiet, during which she grew ' Probable, or possible, allusions in the New Testament, etc. are the BeiXol in Apoc. xxi. 8, and indirectly Apoc. ii. 13, iii. 8; the "antichrists who went out from us," I Jn ii. 18, 19 ; the words of Polycarp ad Phil. vii. i b% S,v pr) 6/^0X075 ro pupTijpiov TOV aravpou iK tov dia^dXov iffTiv, and of Ignatius ad Pol. vi. 6 p-fyns hpav SeoipTwp ebpidy. ^ The word awoordT-ris is used V. 1, iv. s, S. 8, vi. 4. These are, I believe, much the earliest instances in extant Christian literature of the use of the word in the specific meaning of one who has abjured the Christian faith. ' S. 8, vi. 4. * S. 9, xxi. 3. On those who hesitate whether they shall confess or deny, see ib. xxviii. 4 — 7- ^ oi irpdrepov dpv-qcrdpevoi, V. 2, ii. 8 ; oi iraXai -ijpvqpivoi, S. 9, xxvi. 6. ^ With what I have urged on this point cp. Lightfoot, Ap. Frs, Pt 2, I. p. 508. The only passage which may seem at first difiScult to reconcile with it is S. 9, xxi. 3, 38 The date of the rapidly, alternating with periods, generally much shorter ones, of acute trial, each of which produced noble confessors, but also, alas ! its crop of apostates. When at an earlier time the conditions were similar, we cannot doubt that they had like effects ; and indeed the language of Hermas to which we have been adverting goes far to prove it. But we desire to ascertain as nearly as we can the time at which it would have been natural for him to write as he did. He is looking back to some time of persecution in the past. He speaks of the denials of Christ which have taken place as having happened " long ago." We ought not to press too hardly his silence as to more recent falls. The position of Christians from the latter part of the first century to the end of the Diocletian persecution was always more or less in secure, and now and again, even in the times which were relatively speaking peaceful for them, alarms occurred or acts of oppression' under which some stood firm and others quailed. But the great majority of those who, at the time when Hermas wrote, needed to repent of having denied their Lord, had fallen, as we must conclude from the expres sions used, not less than ten to fifteen years before" On the other hand, after thirty to thirty-five years had elapsed since the last severe persecution there would be very few (if any) such still living and known in the place where they had thus sinned. Will these considerations enable us to fix dates between which Hermas's book must have been composed ? After Nero's savage onslaught Christians do not seem to have been seriously persecuted till near the close of Domitian's reign ^, but at that time the Church, as the Ep. of Clement, quoted above. But the present seems to be used here because a certain type of character is in question. 1 This is well illustrated in Justin's Second Apology c. I ff. Crescens' attack upon Justin himself may also fall in the same reign. ^ With Hermas' expression oi ttoKoh Tjpvqfxivoi it is interesting to compare what Pliny writes to Trajan {Ep. 96): "Alii ab indice nominati esse se Chris- tianos dixerunt et mox negaverunt ; fuisse quidem sed desisse, quidam ante plures annos, non nemo etiam ante viginti quoque." 3 It is unnecessary for me to go into the question, which has been much discussed, as to the precise position of Christians before the law under successive emperors from Nero to Trajan, or the motives from which tliey were attacked. Shepherd of Hermas ¦ 39 confirmed by not a little other evidence, shews, was greatly harassed, especially in the imperial city. The two years of Nerva's reign have always been held to have been a time of general peace for the Church. But there are also no well-authenticated instances of Roman martyrs under Trajan' and Hadrian. And even if it is allowed that the very untrustworthy Acts of Martyrdoms said to have taken place in Rome and its neighbourhood during these reigns may contain an element of truth, the result is not to give us any large total amount of persecution. In the provinces there was more persecution, at least in one part of Trajan's reign. Pliny's letter to that emperor (autumn or winter of A.D. 112)- proves this as regards Bithynia. But it is probable that from that time forward through Trajan's policy, set forth in his rescript to Pliny on that occasion (Pliny, Ep. 97) which was followed also, and carried further, by Hadrian, persecution was to a considerable extent restrained through out the empire". If Hermas was thinking of apostates else where than in Rome they might be such as were made by the It can hardly be doubted that they did, in point of fact, suffer severely under both Nero and Domitian, and this is sufficient for my present purpose. ' Ignatius was martyred in Rome in this emperor's reign. But he had been seized as a Christian in far-off Antioch and sent to the capital like an ordinary criminal, when victims were needed for the Roman amphitheatre. The seizure of a Roman citizen, and even of a dweller in Rome, would have seemed to most Romans (we may believe) quite a different matter. Ignatius' letter to the Christians in Rome even assumes that they might have influence to get him off; he is afraid of their using it (c. iv.). Telesphorus, the seventh bishop of Rome, is stated by Irenaeus (Adv. Haer. III. iii. 3) to have been martyred, but we do not know for what reason he was so. According to Eusebius {H. E. IV. x.) it happened in the first year of Antoninus Pius. The populace in Rome does not seem to have been so prone, as that'of many provincial cities was, to make onslaughts upon the Christians. Possibly it was kept under better control ; or it had come to be more tolerant of strange creeds, owing to the motley collection of nationalities and religions with which it had become familiar; or the Christian body was lost to view in the vast city. It will be remembered that the attacks from which Christians suffered in Rome in the first century, whether on the ground that they were Christians or as Jews, proceeded from emperors. Later, however, after the Conversion of the Empire, attachment to paganism and hostility to the new religion were manifested in Rome more strongly than almost anywhere else. ^ See Lightfoot, Ap. Frs, Pt 2, I. p. 56, and II. p. 536 n. and his reference to Mommsen. ^ For the view of the early history of the persecution of the Christian Church 40 The date of the persecution in the days of Pliny's proconsulship or even later. But it is evident that in his book the circumstances of the Church in Rome are before his mind ; his message is primarily to it. He may not have been altogether unconscious of what had happened and was happening in the Church at large. But he would not write as he does of these apostates of former days unless there were such in that city. We must then allow an interval, as we have seen, of some ten to fifteen years from the last year of Domitian's reign, in choosing our earliest limit for the time of the composition of the Shepherd. On the other hand we ought not to place it more than thirty to thirty-five years later than that epoch. Even the latest year however, here allowed for, falls short considerably of the earliest date that would agree with the statement in the Muratorian fragment on the Canon. This document cannot be hastily set aside. For it must have been written at Rome itself, or in its immediate neighbourhood, near the close of the second or early in the third century'. It should, however, be observed, that the author of this fragment had an object in separating Hermas' Shepherd as much as possible from the Apostolic Age and bringing it into connexion with the age of men still living; he may therefore have exaggerated to a certain extent the lateness of its origin. It may have been perfectly true that the author was the brother of bishop Pius; from this it would be a short step to conclude that the work was written actually while Pius was bishop, for which there may not have been sufficient justification. Moreover, as Lightfoot has remarked {Ap. Frs, Pt i, I. p. 360), "considering that we possess this testimony" (viz. that Hermas wrote during the episcopate of Pius) "in a very blundering Latin translation, it may reasonably be questioned whether the Greek original stated as much definitely." It is to be added that the character of the references to the Christian Ministry in the Shepherd can hardly be recon- here taken, and the evidence for it, see esp. Lightfoot, Ap. Frs, Pt 2, I. i — 22, p. 502 ff., ib. Pt I, I. 8r, 350 — 352; also, as to many points, Ramsay, The Church in the Roman Empire, cc. x., xii., xiv., esp. pp. 259 f. and 325-9. (ist ed.) ' See below, p. 247 n. i. Shepherd of Hermas 41 ciled with so late a date as A.D. 140. Three orders are, to say the least, not distinctly recognised, and the duty of the higher order appears to consist chiefly in the care of the needy and desolate and hospitality to strangers'. Now there can be no doubt that the monarchical episcopate was fully exemplified in the person of Anicetus, who became bishop of Rome circ. A.D. 155. And a tradition which was firmly held well before the end of the second century supplied a regular list of bishops filling up all the interval from the time of the Apostles^. According to this list Pius was the immediate predecessor of Anicetus. There is no trace of there having been at any time any violent or decided change by which one form of Church government was substituted for another. There was change no doubt ; but it must have taken place by way of peaceful and probably at the time unnoticed develop ment. A decade before the middle of the second century, and longer than that, the position of the chief presbyter must have been clearly marked, and we should expect that any writer treating of the themes that Hermas does would shew consciousness of this. On the whole, if we take the narrower limits suggested above for the composition of the Shepherd, thus placing it between A.D. no and 125, the different indications in regard to it will, perhaps, be reconciled as well as they can be'. ' A comparison of V. 2, ii. 6 with ib. iv. 2, 3 suggests that oi vpo-qyoipevoi ttjs iKKX-qaias of the former passage are the same as oi irpeo^irepoi ol -jrpo'CtrTdp,evoi ttjs iKKk-qalas of the latter. Also, if Clement's position had been in the writer's view approximately what that of bishops of the latter part of the century was, or what that of bishops in the Churches of Asia already was when Ignatius wrote, it would have been natural that it should have been committed to him to address the body of presbyters. Again in S. 9, xxvi. there is a reference to 'deacons' and in xxvii. to 'bishops,' with which collocation it is impossible not to compare Phil. i. i and Clem, ad Cor. 42. Again the stress laid on the exercise of charity in the case of the bishops, and silence about teaching, are noticeable (S. 9, xxvii. 2). The only "teachers" mentioned are the original preachers of the Gospel, ib. xxv. Cp. the enumeration at V. 3, v. i — "apostles, bishops, and teachers and deacons." The language regarding true and false prophets (M. 11) reminds us somewhat of the Didache. 2 See Lightfoot, Ap. Frs, Pt 1, I. p. 340, comparing Harnack's criticisms, Chron. I. p. 172 f. ' I will briefly state the views of a few well-known writers as to the date of the Shepherd. A. Hilgenfeld, Apost. Vdter (1853) arrived at much the same con- 42 Parallelisms with the Gospels In a book professing to consist of a series of communi cations made by a heavenly teacher, express quotations would have been out of place, and there are none in the Shepherd either from the Old Testament or the New. Never theless, what seem clearly to be reminiscences of all the four Gospels occur in it, as well as of several New Testament Epistles and of the Ancient Scriptures. The author freely adapts the ideas and language of these writings to his own purposes. His fifth parable, which is remarkable on account of its Christological doctrine, also illustrates well his use of the Gospels'. The parable of the Vineyard is specially in his thoughts, but he combines therewith traits from several other parables. A certain man planted a vineyard (Mt. xxi. 33, Mk xii. i, Lu. xx. 9) in a portion oi his field (Mt. xiii. 24). He gave it in charge to a certain servant who was faithful and well-pleasing and precious to him. [The " servant " is the human nature of Christ, see Hermas' own interpretation in the sequel, § vi. Christ appears to compare Himself to a " servant " in the parable of the Great Supper, Lu. xiv. 16 f , to which Hermas alludes further on. With the servant's being "well-pleasing," evdpecrTo<;, cp. iv S evhoKrjaa Mt. iii. 17 etc.] elusion as that reached above. It "was not in any case written before the last times of Trajan, and probably not till the reign of Hadrian (117 — 138). Later than this we ought not to go..." See p. 159 f Lipsius, who discussed the rela tions of the Shepherd to Montanism with great fulness in a series of Articles under the title Der Hirte des Hermas und der Montanismus in Rom-, in the Zeitschr. f. Wiss. Theol. for 1865-6, says it can hardly be earlier, and certainly not much later, than the middle of the second century. Ib. 1865, p. 283. Zahn on the other hand places it A.D. 100, primarily on the ground of the reference to Clement, In his Hirt des Hermas (1868) he contends that the characteristics of the work either suit, or are not inconsistent with, this time. He adheres to this position in Kanon, p. 799 (1888}. Salmon prefers a date "a few years later than Zahn." Diet, of Chr. Bio. II. p. 917 f. Westcott, Canon, p. 201, makes it contemporary with Montanism. Lightfoot, Ep. to Phil, note at end of chap, iv., and Ap. Frs, Pt 1, I. p. 359 f, briefly discusses the question of the date of the Shepherd; he comes to no conclusion, but he declines to accept the evidence of the Muratorian fragment as final. On the ground, however, of this evidence he gave A.D. 145 as the date in his Ep. to Gal., and allowed it to stand there to the end. It appears in the loth ed. published shortly after his death (pp. 99, 339). Harnack, Chron. I. p. 263 f., has a theory that the work was written at different times, the earliest little book, which contains the allu.sion to Clement, being of not later date than A.D. I ro, while the whole was brought to its present form A.D. 140. ' S. 5. ii. See pp. 72 — 75. in the Shepherd of Hermas 43 The Master bade the servant enclose the vineyard with stakes (Mt. and Mk ib?) and went abroad (i^rjXdev eh rrjv dirohrj- IxLav; Mt. Mk and Lu. ib. aTreS-ijfjLTjaev). The servant did as he was commanded, and more than this; he said to himself, " I will dig the vineyard, and it will give more fruit" (Lu. xiii. 8, 9). When the Master saw all this he called his beloved Son (Mk xii. 6, Lu. xx. 13) whom he had as his heir (Mt. xxi. 38, Mk xii. 7, Lu. XX. 14), and his friends, whom he had as his councillors, and they rejoiced with the servant (Lu. xv. 6) at the witness which the Master witnessed to him (a characteristic Johannine thought and expression, see esp. Jn v. 32). The Master announced to them that it was his purpose to make the servant, on account of the work which he had wrought, joint-heir with his son, and to this the son consented. So after a few days the householder (Mt. xx. i) made a supper (Lu. xiv. 16) to celebrate this determination and to carry it out.' So the parable ends; then, just as at the conclusions of parables in the Gospels the disciples ask Jesus for explana tions, so Hermas here asks his heavenly instructor to expound the parables to him, and he receives the answer " I will ex pound all things to thee" [jravra aoi eiruXvao} ; § iii. i. See also ib. § v. I and cp. Mk iv. 34 iireXvev irdvra; iTTiXvetv is not used in any other passage of the Gospels.] In the explanation (§§ v., vi.) there are two striking parallels with the Gospel accg to St Matthew. We are told that the field is this world (Mt. xiii. 37), and of him who in the parable appears as a servant it is said that " he received all authority from his Father " (Mt. xxviii. 18; cp. also Jn v. 27 and xvii. 2). In other passages the parable of the Sower and its explanation, as given either in Matthew or Mark, are plainly in mind. Of certain Christians it is said: — "these are they who have faith, but have also wealth of this world : whenever tribulation ariseth, because of their wealth and their affairs {irparynaTelai, cp. fiipi/jivai) they deny their Lord " (V. 3, vi. 5). Again, " the thistles are the rich, and the thorns are those who are mixed up in divers affairs... they err being choked hy their doings" (S. 9, xx. i, 2). A little further on in the same Similitude he speaks of plants which are green at the top. 44 Parallelisms with the Gospels but withered at the root, and some plants which are altogether withered by the sun {ib. xxi. i). (With the preceding passages cp. Mt. xiii. 6, 7, 21, 22; Mk iv. 6, 7, 17, 18, 19'.) In the same context Christ's saying concerning the hindrance of riches (Mk x. 23, 24, Mt. xix. 23, Lu. xviii. 24) is introduced, and here Hermas seems to have St Mark in view. For he not only says that such (the rich) shall hardly {Svaic6\Q}<;) enter the kingdom of God; but just afterwards he repeats, as Christ does according to St Mark, " for such it is hard!' The following parallelisms with expressions or ideas occurring in St Matthew alone may be added to those which have already been noted, {a) The question is asked what a husband is to do if he discovers that his wife, a Christian by profession, is living in adultery and she does not repent, but adheres to her fornication {iin,ix,kvrj ry iropveia avTrj<;). The answer is " Let him put her away, and let the husband abide alone ; but if he when he has put away his wife shall tnarry another, he too conimitteth adultery!' In this passage the writer plainly has Mt. xix. 9 in view, and not Mk x. 11, or Lu. xvi. 1 8. The excepted case, in which "putting away" is not pro nounced unlawful according to the form of the saying in Matthew, is the one that is specially treated in the Shepherd: this is evident from the context. But words in regard to the husband are added, in order to guard against a possible perversion of Christ's sayingl {b) Hermas is shewn a tree, of which it is said " this great tree that shadeth plains and mountains and all the earth is the law of God which is given to the whole world ; and this law is the Son of God preached unto the ends of the earth " (S. 8, iii. 2). The word tree occurs in the parable of the mustard-plant as given in St Matthew and St Luke, but not in St Mark. As there are more signs in Hermas of the use of St Matthew than of St Luke, it is most natural to see an allusion to, or reminiscence of, the former here also, {c) Hermas is bidden ^ Hermas also in § xxix. i — 3 of this Similitude speaks of certain choice souls who are as babes, so guileless have they ever continued to be. This comparison might have been suggested either by Mt. xviii. i — 4, 10 and xix. 13 — 15 ; or by Mk ix. 35 — 37 and x. 13—16. ^ M. 4. i. 4 — 8. in the Shepherd of Hermas 45 to distinguish between false prophets and true by their life and their works (M. 11, i6 and context, cp. Mt. vii. 15, 16). {d) Certain virgins who are holy spirits must clothe a man with their garr-nent {ivBvawai to evSv/u,a avrwv ; cp. evBe- Svfievov evBv/u,a r) {H E. IV. iii. 3). As to the question of traces probable or possible of acquaintance with our Apology in early Christian literature, and of its own dependence upon other works, see Robinson, ib. pp. 84 — 99; Seeberg, ib. pp. 211 — 247. S. G. 4 50 Date of the Apology of Aristides of Antoninus, his name should have been added to, or substi tuted for, that of his predecessor in the address. From such a copy, we may well believe, the second title in the Syriac Version was derived' The character of the work is also in favour of an early date. Some, indeed, of the lines of thought pursued are the same as those which are to be found in Apologies which unquestionably belong to the middle and second half of the century, but they are less fully developed ; others met with in these are wanting altogether. In order to appreciate fully the force of this consideration, it should be remembered that the arguments employed, for example, by Justin in the works which have come down to us, had doubt less, according to all the habits of the age and circumstances of his own vocation, been frequently urged in his discourses, and had probably been used also to some extent by other Christian teachers, for some time before he embodied them in his writings. They had gradually been becoming familiar topics. The absence, therefore, or markedly slighter treat ment of them in the Apology of Aristides, harmonises with the supposition that it was produced some years before other examples of the same class of writings. It may be added that, as Harnack admits^ the passage which Eusebius quotes from the Apology of Quadratus makes for its having been addressed to Hadrian and (we may add) in the earlier part of his reign. But if already one Apology was written then, so may another have been ; and if Eusebius was right in regard to the one, this tends to confirm his credibility as to the other. The Apology of Aristides contains a simple account of ' The manner in which the two titles were combined, and little points in the text such as the plurals in the second title, need not here be considered, as they are at least not more difficult to account for on the view which I have advocated than on the other. ^ Chron. I. p. 270. I may further remark here, though it is a point of no consequence for our present enquiry, that Quadratus, the bishop of Athens, spoken of by Dionysius of Corinth (ap. Eus. H. E. IV. xxiii. i — 3) may well have been the same as the Christian Apologist in spite of what has been said as to the date of this Apology. If the account of Dionysius' letter to the Athenians in Eusebius is attentively read it will be seen that Dr Salmon {Diet, of Chr. Bio. iv. p. 523) and Mr J. R. Harris (Texts and Studies, I. 1, p. 11) have too hastily inferred therefrom that Quadratus, the bishop, must have been a contemporary of Dionysius. Aristides on the Gospel 51 Christian faith and hope and life, more or less on the same lines as our Apostles' Creed and the practical teaching of the Didache. It is in general agreement' with the Gospels, though it does not to any marked extent recall their language. The writer only professes to give the heathen emperor a slight notion of what Christianity is; he expressly alludes to the fuller knowledge of it which may be obtained from Christian writings^ This is the point which has special importance for us. One remark of Aristides, according to the Syriac Version, is of peculiar interest in connexion with the history of the use of the Gospels'. In Mr Harris' translation it stands thus: "This" (the Incarnation of the Son of God) " is taught from that Gospel which a little while ago was spoken among them as being preached; wherein if ye also will read, ye will comprehend the power that is upon it." The passage in which these words occur is placed at the same point in the Armenian Version as in the Syriac, and in both the arrangement of clauses, involving rather awkward repe titions, is the same. In these respects the Greek of Barlaam and Josaphat differs, in a manner which reveals the hand of the adapter. The preliminary account of the Christian Faith given in the original at an early point in the treatise has been combined with the fuller one in the closing part, and the description itself has been simplified and condensed. Turning next to the actual words in question, we have to observe that the Armenian and the Greek each support the Syriac on a different point. The former represents the Gospel as a preaching, and passes over its embodiment in writing; the latter makes no allusion to the original oral proclamation, but asserts that the fame of Christ's appearing might be learnt "from that which is called among them (Christians) evangelical holy Scripture^." But further, this last expression ' The following are the two most important differences, (i) It emphasises the part of the Jews in Our Lord's death somewhat more strongly than the Gospels; its words are "he was pierced by the Jews" ch. 2. This point will come before us again; see below, p. 98 n. 3, etc. (2) Like the Didache, ch. i. 2, it gives the rule of conduct to others in a negative form, ch. 15. Cp. p. 10 n. above. ^ See chh. 2, 16, 17. ^ See ch. 2. * Texts and Studies, I. i, p. j 10 : ^/c Tr]^ Trap airois KoXovpiv-qi eiayyeXiKris dylas ^pa^TJs. 4—2 52 Aristides on the Gospel is manifestly later in form than that of the Syriac. The habit lies behind it of giving the name " Gospels " to the documents themselves in which the Gospel is contained, whereas in the language of the Syriac Version this is not implied. The use of the epithet " holy " in regard to the writing is an indication of a still later stage of thought. For all these reasons we may say with confidence that, whatever may be the case in other passages of the Syriac Version, it gives us in this instance the nearest, and we can hardly doubt a substantially accurate, representation of the original. The words rendered by Mr Harris "which a little while ago was spoken among them as being preached " are some what ambiguous'; but the sense of the sentence as a whole is clear, and it is the most direct reference which we possess to that important epoch in the life of the Early Church when writings took the place of oral testimony in the authentication of the facts which were the object of Christian faith and the inspiration of Christian conduct. If the conclusion to which we have come above as to the date of this Apology be correct, and if, at the time of its composition, the author had passed middle life, the last stages of the change in question may have fallen within his own recollection. The Fragments of Papias. The earliest express mention of works bearing the name of any of our evangelists comes to us through Papias. His Expositions of Oracles of the Lord, fragments of which have been preserved in Eusebius^ may probably have been written A.D. 140—150. The character of the work and the statements contained in the passages which Eusebius quotes from it have been made the subject of an immense amount of controversy. I take it as proved that the title of Papias' work and the description which he gives of its object do not convey any ' Raabe, ib. p. 3, translates "welches, wie bei ihnen erzahlt wird, seit kurzer Zeit verkiindigt worden ist"; Hennecke (T. u. CI. iv. 3, p. 9) "welches seit kurzer Zeit, (wie) bei ihnen erzahlt wird, (dass es) verkiindigt worden ist " ^ H E. III. 39. Papias on a writing by Matthew 53 disparagement of written records of the Life and Teaching of Christ'. It also appears to me to have been abundantly shewn that there is no valid ground for doubting that the reference, in the fragment about a writing by Mark, is to our St Mark^ And this testimony is the more important because, for his account of the composition of this Gospel, Papias gives the authority of " the elder,'' apparently the Elder John, whom he describes as a personal disciple of the Lord. In regard to these points apologists have succeeded in making good their position. On the other hand, the general effect of recent criticism has been to shew that there was more reason, than such writers even as Westcott and Lightfoot were willing to allow, in the view that the words of the fragment of Papias concerning a writing by Matthew^ — he " composed the ' Logia ' in the Hebrew tongue " — indicated a collection of Christ's sayings and discourses rather than a work of the form of our Gospel according to St Matthew, a narrative in which sayings and discourses are embedded. It has indeed been urged by the eminent scholars just named and by others that Xojia does not properly mean " discourses," but "oracles," and that the same term is applied to the Old Testaments But the point of this criticism will be turned and its insufficiency as a reply indicated if we translate 'Xo'yia by a phrase which will most strictly bring out its meaning — ' See Westcott (Canon, p. 71 ff.); Lightfoot, Essays on Sup. Ret. p. 155 ff.; Harnack, Chron. i. 690, n. i. ^ Westcott, ib. p. 75 ff.; Lightfoot, ib. p. 163 ff. ; Harnack, ib. p. 691 f ^ Westcott, ib. p. 74, n. 2; Lightfoot, ib. p. 173 ff. Cp. also J. A. Robinson, The Study of the Gospels, pp. 68 — 70. Dr Westcott, indeed, seems to some extent to anticipate the reply that will be made to him, and to endeavour to meet it (ib. 11. i). He suggests that ra Xbyia, is an equivalent expression for "the Gospel — the sum of the words and works of Christ." No doubt we do regard the ¦works, no less than the words, as "oracles"; but this is assuredly too subtle a thought to attribute to Papias and his age. Nor, so far as I know, could any illustration be adduced to confirm the view that rh. Xbyia. meant the same as rA eiayyiXiov. The interesting and striking passage in Polyc. ad Phil. ch. 7, where the expression rh, Xbyia rov Kvpiov occurs, appears to be inconsistent therewith : — 5s B,y fiT) bpoXoyrj Tb paprbpiov too OTavpov, iK tov Sia^bXov i(TTlv Kal 6s B.v p.edoBeii-ri TO, Xoyia tov Kvplov irpbs rds ISLas iiriBvplas etc. If rb, Xbyia rov Kvpiov were equivalent to "the Gospel," the "testimony of the Cross" would be included in them. 54 Papias on a writing by Matthew "oracular utterances." The real objections to taking the words " Matthew composed the Oracles " as referring to the composition of a Gospel like one of ours are (i) that books of the New Testament, as books, can hardly have been regarded as Divine Oracles so early as the time of Papias, still less as that of his informant, "the Elder," if he is here again reporting him ; (2) that one who wrote a single Gospel could not be said on that account to have "composed tlie Oracles." But the words of Christ must from the first have been regarded as Divine Oracles', and the work of one who had made it his principal aim to preserve these might well be described in the terms which we are considering. It is not necessary to suppose that all incidents would be passed over in such a record; indeed, we see in the Gospels that much of Christ's teaching was remembered, as also much of it had doubtless been given, in the form of answers to questions that were put to Him, or remarks called forth on particular occasions. Some narratives might also have been included for the sake of their own interest. Still we may suppose that it was the main purpose of the document in question to be a treasury of the Utterances of Christ, and that this was apparent in its contents and arrangement. It was just such a avvTa^i,<; twv KvptaKoiv \6yQ}v (or \oyl,(ov^), " a putting together of the Dominical Words (or Oracles)," as Mark did not, according to the preceding fragment, attempt to supply. This contrast must, surely, have been intended by Papias or his informants Our Greek Gospel accg to St Matthew appears to be a composite work in which a source of the character just described, or matter derived from such a source, has been combined with St Mark, or with a document which is most nearly represented by St Mark. At first sight, then, it would seem natural to suppose that the writing by the Apostle Matthew of which Papias speaks was the non-Marcan source embodied in our first Gospel, and that the attribution of the ' See B. Weiss, Introd. to New Testament, I. p. 28 ff. Eng.' trans. ^ The text is doubtful : Xbyav is preferred by Heinichen. ^ Note also the precedence given in the same passage to "the things spoken" over "the things done " by the Christ, and to Mark's not having heard Him, over his not having followed Him. Papias on a writing by Matthew 55 authorship of this Gospel to Matthew is thus explained and in part justified. This question, however, of the relation of the Apostle Matthew to the Gospel that bears his name cannot be thus readily disposed of On turning to St Luke we see signs of the use of the same non-Marcan source as in St Matthew, and reasons are urged for holding that it is there most truly represented, at least in certain respects. If this is really the case, and if the common source ought to be identified with the writing which Papias ascribes to Matthew, how comes it, we are compelled to ask, that his name has been associated with our first Gospel? If, on the other hand, Matthew's writing has been most fully and accurately reproduced in the Gospel of which he has com monly been supposed to be the author, and the third evangelist has nevertheless also used that document, it is strange that he should have dealt so freely, as he must have done, with the work of an apostle. We cannot profitably discuss this subject further now; we must recur to it here after in connexion with a full enquiry into the origin of the Synoptic Gospels. For the present we can only note Papias' statement, and bear it in mind in order that hereafter we may reconcile it, if we find it possible to do so, with the results of internal criticism. Continuing our examination of Papias' evidence we find that a time is spoken of when " everyone interpreted them (the " Logia" composed by Matthew) as he was able" {r\pp.r\- vevae S' avrd to? fjv Suz/aro? eKacrTo<;). Plainly this cannot refer to written translations, at all events not to such as were more than fragments. If one complete written translation was in circulation it would probably be felt that the further efforts of individuals were unnecessary. At most two or three might seek to improve upon the version in existence : not " everyone " who was even competent to do so would try his hand at it'. We ought probably to take the words to mean that Christians who knew Hebrew as well as Greek translated from the precious document for the benefit of others who could not understand it, especially perhaps in the Christian 1 Resch (Agrapha, pp. 48 and 54 f.) appears to think that the words refer to a number of complete written versions ; but surely that cannot be the meaning. 56 Papias on a writing by Matthew assemblies, after the manner of the Targumists in the Jewish synagogues, though it is not unlikely that pieces of transla tion, longer or shorter, may also have been written down and preserved. I believe that when we consider the Synoptic Problem, we shall find these words of Papias' fragment to be of great importance, because they suggest the thought that the rendering of the Hebrew " Logia " may have taken place in a fragmentary manner by different persons, and shew how two Greek representatives of the original might naturally have been compiled, very differently arranged and in parts only substantially alike, but in other parts almost verbally the same. We must now notice the tenses employed; they shew that the state of things described was already past. But is the point of view that of Papias or of one of those informants of an older generation to whom he refers .-" In other words, is Papias speaking of a practice which he had either heard of, or even been himself familiar with, in former days, but which had now ceased .'' Or is he reporting a statement by the Elder John, or someone of similar standing, concerning a change which had taken place within the experience of such an one? The analogy of the fragment on Mark is in favour of the latter alternative ; but it should also be observed that even on the former supposition the time in question might be at least as early as the end of the first century. How, then, did the period referred to contrast with the times that followed? Was the period of casual and frag mentary rendering succeeded immediately by a stage during which a Version, in the strict sense of the term, of the Hebrew Collection of Christ's Words was in circulation, before the appearance of, and for a time alongside of, our St Matthew and our St Luke, in which the matter it con tained was more or less fully incorporated ? So far as the words in our small fragment go, this might have been the case, and the stage suggested might have extended even to Papias' earlier days. And, further, the instances that have come before us of parallelisms with our first Gospel in the Christian literature of Papias' age and before it could be accounted for, if a document containing the teaching of Christ in the Papias on a writing by Matthew 57 Matthaean form was current ; for the quotations are chiefly of Christ's sayings. Nevertheless the supposition in question is an improbable one. It is certain that not long after Papias' time, our first Gospel was held to be virtually identical with a Hebrew work by Matthew. Papias' own conception of the relation between the two may not have been precisely the same as that held by Christians of a generation younger than his own ; he may have known that there was a difference in the extent and order of their subject-matter ; but he would naturally be disposed to make little of the difference rather than to emphasise it, and his view and that of his contempo raries must at least have been such as would prepare the way for that which soon afterwards prevailed'. Moreover, we hear not a syllable concerning any Greek document by Matthew distinct from the Canonical St Matthew. It is difficult to see how our first Gospel could have been accepted so early as it was for the work of the Apostle Matthew, if another Greek work which was believed to be a translation of the Hebrew writing by him, and which corresponded more closely with its general form and limits, was in existence during the first half of the second century. I would add that the relations of our Greek St Matthew and St Luke can, I believe, be best explained, if there was no interval, or none of appreciable duration, between the time of fragmentary oral and written translations, and the composition of each of those Gospels, independently of one another, approximately at the same epoch, before the close of the first century. It remains only to be said in connexion with Papias, that there is good reason to believe that he used the Fourth Gospel^, and that the mere absence of evidence as to his use of St Luke does not supply a ground for thinking that he was unacquainted with it or did not recognise it as genuine'. ' Cp. Hamack, Chron. I. p. 692 f. ^ Lightfoot, Essays on Sup. Rel. pp. 186 and I94f. ; Harnack, Chron. I. p. 658 f. Schmiedel's reasoning (Encycl. Bibl. 11. p. 2548 (48 b)) seems to me, I confess, altogether belated. He writes as if Lightfoot had never published his article on "the silence of Eusebius," Essays on Sup. Rel. ii. 3 Lightfoot, ib. p. 178. 58 The so-called Second Epistle of Clement The so-called Second Epistle of Clem.ent. The so-called Second Epistle of Clement to the Corinthians appears to illustrate in more than one respect a stage in the history of the Canon. On the one hand, the idea of Christian Scriptures comparable to those of the Old Testament and forming in some sort a recognised collection already exists. The words which we find in Mt. ix. 13 and Mk ii. 17, "I came not to call righteous persons but sinners," are introduced with the formula " another Scripture saith," just after a passage from the Old Testament. Again, shortly after a reference to the " Oracles of God," words corresponding to Our Lord's language as given at Luke vi. 32, 35 are quoted as such a Divine Oracle'. Again, the writer founds an important truth upon the teaching of rd ^i^Xia Kal ol d-rroa-ToXoL (ch. 14). By the former of these he probably means the Old Testament. Under the latter, though he seems in the context to have some Epistles of the New Testament specially in mind, he may well include Gospels, as the phrase of Justin, " the Apostolic Memoirs," shews. Thus he conjoins writings of the New Covenant with those of the Old, although the same expression, "the books" i.e. "the bible," does not yet cover both. On the other hand it is evident that the writer did not distinguish between the value of the contents of the four Gospels and other Evangelic matter. No works are cited by name, and, although some of the sayings of Our Lord which he quotes correspond on the whole closely with sayings recorded in the Gospels and may fairly be held to have been derived thence, he makes considerable use of another source, or of other sources. One saying which he quotes corresponds with part of a passage which, according to Clement of Alexandria, was to be found in the Gospel accg to the Egyptians'^. It is, therefore, not improbable that the same work supplied other pieces of Apocryphal matter contained in the Second Epistle of Clement^. For our present purpose, 1 X^7et 6 Sebs, Ou xdpi^ etc., 2 Clem. ch. 13, see Lightfoot in loc. and Hamack, Chron. i. p. 446, n. i. ^ Cp. 2 Clem. ch. 12 with Clem. Alex. Strom. III. 13, p. 553. ^ For some remarks on the range of circulation and the character of the Gospel accg to the Egyptians, see below, pp. 265-8. Its interest in relation to the Canon 59 however, it will be sufficient to observe that an appreciable quantity of such matter is introduced there', and that it is treated as equally authentic with that which was, or might have been, derived from the Four GospelsS One other passage may be referred to which brings before us several problems connected with the Evangelic quotations in early writers. " For the Lord saith in the Gospel," writes our author, " if ye have not kept that which is little, who will give you that which is great? for I say to you that he who is faithful in that which is least, is faithful also in much." The saying here quoted may be the result of a fusion of Lu. xiv. 10 with Mt. xxv. 21, 23. But to all appearance the writer regards the words as forming a single saying. He does not seem to be summarising Our Lord's teaching on a particular point. Unless, therefore, it is simply a case of confusion in the memory, he probably knew the words as so given in some writing, or at least as commonly quoted thus. His use of the phrase " in the Gospel " does not, we may observe, shew that he only knew of one Gospel. The habit in early times, which has been adverted to, of thinking rather of the common substance of the Gospel than of particular forms in which it was presented, sufficiently explains the employment of the singular. Nevertheless he would seem, as we have said, to have had some particular embodiment in view. These considera tions open up more than one possibility. He may be quoting from some harmony of the Gospels, a predecessor of that one which Tatian compiled not long after the middle of the century, or from a body of Our Lord's teaching which was orally delivered, or from some Gospel now lost into which the words had passed from tradition, or in which the language of our Gospels had been reproduced with alterations. It will, then, be readily perceived that it is a matter of some importance for us to determine as far as possible the date of this work and the place of its origin. So long as it 1 See, besides, ch. 12, chh. 4 end, 5 and perhaps 9. ^ On Resch's view (Agrapha, pp. 109, 195 — 204) that 2 Clem. ch. 12 preserves for us an authentic saying of Christ which was " contained in a Gospel-source used already by Paul," and the extremely fanciful argumentation by which he supports it, see Zahn, Kanon, 11. p. 636 n. 4. 6o The so-called Second Epistle of Clement was known only in a mutilated form the hypothesis was a tempting one that it was in fact the letter written circ. A.D. 170 by Soter, bishop of Rome, to the Church at Corinth, a portion of the reply to which by the contemporary bishop of Corinth, Dionysius, is given us by Eusebius {H. E. iv. 23). Dionysius refers to the Epistle of Clement, which it was (he says) the practice of the Church of Corinth to read from time to time in their assemblies. They will do the same, Dionysius proceeds, with the letter just received. Accordingly some have supposed that owing to this second letter from the Church of Rome to that of Corinth having been treated like and kept with the first, the more distinguished authorship belonging to the first came to be attributed to the second also. Objections to the view that the so-called Second Epistle of Clement could be the letter referred to by Dionysius were urged even before the recovery of the lost ending. But since that fortunate event it has become impossible to regard the work as a letter at all. It was a homily composed for delivery in a Christian assembly. Nevertheless, Harnack' still adheres to the view that it was sent by Soter to Corinth, though accompanied (it may be) by a short letter, and that it is the communication referred to by Dionysius. He admits that a difficulty is created by the homiletic form of the docu ment, but he maintains that its attribution to Clement may still be best accounted for by the supposition in question. To judge of, this we must compare the rival explanation. Let me state it in the simplest manner possible. The genuine Epistle of Clement and our homily, by some author whose name was either unknown or not held to be of im portance, had been brought together in some manuscript volume at Corinth which happened to be the one through which the latter work, and to some extent the former also, became known to the Church of later times. In a volume which contained the Epistle of Clement to the Corinthians, there was room after it for this homily, and the space had been utilised, since parchment was precious, by copying it in there. The two writings may well have been numbered ' Chron. I. p. 444. not sent to Corinth by Soter 6i a and ^ in the volume, and while the former bore the title KAHMENTOX HPOS KOPIN@IOT2 the latter, too, whether it had really been, or was supposed to have been, a sermon addressed to the Corinthian Church, might have been inscribed HPOS KOPIN@IOTS. But even the mere collocation would be sufficient to account for confusion having arisen after one or two generations'. Now the gist of Harnack's argument is that there are objections alike to this view and to that which connects the homily with Soter, but that in the latter case they are far less serious. He urges that, even before the time of Eusebius and perhaps as early as the beginning "of the third century, our document was called a letter, and he seems to think that both theories are simply different modes of escape from the difificulty, that this is not a true description of it^ But here assuredly he fails to meet the point of the case against him. The force of the language of Dionysius cannot be thus set aside. His allusions are in no wise satisfied by supposing that the Church of Rome had forwarded a copy of an old sermon, preached in one of their own assemblies, to the Church of Corinth, together with a few introductory words. They clearly suggest that a letter written in the name of the Church at Rome to that at Corinth had been sent to accompany a gracious gift to brethren in distress, and that in this letter the one Church had admonished the other, as Christian brethren and Churches were then wont to exhort one another in their correspondence. Again, Harnack unwarrantably exaggerates the difificulty of the view he is opposing. He assumes that the communi cation from Soter must in any case have been originally united to that from Clement, and that it must have been forcibly dislodged from its position by our homily, if the latter was a different work. But there is no ground for supposing that any such formal connexion between the later and the earlier letter from Rome was ever established. The letter from Soter would indeed most probably be kept, along with other similar documents, in the Church book-chest at Corinth. ' See Lightfoot, Ap. Frs, Pt i, II. p. 197 ff. ^ Harnack, Chron. i. pp. 443-4. 62 The so-called Second Epistle of Clement But we do not know how frequently it was read, or how long the habit of reading it publicly continued, if indeed the habit was ever formed. The cordial expressions of Dionysius on first receiving the letter cannot be taken as proof that this use was made of it for any considerable period. But even if it was, the copying of our homily into the same volume with the Epistle of Clement, perhaps not before the third century, might be due to wholly independent causes, such as the relation of the length of the document to the space of parch ment to be filled. Once more, Harnack entirely passes over a serious dif ficulty in his own 'hypothesis. If our homily came from Soter, how was its identification with so eminent a man as Soter lost, and why was not his covering letter written in the name of the Church of Rome, which must surely have been prized, copied along with the rest? Here at all events there would have been a case of forcible detachment, and one which is most improbable'. We need not then hesitate to reject the notion that the so-called Second Epistle of Clement was transmitted to Corinth by Bishop Soter, circ. A.D. 170. But further, it should be observed that Harnack himself has been compelled to modify his original theory in regard to Soter's part in the matter. He now admits, as everyone must admit, that the document was not originally written with the object of being used thus. There is also nothing in it to shew that it was by Soter himself Indeed it would be easier to understand its being attributed to Clement if it was not, and if it was a comparatively old writing. All that Harnack would obtain, even if his argument were valid, would be, that it must have been composed before the time of Soter's corre spondence with the Church of Corinth^ How long before 1 "Man muss aber die Unwahrscheinlichkeiten in den Kauf nehmen dass... die eingeschobene Predigt genau oder fast genau aus derselben Zeit stammt wie der verdrangte Brief und dass sie wahrscheinlich auch aus derselben Zeit stammt wie der verdrangte und einst neben dem I. Clemensbrief hochgeschatzte Brief ausge- gangen ist." Chron. 1. p. 449. He forgets that on his theory the name of Soter must have been "verdrangt." '¦^ Hamack overlooks this altogether. Having shewn to his own satisfaction that it was most probably sent by Soter to Corinth, he jumps to the conclusion probably composed at Corinth 63 must still be decided on internal grounds. And it certainly ought to be assumed to have been considerably before. We have clear evidence as to an attitude to the four Gospels on the one hand and to apocryphal Gospels on the other, in the Church of Rome soon after that time, so different from that which the Second Epistle of Clement betokens, that if this homily is to be taken to represent the feeling and thought of that Church when it was written, a generation or two at least must have intervened to account for the change. There are other indications in the work unfavourable to the supposition that it was composed in Rome in the third quarter of the second century. Its Christology is crude. Again, the reference to the presbyters and silence as to the bishop in ch. 17, though not strictly inconsistent with the existence already of "the monarchical episcopate," is at least most in accord with the habits of thought and speech of the earlier decades of the century. Apart from the hypothesis as to Soter, there is little reason for connecting our homily with Rome. Harnack urges analogies between it and Hermas' Shepherd, but they are far from convincing'. Corinth may with most probability be assigned as its birthplace. From Corinth the knowledge of it must in any case have spread, and it is therefore natural to suppose that it was to the Church at Corinth that it was first preached. It also con tains allusions which may thus most satisfactorily be ex- plainedl Unfortunately, however, we know next to nothing about the history of belief and organisation in the Church at Corinth during the second century; but if we assume that this Church partook in the general movements of Church-life in Asia Minor and in Rome we may with most probability assign this work to circ. A.D. 140. that it had not long been written, and remarks. What a significant fact for the history of the Canon ! {Ib. p. 449, n. 2.) And then afterwards he builds upon this conclusion (ib. pp. 617 and 623), as if it were certain, though his conclusion on the point of literary history which he has discussed is at best doubtful, and though as to the date or authorship he has not attempted to prove anything and could not if he tried. Such a use of questionable results no doubt facilitates lucid exposition of a writer's own theories, but it can hardly be considered a sound method of procedure. 1 See Harnack, Chron. i. p. 445, and cp. Lightfoot, b. p. 200 f. '^ See Lightfoot, ib. p. 197. 64 The Exegetica of Basilides Marcion, Basilides and Valentinus. Some few years before the middle of the second century the chief founders of Gnostic schools had appeared, and three of the greatest of them, who were specially influential in the West, Marcion, Basilides and Valentinus', must be noticed in connexion with our enquiry. It seems to be legitimate at the present day to take it as proved that " Marcion's Gospel " was a mutilated form of the Gospel according to St Luke, and I do not intend to discuss the point here'''. The question of the use of our Gospels by Basilides is a more open one. It will be right that I should examine it with some care, though the results obtained may, I fear, be thought unsatisfactory. Eusebius informs us, on the authority of Agrippa Castor, that Basilides wrote a work in 24 books "on the Gospel'." This is doubtless the work referred to as his " Exegetica " by Clement of Alexandria, who cites three passages from its twenty-third book^ On its authority the statements of Clement as to the teaching of Basilides appear to be founded. The same work is, no doubt, meant in the Acta Archelai ch. 55, where it is called Tractatus, and a quotation is made from the thirteenth book^. Origen, as rendered by Jerome, declares that Basilides "dared to write a Gospel and to call it after his own name"." Such a " Gospel," first drawn up by him, has been frequently supposed to have formed the basis of his Commentaries. But there is no trace of the use of any such " Gospel " by his followers, nor any other allusion to it in early writers, even ' On their dates cp. Harnack, Chron. I. p. 297 ff., and 2S9 ff. ^ I would refer the reader especially to Sanday, The Gospels in the Second Century, pp. 204 — 230. The validity of his argument based on Marcion's read ings (p. 230 ff.) is more questionable, in view of the developments of textual criticism since this work appeared (1876). For it now seems probable that the " Western " text contained at least some readings older than that which Westcott and Hort called "Neutral." 3 eis Tb evayyiXwv. Eus. H. E. iv. vii. 6, 7. •• Strom. IV. 12, pp. 599, 600. ' Routh, Rel. Sacr. v. p. 197. * Hom. I. in Luc. The Exegetica of Basilides 65 where we might have expected that it would have been mentioned, if it existed'. It seems probable that Jerome has misunderstood and misrepresented Origen, who may have meant only that Basilides had ventured to put forth his own view of the Christian revelation and to call this the Gospels Basilides claimed, it would seem, that he had been a disciple of a certain Glaucias, who was " interpreter to Peter," as Valentinus was said to have been of Theodas, who was a friend of the Apostle Paul; while they and likewise Marcion made m.uch of traditions which were said to have been derived from Matthias^ These are interesting illustrations of the disposition of the Gnostics to appeal to Apocryphal sources of information which they professed were Apostolic. There is no reason to doubt that Basilides also adduced, and interpreted in his own way, many passages from our Gospels ; but the only one which we can with probability infer that he used, from the direct evidence as to the contents of his Exegetica, is the parable of Dives and Lazarus*. As yet, however, we have not considered the account of the system of Basilides given in Hippolytus's Refutation of all Heresies^, in which two quotations from St John and one from St Luke are apparently attributed to Basilides himself''. Hippolytus's representation has been thought to be wholly ' E.g. by Irenaeus when he is speaking of Gnostic audacity in regard to the Gospels, Adv. Haer. in. xi. 9; or again in connexion with the contrast which Tertullian draws (De Praescr. Haer. 38). ^ The language of Irenaeus (ib.) regarding the Valentinian Gospel of Truth should also be compared. See Westcott, Canon, pp. 307 ff. ' Clem. Strom, vii. 17, pp. 898, 900; Hipp. Ref. Omn. Haer. vii. 20, 1. ^ See Acta Archelai referred to above. Though the interpretation put upon Basilides' words in this document is probably more or less mistaken, this is of course no reason for doubting the genuineness of the reference to Luke. It does not seem justifiable to assume with Zahn, p. 767, that in the passages of the Exegetica ap. Clem. Strom. IV. 42, pp. 599, 600, Basilides is commenting on Jn ix. i — 3. It also seems clear that, at Strotn. III. i, pp. 508-9, Clement in citing an application which was made of the words at Mt. xix. 11, 12 is quoting the disciples of Basilides, not, as Zahn, ib. and Hort (Diet, of Chr. Bio. I. p. 270*) contend, Basilides himself. If it had been made by Basilides, Clement would have said so in order more effectually to condemn the degenerate Basilidians of his own day whom he is reproving, just as, in the same context, when he cites the actual words of Isidore, he notes the fact. ^ vii. 20 — 27. ^ Jn i. 9 in Hipp. Refut. ch. 22; Jn ii. 4 in ch. 27, Lu. i. 35 in ch. 26. S. G. 5 66 Hippolytus s account of the system, untrustworthy by various critics, including some of the most recent, mainly on the ground that it differs v/idely from that of Irenaeus, and is not supported by that of Clement of Alexandria'. In regard to differences from Irenaeus I would first remark that the fact of Irenaeus being an older witness does not of itself make him a better one in a matter of this kind. If he had simply gathered his information from professed disciples of Basilides whom he had met,^ — and he does not imply that he was depending on any more authentic source, — he might more easily have been misled as to the chief points of the system, than a later writer upon it, who derived his knowledge from a document or documents. A comparison of the statements of Irenaeus with those of Clement of Alexandria, who had had good opportunities of becoming, and evidently was, well informed as to both the original and later teaching of the sect, is not favourable to the former writer. We may note in particular that Irenaeus attributes an encouragement of license to the School, which Clement of Alexandria expressly tells us was characteristic only of its later members, aij'^agjdirect conflict with the teaching of its founders and theijn ¦sff\Svs\% disciples^. It is to be added that on othei' points fa* are aplernent does not support Hippolytus, still leslf-fj dc^l repreport Irenaeus. But in point of fact, as'Dr HoK't ]l Ln, the view of Basilidean doctrine given by Hippepjysclare" ^th as regards thought and language, confirmed vflv Qfte in importa..t particulars, and fully as much as in tb.e^''^^ stances we are entitled to expect. For Clement in r^^is St^\ateis expressly ' Salmon, Hermathena, V. (1885), PP- 401-2. Sxtahe^^ Text. u. Untersuch. VI. 3, pp. 85 ff. Zahn, ib. p. 765. Hamack, Gesch. d.J^hrist. Litt. I. i, p. 157; Chron. I. p. 291. The last-named goes so far as to say'that the question is no longer an open one. ' ^ Cp. Iren. I. xxiv. 5 ("habere autem et reliquarum operationum usum indiffer- entem, et universae libidinis"), with Clem. Al. Strom, in. 1, p. 510. It is also well pointed out by Drummond ("Is Basilides quoted in the Philo- sophumena?" 'inlh.e Amex'ican Journal of Biblical Literature, 1892, p. 145) that the treatment of the subject of the sufferings of Jesus by Clement (Strom. IV. ch. 12, p. 600) is inconsistent with the view that Simon of Cyrene suffered in place of Jesus, which Irenaeus makes part of the system. There can be no ground, so far as I am aware, for including Agrippa Castor, as Zahn does, p. 765, among our informants with whom Hippolytus's information is inconsistent. of Basilides is trustworthy 67 limits himself to ethical questions and defers the discussion of metaphysical and cosmological ones. The ethical principles and the terminology of the system as represented in Clement agree well with its metaphysics and cosmology as represented in Hippolytus'. Our conclusion is that Hippolytus's section on the Heresy of Basilides gives a trustworthy account of the doctrines of the Master and his genuine disciples. This result is an important one for the history of Gnosticism, and it is ' Hort, ib. pp. 270, 271. Dmmmond, ib. pp. 146-7, adds the use of eiepye- refj' and eiepyeTeiadai, Refut. ch. 22, pp. 364, 2, 3 etc. Let me also point out the similar language about the Will of God. Compare Clem. Strom, iv. 12, pp. 601-2, Tb Xeybpevov SiX-qpa tov deov, and sequel, with Refut. VII. 21, avo-qras, dvai.(!6-ffras...meTnBviJ.-lp-ois Kbopiov -qffiX-qae -n-oirjoai. Tb di -qdiXrioe, Xiyoi, (p-qal, oTjpaoias xdpiv, dBeX-fp-as Kal dvo-fiTois koI avaiaS-liTUS. The considerations put forward by Salmon and Stahelin on the other side seem to be without weight. Salmon's contention is that certain similarities with Valentinianism render the account suspicious. Seeing, however, that the theories of Basilides and Valentinus proceeded from the same movement of thought, that both teachers shared to a large extent the same intellectual traditions, and that their adherents, if not the heresiarchs themselves, must have often met and ^I'g^gs'l iu discussion, it would be strange if there were no points of contact in thought and language between them, and if none of the same texts of Scripture had been used by both. Again, as to the use by both Basilides and Valentinus of the same words from Prov. i. 7, on which Dr Salmon comments, Hippolytus is confirmed by Clement (Strom. II. p. 448), who is specially clear as to the employ ment of them by Basilides and his school. Stahelin (pp. 46 — 54) discovers some phrases which occur in more than one of Hippolytus's accounts of different heretics; but they are such as might proceed from Hippolytus himself without rendering his information generally untrustworthy. Lastly, the doctrine set forth by Hippolytus — so far from its being unworthy of the great Gnostic teacher — will, I am convinced, if considered in an unprejudiced spirit, appear to be marked by real intellectual power. It is not fairly chargeable with the inconsistencies which Stahelin finds in it, p. 89 ff. Moreover, in the exposition contained in chh. 20 — 22, when read connectedly, it is not difficult to trace an attempt, that is far from despicable, to conceive and express the idea of the Absolute, — which must be without attributes because attributes limit that to which they are applied, — and, further, to grapple with the thought of the self- limitation of the Absolute in Creation. There are, also, remarks which are very suggestive in connexion with the Gnostic use of myths. I may adduce Dr Hort's judgment as to "the freshness and power" of the extracts generally. Ib. -p. 271. For myself I would say only that I realised for the first time many years ago, in reading Hippolytus's account of the doctrines of Basilides, without having been in any way directed thereto, how a great Gnostic system might represent a high and strong intellectual effort. See also Drummond, ib. p. 151 ff., on Stahelin's strictures. With regard to the objection founded on the statements of the Acta Archelai see Hort, ib. pp. 276-7. 68 Uncertainty as to the source favourable rather than not to the view that the quotations from the Gospels to which we have referred were made by Basilides himself But this latter point needs further con sideration. At the commencement of his account of this heresy, Hippolytus refers not only to Basilides, but to Isidore, remarking that the latter was " the genuine son and disciple " of Basilides. He adds also that the whole School, as well as the two just named, were guilty of misrepresenting not only the Apostle Matthias, from whom they claimed to have received special traditions, but the Saviour Himself Immediately after this comprehensive reference, Hippolytus uses the singular — i^crl — and does so again and again, and, among other places, in introducing the passages con cerning the quotations from the Gospels according to St John and St Luke, to which allusion has been made. What then is the force of this formula ^al, "he says"? In view of the manner in which it is introduced both here and in the accounts which Hippolytus gives of other systems', it is probable that he uses it in accordance with Greek idiom, when a theory is being discussed, with a somewhat indefinite reference, like our "it is said." In some passages where it occurs, Hip polytus may well be giving a summary, partly in his own words, of the opinions which he is describing. There are others, however, in which the remarks introduced thereby have all the appearance of being actual quotations, and this holds especially of the citations and applications of passages of Scripture. But in regard to these, too, it is necessary to ask whether the quotations are made from the heresiarch himself, or from Isidore, of some other member of the school ; ' See for example Hippolytus's section on the Naassenes where ifi-qal is more than once used, though no individual is mentioned to whom it can refer. Drummond points this out, ib. p. 134, but apparently does not feel that it renders its purport in the section on Basilides more uncertain, as it surely must. Dr Drummond maintains not only that Hippolytus's account of the system of Basilides is trustworthy, in which I fully concur, but also that it is "highly probable that the writer quoted by Hippolytus is Basilides himself," about which I cannot feel so confident. Dr Sanday, however, to whom (Inspiration, p. 308) I am indebted for having my attention drawn to Dr Drummond's article, considers that the latter has made good his position. of Hippolytus s quotations 69 and yet this is a point which it seems impossible to decide. The exposition of the system from which Hippolytus has drawn might well have been given in the Exegetica by way of comment, for example, on the Prologue to the Fourth Gospel. On the other hand, the circumstance that Hip polytus alludes to the claim of Isidore, as well as of Basilides, to possess traditions derived from Matthias, and the stress which he lays on the fact that Isidore was a genuine disciple of his father, give colour to the supposition that he has a treatise by Isidore before him'. Even, however, if Hippolytus's source was not a work by Basilides himself, it might have contained quotations from him ; and at any rate the use of the third and fourth Gospels by a genuine disciple would raise a presumption in favour of their having been used by the Master likewise. The case as to the use of our Gospels by Valentinus, closely resembles that in regard to Basilides. In the account given by Hippolytus of his doctrines and of those of his School'' interpretations of texts from St Luke and St John occur which are introduced by the same formula " he says ^" And the same kind of doubt hangs over its employment, a doubt which cannot be resolved, because we are unable to examine the documents from which Hippolytus drew his information^. It has, however, been forcibly urged that the whole terminology of the Valentinian system, which must as to its main features go back to Valentinus himself, implies acquaintance with the Fourth Gospels ' Zahn (I. p. 765, n. 4) also remarks that there is a "suspiciously modern stamp " in the formulas of citation from New Testament Scriptures which form part, apparently, of the extracts. See iv rots eiya77eX/ots, Ref. 22, p. 360; and «s yiypa-wTa.1, or us ^ ypaiprj Xiyei, in introducing quotations from the Epistles of St Paul, ch. 25, p. 368, 375 ; ch. 26, p. 372 etc. 2 Ref. VI. 29—55. ' Jn x. 8 and Lu. i. 35 in ch. 35. * I am unable to see that there is any clear distinction between them, as Westcott held. Canon, p. 297 ff. and p. 305 n. 4. ' See Westcott, ib.; Salmon, Introd. to New Test. p. 53 f. TO Parallelisms with the Gospels "} (2) j (6) ADDITIONAL NOTE I. TO CHAP. IL PARALLELISMS WITH THE GOSPELS IN THE TEACHING OF THE TWELVE APOSTLES. Did. I. 2 — 5. r\ fjLev ovv Sbos rrjs ^atrjs ecTtv avrr}- (l) TrpSiTOVj ayaTTTjaeis tov Qeov tov TroirjaavTa tre* " devrepov tov irk-qa-'iov aov o)? (reavTov navTa be oo-a eav deX-qcTis prj ylveaSai crot, /cat o-v aXXo) pr} ttoUl (3) TOVToav 5e TUiv \6ya)v rj BiBa^r) eaTiv avrrp (4) evkoyare tovs KaTaptopivovs vpiv, (5) Kai. 7rpO(reu;^e(r^e vnep tojv i-)(6pa>v vpa}v^'\ vr)a-T€V€T€ de vifep tq>v ^kokovtcov vpas' TToia yap )(dpLSj iav dyatzaTe tovs dyanoiVTas vpds; (7) ovxi KO.I- TO. edvr) to avTo TTOLOvatv ; (8) vpels 8e dyaTTUTe tovs picrovvTas vpdsj (9) /cat ov^ e^eTe i)(6p6v (10) dTre')(OV Tmv capKiKCOV Kal (TOfpaTiKiov iiriQvpioav (^^) idv Tts , [ (12) o-TpeyJAOv avTco Kai ttjv (lAArjv, j ^ ' /cat eo-rj TeXeios' (13) idv dyyapevcrr} (ri tls p'tkiov ev, viraye peT' avTov Suo- (l4) edv dprj TLS TO ipdrtov crov, 80s avT^ Kal tov ^LTwva- ('S) idv Xd^rj TLS dno aov to (rov, prj dTrairet* (16) ovde ydp dvvaaai (17) ttuvtI TO) aiTovvTi ae Sifiov, Kal prj aTraLTer ^l8) Trao-t ydp diXei dldoaSai 6 TrarTjp e'/c roiv 18lv (19) paKdpios 6 didovs Kara ttjv ivToXrjv d$aos yap io-Tiv oval roJ Xap^d- vovTL' el pev ydp ;^petav e^^oiv Xap^dvet tls dO^os ea-rar 6 be prj ¦)(^peiav e;^6)i/ fioxret biKijv, IvaTL eXa^e Kal els ri, iv crvvo-^rj be yevopevos e^eTa- o-Qr](TeTai irepl Jv eirpa^e, (20) Kat OVK i^eXevo-eToi eKeWev pexpi'S ov d-rrobt^ tov ea-^ciTov KoBpdvTrjv. (21) in the Didache 7^ (l) Cp. Mt. vii. 14 y] 6S6y t\ a-irayovrra els ttjv ^v. (7) Lu. vi. 32 (almost exact). (8) Cp. Mt. V. 47 • ov-xi KOI oi e6viKo\ TO avTo TToiovcriv ; (9) Cp. Lu. vi. 27. Not quite so close to Mt. v. 44 (lectio recta). (12) Cp. Mt. V. 39^; Lu. vi. 29 is not so like^ (13) Cp. Mt. V. 48. (14) Mt. V. 41 (almost exact) ; there is nothing to correspond in Luke. (•5)) (16), (18) Cp. Lu. vi. 293 and 30; Mt. v. 40 and 42 is not so like. (19) May well have been suggested by Lu. vi. 35. (21) Cp. Mt. v. 26 ; Lu. xii. 59 is not so like. Did. xvi. I. yprjyopeiTe v-irep ttjs fm^s vpiaiv (l) ot XvxvoL vjxSiv p,r) (T^eirBriTaxTav, Kal al 6(Tv Trpd^eaiv avT&tv. Ib. xxi. I. TO. de irpbs Ta'is pilots ^^pd, Tives Se Kal dnb Tov rjXiov ^Tjpaivopevai etc. Cp. Mt. xiii. 6, 7, 21, 22; Mk iv. 6, 7, 17, 18, 19. (b) S. 5, ii. 2, 3- ^^X^ '*'? dypbv Kal dovXovs iroXXovs, Kal pepos tl tov dypov ecjiiiTeva-ev dp-rreXava. He chose out one faithful servant and said to him; Aa/3e tov dpTreXcova tovtov ov €s to. ^pev TrrjyStv, oi irUTTevtravTes ToiovToi ela-iv (jTroo'roXot Kal diSda-KoXoi ol kj] pv^avTes els SXov tov Kocrpov Kal oi Si8a|ai»rer aepvas Kal dyvios tov Xoyov roO Kvpiov. Cp. Mt. xxviii. 19, 20; Mk xvi. 15. 2. Parallelisms with St Matthew. M. 4, i. S, 6. If a husband discovers that his wife, a Christian, is living in adultery, and she does not repent, but adheres to her fornication {e-n-tpevfi ttj nopveiq. avTrjs), what is he to do? The answer is 'Atto- Xva-aTco avTrjv, Kal 6 dvqp es avTovs ^aa-rd^ei, ort ovk e-wai(TX'0'''OvTai to ovopa avTov (popelv. Cp. Mk viii. 38, Lu. ix. 26. 5. Parallelisms with St Luke. S. 5, ii. 2 etc. Comp. the SoCXos' there with the SoOXoj of Lu. xiv. i6f. Ib. 9. SeXirvov €7roir]o-ev 6 otKoSea"7rdr?;ff aiiTOV. Cp. Lu. tb. Ib. 4. payls ovv rd vSap ea-Tiv KdKelvois ovv eKrjpvxdr) 7} afppayls avTi], Kal exp^jO-avTo avTjj, 'iva elo-eXdioo-iv els ttjv fSairiXeiav TOV 0eov. Cp. Jn iii. 5. (_/") Ib. xxiv. 4. oXoi» rd a-ireppa vpav KaToiKrja-ei peTa tov viov rov Geov* eK ydp tov irvevpaTos avTov e'Xa/Sere. Cp. Jn i. 16, I Jn iv. 13. CHAPTER III. JUSTIN MARTYR. JU.STIN Martyr is the witness who next comes before us, and he is one to whom, on account of his eminence and acquaintance with the Church in some of the chief centres of Christendom, we may naturally look for information of the greatest importance in regard to Christian faith and practice in the middle part of the second century. Among the works which are attributed to him, the First and Second Apologies and the Dialogue with Trypho are universally admitted to be his. Of the remainder many are certainly spurious, and the least doubtful would add nothing material even if taken into account. Eusebius in his Chronicle appears to refer the First Apology to the third year of Antoninus Pius (A.D. 140) ; in his Church History he places the Second under Marcus Aurelius (therefore after A.D. 161), though it would seem, from the connexion in which he treats of it, near the beginning of his reign^ He supposes the martyrdom of Justin to have followed shortly. But the investigation of the subject by modern critics has gone far to establish the conclusions^ (a) that the First Apology must have been composed five or six years at least after A.D. 140, and {b) that the composi tion of the Second Apology was not far removed in time from the First, but is to be regarded as a kind of appendix or sequel to it rather than as a separate work. The Dialogue 1 H. E. IV. xvi. ^ See esp. G. Volkmar in Theol. Jahrb. for 1855, p. 227 ff. and p. 412 ff., and 1lort,fourn. of Class, and Sac. Philology, III. p. 155 ff. (a.d. 1857). Their views are in important respects similar, and Hort, though later in publishing, had in the main worked out his argument before hearing of Volkmar's articles, or indeed before they were published. Cp. also Harnack, Chron. I. p. 274 ff. Dates of fustin's works n with Trypho was written after the Apology, but apparently under the same Emperor, and therefore before A.D. i6i\ It does not seem possible to assign its date more nearly, as we have not the means of fixing the time of Justin's death. There may be reason for distrusting Eusebius in the matter, who (as we have seen) places the death of Justin in the following reign, but we possess no other more trustworthy, or even equally trustworthy evidence" The limits of time, then, within which these writings were composed are not very wide, and we need not much regret that we cannot fix their dates more exactly. They do not illustrate merely the views and feelings of the moment ; Justin was a man of formed opinions and habits of mind when he wrote ; he had been a Christian teacher for some years. But what evidence as to the position of the Gospels do these works supply ? That this has not been found an easy question to answer is shewn by the widely different views which have been held in regard to it. The main facts in regard to Justin's accounts of, and allusions to, the teaching of Christ, and incidents of the Gospel History, are more or less familiar to every student of the history of the Canon of the New Testament. I will, however, briefly recall them. Justin never mentions any of our Gospels by the names by which we know them. He usually speaks of the records of the Life of Christ collectively as " the Memoirs of the Apostles," and, at the only place where he particularises, speaks of a fact about Simon Peter as given in "his (Peter's) Memoirs." From the records thus generally described, or from some of them, he has, it is clear, derived in the main what he relates of the Words and Life, Death, and Resurrection of Christ, and for the most part he agrees with our Gospels in substance, and also in greater or less degree, though hardly ever completely, in language. Sometimes parallel passages of St Matthew ' See Dial. ch. 120, and cp. Hamack, ib. p. 281. " Hort arrives at A.D. 148 as the year of Justin's death, and places the First Apology in A.D. 146, the Second, "if really separate from the first," in 146 or 147, and the Dialogue with Trypho about the same time," ib. p. 191. But the part of Hort's essay which deals with the date of Justin's death is unsatisfactory. The essay was a youthful one, mostly written five years before it was published. On the whole, it is its maturity which surprises us. 78 The course of the controversy and St Luke appear to have been fused together. But he has also some matter which is not in our Gospels, and some of the forms of expression in which he differs from them occur more than once in his own writings, and even in others which there is no reason to regard as dependent upon him. One theory of these phenomena, which for upwards of eighty years occupied a very large amount of attention — the most conspicuous effort of free criticism and the chief object of attack by orthodox scholars in connexion with this par ticular subject^ — has now been abandoned by the great majority of students of all schools. Yet it will be worth while to notice it, because we shall thus be enabled to realise the advance that has been made, and also to define more clearly the questions remaining to be decided. It was thought most natural to assume that Justin was accustomed to use a single work, not one of our four Gospels, though of the nature of a Gospel. He might, indeed, it was allowed, have known our Gospels, or some of them. Credner — to name one of the most able and circumspect advocates of the theory — held that he must have done so. But " he used them little or not at all directly, preferring another work^." Two passages, in which reference is made to that which is found " in the Gospel," were urged in support of this view^ It was suggested also that the plural "Memoirs of the Apostles " might describe a collection of their reminiscences. The explanatory words added in one place — "which are called Gospels^" — might well, it was said, be an interpolation ; or if Justin did use the expression and designated thereby a whole class of writings, there was still one among them on which he himself mainly relied. Endeavours were made to identify this document with some work which, though lost, has left traces of its existence in Christian literature. The Gospel accg to the Hebrews was first fixed upon, and this suggestion was accepted as sub- 1 See the sketch of the history of enquiry as to the sources of Justin's citations in Semisch, Die apostolischen Denkiviirdigkeiten d. M. fustinus, p. i6ff., or Credner, Geschichte d. N. T. Kanon, pp. 7, 8. ^ Credner, ib. p. 9. ^ Dial. chh. 10 and 100. * Apol. I. 66. as to his evangelic quotations 79 stantially correct by Credner. He held, however, that the Gospel used by Justin must have been " a peculiar edition of that Gospel of many forms, the same which also elsewhere again presents itself repeatedly as the Gospel of Peter, and which must have grown out of an older harmonistic compila tion of the Gospel history ^" It reappeared also, he thought, under the name of Tatian's Diatessaron, a work not, properly speaking, based on the four Gospels, and yet containing sufficient resemblances to them to be frequently mistaken for a harmony of them by Catholic Christiansl It was always at best an unverified hypothesis that a Gospel once existed which would of itself alone, approxi mately at least, have supplied Justin with all his Evangelic citations in the form in which he gives them. And investi gation and the increase of knowledge have shewn it to be untenable. Recent discoveries have been fatal to Credner's special form of the theory. We have now a portion of the Gospel of Peter, — such the fragment found at Akhmim is almost universally believed to be. Now many scholars do indeed hold that Justin made some use of this work; and so far it may be thought that Credner is justified. This is a question to which it will be necessary to return. But whatever else is doubtful, it is certain that the work of which a portion has been recovered could not have been Justin's principal source for the Gospel history ; and that it was nothing less than this was the very point of the view which Credner maintained. Again, somewhat earlier, much fresh light was thrown upon the character and contents of Tatian's Diatessaron, all tending to shew that it must from the first and according to its essential structure have been in the main a compendium of our four Gospels. To speak generally, the information we possess as to Gospel literature, not included in the Canon, serves to shew that there was no work answering to the requirements of the theory. Further, a consideration of the aim of Justin's treatises and the conditions of his age, the interpretation of him by himself instead of by some modern standard, have gone far to shew that in the majority of instances, his divergences from our Gospels afford no good 1 Apol I. 66. ^ lb. p. 17 ff. 8o Questions that must be discussed ground for supposing that he did not derive his quotations from them. There is now a strong consensus of opinion to the effect that St Matthew and St Luke were among Justin's principal sources, and that, if the signs of his use of St Mark are less clear, there is yet no sufficient reason to doubt that he reckoned it also among " the Memoirs." It is also widely allowed that he was well acquainted with the Fourth Gospel, though there are those who consider that he used it with a certain reserve and not as a work of Apostolic authority. The Evangelic matter in Justin's works which is not contained in our Gospels, and in part also his departures from them in language, have still to be accounted for. And the belief has strengthened that these are to be traced not simply to oral tradition, but to some written narrative, or narratives. Any such document, however, is almost universally regarded as a source of in formation which he employed, not as a substitute for our Gospels, but in addition to them^ The recognition of our Gospels by Justin, within the limits indicated by the foregoing statement, has, I believe, been adequately established'' Two points, however, of great impor tance, appear to require fuller examination: (i) the attitude of Justin to the Fourth Gospel; (2) the character of any other source or sources which he used, and the position relatively to our Gospels which in his estimation it, or they, occupied. ^ See Additional Note I. p. 129 f. " The exhaustive examinations of Justin's citations are, on the one hand, those of Credner in his Beitrdge, 1832, and A. Hilgenfeld, in the earlier stage of his views on the subject. Die Evangelien fustiiis, 1850, and on the other hand, from the conservative point of view, that of K. Semisch, Die apostolischen Dentt- wUrdigkeiten d. M. fustinus, 1848. Some points, also, are fully worked out in Westcott's Canon of the Neuu Testament, Pt i. ch. ii. § 7. As regards the Fourth Gospel, the articles by James Drummond in the Theological Review for Oct. 1875, and April and July 1877, ^"d Ezra Abbot, 77^^ Authorship of the Fourth Gospel (External Evidences, pp. 16 — 48), deserve to be specially mentioned. The position of the writers, as members of Unitarian bodies, will be allowed to be independent. The writers, whose instincts are the reverse of conservative, but whose moderate conclusions are referred to above, and given in their own words in the Additional Note I. p. 129 f., have for the most part contented themselves with stating the conclusions at which they have arrived. Justin s use of our Fourth Gospel 8i I. fustin's attitude to the Gospel according to St John. As I have implied, it does not appear necessary any longer to labour the point, that Justin was acquainted with. the Fourth Gospel ; yet the extent of his use of it has an important bearing on that further question, whether he included it among the Apostolic Memoirs, which I propose to consider. And even while use of this Gospel is admitted, it may be doubted whether there is commonly an adequate impression as to the amount of this use. We must, then, as a first step, review the signs of knowledge of the Fourth Gospel in Justin's works. In doing so we may also note the expres sions which seem to suggest that he reckoned it among the Memoirs. I will afterwards deal with objections. Justin repeatedly speaks of Christ as the Word and Son of the Father who " was made flesh " (e.g. Apol. I. 32). He says, also, "that we Christians were taught this" {ib. ch. 46, where there are points of similarity to Jn i. 3, 9; also ch. 66). When he says that we ''were taught it," we must, in accordance with his whole manner of thought and speech, understand him to mean, taught it by the Apostles, or on their authority (see the last passage just referred to, ch. 66, in which, as we may also remark, he seems in his exposition of the doctrine of the Eucharist to have Jn vi. as well as the Synoptic account of the Institution in mind). In one passage {Dial. 105), after quoting Ps. xxii. 20 f , in which the phrase Trfv fji.ovo'yevri fiov occurs, he proceeds : " For that this one was only-begotten to the Father of all things, properly (t'Stw?) born of him, his word and power, and that he afterwards became man through the Virgin, as we learnt from the Memoirs, I have before shewn." It is possible that, "as we learnt from the Memoirs," here may only refer to the clause immediately preceding it, but it is far more natural to connect it with the whole sentence. Again, to turn to parallelisms of another kind, in Dial. 69, after quoting Isa. xxxv. i — 7, he gives a summary of the facts s. G. 6 82 Jtistiris use of our Fourth Gospel which were a fulfilment of the prophecy, and it contains three traits which forcibly remind us of St JohnV Again, in his explanation of the meaning of Christian Baptism {Apol. I. 6i), as in that of the other Christian Sacrament (see above), he seems to have the teaching of the Fourth Gospel before him, and in this case much more markedly. Jn iii. 3 — 5 is to a large extent reproduced, and some words of Christ there recorded are expressly cited as His. And a little further on, after comparing Isa. i. 16 — 20, he says, " Now this doctrine with respect to this thing we learned from the apostles." Besides these cases in which, to those who have carefully considered Justin's method and language as a whole, deriva tion from " the Memoirs of the Apostles " will seem to be more or less clearly implied, there are not a few other instances of correspondence. The peculiarly Johannine thoughts that Christ came from the Father, that the Father sent Him, that He fulfilled the Father's Will, occur frequently in Justin. Jesus is "the Son who came from" the true God, He is 'God who came forth from above" {Apol. I. 6; Dial. 64; cp. Jn iii. 31, viii. 42, xii. 46 etc.). He is the way to the Father: "we follow the Un-begotten through his Son" {Apol. I. 14; Jn xiv. 6). " Our Lord spoke according to the will of the Father who sent him " {Dial. 140). " He never did anything save what he who made the world willed that he should do and speak" {ib. 56; see also Apol. II. 6; cp. Jn iv. 34, xiv. 10 etc.). " For this end (viz. that he should be our teacher) was Jesus Christ born" {ApoL I. 13; Jn xviii. 37). His Father gave Him the power of working miracles {Dial. 30 ; Jn v. 36). His rising from the dead "he has, having re ceived it from his Father" {Dial. 100; Jn x. 18). We have seen that he speaks of Christ as the " living water"; so also he describes him as "the only faultless and just light sent to men from God" {Dial. 17; Jn i. 9 etc.). The Jews in opposition to this light have sought to spread ^ (a) He uses a Johannine phrase — Tr^jy?; SSaros fcD^ros — to describe our Lord (Jn iv. 10, 14; vii. 37, 38); (b) to6s iK yeveTTJs irripobs (Jn ix. i); (c) the charge that he was XaoirXdvos (Jn vii. 12). We shall see, however, that this last might have been taken from another source elsewhere used by him, and that the second may have been also. Justin s use of our Fourth Gospel 83 darkness (Justin, ib. ; Jn iii. 19 etc.). Other of Justin's charges against the Jews recall passages of St John. They deceive themselves, regarding themselves as " Abraham's seed accord ing to the flesh" {Dial. 44; Jn viii. 33). So also we are reminded of another of our Lord's conflicts with the Jews, as described in St John, by more than one turn of expression in another context in Justin {Dial. 136 ; Jn v. 37, 38, 23, 24). Again, like the Fourth Gospel, he uses the type of the Brazen Serpent. In Dial. 91, after dwelling on it, he continues "there is salvation to those who fly to him who sent into the world his crucified son," giving the same connexion of thought as in Jn iii. 14 — 17. In Apol. II. 6, there is a still longer context corresponding to portions of the Prologue to the Fourth Gospel (Jn i. i, 2, 3, 12, 13). With the latter part we may compare the application to Christ Himself in another place {Apol. I. 32) of language like that used in Jn i. 12 of believers. In this passage of the Gospel itself we find the thought that Christ became incarnate in order that we might be spiritually regenerate. Once more, when speaking of the acknowledgment and worship of the true God and His Son and the Spirit by Christians, he says that they reverence them " in word and truth " {ApoL I. 6 ; cp. Jn iv. 23). Other more or less striking parallelisms might be enu merated, but those that have been given will suffice. I will add only an interesting one with the First Epistle of St fohn. In Dial. 123 we read: "We are both called children of God and we are so, if we keep the commandments of Christ." The former part agrees with the most approved text at i Jn iii. I ; for the latter part cp. i Jn ii. 3 etc. But it is urged by some that Justin's mind is not really dominated by St John's teaching ; that he goes only a certain way with him, as though he maintained towards him a critical attitude ; in particular that he uses subordinationist language not in harmony with the Johannine Christology, and that he shews a love for eschatological ideas alien to the spirit of the Fourth GospeP- Doubtless it is true that Justin had only ' Arguments of this kind were used in Hilgenfeld's Beitrdge, and I imagine that Julicher also means something of this kind when he says of Justin that John 6—2 84 Did Justin include our Fourth Gospel partially assimilated the thoughts in St John's Gospel. But of how many preachers and writers in the Church of any age, who have unquestionably acknowledged the apostolicity and inspiration of the Fourth Gospel, this might be said ! Much the same remark might be made as to the influence of St Paul's theology in the Church from the beginning of the second century onwards. The work of apprehending the full meaning of the Johannine teaching, and of harmonising it both with earlier beliefs and with the rest of the Apostolic teaching, was indeed stupendous, and Justin belonged to a very early stage in the history of the fulfilment of this task. The reasons, however, most commonly felt to be strongest for holding that he cannot have reckoned the Fourth Gospel among his Apostolic Memoirs are probably (i) that he no where directly appeals to the work as St John's, even though he does refer to the Apocalypse as by him ; and (2) that he makes no regular citations from this Gospels In order that these points may be rightly estimated, it is necessary that attention should be paid to -the scope of Justin's argument and his method of conducting it. A satisfactory explana tion, it is now generally admitted, is found in these for the measure of vagueness which there is in the indications of his use of the Synoptics. We have to ask whether similar con siderations do not apply with such peculiar force in the case of the Fourth Gospel, as to account for the somewhat greater obscurity resting upon his attitude to it. No popular preacher, or platform orator, or pleader ad dressing a jury, has ever, perhaps, grasped, more thoroughly than Justin had, the first rule of the art of persuasion, that the persons to be persuaded must be kept constantly before the mind. He strives consistently not only to express himself in a manner which the readers whom he has in view will under stand, but to use the arguments which are likely to seem to them most convincing. This appears alike in the topics upon which he dwells, and in the authorities which he cites, his mode of citing them, and the use which he makes of them. These "ist ihm innerlich fremd, jedoch nicht unbekannt geblieben" (p. 293). See also Engelhardt, Christenthum fustiiis, p. 347 ff. ^ Cp. Additional Note I., p. 130 f among the Apostolic Memoirs? 85 points are so important, many critics have been so slow to recognise them, and they appear to be so imperfectly ap preciated still, that at the risk of wearying my readers I will ask them to follow me in a brief examination of Justin's two principal treatises, with special reference to the question before us. In his First Apology he skilfully begins his appeal by contending that the charges of immorality, insubordination and atheism commonly made against the Christians are groundless, and that on the contrary their rules of conduct and their aims are innocent and commendable (chh. i — 14). To shew you, he proceeds, that I am not deceiving you, I will quote to you some of Christ's own maxims. This introduces the first set of citations which he makes ; they are massed together in chh. 15 — 17. As we might expect, they are drawn from Christ's simpler and more popular teaching, recorded in the Synoptic Gospels, and especially from the Sermon on the Mount. What sensible missionary, or controversialist, de siring to commend Christianity by means of its ethical character to fairly educated heathen, would pursue a different course.? At the end of ch. 17 he passes to the subject of another world, and is occupied with this to the end of ch. 20. He urges heathen testimonies to the belief, but incidentally (ch. 19, end) introduces two sayings of "our Master Jesus Christ." In ch. 21, he touches upon the Christian belief in the divinity of Jesus, deals with heathen analogies, alludes to the doctrine of evil spirits, and again rebuts some accusations against Christians (chh. 21 — 29). Then at ch. 30 he begins an argument from prophecy which extends to ch. 53 (inclusive). He himself and his co-religionists have, he declares, believed that Christ is the Son of God, not on the ground of mere assertions, but because of predictions made long ago which have been fulfilled. And this he is persuaded "will appear the greatest and truest proof to you also." He thereupon briefly explains who the Hebrew prophets were, and refers to the interest in their writings shewn by King Ptolemy, and then summarises the points to be proved by their aid. He proceeds to adduce a series of passages from the prophets, some of considerable 86 Review of Jtts tin's argument length, and mentions different prophets by name, while he intersperses remarks on the manner in which prophecy is to be interpreted. As regards the fulfilment of the prophecies he contents himself for the most part with quite general assertions that they have been fulfilled, adding at times, or implying, that his readers would find this to be the case, if they made enquiry. He makes but few statements as to particular events. He gives the words of the angel at the ¦Annunciation {Apol. I. 33), but not exactly in St Luke's form. Some of those spoken according to St Matthew to Joseph are introduced, and there are other slight differences. He mentions that Christ was born at Bethlehem, in accordance with the prophecy of Micah (ch. 34). He alludes to His having remained unknown in His youth (ch. 35). And in two places he alludes to the incidents of the Passion. In the former of them (ch. 35) there are traits not found in our Gospels, which must come before us again when we are con sidering Justin's additional source or sources; at the other (ch. 38) he seems to be condensing Mt. xxvii. 39 — ^43. It is in connexion with the first of all these definite references that he makes his only distinct allusion, throughout the argument of these 24 chapters, to the Christian sources of information. " Those," he says, " taught thus, who recorded all the things concerning our Saviour Jesus Christ." The reason for the difference in his treatment of the prophets and the Christian records is evident. He believed, and probably he was not wrong in believing, that even the heathen might feel reverence for the prophecies of Hebrew seers, already venerable from antiquity. There was much in the modes of thought then prevalent in the Graeco-Roman world to favour this. If so, it was natural that he should give their words with some fulness and that they should be men tioned by name. Appealing to the same feeling, he twice alludes to two Gentile prophets, '¦ the Sibyl and Hystaspes " {Apol. I. 20 and 44). On the other hand, the names of humble Christian writers would carry no weight. General references to them would be most effective ; it sufficed for the most part to allude to what would be found in them, or else to give briefly the substance of what they said. Men would wish to in his First Apology 87 learn more of their contents, and would be prepared to read them with respect, when meditation on the prophecies had done its work. Such at least seems clearly to have been the idea which governed his procedure. The motives for his silence as to the Gospels are further illustrated by his opposite action in the case of historical records to whose authority Roman readers might be expected to bow. He invites them to turn to the registers of Quirinius, " your first governor in Judaea" (ch. 34, end), and twice to the "Acts under Pontius Pilate" (chh. 35, 48). In chh. 54 — 60 he corrects some heathen errors and alludes to the existence of Gnostic heresy ; in all this there is nothing to detain us. Then in ch. 61 he undertakes to give some account of Christian ordinances, and he naturally com mences with the admission of a convert into the Church by baptism — Christian new birth. We have already seen that in speaking of this he quotes in substance the words of Christ contained in Jn iii. 3 — 5, and refers to them as learnt from the apostles. After this account of baptism he is led (ch. 63), by an associ ation of ideas which I need not stay to trace, to enter upon a digression concerning the ignorance of the Personal Word of God displayed by the Jews, although He spake to them under the Old Covenant. To establish this point he quotes Isa. i. 3, and then, as a parallel to it, cites part of Christ's saying at Mt. xi. 27 (= Lu. X. 22). Now these words suggest the great doctrine of the relation of the Son to the Father, and Justin does dwell upon it for a moment, and quotes words which give the gist of Our Lord's teaching at Mt. x. 40, Lu. x. 16, and also at Jn v. 24 etc. He might doubtless have quoted a great deal more to the same effect, especially from the Fourth Gospel, but it does not fall within his plan to do so. He nowhere develops the argument of Christ's witness to Himself To us that appears to be the most convincing of all arguments for Christianity ; but it would not have been so to those for whom Justin wrote. For its effect it presupposes that the persons addressed should already have attained to a conviction of the moral sublimity of Christ's character. When Justin quotes Mt. xi. 27, it is not in order to found such an argu- 88 Review of Justin's arguinent ment upon it ; but (as I have said) because the words seemed to him to contain an allusion to the ignorance of the Jews ; and on that point he again insists before leaving the passage. At ch. 65 he resumes his account of Christian institutions. In speaking of the Eucharist he for the first time actually mentions "the Memoirs" of the Apostles (ch. 66)^ in which Christ's command to observe the rite is contained. He has of course the Synoptic Gospels principally in view, yet, as has been noted above, in his few words on the doctrine of the Eucharist there are signs of the influence of St John. Finally, in his account of other parts of Christian Worship (ch. 6^), with which'the treatise closes, he states that the Memoirs of the Apostles and the Prophets are read in the Christian assemblies. The brief Second Apology, which is largely concerned with a particular case of persecution, may for our present purpose be passed over ; and the Dialogue with Trypho, though a much longer treatise than the First Apology, need not detain us so long, because much that has been said of that work applies here also. The main purpose of the Dialogue, written for Jews, is to develop the argument from prophecy. And if Justin had some ground for hoping that the words of Hebrew prophets might carry weight even with heathen, he certainly might feel himself justified in appealing to them when engaged in controversy with Jews. He quotes them at great length, drawing out from them the promise of a new Covenant, the non-essentialness of circumcision'', the fact that in rejecting Christ the Jews had acted in the manner which their own prophets had foretold, the Christian faith concerning the Christ as Divine, yet destined to be born into the world as a man, of a Virgin, and to suffer on the Cross and rise from the dead and to come again as Judge. Justin is able to assume somewhat more knowledge of Christian beliefs on the part of an educated Jew, than he could on that of Gentiles. Trypho has even looked a little for himself into the Christian records, or is represented as having done so. And for this reason, Justin, as he himself implies, feels somewhat more free in referring to them, and mentions them a good deal more ^ In ch. 33 the participle is used, oi dTrop.vqpovei(7avTes. ^ Dial. 10, and i8, beginning. in his Dialogue with Trypho 89 frequently^ The terms also in which he alludes to their authors are on two occasions more precise. He says that they were composed by "the apostles of Christ and their com panions " (ch. 103), which suits well with the traditional view of our Gospels. At another place he alludes to certain Memoirs as Peter's (ch. 106"). This language must hereafter be considered. It will suffice here to remark that if this reference makes his silence as to the authorship of other " Memoirs " more strange, it does not do this specially in regard to St John. Justin names John, however, in connexion with the Apocalypse, and it is contended that if he had believed the Fourth Gospel to have been by him, he could not have forborne to mention the fact in respect to this work also. But the cases are wholly different. In the view of Jews and heathen a vision, even though made to a Christian, would partake of the character of inspiration. It would be natural to name the recipient of it, and indeed it is not easy to see how else it could be referred to. But that Justin did not think the mere name of John, apostle though he was, would carry weight with his Jewish hearers and readers is shewn by the manner in which he introduces itl His method of citing the Lord's words and of referring to the facts of the Gospel history is the same as in the Apology. There are the same signs of compression, of intermixture of passages, the same appearance of summarising. The amount, too, of the citations is much the same, and relatively to the length of the Dialogue distinctly less'. It is no more part of his plan in this than i.n the former work to quote largely from Christian writings. They were not authoritative for the Jews any more than for the heathen. Further, when the purposes are considered for which such quotations as he does make are introduced, it will for the most part not appear strange that 1 In the Dial, the expression "the Memoirs of the Apostles," or "the Memoirs," occurs 13 times, and "the Gospel" as a written record, or body of records, twice (ch. 10 and ch. loo). Besides this we have (ch. 88) "his apostles wrote etc." '' Dial. ch. 8 1 , p. 308. Kai eireira Kal Trap' -qpiv dv-qp Ti^, 1} 6vop.a 'loidwqs, eh tQ)v aToffTbXiov tov XptcrroD, iv diroKaXij^ei yevop-iv-rj avTw etc. ' I speak only from general impression. I do not think, however, that this estimate would be found far wrong on actual measurement. But great precision is in this matter not important. 90 Did Justin include our Fourth Gospel passages from the Fourth Gospel are not found amongst them. On one point only does it seem necessary to dwell. He quotes again, as in the Apology, the saying, " No man knoweth the Son etc.," substantially as in Matthew. And a little further on he alludes to the account in the same Gospel of Simon Peter's confession that Christ is the Son of God. Surely, it is said, on this topic at least of Christ's Divinity he would have quoted from the Fourth Gospel, if he had regarded it as Apostolic, and would not only have adduced these two verses from St Matthew^ So it may well seem, if we take the citations simply apart from their context as items in a list. It is otherwise when we note how Justin himself applies them. We saw that the former of them was used in the Apology to account for the blindness of the Jews. Here they are both used to enforce the complementary thought that the eyes of Christ's disciples had been opened to perceive in the Scriptures of the Old Testament the truth concerning Christ's Person, which Justin claims to have demonstrated thence, though it had not been understood before Christ came. It had been revealed to them in accordance with Christ's own saying " No man knoweth the Son save the Father and those to whom the Son may reveal (him)," and with His words to Simon Peter who also knew Him through the Father's revelation. The Fourth Gospel would certainly have been specially serviceable for proving dogmatic positions ; but Justin does not employ any of the Gospels for such proof With the objects he had in view, the Synoptic Gospels, and especially St Matthew, came as it vvere first to hand. We can well imagine, also, that Justin himself and the Christians of his age might, even while regarding the Fourth Gospel as Apostolic, be more familiar with the others^ The fact, then, that Justin makes more limited use of St John than of the Synoptics, or rather of St Matthew and St Luke, does not warrant the inference that it seemed to him to stand on a lower level. This, it is true, is but a negative conclusion, yet it is important, because it- leaves us more free to determine the position of the Fourth Gospel in ' Engelhardt, I.e. pp. 348-9. ^ This is urged by Weiss, Introd. I. 61. among his Apostolic Memoirs? 91 his age by other evidence, which may hereafter come before us. We may however, I believe, go further as to Justin's attitude to it on the ground of the evidence of Justin's own writings. In some passages, as we have seen, he seems clearly to imply that points of Christian Faith and traits in the representation of Gospel facts, which he must in all proba bility have derived from the Fourth Gospel, were part of what had been learned from the Apostles through their " Memoirs." But in addition to this, — if (as is admitted by most critics at the present day) the evidence shews at least that he used this Gospel S he can hardly have taken it for anything else than what it professes to be, a faithful record of the testimony of a personal and singularly close follower of Christ regarding the words and deeds of Christ. 1 1. Justin's use of a source or sources for the Gospel history in addition to our Gospels. Justin introduces touches, and employs turns of expression, in his representations of the facts of the Gospel, and makes some statements, which are not to be found in our Gospels. From what source or sources did he derive these, and how did he regard, and to what extent did he use, it or them ? These are questions which evidently are of significance in connexion with the history of the reception of the Canonical Gospels themselves. Now Justin again and again implies that the " Memoirs " {dirofjLvquovev fiara) of the Apostles — more fully (as we have seen) in one place "the Memoirs which were composed by them and those who followed them^" — were the great sources of information for the Gospel history. And on one occasion, when alleging the authority of these witnesses, he describes them as " those who made Memoirs {dirofivrfiioveva-avTe';) of all the things concerning our Saviour Jesus Christ''." It 1 See Additional Note I., p. 129 f. On the arguments of Dr E. A. Abbott, who goes farther than most receut critics in calling in question Justin's use of the Fourth Gospel, .see Additional Note 11., p. 131 f. ^ Dial. 103. ^ lis ol dTropvTipt,ovebaavTes Trdvra ra Trepl roO aorrrjpos -qpuv 'IijcroO XpioroD iSlSa^av. Apol. I. 33. 92 Justin's additional source or sources would be unreasonable to conclude with absolute rigour that every assertion of Justin on this subject, or even every incident mentioned by him, was contained in some work classed by him among the Apostolic Memoirs. We can conceive that in some instances forms of narration and traits which he had read in some writing other than the Memoirs, or heard frequently repeated in oral teaching, may, especially if they served to make the application of prophecy more striking, have become so completely part of the history in his mind, that where he was not at the moment thinking of the Memoirs, and possibly even sometimes where in the im mediate context he refers to them, he may have brought in such additional points without feeling any necessity for dis tinguishing between the evidence for them and for the general substance of what he related. Inferences of his own, too, may here and there have obtained a place, interpretation being mingled with narration. The possibility that the matter in question may sometimes have such an origin must be borne in mind; yet such an explanation will only hold to a very limited extent. Justin does not himself, like Papias, allude to tradition, but only to documents; nor does he, like Church writers of half a century later, draw an express distinction anywhere between the Four Gospels and other works which were called Gospels and which bore Apostolic names, but which were not to be ranked with the Four, though they might be entitled to a certain amount of credence. He does indeed refer to certain documents which were not Apostolic Memoirs, and that with confidence; but they were such as did not pretend to have that character; their value was of an entirely different kind; it was that, as he believed, they contained the impartial testimony of Roman officials. The very circum stance that he appeals to these other documerits, just as he more often does to the Memoirs, to prove that prophecy had been fulfilled, tends to shew that he was sensible of the importance of having some definite authority which could be adduced for the facts. The impression is thus strengthened that generally speaking he had documents in mind, which he felt ought to carry weight for one or other of the reasons that he indicates. Justin's additional source or sources 93 There are two passages in which Justin seems definitely to cite the Memoirs for matter not contained in our Gospels, and one in which he has been thought, under the title of Peter's Memoirs, to refer to another Gospel by name, — to none other than that Gospel of Peter of which we hear from Serapion at the end of the second century', and from Origen at the be ginning of the thirds and to- which the fragment discovered at Akhmim in 1892 is with good reason held to belong. That fragment contains several parallelisms with Justin in points where he differs more or less from our Gospels^ I will discuss the question of Justin's use of this work first, both because it is a subject of recent controversy, and because it affects more directly and gravely than any other which is before us the value of Justin's testimony, and of that of the Church of his day, to the Apostolic character of any docu ments whatsoever. i. Justin and the Gospel of Peter. The facts for which Justin cites Peter's Memoirs — namely that Christ conferred the new name of Peter on that disciple, and also the name of Boanerges on two brothers who were sons of Zebedee, — are given in Mk iii. 16, 17 exactly as they are by Justin ; the latter of them occurs only in this one of our present Gospels, the former besides only in St John ; whereas we do not know whether they were, or were not, contained in 1 Ap. Eus. H. E. VI. xii. • In Ev. Mt. T. X. 17. •* Some critics of conservative temper have supposed that Justin used the Gospel of Peter, and that he refers to it under the description mentioned above, e.g. A. C. Headlam, Guardian for Dec. 7, 1892, and Sanday, Inspiration, p. 305. The chief discussions of the question of the dependence of Justin upon the Gospel of Peter have been: — In favour of it: Harnack, BruchstUcke d. Evang. u. d. Apok. Petrus, 1893, p. 37 f. ; A. Lods, L' Evangile et V Apocalypse de P'lerre, 1893; V. Soden, Zeitschrift fiir Theologie und Kirche, 1893. Against it: — Zahn, Evang. d. Petrus, 1893, p. 67; Swete, 77;^ Akhmttn- Fragment of the Apocryphal Gospel of Peter, 1893, pp. xxxiii. — xxxv.; H. V. Schu bert, Die Composition des Pseudopetrinischen Evangelien- Fragments, 1893, p. I74f. Also the present writer in Journ. of Theol. Studies, Oct. 1900, pp. 3 — 21. 94 Justin and the Gospel of Peter the Gospel of Peter. It is obvious, therefore, to suppose that Mark's Gospel is really the work referred to here by Justin, and that it is called Peter's on the ground of Mark's dependence on this Apostle for that which he relates. Many critics, however, seem to feel difficulty in accepting this ex planation. I believe this is because they do not make allowance for the difference between our point of view and that of Justin and his age. Records of the Gospel were accepted as authoritative on the ground that they embodied the testimony of Apostles. Justin very distinctly implies this in expressions which have already been quoted, and there are many indications that this thought was prominent in the minds of men in the second century'. As generations passed the need for insisting upon the connexion of all the Gospels with Apostles was less felt. Their authority as sacred writings had come to be fully established. Moreover, men like Mark and Luke had grown in the estimation of the Church, partly owing to the very fact of their being evangelists, partly because even these men, the younger con temporaries of the Apostles, seemed more and more to be separated from the men of all after-times. It is certain that among the works which Justin commonly speaks of as Memoirs of the Apostles he reckoned some which he did not suppose to have been actually composed by them, but by disciples of theirs^. In principle he does nothing different if he attributes Mark's Gospel specifically to Peter. Moreover, it must be allowed to be in the highest degree probable that the tradition preserved by Justin's contemporary Papias — to the effect that Mark did but write down in his Gospel what he had learned from Peter — was known to Justin. It can hardly be doubted that, if he had been asked what Apostolic testimony more particularly was given in this Gospel, he would have named that of Peter. And if ever ^ Especially the phrase rd /3tj3\(a Kat ol dirboToXoi. in : Clem. xiv. ; the manner in which Papias insists on Mark's dependence upon Peter (ap. Eus. H. E. III. xxxix. 15); the treatment of the subject of the Gospels by Irenaeus (c. Haer. in. i.). The forms also frequently given to Apocryphal Gospels and their titles are evidence to the same effect. An attempt was made to win attention for them by attributing them directly to Apostles. ^ Cp. the words quoted above p. 91 from Dial. 103. Justin and the Gospel of Peter 95 there was an occasion when it would be natural to appeal to the record as Peter's, it was this one, where a fact in that Apostle's personal history had been recalled. Let me next urge two objections, of a kind which may be readily appreciated, and which appear to me to be very serious, to the view that by " his (Peter's) Memoirs " Justin means the so-called Gospel of Peter. (i) Justin and the author of the Gospel of Peter present a remarkable contrast both in spirit and in details in their treatment of the subject of the Sufferings of Christ. The Gospel of Peter, describing the Crucifixion of Jesus, says that "he was silent as having no pain"; then at the end, according to it, he uttered the words " my power, my power, thou hast forsaken me " ; and " when he had so said " he " was taken up " (ch. v.). Justin is directly at issue with " Peter'' in regard to these particulars, while he agrees with our Gospels. He relates that " being crucified, Jesus said, ' O God, O God, why didst thou forsake me'?'" And he remarks that Jesus thereby shewed that "he had truly become man, susceptible of sufferings^" In another place' he gives the last words from the Cross recorded by St Luke: — "in giving up the spirit upon the Cross he said, ' Father, into thy hands I commend my spirit.' " The Docetism of "Peter" may not be very pronounced. Still the tendency, the desire to evade the " offence of the Cross," manifested in the expressions above cited, is unmis- takeable. And Justin was not one who could have failed to perceive the indications of it. He had a firm hold upon the fact that Christ really suffered, and perception of the im portance of this truth. The words already referred to are evidence of this, and more might be adduced^- Moreover he had himself written a treatise directed against the heretics of 1 Dial. ch. 99. ^ iTi aKT]9Cii yiyovev avSpavoi dvTiKT)T!TiKb% iraffUv. He uses this expression Dial. ch. 98 when commenting on Ps. xxii. i and its fulfilment. But again in the next chapter, with reference both to this word on the Cross and to His utterances in the Garden, he makes the comment diiXuv dia Toirruv ort dXijSus iradTirbs avBponros yeyiviiTai. * Dial. 105. ¦* See Dial. loo, 103. 96 Justin and the Gospel of Peter his time who were Gnostics, and all in different ways and degrees Docetic'. He could not have thought lightly even of a leaning toward their side. There are -some, we may observe, who admit, or rather who would contend, that Justin while he knew and mentioned the Gospel of Peter did so only to a very limited extent, and who suggest that such a restricted and subordinate use of accounts of the Life of Christ other than the Four Gospels would be in accord with the feeling and practice of his own age, and even in some degree of later times'*. There may be no objection of a general kind to this supposition ; but it does not seem probable in this instance when the peculiarities of the actual case are considered. For if he allowed the book to be Peter's, as it claimed to be, it should have ranked in his eyes as one of the chief authorities for the Gospel history. He would, one must think, have been very unwilling to allow this position — which could not but follow if its Petrine author ship was admitted — to a work from the temper and expressions of which he differed in the important respect which we have just noted. (2) If the Gospel of Peter belonged to the number of Memoirs of the Apostles from which Justin quotes, it used, according to what he tells us, to be read in the Christian assemblies', — those of Rome (we must suppose) since he is writing there. Indeed if he ever knew of it, others probably must have known of it also. But in point of fact there is not the slightest trace that anyone at Rome had so much as heard of the work during the half century or more following the death of Justin. Irenaeus, though he had stayed in Rome, certainly some thirty years after that date and not improbably several years earlier than this, and though he writes about the Scriptures acknowledged there, shews no sign of being acquainted with it. The Muratorian fragment on the Canon says not one word about it, though it mentions works which are to be excluded from public reading as being unauthentic, and others about the public reading of which there was some diversity of opinion, and includes among these last the Apoca- ' Apol. I. 26. ^ Sanday, Inspiration, pp. 305, 310. 3 Apol. I. 67, p. 98. Justin and the Gospel of Peter 97 lypse of Peter, a fragment of which was recovered along with that of the Gospel of Peter. It would be strange even that the bishop of Antioch at the end of the second century should not have known it till his attention was called to it, if Justin had known it, and used it as the authentic work of the Apostle. We ought, then, to reject the theory of Justin's dependence upon the Gospel of Peter, unless clear and strong grounds for adopting it should appear on a comparison of the two writers. We will proceed to examine the differences from our Gospels which Justin shares with " Peter." With a single exception they are found in, or are more or less closely connected with, one passage in Justin's First Apology'^. Let me here, for the reader's convenience, quote it. He is arguing that the predictions in the Old Testament in regard to the Christ were fulfilled, and he has cited words from Isaiah, " I have spread out my hands all the day unto a disobedient and gainsaying people ; unto men walking in a way that is not good; they ask of me now judgment, and make bold to draw near unto God^"; and from the 22nd Psalm, "they pierced my feet and my hands, and cast a lot upon my raiment'." He then proceeds: — " Now David, the king and prophet who spake these things, suffered none of them ; but Jesus Christ had his hands stretched out, being crucified by the Jews who gainsaid him and asserted that he was not the Christ. For indeed, as the prophet said, they dragged him along and ' I dismiss one point on which Harnack (Ev. Petr. p. 38) lays some stress. A few chapters later than the passage of which I speak Justin writes : — Kai ttSs prjviei T^v yeyevripAvriv 'Spdidov toO fiaaiXiui! ''iovdaioiv Kal avTuiv 'lovSalwv Kal IltXctrou TOV bpieTipov Trap* airro7s yevop.ivov iiriTpb-ivov abv to'ls abTov OTpaTiurraL? Kara tov xp^'^'^ov avviXevcriv (Apol. I. 40). (r) Even if something to this effect had a place in the writing to which Justin had referred his Roman readers, these words could afford no ground for supposing dependence on "Peter." For they closely correspond with Acts iv. 27, a book of the New Testament with which Justin ha? other parallels (e.g. cp. Dial. 16 with Acts vii. 52, and .-Ipol. i. 49 with Acts xiii. 27, 48, 52). This is strangely ignored by Harnack. (2) The idea of such a avviXevois, on which Harnack lays stress, is absent from " Peter." On ihe contrary the whole purpose of that work is to separate between Pilate and the Jews, and to exonerate the former ; and Roman soldiers are not there mentioned in connexion with the trial, mockery, and crucifixion of Jesus, but only as witnesses of the bursting of the tomb. ^ Isa. Ixv. 2 combined with Iviii. 2, the latter not exactly as either Hebrew or LXX. ' Ps. xxii., parts of verses 6 and 18. S. G. 7 98 Justin and the Gospel oj Peter placed hira upon a judgment-seat and said : 'Judge us.' And the words 'they pierced my hands and my feet' are an exposition of the nails which on the cross were fixed in his hands and feet. And they who crucified him, when they had done so, cast a lot for his raiment and divided it among themselves. And that these things happened ye can learn from the acts that took place under Pontius Pilate'." 1. Let US first notice generally the part here ascribed to the Jews. Jesus is said to have been crucified by them ; they are also represented as the agents in an awful piece of mockery; and if Justin is to be understood literally it was they, too, who divided Christ's raiment by lot^ We might have supposed that he attributed the crucifixion of Jesus to the Jews only as the virtual authors of it, were it not for the other statements which he associates with it, and for the fact that the Jews are spoken of as the executioners in several other places in early Christian literature', which seems plainly to shew that his expressing himself as he does is due to the influence of some account distinct from that of the Four Gospels^ So in the Gospel of Peter Jews only are ' Apol. I. 35. Kai 6 p.ev AaviS, b ^aaiXebs Kal irpoi/yqnjs, 6 eliridv raOra, ovdiv To&ruv ^7ra0e»'* 'Itjoov^ Si xP^otos i^eTdd-q rds xe^P^^t oravpwBels vtvo tCiv 'lovbaiojv avTiXeybvTiav avTtp Kal cpajKbvrwv fj.Tj elvai avrov xptffrov. Kai yap, tjs elirev 6 TTpOfpip-Tjs, biaoijpovTes airbv iKd&Loav iirl j3-qparos Kal elirov Kplvov T)p.Zv. Td 5e "Upv^dv pov X^pc^s Kat Trbbas i^-qyricTLS rwv iv t<^ oravpip Trayivruv iv rals x^po'l Kal Tots TToalv aiirov riXwv ^v. Kal perd rb (yravpujaai aiirbv i^aXov KXijpov eirl rbv Ipartapbv abrov, Kal i/xepiaavro eavrois ol OTavpdjaavres airrbv. Kai ravra ori ')iyove bvvaoBe p.adelv iK rCjv iTrl HovtLov HiXdrov yevopiivojv aKroiv. - Whether he really means to attribute this last act to them must remain doubtful. He says "they who crucified him cast a lot, etc.," and just above he has said that Jesus was crucified by the Jews. But possibly in using this subject " they who crucified him " he may have remembered the narrative of the Gospel. In the sentence quoted p. 97 n. he recognises that the Roman soldiers bore a part in the death of Christ, and in a passage (Dial. 99) which is in several respects parallel to Apol. i. 35 he does not specify whether the executioners were Jews or Roman soldiers. ' In addition to those which will come before us in the course of the following discussion, I may mention a passage of the Preaching of Peter (not to be con founded with the Gospel of Peter), which is given by Clement of Alexandria, Strom, vi. ch. 15, p. 804; also the Syriac Version of the Apology of Aristides, Harris, Texts and Studies, 1. p. 37. * It is true that Jn xix. 16 (n-apiSuKev avrov aiirots 'iva aravpadri) foUowed (v. 17) by TrapiXa^ov, or similarly the connexion in Lu. xxiii. 25, 26, might have suggested the notion that the Jews themselves carried out the Crucifixion, but this is not the impression given by the narrative taken as a whole in either of these Gospels, any more than in Mt. or Mk. Justin and the Gospel of Peter 99 mentioned in connexion with the mockery and crucifixion of Jesus ; but the heinousness of their conduct is heightened by particulars many of which have no place in Justin any more than in our Gospels, and which betray gross ignorance of the actual historical relations between Herod and the rulers of Jerusalem, and of the position of both under the Roman government. After Herod and the Jews have refused to wash their hands as Pilate did, Herod giv^s the order that Jesus should be taken away, saying, "Do to him all that I have commanded you to do." He hands Jesus over to the Jews ; the}' put upon Him the purple robe and roughly pretend to do Him honour; one of them places the crown of thorns upon His head, they buffet Him, and finally carry out the sentence; and the dead body is at their disposal and they hand it over to Joseph of Arimathaea ; Herod had promised it him before the crucifixion, Pilate having passed on Joseph's request to the Jewish king'. 2. There is one trait in the accounts of the maltreatment of Jesus in Justin and " Peter" which deserves special notice. The Jews affect to regard Him as their Judge. It is necessary to observe that this proceeds from the Jews in order that the full irony of the incident may be felt. No act could more forcibly have exemplified their awful hardihood, or have suggested more tragically their future doom. It has in the past been thought by some that Justin had come to imagine it through a misunderstanding or misremembering of Jn xix. 13^. But any appearance of probability which this explanation may once have had has now been destroyed through our finding it again in " Peter'." We must suppose that if one of these was not dependent upon the other both took it from a common source. This is the most striking parallel between Justin and " Peter." But Zahn has acutely pointed out^ that if Justin had had " Peter " before him, he could hardly have omitted BiKat.co'!, which occurs in the latter, from the words addressed ' chh. I --6. ^ First, it would seem, by Drummond, Theol. Rev. for 1877, p. 328. ' ch. 3. ¦* L.L. p. 43. 7—2 100 Justin and the Gospel of Peter to Jesus, or have overlooked hcKaiav (as he does) in quoting from Isaiah ; for the prophecy and the fulfilment would thus have been brought into closer agreement. There are several other differences between the two writers, which are un favourable to the view that Justin used "Peter." Justin preserves ^¦)j/j,aTo<;, the word used for Pilate's seat both in Mt. (xxvii. 19) and Jn (xix. 3); "Peter" has another and seemingly less original phrase, KaOiBpa Kpia-eco^. Again in "Peter" alone the casting of the purple cloak about Christ is ingeniously and picturesquely connected with the moment of placing Him on the judgment-seat; in short the story is given in " Peter " in a more embellished form. 3. We must also note the transfixing of Christ's hands and feet with nails. As no mention is made of the nails in the descriptions of the Crucifixion in our Gospels, but only in connexion with the evidence of the Resurrection supplied to Thomas, it is not unnatural to conjecture that Justin may have had some other account in his mind in which more direct reference was made to their employment. And the proba bility of this is increased by the fact that in another place he particularises His being "unnailed'," expressing it by the curious word a<^rfKai6ei'i. Now " Peter " also touches upon this moment in the proce.ss of taking down the body from the Cross : — tots a/rtkcriraaav tov<; r)\ovii cItto tmv ^eipwv tov Kvpiuv'. But the language is less terse, and it would certainl)- have been easier to expand dcjj-rjXadel'i into this sentence than to substitute d(f>rjXa>dei'; for it. " Peter " also does not here or elsewhere mention the feet, which (as well as the hands) were important for Justin's purpose, that of pointing out the fulfilment of the prophecy in Ps. xxii. 4. There is nothing in what Justin says in the passage before us about the partition of Christ's raiment, either as to fact or form, which might not have been taken from the Synoptic Gospels. But when speaking of this incident in another place he uses the to us unfamiliar word Xa^/itov; and it is the more natural to bring his language there into con nexion with that on the earlier occasion, because the whole line of thought there and much of the matter are the same. ' Dial. 108. '^ ch. 6. Justin and the Gospel of Peter loi It is well known that the word \a")(^ix6'i is employed also in the Gospel of Peter. For the present I would only remark that we are all of us liable to take wrong views of coincidences of this kind and their causes, both in literature and in common life, from sheer lack of information, to which, often, all that appears striking in the coincidence is due; and further, that there is some ground for thinking that Xa^^/^o?, though not known to us in Classical literature, may not have been altogether rare in late colloquial Greek'. If so, it would not have been strange that it should have been used more or less commonly in relating this event in the history of the Passion, or that thus, or through having met with it in some written narrative of that history, both Justin and the author of the Gospel of Peter should have been led to adopt it, without any direct de pendence of either upon the other. It is to be added that in this instance, as before, there is, in conjunction with the simi larity between Justin and "Peter," a divergence also, Justin keeping in substance close to the Gospels while " Peter " departs from them-. 5. One point remains to be considered, occurring a little later in Justin's First Apology than the passage which we have so far had chiefly before us, though he is still pursuing the same argument. In ch. 50 he states that after Christ was crucified "all his acquaintance departed from him and denied him." Similarly in the Dialogue he says in one place that ' For the evidence of this in the usage of the Greek scholiasts, some of whom actually use it to explain the very word KXijpos, as also for the discussion of the meaning of the clause in which Cyril of Jerusalem uses the word (Cat. 13, § 26), and which may seem at first sight to look as if Xaxpbs was the term that required explanation, I must refer to my article 'va Journal of Theo. .Studies for Oct. 1900, pp. 13 — 15. With regard to the latter question I would only add that Cyril in another place employs the somewhat incorrect construction which in the art. just referred to I have supposed, in such a way that there can be no doubt about it, and in ^ precisely analogous case (Myst. i. 8, init.). Other instances, though not quite such clear ones, might be given from his lectures. ^ Justin Dial. 97 : ot ffravpiboavTes abrbv ip.ipiaav rd l/xdria airrov eavrols, Xaxpbv pdXXovre! SKaaros Kara r-qv rov KX-qpov iiri^oX-qv S iKXi^aaffai i^e^oiiXriro, " Peter," ch. iv. Kai redeiKbres rd ivdbpara SpirpooOev avTou diep-epicravro Kal Xaxpov l^aXov iTr' avrdis. Of this placing the garments in front of Him, there is nothing in Justin. I02 Justin and the Gospel of Peter " his disciples were scattered," and in another that " after he had risen from the dead... they (the Apostles) repented for having departed from him when he was crucified'." This language is approximately, but not precisely, in agreement with the Gospels, which speak of the flight of the disciples as taking place immediately after He was apprehended. The difference might not deserve attention if Justin's representa tions did not resemble views of the conduct of the disciples given elsewhere. For the moment we are concerned only with that in the Gospel of Peter, where as usual the legendary element appears to be far ampler. " I," says Peter, of the time after Christ had been taken down from the Cross and buried, " with my fellows was in sorrow, and being wounded at heart we hid ourselves, for we were sought for as male factors and as minded to burn the temple ; and besides all this, we were fasting, and we sat mourning and weeping night and day until the sabbathl" The result of our investigation thus far has been simply to shew that Justin did not use the Gospel of Peter. There are certain resemblances between some of his representations of the incidents of the Passion and those in that work ; but that which in him is seen as it were in germ is found there in a developed form ; he keeps always far closer to the Gospels ; and for these and other reasons it is very improbable that he can have obtained even the features in question from this work. Hence the comparison of Justin with the Gospel of Peter, instead of overcoming the strong objections urged above to the supposition that he regarded it as an authori tative work and himself quoted from it, only adds others. On the other hand it is not probable that the author of the Gospel of Peter derived anything from Justin. It would be far more natural for the writer of such a work to seek his materials either in professed records of the Gospel history, or in oral tradition, than in treatises of the character of Justin's Apology and Dialogue. We go on to enquire whether the source common to both writers cannot be pointed out. Three of the parallelisms ' Dial. 53 and io6. ^ ch. 7. Justin's references to a document by Pilate 103 between Justin and " Peter" are found, as we have seen, in a single passage of the former's First Apology''. He there expressly cites an authority for them; it is — not "Peter's Memoirs" but — "the Acts that took place under Pontius Pilate." A fourth parallelism appears in the sequel" not long after a second reference to the same document' The re maining one — the use of Xa;;^/A09 — occurs in his Dialogue, but it is in an allusion to an incident, that of the casting of lots for Christ's garments, included among those for which in the Apology the "Acts of Pilate" are quoted, while there are other points in the same context in the Dialogue which connect that passage with the other. The thesis which I am prepared to maintain is that this document, which was supposed to give Pilate's report regarding the condemnation, crucifixion and resurrection of Jesus, was used somewhat largely in " Peter," and is the source both of those of its differences from our Gospels which it has in common with Justin and of some others. This view has, I know, hitherto found little favour*, but I am convinced that sooner or later, when the evidence for it has been well considered, it must be generally accepted ; and that one effect of the discovery of the fragment of the Gospel of Peter will be acknowledged to have been, that it has given a reality to an early (supposed) Report of Pilate which it did not before possess for us. ' ch. 35. 2 ch. 50. ' ch. 48. He may also intend to refer his readers to the same document in ch. 38, when he writes tos p.aBeZv SivaoBe. * H. V. Schubert, ib. p. 175 ff., is, so far as I know, the only writer who has hitherto argued for this liew. In my art. in Jout-n. of Theo. Studies, Oct. 1900, I only set myself to establish the negative conclusion that Justin had not used "Peter." I did not attempt to point out a common source of their parallelisms. When preparing that article I unfortunately omitted to read v. Schubert's Essay. Subsequently I got on to the track of the same explanation myself, but read his work with profit before I had completed my own demonstration. A. Harnack reviewed v. Schubert on the Pseudopetrine fragment in Theol. Lit. Zeit. for 1894, pp. 10 — 18. He there fences a little — that is all — with the reasons for believing that an early Pilate-document was the common source, and then turns to the question of the relation of the Petrine fragment to the Four Gospels, which he calls the "Hauptfrage." It is, however, impossible to estimate aright the significance of this latter question, apart from the consideration of the probable date of the document and the amount of recognition which it received, for which Justin's relation to it is crucial. See below, p. 121. I04 Justin s references to a document by Pilate Eminent critics have shewn a strange reluctance to allow that Justin really knew any document which was, or professed to be, the " Acts" of Pilate'. They have suggested that when he appealed to it, he was simply " drawing his bow at a ven ture." We may well ask, as our first point, whether this is credible. Let it be granted that he might think himself safe in assuming that Quirinius's register, to which he refers just before, must have contained evidence of the Birth of Jesus" ; but he could not be confident that a set of details — the cruci fixion of Jesus by the Jews, their mockery of Christ by affect ing to regard Him as judge, their gainsaying the proofs of His Messiahship, the piercing of His hands and His feet with nails, the partition of His raiment, or the enumeration of His miracles given a little later on — would necessarily all be included in the official report of the Roman governor. And yet the whole cogency of his argument, based on predictions of the Old Testament, depended on these precise points having been recorded as having happened in the way he declared. Assuredly if he had not read them in a document which professed to be and which he accepted as being such as he described it, he would not have run the risk of the expo sure which might follow, and would have preferred to offer some guarantee for the truth of the events more safe, even if not so convincing to his hearers as the other (on the hypo thesis of its holding good) would be. We have been told that he would assume that any account of the Passion must contain these facts. This would indeed have been rash, seeing that the part he attributes to the Jews is not fully consistent with the Four Gospels ; that one incident he could not have derived from them, unless possibly by a misinter pretation of St John ; and that the use of the nails again is referred to only in one, namely St John, and there quite ' Cp. p. io6 n. It may l)e well for me to say at once that I do not identify it with the extant^f/j of Pilate, though I believe that in the latter the document known to Justin, to the author of the Gospel of Peter, and as we shall see to Tertullian, was once more made use of " Apol. I. 34. I think it probable, however, that a writing professing to give an extract from this register was in circulation. May not such a supposed extract have contained the genealogy of the Virgin Mary, which would explain Justin's allusions to her descent? Justin's references to a docmnent by Pilate 105 indirectly. Indeed, when once we realise, as comparison with the Gospel of Peter has already enabled us to do, and as we shall be compelled to do more fully as we proceed, that he is under the influence here of a form of narrative with distinct characteristics, the harder does it become to suppose that he had not some actual known writing in his mind. I do not, of course, for a moment imagine that this writing was really Pilate's, and it may seem that in denying that it can have existed in Justin's fancy, I simply throw back on some unknown Christian the charge of having forged it. Even this might be more easy to understand ; for there were no doubt Christians less serious-minded, thoughtful, and scrupulous than Justin. That, however, is not what I would urge, but rather that time must be allowed for such a fiction to grow. The first suggestion might come from the applica tions made of the incident of the Handwashing by Christian preachers. Through repetition, and in the endeavour to meet the challenges of heathen opponents, this would be insensibly amplified. Then it would seem to someone a perfectly natural and innocent thing to indite the story which he had heard. This stage, it is plain, had already been reached, when Justin could write as he does. We pass on now to examine the other evidence which we possess as to the existence, character, and contents of an early Pilate-document ; and first that of Tertullian in his Apology. He, like Justin, refers to such a record', but he has not simply relied on and copied his predecessor. The two Apologists, while they agree in important respects, also adduce this authority partly for different facts, and relate what they severally do in a different manner. The object they have in view is different. Justin has to establish the fulfilment of certain predictions, and cites or alludes to words or passages of the historical account only just so far as they are necessary for this purpose. Tertullian, in an argument in which he is dealing with the attitude of successive emperors to Chris tianity, alleges the impression that had been produced on Tiberius by the testimony of Pilate, the substance of which ' See ch. 5 beginning, and ch. 21, "Quem solummodo...Caesari tum Tiberio nuntiavit." io6 A supposed document by Pilate he gives, probably in a condensed form. Nor does he write as one would who had barely conceived or obtained the notion that such a document must exist or have existed, and who had then made up its supposed contents out of the familiar records of the four Gospels'. His opening words ' The view that Justin and Tertullian merely imagined the existence of a. record or report by Pilate has been held among others by the following: — Lightfoot, Ap. Frs, Pt 2, i. p. 55. "The evidence of Tertullian" (in regard to the correspondence of Pliny and Trajan) " is not indeed infallible in itself; but it has been unduly discredited. It is a mistake for instance to suppose that he quotes the extant spurious Acta Pilati as genuine. Tertullian, like his predecessor Justin M., assumes that the Roman archives contained an efficient report sent by Pontius Pilate to Tiberius. He is not referring to any definite literary work which he had read. The extant forgery was founded on these notices of the early fathers and not conversely." A. Harnack, Chron. i. pp. 605, 607-8, 610-11; earlier by Scholten, Die aeltesten Zeugnisse betreffend die Schriften des N. T, deutsch von Manchot, pp. 160 — 165. R. A. Lipsius makes the supposition in regard to Justin, but holds that Tertullian did know a document purporting to be Pilate's Report to the Emperor: Pilatusaclen, 2nd ed. 1886, p. 18 f. From various causes the question has not received fair consideration. Lightfoot seems to dislike the idea of admitting that Justin and Tertullian can have been taken in by a "forgery" — though this seems to me a harsh word to apply to the fiction, if it grew in the way that I have suggested. It is also an odd way of saving their credit to impute the "forgery" (or unfounded fancy) to themselves, and to think them capable of arguing on the basis of it. On the other hand, critics of a different bent have perhaps felt no interest in maintaining the reality of the document, because it did not profess to be a "Gospel," and could not therefore be placed in any sense in competition with the Four Gospels. Not improbably also the whole subject has been prejudiced by Tischendorf 's wild theory that the extant Acts of Pilate, in the oldest of its existing forms, is substantially the work which Justin and Tertullian knew, see p. 114 n. 3; and by the use which this injudicious apologist made of that supposed result of criticism ( Wann wurden tmsere Evan gelien verfasst? p. 76 and pp. 82-g). It will have been observed that in Lightfoot's remarks two very different questions are mixed together: viz. whether Justin and Tertullian used the extant "Acts of Pilate," which is virtually what Tischendorf contends for, and whether they used some Pilate-document. Scholten's work, again, above referred to, was provoked by Tischendorf's W. wurd. uns. Evg. etc. and is mainly occupied with answering it. F. C. Conybeare (Studio Biblica, IV. p. 69 n.) replies effectively to Lightfoot, but seems to follow Tischendorf too closely in his view of the Acts of Pilate. The chief reason given by Harnack for the view, that Tertullian merely assumed the report by Pilate and its contents, is that he does not in so many words call upon his reader,-, to consult this document, as he does some others (Chron. I. p. 605 top and pp. 607-S). But in the first place it is not certain that he does not appeal to it, rather than (as Harnack declares) to a Roman astronomical register, when he says that the darkness at the death of Christ might be read of "in archivis vestris." Further, he may well be thought used by Justin and Tertullian 107 will supply admirable illustrations of all these points. The passage, at the conclusion of which he writes "all those things Pilate announced to Tiberius," begins thus : — " Him then whom they assumed to be only man from his lowliness, they consequently regarded as a sorcerer from his power, seeing that he drove out devils from men, restored sight to the blind, cleansed the lepers, gave strength to the paralytic, finally restored the dead to life by his word, spake to the very elements, stilling the tempests and walking upon the waters." In some way then, the wonderful works of Christ, and a charge of the Jews that they were wrought by sorcery, were, it is supposed, brought to the knowledge of Pilate. It would seem needless to say, were it not that it has been strangely overlooked, that nothing of this kind is even re motely hinted at in the Gospels, and indeed the precise charge of sorcery is not made in any part of them ; for that of "casting out devils by Beelzebub" is clearly not identical with it, nor does that cover His miracles generally. We shall presently see that the Roman governor was probably sup posed to have heard of Christ's miracles, and to have received this explanation of them, on His being brought before him for trial. Now let us turn back to Justin. One of the two pro phecies which he first deals with in the context with which we are concerned is that Christ would be confronted with a "gainsaying people" {\adv avriXeyovTa). It would be found, he declares, by those who consulted the Pilate-record, that the Jews did "gainsay" Jesus and assert that He was not the Christ'. The actual charges brought against Him, together with the evidence on which His claim to be the Messiah rested, were beside the mark as regards the interpretation of to imply this appeal throughout. The particular point on which he is laying stress — the impression made on Tiberius — accounts for his not having more definitely cited the document in this instance. Moreover, Harnack's view is suicidal. For if Tertullian imagined so much, why had he not the prudence to imagine and to hint at a little more, viz. that through malice the report in question might possibly have been destroyed ? For certainly according to Roman habits u report from a provincial governor to the emperor would be preserved among the State records. ' Apol. I. 3,=i, aravposBeU virb twv 'lovSalwv dvnXeybvrwv abrip Kal ((>aOKbvTwv pi) eTvai avrbv xptirri;'. io8 A supposed docun^ent by Pilate the prophecy in question, and so Justin passes these by here.. But some chapters later we come to a place in which he quotes, or rather paraphrases, Isa. xxxv. 4 — 6 : " the lame man shall leap as a hart, etc." He throws in, as if they were part of the prediction, the words " the blind shall' recover their sight and the lepers shall be cleansed and the dead shall be raised and shall walk " ; and he adds, " now that he did these things ye can learn from the acts that took place under Pontius Pilate." Here he requires only the enumer ation of miracles ; in what connexion it had been given to Pilate and was repeated by him was immaterial. But Ter- tullian's language enables us to fit together these stray notices'. It should be observed that our fragment of the Gospel of Peter begins after the point at which the reference to the miracles of Christ was introduced. We pass to another, though a slighter, indication that Justin was acquainted with the source which is to some extent reproduced by Tertullian. He has not occasion to mention the charge of "sorcery" at either of the places in immediate connexion with which he names the Pilate-report, but he alludes to it only a little earlier on entering upon the argument^ in which those references occur, and also in the Dialogue^- We will notice more briefly three other points. Tertullian, like Justin where he appeals to Pilate's testimony, implies that the Jews were direct agents in carrying out the Crucifixion. ' Justin, Apol. I. 48, TTi Trapovaig. aiirov dXeirat %wX6s ojs ^Xa(pos Kal rpavij 'icrrai yXwaaa poyiXdXwv rvfpXol dvaj^Xi^^ovai Kal XeTrpol KaBapLod-qoovTai Kal veKpol dvaor-qaovrai Kal tt epiTrar-qtsovoiv . bri re ravra eirol-qaev, iK rwv eirl J\ovrlov YliXdrov yevopivwv aKrwv paBelv Sitvaode. Tertullian, Apol. ch. 21, Quem igitur solummodo hominem hominem prae- sumpserant de humilitate, sequebatur uti magum aestimarent de potestate, cum ille verbo daemonia de hominibus excuteret, caecos reluminaret, leprosos purgaret, paralyticos restringeret, mortuos denique verbo redderet vitae, elementa ipsa famularet compescens procellas et freta ingrediens Ea omnia super Christo Pilatus, et ipse jam pro sua conscientia Christianus, Caesari tum Tiberio nuntiavit. ^ Apol. I. 30. In it he undertakes to shew, in reply to an objection which might be made, that "he whom we call Christ did not, while merely a man begotten by ordinary human generation, work those miracles which we say he did by magical art (payiK^ Tixvq as Xiyopev Svvdpeis TreTronjKivai) and so gain the reputation of being the Son of God." ' Dial. 69, Kai ydp pdyov etvai abrbv iTb\p.wv Xiyetv Kal XaorrXdvov. used by Justin and Tertullian 109 He mentions them only, and he says that " they extorted that he should be given to them for the Cross'." Again, we have seen that in the same context Justin dwells upon the use of the nails at the Crucifixion, and we have compared another passage in which he speaks of the body being " unnailed," and employs the very unusual term a07?X&)^6^?^ Now Tertullian says that Christ's body was " detractum " ; it would be impossible, I imagine, to convey the notion of the detachment of the body from the Cross by withdrawing its fastenings more vividly and forcibly than by this word. His whole phrase — "detractum et sepulcro con- ditum" — corresponds remarkably with the words of Justin, WTTO TOV ^vrjiJLaTO^...o'rr66ev KaTSTedrj d(f)7jXa)del<; airo tov (TTavpov^. This agreement is the more noteworthy, because — although a devout imagination might very naturally dwell upon the piercing of the hands and feet with the nails, both on account of its agreement with prophecy and the pain that must thus have been inflicted upon the Saviour — there was no reason for laying stress upon the process of extracting the nails. Once more, we have had occasion to notice Justin's state ment that the disciples of Christ " after he was crucified departed from him" and "repented after his resurrection." He does not make either of these statements expressly on the authority of the Pilate-document. But we may infer from Tertullian that they were derived thence, for in describing the bursting of the tomb the latter adds the touch in the context which we are considering, nullis apparentibus dis- cipulis. This comparison of Justin and Tertullian has gone far, I venture to think, towards proving that a writing, professing to contain Pilate's report, was known to and used by them both. ' "Eum in crucem dedi sibi extorserint. " ^ See p. 100. ' Compare also the sentences in Justin (Dial. loS) and Tertullian in which these clauses occur. We shall presently see reason to suspect that there is another reference to the Pilate document in the same context. no The alleged letter of Pilate We have next to observe that a letter exists purporting to have been written by Pontius Pilate to Claudius {sic), the contents of which correspond closely with the statements of Tertullian as to Pilate's report to Tiberius'. It is given in the Acts of Peter and Paul in Greek, and in the Latin Version, and it appears also in an almost identical form appended to some MSS. of the Latin Version of the work known to us as the Acts of Pilate or the Gospel of Nicodemus, of which we must speak presently. It has been suggested with probability that the address to Claudius is connected with the fact that the Acts of Peter and Paul represent St Peter as first coming to Rome in the time of that Emperor. Pilate's letter is here called for during Peter's trial before Nero. The order is given to have it read, and then Nero says : " Tell me, Peter, were all things thus done by him (Christ) " .'' And Peter replies, " Even so, O king." We may feel confident that the letter was taken from this work, to be placed at the end of those Latin MSS. of the Acts of Pilate where it now also stands, not only because Claudius is again the Emperor named, but also because the Latin Version of it here given seems evidently to be part of the Latin Version of the Acts of Peter and Paul. This last work, then, in its original Greek, is relatively the oldest authority for the letter, and in its present form it may probably be of the fifth century. Lipsius, however, has argued that in the Acts of Peter and Paul, as we now have them, an older writing of the second century has ' J. C. Thilo, in two brochures (a.d. 1837 and 1838), published for the first time the Greek of the Acts of Peter and Paul, taking the text chiefly from a single, though the most important, MS. at Paris. Tischendorf has also since published it, after collating some other MSS., in his Acta Apostolorum Apocrypha, 1851. These Acts in Latin had been printed before, but Thilo gave along with the Greek, in parallel columns, the text of a Latin MS. which he found in Wolfenbuttel. On this work see the exhaustive discussion by Lipsius in Die Apokryphen Apostol- geschichten und Apostollegenden, Bd 11. Pt i, 1887, and Acta Apostolorum Apocrypha, 1891; also Zahn, Aa». II. 832 f., Harnack, Chron. i. 549 f. In an allied Syriac document, of (perhaps) the fourth century (translated by Cureton, Ancient Syriac Documents, edited after his death by W. Wright, 1864, p. 35 f) entitled Doctrine of Simon Cephas in the City of Rome, Peter alludes to Pilate's letter and adds : ' ' What therefore Pilate saw and made known to Caesar and your honourable Senate, the same I preach and declare and my fellow- apostles," p. 38; but the letter itself is not given. which is extant m been used, in which he thinks Pilate's letter was included. But the antiquity of the letter does not depend on this last supposition. Harnack, indeed, holds that the letter was constructed by someone out of Tertullian. But a comparison of the letter with the account of it iri Tertullian renders this highly im probable. If that is the relation between them, the man who made the excerpt, with a skill foreign to the habits of mind of his age, omitted doctrinal phrases of Tertullian's own, parenthetically introduced, which would have been altogether unsuitable in Pilate's mouth. He has also thrown the attri bution of Christ's miracles to sorcery into the form of a charge preferred against Jesus before Pilate, which admirably explains Tertullian's references, but which they do not obviously suggest. There is, then, good ground for thinking that this letter was taken from the document which Justin and Tertullian knew. It may have been abbreviated to some extent and otherwise altered when it was employed for a fresh purpose in the work to which, apparently, we are indebted for its preservation. And Tertullian also, on the other hand, may well have made some omissions or other modifications in giving a summary of Pilate's statements, which is probably all that he has done. Moreover there may have been more in the early Pilate-document than simply the letter to the Emperor. It fitted in exactly with the drift of Tertullian's argument that he should quote mainly or ex clusively from the letter. But the work may have con tained also the (supposed) official journal of the governor, or that made for him by his secretary. This is the idea of the work suggested by notices in Latin MSS. of the Acts of Pilate^, and it agrees well with the language of Justin about it. We have felt justified on grounds of internal evidence in taking this letter in close connexion with the statements of Justin and Tertullian, as furnishing evidence of the existence and character of the document which lay before them. But we must not omit to consider the fact that for nearly two cen- ' See below p. 113. 112 The Gospel of Nicodemus turies after Tertullian the only express reference to an official report by Pilate, having a Christian tendency, is that of Eusebius, who seems to take what he relates on the subject from Tertullian'. It has been urged with some force that if Christian Acts of Pilate were in existence from the second century onwards, it is strange that a learned writer like Origen, who mentions so many apocryphal and other writings, should have passed over this document, so important if taken to be genuine, and that Eusebius, too, should give no sign of being directly acquainted with it^. The work might, how ever, for a time have circulated chiefly, or exclusively, among the Christians of Italy and North Africa. It should also be remembered that this writing, though it possessed a certain interest, could be of little or no practical value for the instruc tion of Christians. They had the Gospels which had for them far higher authority, while it was, in all probability, a comparatively brief and meagre record. Nor again would it be of service for the confutation of heretics. It could be in requisition only in controversy with heathen. It will be well, before taking into account later notices, to refer to the work known as the Acts of Pilate, and also as the Gospel of Nicodemus, which has actually come down to us. It exists in two forms in Greek, and (roughly speaking) two also in Latin, which are not completely the same as either of the Greek ones ; there are versions also in Armenian and Coptic. It was widely diffused in the Middle Ages. We must further observe that the older of the two Greek forms terminates without treating of one theme, the Descent of Christ into Hades, which is elaborated in the later Greek form and also, in two differing forms, in Latin'. There is ' H. E. II. ii. Elsewhere he tells us — and this is of some importance — that a work professing to be Pilate's record, which contained manifest errors, had been forged and put forth by the heathen circ. A.D. 311, when persecution was being renewed under Maximinus. (See H. E. ix. v. ; also T. IX. 2, 3, and XI. 9.) ^ Harnack, Chron. I. pp. 603, 612. ' For the texts see Tischendorf, Evang. Apocr. pp. 210 — 432. A protest must be made, however, against his mode of dividing the work, and the titles he has used. One form in Greek, and all the MSS. of both forms in Latin, contain a section on the Descent into Hades. He has separated this from the rest and called it Gospel of Nicodemus, Pt II. The older Greek form, and the portion of the later Greek form, and of all the Latin MSS. corresponding thereto, he calls The Gospel of Nicodemus 113 nothing in the general framework of either of the Greek forms to indicate that the work is to be regarded as Pilate's official record. The facts are written down by Nicodemus and delivered by him to the Jewish chief priests, according to the earlier form. In the later form Nicodemus is a " Roman toparch," and simply the translator into the Latin language of a document prepared by a Jew; but still it is not implied that the document was prepared by or for Pilate, and at the end copies of the account of the Descent into Hades by those who attested it are given to the Chief Priests, to Joseph, and to Nicodemus. The titles, too, of the work in the majority of Greek MSS. represent it simply as a narrative of things concerning Jesus Christ which happened, or were done, under Pontius Pilate, or they even omit the mention of Pilate'. Near the end, however, of some of the Latin MSS., it is twice said that Pilate placed what he had learned concerning Christ " among the records of his governmental house," and the letter is appended which he wrote to Claudius (sic). As a heading also in the Latin MSS. we commonly find the statement that these deeds {gesta) of the Saviour were found by the Emperor Theodosius the Great in the official residence of Pontius Pilate at Jerusalem. Moreover, Gregory of Tours^ twice refers to the Gesta Pilati " still preserved in writing at this day amongst us." These facts suggest that the work we the Acts of Pilate. This is entirely a notion of his own, not resting upon any MS. evidence, and serves to obscure important facts. For the older Greek form which does not contain the Descent into Hades is never, any more than the other Greek form, called the Acts of Pilate, while the Latin forms which always do contain it, have received that name. I shall, however, for convenience of reference to Tischendorf cite the work as A. P. Parts I. and ii. His nomenclature, A and B, for the two Greek forms will also be adopted. There is only one Latin form for the first and chief part. The two Latin forms for the Second Part are likewise distinguished as A and B. Mr F. C. Conybeare in Studia Biblica, iv. pp. 59—132, has described the Armenian Version and given translations of the two MSS. of it. It is universally agreed that Greek A is the oldest form : see Tischendorf, Ev. Apocr. Proleg. Ixxi. ; Lipsius, Pilatus-Acten, p. 4 f. ; Conybeare, ib. p. 59 i. The oldest Latin MS., the Armenian and the Coptic all agree neariy with it. ' In a MS. of the 15th cent., however, we find the addition: hrep a.vrb% 0 HiXdros i^iirep.ipev did ISlas dva(popS,s kvyovarqi Kalaapi. ' Hist. Franc. I. 20 and 23. S. G. S 114 The use of Acts of Pilate are considering was identified with the Acts of Pilate first and chiefly in the West. Nor does it militate against this view that Epiphanius' speaks of such a work ; for his calling it, as he does, by the name 'aKTa fltXarou may be explained by his having heard of it among those who spoke Latin. It is generally admitted that the work known to Gregory of Tours and even to Epiphanius as the Acts of Pilate was substantially the same as that which we now have, at least according to the older Greek form. But even the section concerning the Descent into Hades is copiously used by Eusebius of Alex andria {Serm. \^Y. On the other hand it is very improbable that even the oldest form is earlier than about the middle of the fourth century'. The only question worth discussing for our present purpose will be whether in the composition of this work an older Pilate-document has been to any extent employed, along with much other material. It has been held by some that the heathen Acts of Pilate which Eusebius mentions* gave rise to the composition of the Christian Acts of Pilate, so called, which were intended to supplant the heathen ones^ But if this was the object in ' Panar. L. i. 2 The statements of Epiphanius and Gregory correspond with what we find in the work, but do not touch the section on the Descent into Hades. But this may be accidental, especially in Gregory's case, since all Latin MSS. give it. At the same time it may be noted that Gregory's language as to the account of the Ascension ("in nube susceptus evectusque in coelos") agrees better with A. P. Gk A ch. xvi. (dv-rp/ayev avrbv -q veipiXr/) than with the present Latin Version. A. P. Gk B at the corresponding point (ch. xiv.) differs still more, as it does not mention the cloud at all. ' That this form more or less truly represented the work known to Justin and Tertullian is maintained by Tischendorf (Ev. Apocr. Ixii. — Ixv.), but the idea of the document which we derive from Justin and Tertullian does not correspond with what we here find, and it only partially contains what they give on Pilate's authority. For other objections see Scholten, Die aeltesten Zeugnisse betreffend die Schriften des N.T., deutsch von Manchot, p. i6of. and Lipsius, Pilatus-Acten, p. 21 f. and p. 33 f. Tischendorf (p. Ixv.) guards himself, indeed, by saying that the original work had imperceptibly undergone alterations and interpolations of various kinds; but even so, his description of the relation between the Acts of Pilate v/hich. we possess and the second century document represents it as far closer than it can in reality have been. ^ See above, p. 112 n. i. " Lipsius, ib. p. 28. in the Gospel of Nicodemus 115 view pains would have been taken to make it evident that they were Acts of Pilate. Also, even if the circulation of heathen Acts of Pilate stimulated the production of a new work on the Christian side, those heathen Acts themselves might well have been a counter-blast to a yet older Christian fiction, and this might have been utilised in the new Christian effort as well. Now there are many indications that this was actually the case. Although the Greek original in no way implies, either in its ordinary title or in the substance of the work, that it was written by or for Pilate, it may be observed that the things recorded belong to that part of the Gospel history of which he might be supposed to have cognisance, beginning as they do with the accusation of Jesus before him. And these limits of the narrative are exactly indicated in the usual Greek title — " the things done eTri IIovTtov IltXaTou." Taken in conjunction with this, the actual identification of the work in the West with the Acts of Pilate must have considerable force. It witnesses to a strong association of ideas, which is, perhaps, all the more significant, because the form of the work did not directly suggest it. Upon the fact that Pilate's letter has been appended in some Latin MSS. I lay no stress, because the name which the work had acquired may very likely have led to this. Further, in the work as a whole there are traces of the Pilate-legend, as we may term it. The use made of it is not the same as that made by Justin and Tertullian, who addressed their Apologies to Roman emperors and representatives of the Roman power. The purpose of the work is to set forth the accumulated testimony for Christ which the Jewish chief priests and scribes and those acting with them wilfully resisted. But Pilate appears as one among those whose words and con duct witnessed against them'. There are besides more or less noteworthy coincidences in detail with what appear to have been the contents of an older Pilate-document, as otherwise ascertained. We have an ' A. P.QV K and B ch. i, and Lat. chh. 3 and 4. Gk A and B and Lat. ch. 9. Gk A and B and Lat. chh. 11, 12, etc. 8—2 ii6 The use of Acts of Pilate enumeration of the miracles of Jesus and imputation of sorcery on account of them, forming a chief part of the charf.^e made by the Jews against Him when they bring Him to the Gover nor^ These points have come before us in the " letter," and also more or less distinctly both in Justin and Tertullian. The very same word dvTiXe'yeiv is used in Justin and in the fourth century work^ and not in the Gospels. So, too, His crucifixion appears in the corresponding connexion to be attributed to the Jews'. It is a curious fact also that in one MS.^ a narrative is introduced relative to " the unnailing," the point of which Justin speaks, and to which we have traced an allusion in Tertullian. Again, in accordance with the " letter," though not with Justin or Tertullian, Roman soldiers, specially obtained from Pilate for the purpose, watch by the grave and are witnesses of incidents connected with the Resurrection". In agreement with Tertullian and somewhat less clearly with Justin, the ' Gk A and Lat. ch. i. In Gk B the list is introduced in ch. lo as part of the taunt of the Pharisees when Jesus hung upon the Cross. Allusions to the charge of sorcery also occur Gk B ch. i, Gk A and B and Lat. ch. 2 etc. The charge that the miracles were wrought on the Sabbath is combined therewith, which is tasteless as addressed to Pilate. The enumeration of Christ's miracles has also suggested the brilliant idea of bringing forward several persons of whom we read in the Gospels as cured ; they declare to the Governor the benefits which they have received. 2 A.P. Gk A ch. 9. Justin Apol. I. 35. A.P. Gk B ch. 9, and the "letter" in Greek do not use this word but give the sense, as do the Latin of A.P. and of the " letter." Tertullian probably alludes to this part of Pilate's report when he says "magistri primoresque Judaeorum exasperabantur, etc.," but this expression is too general for any stress to be laid upon it. ' Lat. ch. 10, Gk B chh. 9 and 10, not, however, Gk A, which is more in harmony with the Gospels. In this passage, though not generally, it may be less original, having undergone revision. ^ Paris. Nat. 102 1, marked D by Tischendorf, C by Thilo. The title in this codex runs: — ujrbpvTjpxi roG Kvpiov T}pwv 'liqaov XP^^'^00 xal [ioropla ?] eis r-fjf dTro- Ka.B-qXw(Tiv abrov ovyypatpeTaa Trapd rod dyiov 'Xwdvvov rov 6eo\6yov. ' A.P. Gk A 13, Gk B 12, Lat. 13. From Mt. xxvii. 62 — 66 and xxviii. 11, it would appear that Pilate threw upon the Jews the task of making arrangements for watching the grave, by means of their own police, or soldiers permanently placed at their command. It is not without significance that whereas in the Gospels Roman soldiers carry out the execution of Jesus, and a Jewish guard watches His grave, in the Pilate-legend the parts are inverted. While the Jews were thus made more hateful, Romans are forced to be witnesses of Christ's resur rection. /// the Gospel of Nicodemus 117 disciples are in hiding after the Crucifixion'. In accordance with Tertullian, though not either Justin or the "letter," the Jews recover from the alarm which the darkness has caused them, when it is passed, and explain it as due to natural causes^- Yet again, as in the passage of Tertullian, Christ instructs the disciples in Galilee, and ascends to heaven in a cloud'. We have compared the passages of Justin and of Ter tullian in which Pilate's testimony is referred to, and the letter purporting to be from him, and lastly the work which has come down to us with the Acts of Pilate for one of its titles. The result has been to corroborate Justin's attribution to "Pilate'' of three* of the traits which he has in common with " Peter." We have also obtained some further information as to the contents of the Pilate-document; and it has now to be added that all the touches which, from the evidence supplied by Justin and otherwise, we have seen reason to believe were found there, occur in the portion of the Gospel of Peter vi\\\c\^ we possess, with the exception of two. One of these is the allegation at the trial of Christ before Pilate, that He wrought miracles by sorcery, which would have appeared in the Gospel of Peter, if at all, before the point at which our fragment com mences ; the other is the instruction of the disciples for forty days in Galilee, and Ascension thence, which would have been mentioned after the point at which it abruptly ends. We have still to consider the evidence of one other writer; ' Gk A ch. 12, Trdvrwv Si diroKpv§ivTwv , and Lat., "omnibus autem latentibus"; not Gk B. ^ TertuU. Apol. 2t. "Deliquium utique putaverunt, qui id quoque super Christo praedicatum non scierunt." [Cod. Fuld. adds " ratione non deprehensa negaverunt."] A.P. Gk A ch. ii. 6 'n.iXdros , . .elirev abrols' eBewp-qoare rd yevb- peva; ol Se Xiyovatv iKXeirpis ifXiov yiyovev Kara rb elwBbs. Cf. also Gk B and Lat. ' A.P. Gk A chh. 13 end to 16. Gk B chh. 14—16, Lat. chh. 14—16. It will be remembered that in the Gospel according to St Luke and the Acts of the Apostles, in which the instruction of the disciples after the resurrection is most dwelt upon, and the Ascension is described, nothing is said of a return to Galilee. Tertullian's expression "circumjecta nube in coelum est ereptus" ib. 23, and the descriptions of A.P. Gk A ch. i6, and of Greg, of Tours, cited p. 114 n. 2, all differ from St Luke in much the same way. ¦' Namely, crucifixion by the Jews, the hiding of the disciples, the unnailing. 1 18 Cyril of Jerusalem and Acts of Pilate and it bears upon that parallelism between Justin and "Peter," our grounds for referring which to the Pilate-document' are on the whole slightest — the use of the word Xaxit-cxi for the casting of lots. It is introduced by Cyril of Jerusalem in the thirteenth of his Catechetical lectures. Here again in the context there are touches which may possibly have been suggested by his recollection of Pilate's report, and others which he probably derived thence^. He has been supposed to have taken them, or most of them, from the Gospel of Peter; but that is im probable, for the following reason. Earlier in the same course of lectures he had earnestly and strictly charged his hearers not to read Apocryphal Gospels'; it is hardly likely that he would have weakened the force of his words by presently giving them the example of employing reminiscences of an Apocryphal Gospel himself He need not have felt any objection to making use of a writing like the supposed one of Pilate, which did not profess to be a Gospel. The Gospel of Peter has in addition one striking coinci dence with the Gospel of Nicodemus, besides several minor ones, to which there are no parallels in the other writers. In both Pilate protests his innocence, not only at the Trial of Jesus, but also a second time after the Crucifixion, in the latter work after the Burial, in "Peter'' when. those who had watched the tomb relate to the governor what they had seen. It is natural also to surmise a connexion between the section on ' Dial. 97. The same prophecy, containing the words Xaoi' direiBovvra Kal dvTiXiyovra, is quoted as in Apol. I. 35; and emphasis is also laid on the nailing. 2 Cyr. Hier. Cat. xiii. §§ 15 — 28. (a) § 15, ntXdros iKaBi^ero Kplvwv Kal 6 iv Se^iq, TOV Trarpbs KaBe^bpevos iarws iKpivero' b Xabs 6 XvrpioBeU vtt abroO iK yyji Alybirrov Kal dXXaxbBev iroXXdKis Kar' a^roO i^ba' aipe alpe araOpwaov avrbv. Sid ri, (a lovSaioi ; Hri robs TV(pXobs vpwv iBe paTrevaev ; dXX' ort roiJs p^wXcus vpwv TrepiTrarelv iiroi-qae, Kai, rd XotTrCt, rwv ebepyeoiwv rrapiax^^ ! (b) § 25. wSvvwvro Si drroKpv^ivres ol d-n-baroXoi. (c) § 26. biep-epiaavro rd lp.dria, etc., KXrjpos Si rjv 6 Xaxp-bs. (d) § 27. oXtiv rTjv Tip.ipav i^eireraaa rds x^'P^S j""" '"'pbs Xabv aTeiBovvra Kal dvriXiyovra. (e) §28. ^{eTT^rairec ^f aiv6pevov Ka'i yeVopevov avBpanrov, the word (paivopevov seems anti-Johannine, and bordering on Docetism." The word "only" is Dr Abbott's. There is one point in which Christ differed from other men, on which it is Justin's purpose to lay stress. It is, as the words immediately following shew, that He was not born of a human father. Justin sees a reference to this in the iis of Daniel, the force of which he brings out by (j>aiv6pevov. But he proceeds at once to guard against any misapplication of this word by adding Kal yevopevov. No one could imagine a tendency to Docetism in Justin, on the ground of a single sentence such as this, except by ignoring his emphatic declarations in other places (see above, p. 95, for some references). I have passed over two or three ofDr Abbott's points in which I should allow that Justin was not fully in harmony with St John. I should apply to these the remarks made on p. 83 f ADDITIONAL NOTE III. TO CHAP. III. PARALLELISMS BETWEEN THE GOSPEL OF PETER AND OTHER CHRISTIAN WRITINGS, WHICH MAY BE TRACED TO THE USE IN COMMON OF A SUPPOSED REPORT BY, OR OFFICIAL RECORD MADE FOR, PILATE. I will here gather together in a note the parallelisms in "Peter" with the points in Justin and Tertullian which were, according to the state ments of these writers themselves, or which would seem probably to have been, taken from a Pilate-record, as also those with "the Letter," and Report by, or Record made for, Pilate 133 with the fourth century, or later, Acts. In this note "the Letter" and A. P. have the meanings already explained, pp. no and 113, n. (a) "Peter" has— with Justin, Tertullian, "the Letter," and A. P.— the crucifixion of Jesus by the Jews. " Peter," chh. 3 and 4 ; Justin, Apol. I. 35 ; A. P. Lat. ch. 10, Gk B chh. 9 and 10. (b') As in Justin, the Jews drag Jesus to a seat of judgment, place Him thereon, and bid Him judge them. "Peter," ch. 3 ; Justin, Apol. I- 35- (c) As in Tertullian and A. P., supported by Cyril, and to some extent by Justin, the hiding of the disciples. " Peter," ch. 7 ; A. P. Gk A and Lat. ch. 12; Cyril, Cat. I. xiii. 25; Justin, Apol. I. 50, etc. (d) Possibly, also, as in Tertullian and A. P., the change of attitude in regard to the darkness after it was past. " Peter," ch. 6 ; A. P. Gk A and B and Lat. ch. 11. (e) As in Justin and Tertullian the drawing of the nails. "Peter," ch. 6; Justin, Apol. 1. 35, compared with Dial. 108. Cp. also Cyril, ih. 28, and title of A. P. in Paris Nat. 1021 {els rfjv diroKaBqXioa-iv avrov). (f) Probably the use of the phrase Xaxpdv ^dXXeiv is also due to the Pilate-document. "Peter," ch. 4; Justin, Apol. I. 35, compared with Dial. 97 ; Cyril, Cat. xiii. 26. (g) As in "the Letter" and A. P. Roman soldiers are granted by Pilate for the express purpose of watching the grave. " Peter," ch. 8 (a centurion is sent as well as soldiers); A. P. Gk A, ch. 13, Gk. B, ch. 12, Lat. ch. 13. In "the Letter," and A. P. Gk A and Lat., it is simply "soldiers"; in Gk B "500 soldiers." (h) As in A. P., Pilate protests his innocence twice. For the second time see " Peter," ch. 10; A. P. Gk A and Lat. ch. 12. (i) There are also one or two lesser coincidences with A. P.: the prominence of Joseph of Arimathaea in both writings, the mention in A. P. Gk A and Lat. ch. 16 of a "Rabbi Levi" who repeats Rabbi Simeon's testimony that he had seen Jesus after He rose, and the mention of " Levi the son of Alphaeus " in company with Simon Peter and Andrew just where our fragment of Peter breaks off. (j) As in A. P., Gk B and Lat. 17 ff., the Descent into Hades, "Peter," ch. 9. [34 The Apocryphal matter in Justin ADDITIONAL NOTE IV. TO CHAP. III. THE APOCRYPHAL MATTER IN JUSTIN. The reader may obtain a better notion of the proportion of the apocryphal to the whole of the Gospel matter in Justin from the Con spectus in Dr Sanday's Gospels in the Second Century, pp. 91-8, than anywhere else. But that work is unfortunately out of print. Semisch, Apost. Denkwiirdigkeiten d. M. fustinus, may also be consulted ; or Justin's " Gospel Notices and Citations," as put together in Hilgenfeld's Evangelien Jtistin's, pp. 100 — 127. I have used this last collection more particularly in making the following table. It is not easy to draw a line with precision between variations which may confidently be regarded as due to the paraphrasing of our Gospels and those which should be taken as signs of the use of another work. So far as I can trust my own judgment, I have erred rather on the side of inclusion than of exclusion, with the intention of securing the con sideration of all passages that really require it. I. Several references (Apol. I. 32, Dial 23, 43, 100) to the genealogical descent of the Virgin Mary, mentioning not only David, but Abraham, Jacob, Judah, Jesse, as her ancestors, as though he had before him a genealogy of Mary, like that of Joseph in our first and third Gospels. It is, however, possible that he mistook the genealogy in one of these Gospels for a genealogy of Mary as many readers of the Gospels in later times have done, in spite of the express words of both Evangelists. 2. ApoL I. 33. The words of the Annunciation as given by him are expanded through the addition of the words "for he shall save his people from their sins," spoken by the Angel to Joseph, according to Mt. i. 21. There are one or two other slight differences in order from Lu. i. 31 — 35. "It is lawful," he adds, "to think of the Spirit and the power from God (which overshadowed the Virgin) only as the Word." Cp. Protev. Jacobi, 1 1. 3. Dial. 100. The Virgin, " having received faith and joy," Trlariv 8e Kal xapdv Xafiovaa, replied, etc. Cp. Protev. Jacobi, 12. 4. Dial. 78. Christ born in a cave. In ch. 70 Justin quotes Isa. xxxiii. 13—19, including the words, "he shall dwell in a lofty cave of a strong rock," but he does not directly apply these words in the course of his argument. Cp. Protev. Jacobi, 18; Evang. Infantiae, 2. Origen, contra Cels. l. 51, says that the cave was shewn in his day. The Apocryphal fnatter in Justin 135 5. The Magi "from Arabia"; so he writes habitually. Dial, yj and 78 (3 times). 88, 102, 103, 106. In Dial, yj, in immediate connexion with the gifts of Magi "from Arabia," he quotes Isa. viii. 4, in the form, "Before the child knows how to call 'father' or 'mother,' he shall receive the strength of Damascus and the spoils of Samaria in the presence of the king of the Assyrians.'' Earlier, however, in the treatise (ch. 34) he quotes Ps. Ixxii. (LXX. Ixxi.) in extenso, and refers to it repeatedly. 6. Dial 88. While working as a carpenter Jesus made "ploughs and yokes." Cp. Evang. Thomae, 1 1 ; Evang. Infantiae 38. 7. Dial. 49, 51, 88. The same word, "sitting (KaBe^dpevoi)" is three times used of John the Baptist on the banks of the Jordan. The posture of "sitting" may, however, have seemed to Justin so natural for a teacher that he would, of his own mind, introduce it without scruple into his description in order to impart vividness to the picture of the scene. 8. Dial. 88. A fire was kindled on the Jordan when Jesus went down to the water. Cp. Praedicatio Pauli ap. Pseudo-Cyprian, De Bap- tismo Haeret., Cum. baptizaretur, ignem super aquam esse visum j and Evang. Ebionitarum ap. Epiphan. Panar. XXX. § 13, mr dvT]kQev airb TOV vdaTos, Tjvoiytja-av 01 QvpavoL...Kal evBvs irepieXapsjre tov tottov (j)a>s peya. 9. Dial. 88 and 103. The Voice from heaven at Christ's baptism is given in the form of Ps. ii. 7, "Thou art my son, I this day have begotten thee." This is the reading of Cod. Bezae at Lu. iii. 22. It seems to have been more or less widely spread in the West : for evidence see Tischendorf's Gk Test. ib. 10. Ap. I. 61. ' A.vay€vvda-Bai is used in place of yewda-Bai avcoBev in quotation of our Lord's words regarding the new birth of baptism. Cp. Clem. Hom. vii. 8 ; xi. 26. This, again, is probably nothing more than an equivalent phrase which was introduced into some texts. II. Dial. 47. " Our Saviour Jesus Christ said ' In whatsoever (sur roundings) I find you, in these will I judge you' ": — ev off dv vpas xara- Xd^o) ev TovTois KOI KpivS). Cp. Clem. Alex. De Div. Serv. § 40. 12. Dial. 76. Addition of a-ioXonevhpSiv to the 'serpents and scor pions' of saying contained in Lu. x. 19. 13. Apol. I. 32. The foal for which Jesus sent His disciples, that He might ride into Jerusalem, was found " bound to a vine." He quotes Gen. xlix. 1 1. 14. Dial. 116. Jesus " promised to clothe us with garments prepared for us, if we would keep his commandments, and to provide for us an eternal kingdom." 136 The Apocryphal ?natter in Justin 15. Dial. -^i,. In a prophecy of the coming tribulation "schisms and heresies" are foretold. Cp. i Cor. xi. 19, 8ei pev Kal aipea-eis iv vp'iv eivai. But see no. 16. 16. Ib. "False apostles (¦(//¦euSaTrda-roXoi)" joined to \jrev86xpia-T0t. For word i//^cuSa7roa-roXot cp. 2 Cor. xi. 13. See, however, Tert. De Praescr. Haer. 4, and Hegesippus, ap. Eus. H. E. IV. xxii. 5. At Dial. 82 Justin has \j/ev8oTr poipriTai Kal -ij/evboxpio-Toi like Mt. xxiv. 24. 17. Dial. 51. Christ foretold "that he must suffer many things from the Scribes and Pharisees, and be crucified and rise the third day, and that he would appear again in Jerusalem and would then again drink and eat with his disciples, and that in the time intervening before his appearing there would come priests and false prophets in his name." In view of Justin's Millenarianism (Dial 80, 81), and that of other eminent Christians of the second century, it is most natural to connect this language, where it goes beyond the Gospels, with the same circle of traditions as that from which Irenaeus drew, Adv. Haer. v. xxxiii. 3. 18. Apol. I. 35, 48; Dial. 69; cp. also ApoL I. 30. They speak against Him, charging Him with sorcery on account of His miracles (probably when brought before Pilate). Cp. Tert. Apol 21 ; A. P. Gk A, ch. I, etc. 19. Apol. I. 35. The Jews as soon as He is conde77ined mock Him, dragging Him to and placing Him upon the Judgment-seat and bidding Him judge them; they (it would seem) carry out the sentence of execu tion. Cp. Peter, chh. 3 and 4; and for the active participation of the Jews, cp. Tertullian, and "the Letter," and A. P. : see above, p. 133 (a). 20. Apol. I. 35 ; Dial. 97. His hands and His feet are pierced with nails, in accordance with Ps. xxii. (xxi.) i6 ; and He is ujinaited (Dial. 108). Cp. Tertullian, Gospel of Peter, etc. See above, p. 133 (e). 21. Dial. 97. The word Xaxpds is used in connexion with the casting of lots for Christ's garments. See above, p. 133 (f). 22. Apol. I. 38. The taunt of the Pharisees when Jesus is hanging on the Cross is given in the form, " let him that raised the dead deliver himself" In another passage Justin has, " He called himself the Son of God, let him come down and walk about (Kara^ds irepiirareirw) ; let God save him"; Dial. loi. But the differences from the Gospels here may be due simply to paraphrasing. 23. Apol. 1. 50. "After he was crucified alt his acquaintance de parted from him and denied him"; or, Dial. 53, "His disciples were scattered." See above, p. 133 (c). 24. Dial. 108. The Jews appointed and sent chosen men into all the world to proclaim that the disciples of Jesus had stolen His body from the tomb and then declared that He had risen from the dead. CHAPTER IV. THE INTERVAL BETWEEN THE APPEARANCE OF THE WRITINGS OF JUSTIN MARTYR AND OF THE TREATISE AGAINST HERESIES OF IRENAEUS. The period considered in this chapter will be roughly speaking that between A.D. 150 and 185. The writings and fragments which we must here review, in order to gather from them any items of information that we can in regard to our special subject of enquiry, may with probability, and in most cases with certainty, be regarded as the literary remains of these years. In Justin Martyr we have had a witness for the faith and practice of the Church of Rome. He professes so distinctly and repeatedly to describe the beliefs, laws of conduct, and customs of Christians generally, that we may regard his own position in respect to the Gospels as illustrative of the faith and practice of those Christians among whom he was living at the time when he wrote. From Rome, then, we will now turn to the province of Asia, in the capital of which Justin had himself stayed at an earlier time of his life. In Asia and the surrounding districts Christianity took hold and spread in the Apostolic Age itself and the times immediately following, in a manner unequalled anywhere else. But for a considerable period there would seem to have been in this portion of the Church scarcely any literary activity. We hear, indeed, of Polycarp's letters to neighbouring Churches and to individual brethren', though one only, the short one to the Philippians, seems to have ' Irenaeus ap. Eus. H. E. v. xx. 8. 138 Literary products of the Church of Asia survived beyond the end of the second century. But besides compositions of this very simple kind, we know only of one Christian writing produced in this region before the middle of the second century, or, indeed, for some years after that date, viz. the Expositions of Dominical Oracles by Papias. The reason for this fact is to be found in part, no doubt, in the absence of individuals of decided literary bent and sufficient education ; but in part, also, it may be due to the happy cir cumstances of the Church in this region. Some pressing need appears generally to have been required at first to call forth literary effort among the early Christians, as it certainly in the main directed it. Thus, for example, Quadratus and Aristides addressed " apologies " to the reigning emperor, to deprecate persecution ; Agrippa Castor wrote a treatise to combat a Gnostic system, that of Basilides ; Justin Martyr produced works of both kinds. But although the Church in the province of Asia was not left undisturbed by novel doctrines, none of the great Gnostic teachers arose here, or chose any of its cities as a place for promulgating his views. Here, too, for a long time persecution seems to have been to a considerable extent, though not wholly, restrained by authority'. The first literary relic from this portion of the Church, which we come to in the period now under review, is the touching letter of the Smyrnaeans regarding the martyrdom of Polycarp, during an outbreak of popular hostility to the Christians, circ. AD. 155^- A few years later Asia had among her bishops two writers of considerable eminence, Melito, bishop of Sardis, and Claudius Apollinaris, bishop of Hierapolis. They, too, both wrote " apologies," as well as treatises dealing with the doctrinal questions of their day. The fragments of Melito and Apollinaris. The " apologies " of Melito and Apollinaris were addressed to M. Aurelius after the death of his brother L. Verus, and probably before his son Commodus was associated with him ' See especially the language of Melito, ap. Eus. H. E. iv. xxvi. 5. ^ On the signs of acquaintance with the Gospels in this Letter see Lightfoot, Essays on Sup. Rel. pp. 220 — 223. The fragments of Melito 139 in the government, that is to say, at some time between 169 and 176-7'. Nor can Melito have lived long after the latter of these years ; for Polycrates, writing in A.D. 190, speaks of him as one of the former worthies of the Church of Asia''. An extract in Eusebius, from one other work by Melito on the Passover, mentions the proconsulship of Servilius Paulus as the time of its composition. Servilius must be a mistake for Sergius. The proconsulship of Sergius Paulus may, it would seem, have fallen either in the year 166-7, or in a year preceding 162'. Apollinaris is not named by Polycrates^; but Serapion, who was bishop of Antioch circ. A.D. 190 — 211, mentions him with reverence as a former bishop of Hierapolis'. The fragments of Melito preserved by Eusebius {H. E. iv. xxvi.) are not of a kind in which references to the Gospels, or parallels of thought and expression with them, could be expected. In the last of them, however, which is taken from the introduction to his Excerpts from the Prophets and which contains a list of the books of the OH Testament — about the true Canon of which Melito had been at great pains to satisfy himself, — there occur the noteworthy phrases, " the old books," ' Eus. H. E. IV. xxvi. 1, and xxvii. ; on which compare Lightfoot, Essays on Sup. Rel. p. 223 ; Harnack, Chron. I. p. 358; Salmon, Diet, of Christ. Bio. in. 894 b. In the third of Eusebius's extracts from Melito's Apology (ib. xxvi. 7), the words perd rov iraiSbs may conceivably imply that Commodus had been made joint emperor. This is pointed out by Salmon, who is inclined to place the two apolo gies about A.D. 177, when severe persecution seems to have been beginning to break out in many quarters. On the other hand Lightfoot assigns A.D. 170 as the date for that of Melito in accordance with "ancient authorities." Lightfoot understands Eusebius to assert that Melito's Apology was his latest work ; but eiri iraai need not necessarily mean this, and it may also be doubted whether Eusebius had the means of determining the date of all Melito's treatises. ^ Eus. H. E. V. xxiv. 5. ' So Harnack, ib. p. 359 f., following Schmid, who corrects Waddington. The last-named gave 164-6 as the probable date of Sergius Paulus's proconsulship. * On this see below, p. 185. ' Ap. Eus. H. E. V. xix. 2. There does not appear to be any good reason to doubt that the place was Hierapolis on the Lycus. Dr Selwyn (Christian Pro phets, p. 32 f.) maintains that it was Hieropolis on the Glaucus; but this is part of his theory that Apollinaris was the writer against Montanism quoted by Eusebius, H. E. V. xvi. xvii. He does not seem to me to be successful in his attempt to prove this, and if not, all reason for regarding Apollinaris as Bishop of Hieropolis (sometimes called Hierapolis) on the Glaucus, rather than of Hierapolis on the Lycus, disappears. 140 The fragmeitts of Melito " the books of the Old Covenant," which he could hardly have used if the idea of " new books," " books of the New Covenant,'' had not been also present to his mind by way of contrast. But we cannot of course say what books in his view formed this collection of new Scriptures, or whether he would have been prepared precisely to fix its limits. But other fragments besides these have come down to us under the name of Melito, the genuineness of some of which there seems to be no good reason to doubt. In one of these, derived from Anastasius of Sinai', allusion is made to the period of 30 years spent by Christ in retirement, which is spoken of by St Luke alone, and of the three years' duration of His Ministry, which is to be learned only from St John. Again, in another fragmenf", treating like that just referred to of the Incarnation of the Divine Word, a brief sketch of His earthly life and His passion is given, which corresponds exactly with that in our Gospels. Once more, in an inter pretation of Isaac's sacrifice, he tells us that the ram is the type of the Lord who was the Lamb', by which name we are reminded of the Fourth Gospel, though it need not have been 'taken thence. On the other hand, in one short quotation from Melito given by Anastasius, the actual execution of the death- sentence upon Christ appears to be attributed, in disregard of the narratives of our Gospels, directly to the Jews, as it is in other instances which have come before US'*. ' Otto, Corp. Apol. IX. p. 415. Routh, Reliquiae, I. p. i2i. Harnack speaks decidedly on the side of its genuineness in his Gesch. (i. 1, p. 250), and somewhat more ambiguously, but on the whole to the same effect, in Chron. 1. p. 518. See also Lightfoot, Essays on Sup. Rel. p. 230 f. '' One of those discovered in recent limes in Syriac. See Cureton, Spicil. Syr. p. 53 f. and Pitra, Spicil. Solesm. 11. p. lix. f. Also Otto, ib. p. 420. For its genuineness see Harnack, Gesch. p. 251 f and Chron. ib., though in the latter he adds "full certainty is not attainable"; Lightfoot, ib. pp. 232-7. See also Westcott, Canon, p. 229 f., on the exalted feeling and glowing language of this passage. ' Otto, ;'*. Routh, ib. p. 123. The fragment is the third of those from the Catena of Nicephorus. For its genuineness see Harnack, Gesch. i. i, p. 249. * Otto, ib. Routh, ib. p. 122. For genuineness see Harnack, Gesch. I. i, pp. 249-jO, Chron. 1. p. 518. The words are, 6 6ebs TriirovBev vTrb Se^ids 'laparjKL- TiSos. I have spoken above of what appears to be the meaning. In view of the other examples alluded to (see pp. 98 n. 3, 108 f. , 1 16), that given above must be considered highly probable, though we ought not to feel too confident, as we have not the context. The fragments of Apollinaris 141 We pass to Claudius Apollinaris. The Paschal Chronicle quotes two short passages from a work of his on The Passover, which is not elsewhere named'- In the former of these he speaks of some "who say that 'the Lord ate the lamb on the fourteenth with his disciples, and himself suffered on the Great Day of Unleavened Bread, and argued that Matthew's language agrees with their view of the matter; so that their view is not in harmony with the Law, and the Gospels seem according to them to be in conflict." We shall have to consider the fragment from which these words are taken, and also the other one attributed in the same context to Apollinaris, somewhat carefully hereafter in connexion with the subject of Quartodecimanism. But it is obvious that, if the extract is genuine, Apollinaris acknowledged the authority both of St Matthew and St John, and that to suppose a real disagreement between the two appeared to him to be out of the question. There may be somewhat more reason for feeling uncertain about the genuineness of these fragments than of those of Melito, noticed above'''. For (i) in the case of Melito the similarities in thought and style between many fragments attributed to him, and coming to us from different quarters, can be observed'; in that of Apollinaris we cannot apply this test. Nor can a consideration of the attitude of the writer of the fragments to Quartodecimanism assist us in coming to a decision on the question of genuineness, partly because we are left in some uncertainty as to what it was, partly because we cannot be sure what that of Apollinaris was''. (2) The silence of Eusebius and others in regard to the treatise in question is strange. Eusebius does not, indeed, in the case of either Melito or Apollinaris profess to mention any of their works except those with which he was personally acquainted. In the case, however, of those treatises of Melito ' See Chron. Pasch. They may also be seen in Routh, Rel. i. p. 150. The Paschal Chronicle was probably composed circ. A.D. 630. See Salmon, Diet, of Christ. Bio. I. p. 510. ^ Harnack however thinks that they have been suspected without ground. Gesch. I. I, p. 245. ' Cp. Lightfoot, Essays on Sup. Rel. p. 233. ¦• See below, p. 185 f 1 42 Letter of the Churches of Vienne and Lyons which he would seem to have passed over, there was the less reason for mentioning them because their themes closely resembled those of others which he does mention, and the enumeration of which gave a sufficient idea of Melito's theological interests. One of them may even have been named by him under a slightly different title. It is more curious that a work on such a burning question as the observance of Easter, in which Eusebius himself took much interest, should not have attracted his attention and should not have been known to Socrates or Photius, and yet that the compiler of the Paschal Chronicle should have been able to quote from it. But the explanation of this may be that the latter took the extracts from some other treatise, such as that of Clement of Alexandria, from which he also quotes ; and that Apollinaris's work itself had perished before Eusebius's time. On the whole we shall be justified in accepting these fragments as genuine on the authority of the Paschal Chronicle. The Letter of the Churches of Vienne and Lyons. The moving letter' written in the name of "the servants of Christ dwelling at Vienne and Lyons in Gaul to the brethren in Asia and Phrygia who have the same faith in and hope of redemption as we have," may most suitably be noticed here. It must have been received in Asia not long — at furthest not more than a few years — after the threatenings of persecution there had called forth the apologies of Melito and Apollinaris^ This letter, though it does not cite any book of the New (or the Old) Testament by name, contains clear allusions to and quotations from the Gospels according to St Luke and St John, as well as the Acts and the Apocalypse', also not ' Ap. Eus. H.E. v. i. and ii. 2 A.D. 177 may be given as the date of the letter, as it usually is. It has been conjectured that Irenaeus may have been the actual writer. ' Eus. H.E.w. i. 6 (Ro. viu. 18); ib. 9 (Lu. i. 6); ib. 10 (Apoc. xiv. 4); ib. 15 (Jn xvi. 2); ib. 22 (Jn vii. 38); ib. 48 (Jn xvii. 12, or 2 Thess. ii. 3) ; ib. 58 (Apoc. xxii. II ; as 'Westcott points out in his Canon, p. 346 n., this quotation is introduced by the formula 'iva ¦}} ypaipr} TrXr)pw6y); ib. ii. 2 (Phil, ii. 6); ib. 3 (Apoc. i. 5, and Acts iii. 15) ; ib. 5 (i Pet. v. 6, Acts vii. 59, 60) ; and perhaps others. The fragments of Dionysius of Corinth 143 a few expressions manifestly drawn from these and other New Testament Scriptures. And the exceedingly natural manner in which all these are introduced suggests that the writings used had become thoroughly familiar to the author and to those whose penman he was, and might be expected to be so to the persons addressed. Fragments of Dionysius of Corinth. Dionysius, bishop of Corinth, was the contemporary of Melito and Apollinaris', and was another of the men of chief mark in the Church at this time. The few extracts from his letters which Eusebius has given us contain several points of great interest, but it is the last of the fragments only which can engage our attention here. These are his words: — " For when brethren requested me to write letters, I wrote. And the emissaries of the devil have filled these with tares, expunging some things, and adding others; for whom 'the Woe' is appointed. It is not strange forsooth that certain have seized upon the Dominical Scriptures to deal dishonestly with them, since they have even plotted against those which are not such^." Besides containing an obvious allusion to the parable of the tares in Mt. xiii. 24 f , and to the concluding words of the Apocalypse (xxii. 18, 19), this passage throws a gleam of light upon the dangers of the time, revealing the fact that the guardianship in their integrity and purity of the Scriptures of the New Covenant had already become, and was repognised as being, a serious duty for the Church. When considering more fully the effect of the conflict with Gnosticism upon the formation of the Canon of the Gospels, we shall recur to this language of Dionysius. For the present we will content our selves with commenting upon some of his expressions. He refers to two ways in which his own letters were tampered ' He exchanged letters with Soter (Eus. H. E. I v. xxiii. 9f ), bishop of Rome (166 — 174); like Melito he had died before A.D. 190, for when 'Victor became bishop of Rome there was already another bishop at Corinth (Eus. //. E. v. xxii.). Jerome, De Vir. Illmtr. ch. 27, writes of him, "Claruit sub impp. M. Antonino Vero, et L. Aurelio Commodo." ^ Ap. Eus. H. E. IV. xxiii. 12. 144 Theophilus ad Autolycum with. He does not say that both were practised in regard to "the Dominical Scriptures," but it is natural to suppose that he means this. There can be no doubt that on the one hand he has the Marcionites in mind, against whom, as Eusebius tells us earlier in the chapter, Dionysius himself wrote, and who (as is well known) mutilated St Luke and certain of St Paul's Epistles, the only New Testament writings which they accepted. On the other hand we know that Apocryphal Gospels with Gnostic leanings were put forth; and probably apocryphal passages were inserted in the writings which the Church accepted as Apostolical, or interpretations were so mingled with the text as to deceive the unwary. Finally, we will dwell for a moment on the remarkable phrase " Dominical Scriptures." There can be no reason to suppose that Dionysius is thinking only of the Gospels. He employs the term, we may believe, because he regarded Christ as the one supreme authority and source of truth in the New Covenant, which we shall find Hegesippus also implying in the expression "the Law, the Prophets, and the Lord'." Theophilus ad Autolycum. We now turn our eyes eastward to the great see of Antioch, occupied circ. A.D. i8o by Theophilus, though for how many years before we cannot say. His three books. Ad Autolycum, have come down to us, the last of which at least was composed under Commodusl These books, though they have for their aim the justification of the faith of Christians, differ from other Apologies in being addressed not to the Roman emperor, or emperors, but to a private person. Theophilus dwells at length on the doctrine of Divine Creation through the Word, and declares that " the Holy Scriptures and all the inspired men " so teach, and proceeds to cite " one of them, John," and to give the first and third verses of the Prologue to his ' Eus. H. E. IV. xxii. 3. '' See the allusion to Chryseros, "the freedman of M. Aurelius Verus," who brought down a chronicle which he wrote to the death of that emperor. Ad Aulol. III. 27. Theophilus ad Autolycum 145 Gospel, though he omits verse two'. Again, he says that " concerning righteousness, of which the Law spoke, the utterances of the prophets, also, and the Gospels are found to agree, because all the inspired men spoke by one spirit of God^" Again, he introduces precepts concerning chastity contained in St Matthew as "the evangelic voice'." Once more, he refers to a passage in St Paul's Epistle to Timothy as " the Divine word^." These expressions shew clearly that the Apostolic writings were held by him to be as truly inspired as those of the Old Testaments Yet he makes no allusions to, or quotations from, the former in addition to those which have been mentioned, though he has some not very extensive parallels with them" On the other hand he quotes largely from the ancient Scriptures, especially the Book of Genesis, the Prophets, and Psalms, and from Classical writers, and gives one long passage from " the Sibyl''." He was doubtless influenced by considering what would make most impression upon his readers. The Works of Tatian. We have spoken of the remains of four writers who were also eminent bishops ; we now turn to the works of a man who did not hold any representative position, but which have nevertheless an interest and importance of their own. Tatian, the Syrian, can hardly have been less than thirty years of age at the time of his conversion to Christianity, considering what ' Ad Autol. II. 22. = Ib. III. 12. ' Ib. 13 (Mt. V. 28, 32). He does not, however, give them quite accurately, but with slight changes, partly, it would seem, intended to be explanatory. * Ib. ch. 14 (i Tim. h. 2). * Cp. ib. ch. 29. TWV obv xpbvwv Kal rwv elpripivwv aTrdvrwv ovvT^dpoiirpAvwv, bpdv ioTiv TTiv dpxaibrrp-a rwv Trpoaivwv i^'EISpalwv iavrbv TreTriarevKivai). Eusebius says of Hegesippus, ^k re rov Ka$' "E^palovs evayyeXlov Kal tov XvpiaKov Kal ISiws iK TTJs ''E^palSos SiaXiKrov rivd rWriaiv. I cannot think that Zahn is right (Kanon, II. p. 657 n. 3) in his remark, "Eusebius refers not to two languages, but to two Gospels." We nowhere else hear of a distinct form of the Gospel called the Syriac one. It seems to me more probable that the use by Eusebius of these different phrases betokens that he did not quite know how to describe the lan guage of the Gospel in question. Very possibly it may have been purer Hebrew in some parts than in others. 158 Ptolemaeus and Heracleon Ptolemaeus and Heracleon, both of whom, we may con fidently say, were prominent teachers and had reached middle life, if they had not passed it, before A.D. i8o\ After Irenaeus {Adv. Haer. I. Praef and i. — vii.) has given a general account of the system of Ptolemaeus and his adherents — the Gnostic school which was most important in his own day, or at least that one with which he had himself chiefly come in contact — he proceeds (ch. viii.) to remark that they endeavour to support their novel doctrines by strained inter pretations of the parables of Christ, or of the utterances of prophets, or of the words of Apostles. He gives examples, and among them there are unquestionable applications of St Matthew, St Luke and St John'''. It is naturally more difficult to prove the use of St Mark ; but it may be observed that the first word from the Cross is quoted exactly as in that Gospel and not as in the parallel in St Matthew'. Many of Heracleon's comments on St John have been preserved for us by Origen in his own commentary on that Gospel. Heracleon was in all probability the first writer to produce a regular commentary on any book of Scripture. One or two comments by him on St Luke also are giveri by Clement of Alexandria*. We have no similar knowledge of his use of St Matthew and St Mark, but there- is ri'O reason to think that he rejected them. The statement of Irenaeus — that the Valentinians erred by excess not by defect, as to the Gospels which the^^-ireceived — stould be borne in mind^ 1 Dr Salmon argues that tlie use made oC;he Fourth Gospel by these Valentinian teacher^ who flourished circ. A.D. 170-80 proves that it must have ibeen acknowledged before the ' Ptolemaeus was suU alive, it would Wem, whe;i Irenaeus wrote his treatise on Heresies ; but he was the head of a flouri\shing si;hool, whose system was already formulated (Adv. Haer. I. praef). Irenaeus\had hideed probably become acquainted with it and combated it several years before\ m Aome. On the date of Heracleon, see A. E. Brooke, Texts and Studies, 1. a„^. 33-4, and Salmon, Diet, of Christ. Bio. II. 900. .^ ^ See esp. ib. chh. viii. xx. aHd xxv. ' Ib. viii. 2. ^ The fragments of Heracleon have been collected and edited by A. E. Brooke, Texts and Studies, i. 4. ^ Adv. Haer. m. xi. 9. Ptolemaeus and Heracleon 159 Valentinians separated from the orthodox'. This contention, however, does not seem to me valid. If, subsequently to the formation of the Valentinian school, a document obtained in the Church an authority which it did not at an earlier time possess, there would have been nothing, in the circumstance of its tardily acquired position, .to prevent the members of that school from adopting it as a sacred writing of their own. Gnostics generally, and Valentinians in particular, were far less scrupulous than the Catholic Church in regard to the writings which they recognised. And they would have felt that there was an advantage in using any which the Church held in reverence, provided they could put their own interpre tation upon them. Nevertheless, the attention bestowed on the Gospel accg to St fohn by these Valentinians of the second generation is not unimportant. It shews strikingly that its position must have been a firmly established one before they began to teach as they did. For their conspicuous patronage of it would seriously have hindered its acceptance by the Church, if that had still been in question ; while their efforts to prove their own opinions by means of it are a sign of the place it held in general estimation^. The Acts of the Scillitan Martyrs. We shall now, before closing this chapter, have the interest of noticing the earliest Christian relic from the province of North Africa, a region to which the Faith had been brought subsequently to the Apostolic Age, but which was destined ' Diet, of Chr. Bio. II. p. 900. ^ For the Evangelic quotations in the Clementine Homilies, I may refer to Sanday, Gospels in the Second Century (1876) ch. 6, and Westcott on the Canon, p. 291 ff. Dr Sanday gave the middle of the second century as the time of the composition of this work, and before and at the time when he wrote this was the view of many scholars. So much obscurity, however, in reality hangs over the date alike of the Homilies and the Recognitions, and over other circumstances of their pro duction, that it does not seem to me possible to employ them usefully in connexion with our present enquiry. Dr Hort was led by his investigations to assign the TrepioSoi on which both were based, to the first or second decade of the third century (Notes introductory to the study of the Clementine Recognitions, a Course of lectures dehvered in 1884, pub. 1901, pp. 86 — 90). i6o The Acts of the Scillitan Martyrs to produce, in the course of some three centuries between the introduction of Christianity there and the Vandal desolation, three of the most remarkable and most widely influential of all Western Christians. Owing to a happy discovery made by Dr Armitage Robinson' in 1889, we possess the Acts of the Scillitan Martyrs in the original Latin. A.D. 180 is also seen to have been the year of the trial described, and doubtless the record was contemporary. We are concerned here only with one answer made by the spokesman of the little band of confessors. The proconsul asked, " What have you in your case ? " Speratus replied, " Books and letters of Paul, a righteous manl" The classification "books" and "epistles of Paul " is at first sight perplexing. The explanation may be that the idea of letters and of a book are distinct. A collection of letters has not the character of such a continuous historical narrative, or treatise, as would commonly have occupied a single roll. St Paul's three longest letters would have filled one roll, the remaining ten another, each of less size than one which would have contained the Gospel according to St Luke, or the Acts of the Apostles. Even, then, if the letters of Paul were all inscribed in one or two rolls {libri), these might have been described differently owing to the special character of their contents. But the letters may also have been preserved after another fashion, namely, either tied together in bundles of leaves {fasciculi), or on tablets bound two or three together {codicilliy. What the libri were, with which the epistulae Pauli are coupled, it is, of course, impossible to say. The presump tion, however, is that among them there were one or more Gospels ; there may also have been Scriptures of the Old Testament. Were these Scriptures in Greek or in Latin .? The latter is, at least, not impossible. The evidence of Tertullian's works a few years later is on the whole favourable to the view that, ' See Texts and Studies, i. 2, p. 106 ff., and cp. Zahn II. p. 992 ff. ^ " Saturninus proconsul dixit : Quae sunt res in capsa vestra? Speratus dixit: Libri et epistulae Pauli viri justi." ' Cp. Birt, Antike Buchwesen, pp. 21 and 95. Translation of the Scriptures into Latin i6i when he wrote, a Latin Version of the New Testament, or of a considerable portion of it, already existed'. ' Zahn (Kan. i, p. 51 ff.) has maintained that there was no Latin Bible in the time of Tertullian (circ. A.D. 200). But the phenomena in Tertullian's writings, on which he relies to prove this, may well be explained by supposing simply that no Latin version had as yet become in any sense authorised through usage, and that, as Tertullian himself knew Greek, he preferred in general to make his own transla tions from the original. In addition to arguments for the existence of a Latin Version which may be drawn from particular passages of Tertullian (for which see H. A. A. Kennedy in Hastings' Diet, of Bible, ill. p. 55), there is the proba bility that if those of his readers who knew only Latin were precluded from consulting the Scriptures of the Old and New Covenant for themselves, this fact would have appeared clearly somewhere from his language. He would have declared to them the meaning of the original as one giving them information about that which they could not learn by themselves, or he would have appealed to such as did understand Greek for corroboration. S. G. CHAPTER V. THE ASIATIC TRADITION IN REGARD TO THE APOSTLE JOHN. We shall presently have to consider the evidence supplied by Irenaeus and other writers of the last two decades of the second century and later as to the position held by the Four Gospels in the Church at that time, and in the light of it to review the various indications which we have met with of their use in the earlier decades of the century. In that last portion of the century the authority of the Gospel accg to St John is recognised as heartily and undoubtingly as that of the other three. It has a place in " the Fourfold Gospel," and much that may be said in regard to the significance of this fact applies to all four alike. There are, however, certain special questions in regard to the history of the reception of the Fourth Gospel of which it will be most convenient to treat before we attempt to form a more general estimate. These are all connected more or less directly with the validity of the tradition which comes to us, as it would seem, from the Church of the province of Asia, to the effect that John the Apostle resided and laboured there during his later years, and there composed the Apocalypse and the Fourth Gospel. In our own generation the truth of this whole tradition in regard to the Apostle John has been and is denied. The earlier impugners, indeed, of the authenticity of the Fourth Gospel did not for the most part call in question the sub stantial truth of the rest of the commonly accepted account of the latter portion of St John's life. On the contrary, his authorship of the Apocalypse, which presupposed intimate relations with the Churches of the province of Asia, was a The questions at issue 163 strong point in the Tiibingen theory. For this, they held, proved the Jewish, Antipauline position of that Apostle ; while they urged that the contrast between it and the Fourth Gospel rendered it impossible to attribute the latter to him. Others, too, of their objections against the Johannine author ship of the Gospel derived at least part of their cogency from the supposition that he did reside in Asia. At the present time, however, those who deny to John, the son of Zebedee, any part, or at least anything beyond a very indirect and inconsiderable part, in the production of the Fourth Gospel, usually dispute, also, his sojourn in Ephesus'. It would involve much repetition, if we were to attempt to consider separately the trustworthiness first of one and then of another portion of the tradition, for the evidence applicable to each is largely the same. But it will be necessary in certain parts of our discussion, and in coming to our final conclusions, to distinguish between the two positions which have been indicated, that of those who deny only the Johannine authorship of the Fourth Gospel, and that of those who reject in toto the common tradition respecting the latter years of St John. Though the former view has, I believe, difficulties of its own, it may well seem still to many to be the one which takes fullest account of the evidence as a whole, while it is equally significant as regards the main subject of our enquiry. For the question itself of the Ephesine sojourn of St John must always derive its chief ' One of the first to throw doubt upon the residence of John in Ephesus was Lutzelberger, Die kirchliche Tradition iiber den Apostel Johannes und seine Schriften in ihrer Grundlosigkeit nachgewiesen (1840). See pp. 105, 149, 162 etc. Keim has disputed it in his Jesus of Nazara, I. pp. 218^226 (pub. in German, 1867); also J. Scholten, Der Apostel Johannes in Kleinasien; and Holtzmann, Einleit. in N. T. (ist ed. 1885) 3rd ed., pp. 470-5; H. Delff, Rabbi Jesus von Nazareth (1889), p. 68 ff. ; Das Vierte Evangelium (1890), p. iff.; Bousset, Die Offenbarung Johannes in 5th ed. of Meyer's Comm. on New Test. (1896), p. 41 ff., and Encycl. Bibl. i. p. 198; Harnack in Chron. I. (1897), as part of his investigation into the authorship of the Fourth Gospel, pp. 656-80, to be taken with pp. 320-40; Schmiedel, Encycl. Bibl. II. cols. 2552-3. On the other hand the truth of this portion of the ecclesiastical tradition about St John was maintained by Hilgenfeld, the last and one of the most open-minded of the great critics of the Tubingen School, in his Einleit. in das N. T. (1875), P- 395 ff- 164 Points to be considered interest and importance from its connexion with that con cerning his relation to the Gospel. We will examine (i) the silence of the Sub-apostolic Age in regard to the Apostle John; (2) the reference, or references, to him by Papias, the only writer before Justin who names him. Next (3) we will endeavour to ascertain what may be known concerning "John the Elder," with whom, it is said, the Apostle John was confused. Three subjects must after this be considered which bear exclusively upon the question of the relation of the Apostle John to the Gospel which bears his name: viz. (4) the differences between it and the Apoca lypse ; (5) Quartodecimanism; (6) the so-called " Alogi." Thus far we shall be engaged in discussing facts which are held to be inconsistent with the common tradition, and the theory which is propounded to explain how it arose. We shall then turn (7) to strictures upon the testimony of two of the chief witnesses for the tradition, (a) Irenaeus, {b) Poly crates ; and lastly (8) we will review the case as a whole. (i) The silence of the Sub-apostolic Age. I will enumerate the chief instances in which it is, or is thought to be, strange that there should be no allusion to the Apostle John, if he was, or had been, a prominent figure in the Church in the province of Asia. It will be convenient, as each in turn comes before us, that we should try to estimate its exact force. But I do not forget that even if they, or several of them, can be separately accounted for in a more or less satisfactory manner, they may yet be weighty in combination'. Those who hold that the Epistle to the Ephesians, the Pastoral Epistles, and the Address to the Elders at Mi letus in Acts XX., were composed in the last two decades of the first century, may urge the absence in them of all indications that one of the Apostles was still, or recently had ' Man makeU an jedem Einzelnen dieser Zeugen...Aber iiberwaltigend ist doch ihr gemeinsames Schweigen etc. Holtzmann, Einleit. p. 470. The prin ciple here indicated is one which needs to be remembered in other cases besides the present one, and by critics of very diverse schools. John not named by Clement or Ignatius 165 been, teaching at Ephesus. But even if it could be con sidered proved that the documents in question ought to be assigned to such a late time, the characteristic noted might be due to the effort of the writers not to use language incon sistent with their personation of St Paul. We pass to the Epistle of Clement of Rome. Although he was writing in the name of a Church, and to a Church, with which the Apostle John had no connexion, he might have been expected, it is said, to have alluded to such an inter esting fact as the continuance in life still of one of the Twelve, which could scarcely fail to be known to him. But it is not unreasonable to suppose that, while the tradition as to the long, life and later labours of St John was substanti ally true, there may yet have been some exaggeration in the representation that he lived " till the times of Trajan," that is, till two or three years later than the date at which Clement was writing ; and even if he had died only a few years before, there would have been no special reason for Clement's referring to him. The silence of the Epistles of Ignatius is a far more serious difficulty. In writing to the Ephesians he expresses the desire that he " may be found in the company of those Christians of Ephesus who were ever of one mind with the Apostles in the power of Jesus Christ'." St Paul and St John may be more particularly in his mind. But as in writing to the Romans he names Peter and PauP, why does he not here name both Paul, the founder of the Church of Ephesus, and also that venerable Apostle who, according to the belief which we have under consideration, had lived and taught there more recently and for a longer period .¦' In the im mediate sequel he mentions Paul only. There was indeed a special reason for referring to Paul, because Ignatius saw in that Apostle's stay at Ephesus on his way to martyrdom a parallel with his own case'. Nevertheless the notice of St Paul might naturally have suggested one of St John. ' Ad Eph. ch. ir. 2 Ad Rom. ch. 4. "I do not enjoin you, as Peter and Paul did. They were apostles, I am a convict ; they were free, but I am a slave to this very hour." ' Ad Eph. ch. 12. 1 66 John not named by Ignatius We should have expected that appeals would have been made to the teaching of both these Apostles in order to confirm those warnings against errors concerning the Person of Christ, and those exhortations to unity, of which Ignatius' Epistle to the Ephesians and others of his Epistles are full. The fact, however, that he does not use St John's authority for this purpose cannot be pressed, for he does not use even St Paul's name in this way. But at least some personal reference to St John would have been natural in writing to the Church at Ephesus. So too he might have been expected to recall to Polycarp the close ties which bound him to the Apostle John, and to remind the Smyrnaeans of the authority which their bishop derived from this connexion. That Poly carp himself in his short Epistle to the Philippians should not speak of St John, in spite of the personal reasons he might have for doing so, is not so surprising because the Church which he was addressing had not come under St John's influence. It does not seem satisfactory to regard this early silence respecting the Apostle John as merely accidental; and we will presently consider whether it can be more or less reason ably explained consistently with the supposition that the common tradition is true. But it will be natural to defer doing this until, near the close of this whole discussion, we have assured ourselves that the evidence in favour of that tradition is too strong to be set aside, and that a way must be sought of reconciling thereto facts which seem to con flict with it. (2) The evidence of Papias. Outside the New Testament Papias is the earliest writer who names the Apostle John, and he is adduced as a witness by those who call in question even the Ephesine sojourn. Papias is alleged, in two recently recovered fragments of later Greek ecclesiastical writers, to have stated in the second book of his Expositions that the Apostle John, like his brother James, was slain by the Jews. If there were reason to think that Papias really said this, it would still be permissible to The evidence of Papias as to John 167 doubt whether he meant, as he is assumed to have done, that John was put to death in Jerusalem. The Jews even in Gentile cities seem often to have instigated persecution against the Christians, and they might not unnaturally be described by a Christian writer as the authors of a martyrdom thus brought about. It is most probable, however, that the statement in question has been wrongly imputed to Papias. One of the writers who credit him with it is Georgius Hamartolus, a chronicler of the tenth century. At first he was the only one known to have done so', and so long as this was the case it was natural to suppose that in the sentence in question the text of Georgius was corrupt. This seemed the more likely because in the same context, without making any attempt to reconcile the contradictory accounts, he refers to a passage of Origen in which the exile of John in Patmos is coupled with the martyrdom of James ^ Now, however, it has been rendered probable that Georgius, in reporting Papias' statement, is copying an older writer. For the same assertion in regard to Papias has been dis covered in a collection of extracts, many of which (it would seem) were taken from Philip of Side, a Church historian who flourished in the early part of the fifth century'. So far then, the case appears to be strengthened for attributing the statement in question to Papias. Philip of Side, however, is a most unsatisfactory witness. Both Socrates and Photius give us a very unfavourable view of him as a writer', and some examples of his quite exceptional aptitude for making the gravest blunders are known to us°. And it does not seem pos sible to suppose that he can in the present instance have truly represented Papias. The latter's book had in all probability been read by Irenaeus, as it certainly had by Eusebius, and doubtless by many others. A statement by him to the effect 1 Nolle first published the passage of Georgius, TheoL Quartalschrift, XLIV. (1862), p. 466. 2 See Lightfoot, Essays on Sup. Rel. p. 211 ff. Harnack still adheres to this view, Chron. I. p. 666. ' Found by de Boor and pub. in Texte u. Untersuch. (1889), v. 2, p. 167 ff. * Socrates, H. E. vil. 27, Photius, Cod. 35. ' See Lightfoot, Biblical Essays, p. 95. Neander's opinion of him is quoted in Diet, of Christ. Bio. IV. p. 356. 1 68 The evidence of Papias as to John that John, like James, had met with martyrdom at the hands of the Jews, the great enemies of Christianity, if it did not modify tradition, as it would most likely have done, mu.st at least have attracted attention and been commented on'. We have yet to notice the reference to the Apostle John in a genuine fragment of Papias. In the well-known passage from the Introduction to his Expositions he writes^: "If perchance anyone came who had followed the teaching of the elders, I questioned them regarding the words of the elders, what Andrew, or what Peter said, or Philip, or Thomas, or James, or John, or Matthew, or any other of the disciples of the Lord, and what things Aristion and the elder John, the disciples of the Lord, say." It is remarked' that no special prominence is assigned to John the Apostle by this bishop of Hierapolis, on the confines of the region where John is said to have taught. The order of the list, from whatever point of view it is regarded, is a somewhat strange one. It is at least possible that John and Matthew may be con joined because they were evangelists. And this may explain also their being placed last. Papias is referring here to his gleanings from the oral teaching of the Apostles in regard to the words and deeds of Christ. John and Matthew, for the very reason that they had embodied their testimony in writing, were less important than the rest for the particular purpose of which he is speaking here — the illustration of the written " oracles " by matter orally handed down. (3) John the Elder. There is not a particle of evidence that the character and circumstances and work of "John the Elder" could have suggested some of the chief elements in the tradition regardino- John the Apostle, which we are discussing. It is not by any means clear that he even resided in Asia, and there is no ground whatever for thinking that he was a man of com manding personality and influence. ' Cp. Harnack (ib.) who uses substantially the same argument. ''¦ Ap. Eus. H. E. III. xxxix. 4. ' E.g. by Keim, ib. p. 219. John the Elder 169 Eusebius says that Papias had heard this John and Aristion, though he had not heard the Apostles, but this appears to be an inference on the part of Eusebius from the change to the present tense in the last clause of the sentence, in which Papias speaks of the sources of information which be had used. The construction of the sentence, however, plainly shews that Papias does not claim, there at all events, himself to have heard John the Elder and Aristion, though the different tense employed in their case seems to shew that they, but not the Apostles, were alive at the time referred to. Eusebius himself appears to be doubtful about his interpretation of the words, for he adds "At any rate {r/ovv) he often refers to them '' (Aristion and the Elder John) " by name, and quotes also their traditions in his book." As Eusebius felt a special interest in John the Elder, having suggested that he might be the author of the Apocalypse, we may safely conclude that, if Papias had spoken more definitely of his own connexion with him, or had recorded anything about him, Eusebius would have told us so. The fact, probably, was that Eusebius, being familiar with the descrip tion of Papias as a hearer of John the Apostle, assumed, in order to explain this, that he must have been a hearer of some John. He saw also, that there was more ground for connecting him with John the Elder than with the Apostle, and he preferred this in order that the latter might not be made responsible for Papias' extravagant Millenarianism and other puerilities. It should also be observed that there is nothing in Papias's language to shew that John the Elder was a man of special eminence. He is named only in company with Aristion and in no sense preferred over him'- So far as Eusebius' account of- Papias' work enables us to judge, the only points of resemblance between John the Elder and the traditional representation of John the Apostle, were (i) that the former, as well as Aristion, was known as ' lb. §§ 4, 7, 14. If I was inclined to use an argumentum ad hominem, I might point out to those who make so much of the order in which different persons are named in some other cases, that John the Elder is mentioned after Aristion in each instance. I70 John the Elder a fxa6rjTrjwvovai Kal rd evayyiXia avvifSd- iiripaprvpu Si Kal -rj dvdoraair rij 70D1' rpLr-ri dvicrrrt ^pipq....iv rj Kal rb Spdypa vevopodir-fjro TrpooeveyKelv rbv lepia. This is the instance referred to above, p. 179, of an appeal to the Mosaic Law on the Anti-quartodeciman side. Eusebius on Quartodecimanism 183 should come within the sphere of the Law, who before had been outside its pale'." Eusebius in a treatise on the Passover written subse quently to the Council of Nicaea, of which a portion has been preserved ^ argues with those who were reluctant to obey the decree of the Council concerning uniformity in the time of keeping Easter. Now it cannot, indeed, be assumed that such persons were Quartodecimans. A new point had arisen since the days of the first Paschal controversy, namely, the question whether Christians were right in depending upon the proclamation of the Paschal Moon by Jewish authority, or should not rather ascertain it by their own calculations. Before the time of the Council of Nicaea the Churches of Rome and Alexandria and (doubtless under their influence) those of the West generally and Asia Minor had adopted systems for determining the time, which they believed to be more trustworthy than the methods employed by the Jews, on whose calculations the Churches of Northern Syria and the more distant East still, for the most part, depended' Quartodecimanism cannot have dropped out of sight altogether, but it would seem that the other question just referred to was the one most present to the mind of the Council. Con sequently in any merely general reference to its decree and the duty of conformity thereto, there might be room for doubt as to what precisely is in the mind of the writer. ' Dr Drummond seems to me to misinterpret this remark when he writes: — " the people who are corrected fall into Ebionism, a reproach which was not brought against the Quartodecimans " (1. c, p. 638). Surely Origen only means that to make so much of a commandment of the Law is virtually to fall into Ebionism. Further Dr Drummond is clearly not justified in saying with regard to this passage : — "there is no allusion to the peculiarity of the Quartodecimans. The question turns not on the day of observance but on the manner of observance." ^ See De Paschate, §§ 8 — 12 ap. Mai, Patrum Nova Bibliotheca, iv. pp. 214 — 6. ' M. Duchesne drew attention to the evidence for this in the Revue des Questions Historiques, vol. xxviil. 1880. He seems to me, however, to go too far when he maintains that this was the only Paschal question which occupied the Council of Nicaea, Quartodecimanism having ceased to be important. He has overlooked the passage of Eusebius now to be considered, as well as other evidence that both were included, and has failed to recognise the natural connexion between the two points. I must add that M. Duchesne's treatment of the subject of Quartodecimanism in this paper is unsatisfactory, but it is not his main purpose to deal with it. 184 Eusebius on Quartodecimanism It is evident, however, that Eusebius in the passage which I am about to quote has the scruples of Quartodecimans mainly in view. He notices the appeal to the Saviour's own act which, more than once before, we have found them making. Someone, he observes, may say that it is written, " on the first day of the unleavened bread the disciples came and said, Where wilt thou that we prepare the Passover for thee to eat ? and he sent them to a certain man and commanded them to say, I keep the Passover at thy house." Now there would be no point in insistence on this by one who did not keep the fourteenth day, but who simply took the day which the Jews declared to be the fourteenth as the starting-point from which to reckon. But let us also note Eusebius' reply, (i) He urges that this statement taken from the Gospels does not convey a commandment, but is the account of an occurrence at the time of Our Saviour's Passion ; and that it is one thing to give a narrative of what happened in the past, quite a different one to legislate for after times ; (2) he accepts like Origen the view suggested by the Synoptic account, that Christ did eat the Passover at the legal time, but he contends that He did not eat it at the same time as the Jews (more particularly the Chief Priests and the Scribes) in that year did, for that they deferred eating it in order that they might accomplish His death. The Quartodecimans, therefore, — this seems to be the argument — do not really follow His example, even though they intend to do so, for they celebrate the Passover at the same time as the Jews, whose reckoning is no longer to be trusted. (3) He also in the context dwells much on the thought that Christians in a sense celebrate the Passover all through the year on every Lord's day ; and though he does not expressly apply this consideration to the question of Quartodecimanism, it is plainly not unconnected therewith. Eusebius was writing shortly after the Council of Nicaea. From this time forward the position of those who still adhered to Quartodecimanism became more and more sectarian. As regards the evidence which comes to us from the period during which it was dying out, we need only observe that in part, like the interesting fragment of a letter of Athanasius to The position of Apollinaris 185 Epiphanius', it confirms the impression which the earlier evidence is fitted to produce, as to what the points in dispute had been, and that in so far as it does not, like some state ments in Epiphanius's own section on the subject in his work on Heresies^ it is not such as to render a revision of that impression necessary. Now those who have maintained that the essence of the Quartodeciman observance was the keeping of the anniversary of the Death of Christ have, of course, been compelled to account in some way for the language which we have been reviewing. They have done so by assuming that it was directed not against the general body of Quartodecimans, that i< the mass of Asiatic Churchmen, but against a more or less limited number of persons who were regarded as heretical. It is suggested that the eager discussions which, about A.D. 165', arose in Laodicea in regard to the passover were not between Quartodecimans and Anti-quartodecimans, but between two parties of Quartodecimans, who took different views of the meaning of the practice prevailing amongst them all ; and that Apollinaris and Melito were engaged in the same cause, that is to say, in the support of the established view of the Asiatic Churches^ Arguments of doubtful validity seem to be advanced both to shew that Apollinaris was, and that he was not, a Quarto deciman. On the one hand it has been urged that, if he had been a Quartodeciman, Polycrates must have mentioned so distinguished a man in his list of those who had followed the usage which he is defending. But he is evidently naming only the departed, and Apollinaris may, for aught we know, have been still alive. On the other hand, it is contended that Polycrates speaks of Quartodeciman custom as universal in the province of Asia, and that one who did not conform to it could not have attained to or occupied an important bishopric there. But such a general statement as that which Polycrates ' Given in the Paschal Chronicle, ed. Dind. p. 9. ^ Panar. 50. On the mixture of incongruous opinions which Epiphanius makes, see Hilgenfeld, I.e. p. 372 ff., and Schiirer, I.e. p. 249 f. ' See "Waddington, Pastes A siat. p. 126. ¦* E.g. by Steitz in Herzog's R. E. XI. pp. 276-7 ; also in Stud. u. Krit. 1856, p. 776 ff. and 1857, p. 764 ff. 1 86 Quartodecimans appealed makes cannot be held to exclude the possibility of all ex ceptions, especially at Hierapolis and Laodicea, which were near the inland border of the province. It is clearly con ceivable, too, that when Apollinaris became bishop, about A.I). 170 or earlier, divergence on the point in question may have been more possible than twenty years later when Poly crates was writing. The feeling of the region as a whole may have asserted itself strongly, perhaps as a result of the disputes in that district. It has, however, been further urged by Dr Drummond that Apollinaris " unless he were a singu larly conceited and ill-tempered man" could not have attributed the opinions which he is combating, as he does, to ignorance, if they were those of "all his brother bishops, including men of the greatest learning and distinction." But the force of this objection is a good deal weakened when it is recognised that he may have been writing while controversy on the subject was still fresh, and many had not as yet taken part in it. Moreover, it would be natural that he should have persons in his own Church and neighbourhood chiefly before his mind's eye, and should describe them without intending to reflect upon venerated men at a distance, who, moreover, even if they followed the same practice as opponents on the spot, may not so far have advocated it on the same grounds. That those, however, whom Apollinaris censures were Quartodeci mans there can be no question. Not only is their argument one which we find repeatedly advanced on the Quartodeciman side, but it is one which Anti-quartodecimans could not have urged. Now it is surely improbable that Apollinaris would have expressed himself so strongly about a mere difference between himself and a section of Quartodecimans as to the reason to be given for a practice common both to himself and them'. ' Drummond, ib. p. 654, differs from Schurer chiefly in supposing Apollinaris to have been a Quartodeciman. He suggests that not only were diverse views of the Evangelical Chronology held among Anti-quartodecimans, but also among Quartodecimans. But it should be remembered that while there is distinct evidence of this variety among the former, there is none such in regard to the latter. It should be mentioned that Funk also (in Krause's Real-EncycL d. Christi. Alterthiitner I. p. 488 1. ) is inclined to regard Apollinaris as a Quartodeciman, while he agrees with Schiirer in other respects. to the example of Christ 187 We turn to the passages from Hippolytus. It is contended that he could not have classed opinions, which were those of the whole Church of Asia, among heresies, or referred to those who held them as " certain others." But he would not distinguish with care between heretics and schismatics ; and the Church of Rome unquestionably reckoned the Asiatics as schismatics. The phrase " certain others " is a formula of enumeration ; he uses it twice again in introducing succeeding classes of heretics, and there is no reason to think that he would refrain from it because of its depreciatory sound. We may, also, make a similar observation to that which we have made in considering the expressions of Apollinaris. The Quartodecimans with whom he had been himself brought into contact, in this case those who had made their way into the West, would be principally present to his thoughts. It is probable, too, that many Quartodecimans were content to defend their own practice simply as the traditional custom of their Church', and that only some used arguments which, if they were admitted to be sound, would have proved the rest of the Church to be in the wrong. Hippolytus may be alluding chiefly to men of this last type. But this is not to say that such persons had adopted a view of the significance of the observance of the fourteenth day clearly distinct from, and even inconsistent with, the belief of Quartodecimans generally. Of this there is not a trace in the language of Hippolytus. On the contrary his description in the Refuta tio — "persons who maintain that we ought to keep the Passover on the fourteenth day of the first month according to the com mandment of the Law, on whatsoever day of the week it may fall " — obviously fits all Quartodecimans as such ; and he expressly says that, save on this one point, those of whom he speaks are in full accord with the Church. Eusebius, again, though he does not imply that all Quarto decimans used the argument which he refutes, gives no hint that this view of the practice was confined to a sect amongst them. It would, indeed, have been a strange thing that a differ ence simply in the interpretation put upon the observance of ' Cp. Eus. H. E. V. xxiu. i; xxiv. 16. 1 88 The fourteenth was not kept as the day of the fourteenth day of the month should have been the basis of a formal separation among those who agreed in practice, and that the division should have been maintained in spite of the fact that war was raging in regard to the continuance of the practice itself Further it would be a curious fatality that all the reasoning relating to Quartodecimanism which has come down to us from those opposed to it — or (shall we say) all with the doubtful exception of the fragments of Apolli naris — should in reality have been aimed at the position not of Quartodecimans generally, with whom nevertheless the greater part of the Church was at issue, but only of a compa ratively unimportant portion of them. Surely we may pronounce this to be incredible, and we must conclude that, when controversy arose on the subject of Quartodecimanism, the supposed example of Christ in Himself eating the Passover furnished an argument which was commonly used on the Quartodeciman side ; and this could not have been the case, if the fourteenth had been generally understood by them to be the anniversary of the Death of Christ. The strength of the opinion that this last was the meaning of the Quartodeciman observance has lain not in any evidence that could be adduced, but in the idea that, if they did not regard the fourteenth as the Day of the Crucifixion, they must have broken their fast and returned to their ordinary occupations during the very hours which corresponded to those when the Lord was passing through all His last sufferings. But this feeling as to the successive days is due to the associa tions which long custom has created. The imagination resists the demand made of it to conceive entirely different habits of thought. No doubt anniversaries of great events of the Gospel history might have been kept from the first, but it is evident that they were not, from the silence of the New Testament, and from the early history considered as a whole of that system of commemorative days which did in time arise, and we can conjecture causes why they should not have been. One lay in the difficulty of adjusting the lunar to the solar years ; another in the confusion connected with the various reckonings common in the different regions through which Jews and Christians were scattered. It is, moreover, hard to the Death of Christ, or of the Last Supper 189 understand how the fourteenth, if it had been observed as the anniversary, in the strict sense of the term, of the Death of Christ, could have been set aside by the greater part, and eventually by the whole, of the Church, in favour of a Friday which simply fell near the Passover-day. Further, if the ob servance of the 14th had been kept up for this reason from Apostolic times we should not have had the real or apparent discrepancy between the accounts of the Synoptics and the Fourth Gospel in regard to the Day of Crucifixion. To explain this some uncertainty, or different impressions, as to the exact chronology, in the minds of Christians generally and of the authors of the records on the one part or the other, must be assumed, such as there could not have been if par ticular days of the year had been kept throughout in memory of the historical facts. The supposition that the fourteenth of Nisan was kept by Christians as the day of the Lord's Death is encumbered with another difficulty. The more expressly it was so regarded, the more certainly ought another day to have been equally honoured as that of His Resurrection; — the third day after the other would have been most natural. But it is plain from Polycrates's own words and from the language of opponents, that the Quartodecimans had not such another day. It would be far more in accordance with true Christian instincts that the great acts in the Redemption through Christ should be recalled together on the day sacred to the memory of a great redemption in the past which typified, and contained the promise of, that still greater one, than that the Passion of Christ should be singled out and His Triumph be passed over, or receive only subordinate recognition. It is equally a mistake to suppose that the fourteenth was kept as the anniversary of the Last Supper and of the institu tion of the Eucharist at it. The institution of the Eucharist pointed forward, and its repeated celebration ever pointed back, to the Death and Resurrection of Christ, from which it derived all its meaning and efficacy. These could not but be the chief objects of thought. It is, moreover, clear that, as in the last case, if the day observed had been regarded primarily as the commemoration of one act in the Saviour's Passion on iQo Christians could observe the Passover the day of the year on which it happened, the neighbouring days, which were the anniversaries of other great acts, could not have been ignored; and yet they were so by the Quarto decimans. It may at all events be taken as certain that they did not receive any comparable honour'. It should, also, be carefully observed that the appeal to the Gospel history, which we have found Quartodecimans making, rested, not on the belief that on the fourteenth Jesus gave His dying command, ' This do in remembrance of Me,' but that He ate the Passover at the proper legal time. Whether they were right in this particular or not, they were at least so far right as regards the example of Christ in general, that He did not lead His disciples by word or deed to throw aside the observance of the Mosaic Law abruptly. And the early believers who were of Jewish race, as most were, obeyed its ceremonial, as well as its moral, preempts more or less faithfully. To an institution so central in that ancient religion, which they still acknowledged to be Divine, and so endeared to every Jew by personal and social as well as national ties, they would be specially attached. When other customs were relinquished this would be preserved, and the more naturally so because it shadowed forth hopes which found their fulfilment in Christ. But this usage, in spite of its Jewish character, does not appear to have come into question in connexion with the efforts of the Judaizers and the vindica tion of Gentile liberty. It is unreasonable to suppose that St Paul has it in his mind and intends to condemn it when he writes : — " let no man judge you. ..in respect of a fast or a new moon, or a sabbath dayl" It was one thing to make much of ' Adherents both of this and of the last-named view of Quartodecimanism have assumed that the Quartodecimans kept other days besides the fourteenth; — in the former case a commemoration of the Resurrection ; in the latter, one of the Death, another of the Resurrection (see Hilgenfeld, 1. c. , pp. 19, 31, 47, 77). But this was mere assumption, and, indeed, contrary to the evidence. Hilgenfeld saw this (1. c. 88, 310), but apparently he did not realise how damaging the admission was to the theory which he clung to. 2 Hilgenfeld (1. c, p. 170 ff.) implies that these words were directed against the observance of the Jewish Passover-day as well as against that of other Jewish rites. This is as little warranted as the hypothesis of 'Weitzel, against whom he is arguing, that the custom of keeping the fourteenth of Nisan as a Christian festival is to be traced to St Paul. without Judaizing 191 observances, especially a multiplicity of them, which had not, and could not have, a Christian signification, quite another to celebrate the Passover with a new Christian intention. Doubt less he would have resisted the attempt to impose this, too, as a yoke upon the Gentiles. But it is difficult to see how it could have come before him in this way. For either the Jewish Christians would have excluded Gentile Christians from the Paschal Feast, on the ground that they were un- circumcised, in which case Circumcision and not the Passover would have been the cause of offence; or if,, on the other hand, the Jewish Christians pressed their Gentile brethren to join in their own paschal 'celebration, without making circum cision a test, this would have filled the Apostle with joy. Moreover, to represent the abstract principle of the indifference of external observances as of the essence of St Paul's teaching, is very misleading. It was upon their indifference — or rather their harmfulness — in so far as they formed a barrier to the union of fews and Gentiles, orivere devoid of spiritual -meaning, that he insisted. As for himself, we may believe that he kept the Passover' and that he valued it, because it spoke so plainly of that redeeming Will and Power which formed the great theme of his preaching. When controversy breaks out on the subject of Quarto decimanism its antagonists bring to light no important difference of faith between its adherents and themselves. The only point raised which is in any degree doctrinal is that of the amount of deference due to the Law in fixing the day of observance. Hippolytus and Origen contend that it shews undue attention to the letter to feel bound by the ancient ordinance in a matter of this kind. The former throws in an allusion to the Jews, which suggests that to many in his day the consideration, that in following the Anti-quartodeciman custom they would avoid keeping the same day as the Jews of their own time did, would be a strong recommendation. Apollinaris and Clement, on the other hand, argue that if a broad view of the institution is taken, the Anti-quartodecimans more truly observe the Law than their opponents. While Eusebius takes up the position ' It is natural to take i Cor. v. 8 as implying this. 192 Paschal observance at Rome that, whereas Christ and His disciples observed the right day of the Passover, the Jewish chief priests and scribes on that occasion did not, and that the Jews have gone wrong since, so that it was a mistake to trust their calculations. More obscurity hangs over the early history of the Paschal observances of the Churches that were not Quartodeciman, even than over such as were. But here also there is nothing in the facts, so far as they can be ascertained, which favours the view that the diversity of practice had its roots in an important doctrinal difference. At the time when' Victor attacked the Asiatic Christians, both the Church of Rome and the Church generally had a well-established custom of keeping a great annual commemoration at a time correspond ing approximately to that of the Jewish Passover. It is only in regard to the precise day to be observed that there is any difference which is regarded as important. There can, more over, be no doubt as to the place which the Christian Passover held in the whole Church when, little more than a century later, the settlement of differences as to the time of observance was taken in hand at the Council of Nicaea. It is scarcely conceivable that the Paschal observances, which prevailed in the third century in Churches opposed to Quartodecimanism, could have been introduced after once the controversy had begun. There is also evidence in Irenaeus's language to Victor that such an annual celebration was then general, and that it had been so at least for a generation. He draws a moral from a point connected with it about which passions had been aroused, — the length of the preliminary fast. "As to this,'' he says, "there has been and is great variety of usage. And yet those times before us were at peace, and so are we as to this matter, and the disagreement in regard to the fast confirms the agreement in the faith'." How, then, did that modified Paschal observance arise which was so adjusted as not to conflict with the regular weekly commemoration of the Crucifixion and Resurrection 1 Another part of the same letter of Irenaeus furnishes a hint as to what had happened in one Church — that of Rome itself There was a greater contrast, he tells Victor, between the ' Ap. Eus. H. E. V. xxiv. 13. Modified Paschal observance 193 practice of those who had presided over the Church of Rome before Soter', and that of Christians from some other dioceses, who came to Rome in their day, than that which now divided Victor himself from the Asiatics. Then it was a case of "observance" or (total) "non-observance^" He plainly implies that it is this no longer, and that the change took place in the time of Soter. We must suppose, then, that the Christian Paschal commemoration had seemed to the Church of Rome to be such a godly custom that in Soter's Episcopate it had adopted the institution, though in a modified form, in which the associations that had already gathered about Friday and Sunday were respected. The curious word used by Polycrates may well be taken as a depreciatory allusion to this adaptation. " We," he writes, " keep the day appahio-vp- 'yqrov." We have not, he would say, like you, thought we could treat the solemnly-appointed day freely, manipulating the ancient ordinance according to our own fancy. According to Eusebius the use, which we have just been considering in connexion with the Church of Rome, prevailed throughout the whole world, saving in the province of Asia, at the time of the outbreak of the controversy in the last decade of the second century. There is, perhaps, some rhetorical exaggeration here. But he states also expressly that the Churches of Palestine, Mesopotamia, Pontus and Gaul, and the Church of Corinth, as well as many others, made formal declarations that such was their practice' ; and it comes out incidentally that Alexandria had the same custom '. Apostolical authority was claimed on this side no less than on that of the Quartodecimans. In particular as regards the synodical letter of the Churches of Palestine, which lay before him, Eusebius says that therein they " distinctly stated many things concerning the tradition of the Passover which had come down to them by succession from the Apostles^" This ' He became Bishop circ. A.D. i66. ^ Eus. H. E. V. xxiv. 14 avrol p-i] T-r)povvres eifrqvevov rots drrb rwv rrapoiKiwv, ev als errfpelro, epxopivois Trpbs abrobs' Kai rot pdXXov evavriov rjv rb rrjpetv rots prj TTjpovoi. ' Ib. xxiii. * Ib. xxv. ^ Ib. Trepl rrjs KareXdobaTjs els abrobs €K SiaSoxijs rwv aTroorbXwv rrepl rov Trdoxa TapaSbaews TrXeiora SteiXTj^bres. S. G. 13 194 Modified Paschal observance may have included their method of calculating the Paschal Moon, as well as their practice of not breaking the fast till the Sunday ; but the latter was at this early time the chief point in dispute. We can hardly suppose that the usage which, at the end of the second century, these Churches defended had remained strictly unaltered since the Apostolic Age. It has too much the appearance of being the resultant of an interaction of different influences, which must have needed time to work. But the claim in question shews at least that no marked change had taken place in those Churches, so far as could be remembered, or was known. Even apart from this indication, it would be improbable that a yearly commemoration at the Paschal season, and under the name of Passover', should have been so widespread before the end of the second century, if it had been introduced in most Churches so late as it would seem to have been in Rome. The facts can best be explained by supposing that the observance of the ancient festival, although in a new spirit, had retained its hold from the first in many places besides Asia upon the converts from Judaism and upon others through their influence; but that from various circumstances the custom had not been able to resist modification to the extent it did there, in particular such a modification as would bring it into conformity with the weekly round of Christian fast and festival^. It may therefore have been imported into Rome in ' As examples of the use of pascha at the end of the second century, among non-Quartodecimans, as the name of the Christian festival it will suffice to adduce (i) the words given p. 193, n. 5 in which Eusebius seems to be quoting from the letter of the Palestinian bishops ; (2) the fact that Hippolytus wrote an dTrbSeii,is Xpbvwv rov Trdoxa (see the enumeration of his works on his chair, ap. Lightfoot, Ap. Frs Pt I, II. p. 325): this he assuredly would not have done unless it had been practicaUy required for Christian purposes, comp. the description of it, Eus. H. E. VI. xxii. I ; (3) the case of the Christian wife who has a heathen husband, as pictured by Tertullian, Ad Uxor. 11. 4 "quis denique sollennibus Paschae abnoctantem securus sustinebit?" Cp. also De Corona, u. 3. (4) The following references may, also, be given to writings belonging to the middle part of the third century. Origen contr. Cels. Vlii. 22 init. Cyprian, Ep. 75, 6. Dionys. Alex. ap. Eus. H. E. vii. 20. 2 For the early growth of the practice of observing "the Lord's Day," the first day of the week, see i Cor. xvi. 2; Acts xx. 7; Apoc. i. 10; Pliny, Ep. 96 ("stato die"); Didache 14; Justin M. Apol. i. 67; for fasting on 'Wednesdays and Fridays, Didache, 8. Quartodecimanism and the Fourth Gospel 195 the new form. If so this would not be the only instance in which Rome has not led, but followed, other Churches in ceremonial, as also in confessional, development. At the same time the example of Rome may well have encouraged some other Churches to adopt the accommodation in regard to the day of the festival, or the yearly festival itself in its accommodated form. Much here must necessarily be matter of conjecture. But at least we may say that the links of a common name and season (not to mention others less widespread and enduring', and possibly of later introduction), which united the greatest celebrations of the Christian and the Jewish calendar, would not have been so generally retained, or early and quickly adopted, if the observance or non-observance of the Passover had, only a short time before, been bound up with the divergences between two great parties among Christians, who were diametrically opposed to one another. And it is, further, to be remarked that in the first controversy on Quartodecimanism, which comes before us with sufficient clearness for us to understand its nature^, the point at issue was mainly one of Church order. Moreover this was not the inadequate cause that to some at the present day it may appear to be. It was a matter of great con sequence that Christians should be united through common thoughts and feelings in regard to the great acts and moments in their Church life, that they should mourn and rejoice together'. We have still to consider whether, or in what degree, the conclusions which we have reached affect the question of the authorship of the Fourth Gospel. We have seen that the commemoration of the Last Supper itself was not the object of Quartodeciman observance. If it had been, ' Such as the use of unleavened bread (Hilgenfeld, 1. c. p. 211, n. 2), and the eating of a lamb (Drummond, 1. c. pp. 610 — 615). - When Victor excommunicated the Quartodecimans ; we know too little of that in Laodicea twenty-five years earlier to judge of it. ' It does not concern us here to follow out the later history of Paschal obser vance. On it see among others, Funk, Kirchengeschichtliche Abhandlutigen, Vol. I. No. 9, Die Entiuickelung d. Osterfastens, and Duchesne, La Question de la PAque au Concile de Niece in Revue des Questions Historiques, Vol. XXVIII., bearing in mind in regard to the latter the cautions given above, p. 183 n. 13—2 196 Quartodecimanism and the Fourth Gospel then clearly the same man could not consistently have encouraged it, and have written the narrative of the events of the Passover in the Fourth Gospel. But on the other hand, Quartodecimans frequently, and even so early as circ. A.D. 165, defended their practice of continuing to observe the Jewish Paschal day by the argument that Jesus Himself had eaten the Passover with His disciples on that day. If it could be shewn, or rendered probable, that this reason for keeping the fourteenth was given at the end of the first century or near the beginning of the second, in the region where the Apostle John lived, there would be a presumption that he could not have taught that chronology of the Passion which we gather from the Gospel attributed to him ; for a different one must in that case have been held by those who must have known his mind. But arguments in defence of a custom are often not devised till it is challenged, and may have nothing to do with the causes for its existence. The practice now in question must have seemed so natural among early believers, that it did not then require reasons to justify it. We Require proof, then, that Christians who observed the Passover in Apostolic and Sub-apostolic times made that appeal to the example of Christ to which Apollinaris, and others after him, refer. Now such proof is not forth coming ; on the contrary there is reason to think that the argument was a new one in Apollinaris' time. I so far agree with what is said in regard to his language by those who contend that he was a Quartodeciman as to hold that if the reason for Quartodecimanism which he combats had been long known and recognised, and put forward by Quarto decimans generally, that is by the great majority of the Churches of Asia and their bishops, he could not have spoken of those who used it in the terms he does Further Polycarp is not said to have urged it at the time of his conference with Anicetus, and we have evidence in the peaceable ter mination of that conference that he did not. So long as the difference of practice was defended simply on the ground of local custom, even though this was traced to an Apostle, or Apostles, who had founded a particular Church, no irritating Quartodecimanism and the Fourth Gospel 197 point was introduced. But if the example of the Lord had been urged this would have implied that other Churches ought to give up their different usage'. The employment, therefore, of this argument by Quarto decimans of the latter part of the second century, affords no ground for calling in question the authenticity of the Gospel accg to St fohn ; and in another way the history of the Quartodeciman controversy supplies valuable evidence of the early and wide reception of the Fourth Gospel. Apollinaris is able to assume that his opponents will allow that the Synoptics and St John must not be made to contradict one another^ Once more, Polycrates, the defender of Quarto decimanism, plainly identifies the writer of the Fourth Gospel with the Apostle John. There is not the slightest sign that Quartodecimans as such ever resisted its authority. Evidently they had accepted it without considering whether its state ments made for or against their particular custom, anfl vyhen it was ijsed against them they did not think of calling its authenticity in question. They must no doubt have had some way, which satisfied themselves, of reconciling the Johannine account to the Synoptic, just as Origen and Eusebius must, who, though they were not Quartodecimans, held that the Last Supper took place on the fourteenth ; and as on the other hand Apollinaris, Hippolytus and Clement must, who thought they could best harmonise the different accounts by adopting the view most naturally to be inferred from St John. ' On the point that the arguments used by Quartodecimans in the latter part of the second century do not shew what the view of Paschal observance taken by the Apostle John was, cp. Bleek, Beitrdge pp. 163-4, and Introd. to N. T. i. pp. 20, 7, 8, and Schurer, 1. c. pp. 274, 5. The considerations brought forward by me are partly different from those which they urge; they have the Tubingen position chiefly before their minds. But their reasoning is to the same effect. ^ Baur interpreted the words of Apollinaris as meaning that the Gospels and the Law would not conflict ; but this is evidently forced. It has also been sug gested that Apollinaris had in his mind some Gospel other than St John, in spite of the parallelisms between Apollinaris' language and that of St John, and the fact that we know of no other which would suit. Hilgenfeld saw that the natural force of the passage could not be evaded by either of these devices, 1. c. PP- 53. 57 n- '¦ 198 Irenaeus on certain who rejected (6) The Impugners of St John's writings. We pass to a phenomenon which obviously must be examined in connexion with the subject upon which we are now engaged. In the last quarter of the second century there were some Christians whose main, or most patent, difference from the general body of believers was that they rejected the writings attributed to the Apostle John. In recent years, while controversy on many other points in the history of the reception of the Gospels has greatly abated, the party holding the views just referred to have attracted increased attention'. It will be necessary that we should estimate aright, so far as we can, the significance of the existence of such a party. And with this object we must first endeavour to ascertain the considerations by which they were influenced in maintaining the views which they did. Irenaeus in his famous passage on the Fourfold GospeP, when speaking of those who err by adopting either fewer, or more, Gospels than the Four generally acknowledged by the Church, gives this instance of the former class : — " Others in order that they may frustrate the gift of the Spirit, which in the last times according to the good pleasure of the Father has been poured out upon the human race, do not admit that form (of the Gospel), which is according to John's Gospel, in which the Lord promised that he would send the Paraclete, but reject at the same time the Gospel and the prophetic Spirit. Truly unhappy men, who indeed choose to be false prophets, but reject the grace of prophecy from the Church! Their case ' Two of the chief older discussions of the subject are those of F. A. Heinichen, De Alogis, Thcodotianis, atque Artemonitis (1829); and Ddllinger, Hippolytus und Callistus (1853), Eng. Trans. (1876) pp. 272 — 288. The following expres.sions of opinion are also of interest in connexion with the history of controversy upon it : Credner, Kanon, p. 185, with Volkmar's note ib. ; Hilgenfeld, Ketzergesch. p. 599 f. ; Lipsius, Quellen d. alt. Ketzergesch. (1875) p. 101 ff. ; S. Davidson, Introd. to N. T. (1882) II. pp. 386-7; Holtzmann, Einleit. pp. 468-9; Westcott, Canon, p. 285. The fullest treatment is that by Zahn, Kanon i. pp. 220 — 262, and II. 967 — 973, with which Harnack, Das N. T. um das Jahr 200, pp. 58 — 70, and Chron. I. pp. 670-1, should be compared. The fullest in English, though brief by comparison, are Lightfoot's, Biblical Essays, pp. 115 — iig, and Sanday's, Expositor for 1891, pt II. pp. 405-7, and Inspiration pp. 14, 15 and 64-5. ^ Adv. Haer. III. xi. 6 — 9. The sentences quoted in the sequel occur in § 9. the Gospel according to St John 199 is like that of those who, because there are some who come in hypocrisy, abstain from the communion of brethren. But it is clear that persons of this sort could not receive the Apostle Paul either. For in his Epistle to the Corinthians, he spoke studiously about prophetic gifts, and he knows of men and women in the Church who prophesy. Through all these things then they sin against the Spirit of God and fall into the unpardonable sin." The general drift of this passage is plain, and we gather from it that the rejection of St John's Gospel by those whom Irenaeus here condemns was con nected with opposition to the extravagant and fanatical claims to prophetic gifts made by the Montanists and others'. The promise of the coming of the Paraclete, made more particularly in that Gospel, could be, and doubtless was. cited to prove that such grace was to be expected, and the argument was met on the part of some by denying the authenticity of the document. Irenaeus himself was ready to allow that not all the pretended prophecies were truly such, but he had no sympathy with men who, on account of abuses connected with the recognition of the gift of prophecy, were prepared to deny the continued presence of the Holy Spirit of prophecy in the Church^. Here, then, we have one ground on which the genuineness ' The only words that can cause any difificulty are qui pseudo-prophetae esse volunt. Bishop Lightfoot (1. c. pp. 115. 116) emends them by reading the accusative pseudo-prophetas for pseudo-prophetae, and understands the point to be that the persons in question "confess the existence of false prophets, and yet deny the existence of a true prophecy." Zahn 1. c. II. p. 971 ff. makes also a further change, of volunt into nolunt, with the meaning that in their anxiety to guard against false prophets they were for abolishing the gift of prophecy altogether. But both these are rather tame statements, which do not suit well with the indignant strain of the passage. It seems better to retain the text as it stands. Irenaeus seems to mean that these misbelievers choose to play the role of prophets, but are false ones, and condemn themselves in the very act of condemning prophecy. ^ It used to be not uncommon to take this passage of Irenaeus as directed against the Montanists, instead of against their most decided opponents. E.g. see Volkmar, note in his edition of Credner's Kanon, p. 185 ; Harvey, note in his edition of Irenaeus in loc. This interpretation is an extremely forced one, and has been generally abandoned. Its adoption was, perhaps, due to the fact that the Mon tanists were much more familiar heretics than the persons whom Irenaeus has actually in view. It was also, perhaps, forgotten that the Montanists had not yet been formally condemned, and that Irenaeus and many other orthodox Churchmen felt much sympathy with their views. 200 Epiphanius and Philaster on the rejection of the Fourth Gospel was denied. There is, however, other evidence which must be compared with that of Irenaeus. Epiphanius' and Philaster'-*, in their treatises on Heresies, describe one which consisted in " the rejection of the Gospel and the Apocalypse of John." The value of the statements of these two writers of the latter part of the fourth century is greatly enhanced by the probability that they have used here, as frequently elsewhere, the lost compendium Against all Heresies by Hippolytus, or if not this, then another work of his, also lost. On behalf of the Gospel according to fohn and the Apocalypse^. Philaster in his brief description appears to be simply reproducing his source. The two points to be noted in it are that the persons in question asserted that the heretic Cerinthus was the author of the Gospel and the Apocalypse ascribed to John, and that the cause of their error lay in their not perceiving the force of the Scripture^ The attribution to Cerinthus is expressly confirmed by Epiphanius", and their ' Panar. LI. ^ De Haer. LX. ' R. A. Lipsius has .shewn that in all probability the compendium Against all Heresies by Hippolytus was the chief common authority used by Epiphanius and Philaster in their Heresiologies. See his Zur Quellenkritik d. Epiphanius, 1865, and for a succinct account of the argument, Lightfoot, Ap. Frs, Pt i, 11. pp. 415-18. It is not, however, possible to make out with certainty the complete list of thirty-two heresies which Hippolytus' work contained; there is doubt about one or two, and it is uncertain whether the misbelievers now in question, whom Epiphanius calls Alogi, were included. Lipsius holds that they were not, Harnack and Zahn that they were. See Lipsius 1. c. pp. 23-8, 233-4; Harnack, Zeitschr. f. hist. Theol. 1874, II. pp. 162 — 170; Lipsius' reply. Die Quellen d. dltesten Ketzergeschichte, 1875, p. 93 ff. ; Zahn, Kan. i. p. 223 (ib. 11. p. 971 n., however, he says that the question whether it was this or the other work of Hip polytus named above, must remain undecided); Harnack, Das N. T. iiin d.Jahr 200, p. 62. The fact that Epiphanius and Philaster introduce the Alogi at quite different points tells strongly in favour of Lipsius' view. On the other hand there is a certain probability that they used the work here which they used elsewhere, rather than a different one. Philaster's concise statement, also, accords well with what we may imagine the character of the "compendium " to have been. It is very possible, too, that, if Epiphanius used this work, he may, as Zahn suggests, have had recourse to the Defence of the Gospel and .-ipocalypse of John {vrrip rov Kara 'lwdvvr]V evayyeXiov Kal aTroKaXv^ews) as well. ¦* Post hos sunt haeretici qui evangelium secundum Joannem et apocalypsim ipsius non accipiunt, et cum non intelligunt virtutem Scripturae, nee desiderant discere, in haeresi permanent pereuntes, ut etiam Cerinthi illius haeretici esse audeant dicere. ^ Panar. li. § 3 end. Kiyovui ydp prj elvai avrd 'Iwdvvov dXXd KriplvBov, Kal obK d^ia avrd cpaaiv eXvai ev eKKXT}olq.. of the Gospel and Apocalypse of John 201 misunderstanding of the Scripture is illustrated by the objections which the latter quotes, founded on discrepancies between the Fourth Gospel and the Synoptics', and on a too literal interpretation of the language of the Apocalypse which enabled them to turn it into ridicule''. After noticing these cavils, Epiphanius employs expres sions closely resembling, and in part identical with, those of Irenaeus in regard to the resistance which these adversaries offered to the Spirit ; but he sees their rejection of the Spirit in their attitude to St John's writings, in which, as ¦well as in the other Scriptures, the gifts of the Spirit to the Church are exhibited', while he passes over the denial of the perpetuity of such gifts upon which Irenaeus lays much stress. This passage goes far to establish the identity of the persons to whom Irenaeus refers as rejecting alike the Gospel of John and " the Prophetic Spirit," with those who according to Epiphanius rejected both the Gospel and the Apocalypse of John. Moreover, it is most likely that Epiphanius obtained Irenaeus' expressions not' directly but through Hippolytus. The judgment which they convey has been prepared for by those parts of the previous disquisition which there is the strongest reason to think have been supplied to him by Hippolytus, his quotations of the actual objections of the ' Two alleged discrepancies are mentioned : (a) one in § 4, to which Epiphanius recurs in §§ 13, 15, 18: (b) another in § 22, which gives occasion for a long dis quisition, §§ 22 — 31. 2 See §§ 32—34. ' § 35- The thought appears more than once before: — "They feared the voice of the Holy Spirit ... which was given to the world through the holy apostles and evangelists" (§ i); "the doctrine and the sequence of narratives" in the Gospels "were from the Holy Spirit" (§ 4); they ".speak against the Holy Spirit and the marvellous sequence of the Gospels " (§ 6). These allusions, to gether with the paragraph at the end of the disquisition, give us, unless I am much mistaken, the means for distinguishing the representation of the opinions of those heretics which Epiphanius found in Hippolytus from the matter which he adds. In the two opening sections he speaks, by way of introduction, of the duty of detecting poisonous serpents ; then (§ 3) for the old name of the heresy he pro poses to substitute a new name, and forthwith comes to the first objection made by the heretics (§ 4). From this point onward it is not difficult, in spite of Epiphanius' own long digressions, to trace a thread of argument, belonging to this source, which has for its object to set forth the dishonour done to the Scriptures and so to their Author, the Holy Spirit, by the persons in question. 202 Epiphanius' term ''the Alogi'' heretics in question'. And the fact that their hostility to the prophetic gifts is not mentioned, is amply explained by the change of attitude of the Church generally on this subject in the interval between the times when Irenaeus and Hippolytus wrote. There are then clear signs of correspondence between the opinions described by Irenaeus, on the one hand, and by Epiphanius and Philaster, who (it seems) follow Hippolytus, on the other. Nor does the fact that Irenaeus is silent as to the rejection of anything but the Gospel accg to St fohn, afford good ground for thinking that the party which he has in view was not the same as that to which later writers refer". Indeed it must be allowed to be probable that those of whom he speaks would be opponents of the reception of the Apocalypse. For to strong anti-Montanists the Apocalypse must have been even more distasteful than the Gospel according to St John, because it seemed to encourage the Millenarian dreams in which the Montanists revelled, and which furnished them with a model, as it were, for their own prophecies'. There is yet one point in Epiphanius' characterisation of these heretics of which I have not spoken, though it meets ' Cp. Zahn pp. 226-7. Zahn however, p. 226 n. 1, thinks the obliteration of the reference to the charismata is due to Epiphanius, to whom the question of their continuance in the Church was not a matter of interest. I am doubtful of this, because (see last note) the course of Hippolytus' argument, so far as we can gather what it was, would naturally lead him to dwell on the resistance to the Holy Spirit shewn in the rejection of Scriptures. '- Zahn (1. c. p. 245) well points out that in the immediate context there is a parallel in the case of Marcion's Gospel. Irenaeus alludes to his treatment of the Gospels, but says nothing of his having rejected the rest of the Scriptures, saving ten of St Paul's epistles, which he mutilated. ' For a remarkable illustration of the rejection of the Apocalypse on this ground see below p. 206. Volkmar (1. c.) held that Hippolytus had thrown together in his Defence of the Gospel and the Apocalypse of Jolm, all who attacked St John's writings, even the most different, and that the coupling together of opponents of the Gospel and the Apocalypse to form a single party is a mere illusion. But the words which both Epiphanius and Philaster use, and evidently reproduce from a common source, shew that Volkmar was quite mistaken. At the same time, no doubt, Hippolytus' treatise may have been intended to serve as a reply to those who rejected only the Apocalypse, as well as to those who also rejected the Gospel. It is probable that the same party rejected also the First Epistle of St John, and the Second and Third (so far as they were then received). Epi phanius conjectures that they did, but he does not know it for a fact (§ 34). Doubtless the main attack was directed against the Gospel and the Apocalypse. Epiphanius tenn ''the Alogi'' 203 the reader almost at the beginning of his disquisition on them'- For the circumlocution by which they have been known in the past he proposes to substitute the name of Alogi, " because they do not receive the Logos preached by John''." The name had no doubt the additional attraction that it could bear the meaning " irrational persons." But we are concerned simply with the accusation that they were opposed to the doctrine of the Logos. It appears to be Epiphanius' own inference from the fact that they did not acknowledge the Gospel in which more especially that truth was taught. He quotes no words of theirs which imply it ; if he had known any, he would almost certainly have made a point of dragging them forward. After starting on this scent he quickly abandons it, — clearly because he has no information that is to the purpose, — and then, falling into the track of his predecessor, gives the proof that in denying sacred Scriptures they did despite to the Holy Spirit. But indeed the language which he actually uses about them renders it impossible to suppose that they can have openly professed any doubts as to the Incarnation of the Divine Word. "They seem," he says, "to believe just as we do'." A zealous champion of Nicene orthodoxy, such as Epiphanius was, could not have expressed himself thus 'about men who had called in question this article of the Faith. But he is determined to unmask the comparatively harmless appearance. He will reveal the sinister motive by which, he assumes, they must be actuated* ' §§ 3. 4- ^ It appears to me impossible to accept Lightfoot's suggestion (BibL Essays, p. 119; and Ap. Frs, Pt i, II. p. 394; urged, also, by Rendel Harris, Hermas in Arcadia and other Essays, pp. 50-2), that he borrowed this name from Hippolytus. E^jiphanius' own expressions, and the use by Philaster of the name which Epiphanius proposes to put aside, are strongly against this. (Cp. Zahn 1. c. p. 242 11. I.) Other considerations unfavourable to this theory might also be adduced. The only argument for it is that Hippolytus was fond of making puns of the kind; but Epiphanius may well have imitated him in this. ' § 4. SoKOvai ydp Kal abrol rd taa T)piv moreveiv. * In Das N. T. um d. J. 200, Harnack treated the name "Alogi" given by Epiphanius, and his remarks thereon, as the most material piece of evidence which we have for ascertaining the opinions of the sect, and blamed Zahn severely for starting from the passage in Irenaeus. He himself admitted that the \i.\Xer probably referred to the same persons, but gave it quite a subordinate place. It is satis- 204 Grounds on which the Johannine writings It may however be suggested that Epiphanius' charge is confirmed by the circumstance that the Alogi attributed the Gospel according to St John to Cerinthus. It is possible factory to note a complete change of front, though one silently effected, in his Chronologie, I. p. 670. He now writes, ".So much is certain, that they (the Alogi) were decided opponents of the Montanists (who sought to found and to justify their new institution above all out of the Johannine writings), that they did not belong to the heretical-gnostic schools, and that the gospel which they com pared with the synoptics and pronounced to be historically incorrect, and essentially false (because of Gnostic tendencies), was attributed by them to Cerinthus." The opposition to these writings on the ground of supposed Gnostic tendencies takes now the second place. Also he says not a word about resistance to the doctrine of the Logos, though he may as before connect this with the charge of Gnosticism. According to his earlier work, the Alogi "rejected the Johannine Logos, because it seemed to them to involve a docetic doctrine." He asserts that they "expressly raised the objection, that according to the Johannine Gospel the Logos became flesh, in order forthwith to begin his activity in Cana. That seemed to them Gnostic" (p. 63). All this, however, is imaginary. The whole stress in the objection of the Alogi, as Epiphanius gives it, is upon the dis crepancies between the Fourth Gospel and the Synoptics in regard to the order of events. And Epiphanius himself understood this to be its purport. He occupies himself with this alone in his reply. One other argument is used by Harnack (p. 65), and others, for the supposed rejection of the doctrine of the Logos by the Alogi ; and it finds favour with Dr Sanday (Inspiration, p. 64). Epiphanius calls Theodotus, who declared Jesus to be "a mere man," an offshoot from the Alogi. But it is not unfair I think to Epiphanius to hold that, after persuading himself that the Alogi rejected the Logos, because they rejected the Gospel of the Logos, he would be quite ready to infer that Theodotus' opinions were a growth from theirs. Dr Sanday, indeed, thinks that a rationalizing tendency such as that of the Alogi must inevitably have gone further, and that on this ground the statement of Epiphanius before us may be accepted. There is force in this remark ; yet we are hardly justified in imputing the views of those whose rationalizing tendency had developed to those in whom it was still latent. If we compare Bp Lightfoot's Biblical Essays, p. 115 ff. (printed after his death from lecture-notes), with Ap. Frs, Pt i, 11. p. 394 (also published after his death), we observe a change in the opposite direction to that which has taken place in Dr Harnack's case. At the earlier time Bp Lightfoot shews admirably that Epiphanius as well as Irenaeus "is describing an anti-Spiritualist, anti- Montanist movement"; while "in every other respect the Alogi seem to have been orthodox." "It does not appear," he adds, "that they rejected the doctrine of St John's Gospel. ...They may, however, have repudiated the Johannine fonn under which the Divinity of Our Lord was taught, though even this is doubtful." At the later date he writes that they "objected to both works" (the Gospel and the Apocalypse) "alike, because they described Our Lord as the A670S." It may be permissible to surmise that when he penned this statement in the Essay on which he was engaged in his last illness, and which was left unfinished, he did not refresh his memory as to the evidence. were attributed to Cerinthus 205 that they may in so doing have intended in a vague and general way to impute Gnostic tendencies to the Fourth Gospel. But the use of Cerinthus' name could not have contained an allusion to the Logos, if the accounts which we have of his doctrines are true. He did not, according to them, use the term, nor had he truly the idea ; he spoke of the world as created " by a certain Power separated and distant from the Authority which is over all things, and ignorant of the God who is over all." Further, he said that "the Christ" descended upon Jesus at His baptism'. The fact, indeed, that certain Gnostics of a different type — Valentinus and Basilides, or at all events some of their chief disciples — quoted and commented on the Gospel according to St John may have created a prejudice against it in some quarters. There would be nothing strange in this ; the strange thing, indeed, is that there is so little trace of any feeling of the kind and that it must at the utmost have existed only to a very limited degree. That a charge against the doctrine of the Logos, as being Gnostic, was ever con nected therewith, there is, so far as I am aware, no ground for thinking. The Gnostics do not appear to have valued the Fourth Gospel specially because of its doctrine of the Logos''' ; while on the contrary this doctrine was the corner stone of the thought of great anti-Gnostic teachers such as Justin and Irenaeus. It took account marvellously of what ever truth there was in the Gnostic speculations, and brought it into harmony with the Old Testament Revelation and with the faith of simple Christians, and thus furnished the best possible antidote to Gnosticism. Nevertheless, the powers of human misapprehension were doubtless as great then as they are in the present day: And the conception of the Logos was a difficult one. The blunder of supposing it to be Gnostic might have been made. My point simply is that so far as we know it was not, and that the attribution of the ' Iren. Adv. Haer. i. xxvi. i, repeated by Hippol. Refut. vii. 33. According to Epiphanius, Panar. xxviil, he taught that the world was made by angels. ^ The position of the Logos in Gnostic systems was very different from, and of far less significance than, that which it held in the teaching of St John. E.g. see Iren. Adv. Haer. 1. ix. 2, 3; II. xvii. 5 f. ; xxviii. 3 f. 2o6 Grounds on which the Johannine writings Fourth Gospel to Cerinthus, in particular, could hardly have been dictated by such an idea. Some additional evidence as to the rejection of the Apo calypse has to be taken into account, and we may conveniently advert to it at this point. Dionysius of Alexandria tells us that there were certain before his time, who had "wholly made away with " the Apocalypse. Going through it chapter by chapter they had argued that it was senseless and incon sequent. Its title, they said, was a fraud ; it was not an Apocalypse, since it was so obscure, and it was not John's. They attributed it to Cerinthus, alleging that this was his doctrine, namely, that the kingdom of the Christ would be on earth, while he pictured its delights after a carnal manner, in accordance with his own sensual desires'. We do not know whether the persons referred to by Dionysius also rejected the Gospel according to John. It is possible that they may have done so and that he passes this over, because for the moment he is concerned only with the Apocalypse, of the authorship of which he himself is about to treat. Perhaps it is most likely on the whole, that in his reference he included some who did, and some who did not, accept the Gospel. But at all events their view of the Apocalypse is not unconnected with that of the so-called " Alogi." They not only assigned it to the same author, but they applied to it the same kind of criticism ; and they were opposed to it on the same doctrinal ground. For there can be little doubt that Gains, a learned Roman Christian, and probably a clergyman, who, near the end of the second century, wrote against the Montanists, was one of the persons to whom Dionysius alludes. Eusebius quotes a passage from Gains' Dialogue with Proclus the Montanist, in which Cerinthus is accused of having put forth, under the name of a great Apostle, revelations of awful things which (it was pretended) had been communicated by angels, and the prediction of a grossly material reign of Christ. In the same work Gains upbraided the Montanists with having audaciously composed new writings. That they should have adopted a forgery would not be a very dissimilar notion I It ' Ap. Eus. H. E. VII. xxv. i — 4. ^ Ap. Eus. H. E. III. xxviii. i, 2 ; vi. xx. 3. were attributed to Cerinthus 207 is doubtful whether Gains in this Dialogue made it plain that by Cerinthus' forgery, of which he spoke, he meant the Apocalypse generally believed to be by the Apostle John. His language may have been somewhat ambiguous'. Never theless, what Eusebius tells us about Gains, taken with the statement of Dionysius and with what we know of the Alogi, would of itself incline us to believe that he was one of the opponents of the Apocalypse; and this has now been rendered practically certain by Dr Gwynn's discovery a few years ago of some fragments of Hippolytus' Heads against Gains, in which objections against the Apocalypse, of a kind corresponding to Dionysius' description, and similar to those recounted by Epiphanius, are propounded by Gains and replied to by Hippolytus^. It is not impossible that Gains may also have denied the authenticity of the Gospel according to St John, though the evidence that we at present possess does not appear to me to shew it'. Zahn supposes that those who desired to discredit the Johannine writings, seized upon Cerinthus as the person to whom to ascribe them merely because he was a contemporary of the Apostle, and one whom tradition had represented as his antagonist, and that the alleged Millenarianism of Cerinthus is a figment, created out of this association of his name with the Apocalypse^ But it seems more likely that Cerinthus' known opinions led to his being selected. That Irenaeus and Hippolytus are silent about his being a Millenarian" does not shew that he was not one, seeing that he would not appear to them to be heretical in this ; and what they do say about him does not render it improbable. His beliefs appear to have been partly Jewish and only to a limited extent affected by the Gnostic spirit. ' If it was not, it would be difficult to understand how Eusebius could have cited what was in reality an attack upon that work as if it was simply a piece of information about Cerinthus. It would also be strange that when noting the fact that Gaius did not acknowledge the Apostolicity of the Epistle to the Hebrews, he should have made no mention of his rejection of the Apocalypse (Eus. H. E. VI. XX. 3), in regard to the position of which he in general shews no less interest. '^ See Hermathena for 1888, p. 397 ff. A German translation of the fragments is given by Zahn, Kan. 11. p. 973 ff. ' See Additional Note, p. 239 ff. ¦• 1. c. p. 230, n. 1. " Iren. Adv. Haer. I. xxvi. i. Hippoh Refut. vu. 33. 2o8 Tin^e and place of the rise of the Alogi Perhaps, therefore, a fancied similarity between the escha tological teaching of Cerinthus and the Apocalypse suggested the notion of attributing it to him. The indications in ancient writers, such as they are, point to this conclusion. Then his authorship would be extended to the Gospel, because that also had been reputed to be John's and was a work objected to. That Cerinthus had held blameworthy opinions on more than one subject would be an additional recommendation. But the use of his name did not, it would seem, and was not fitted to, convey any specific condemnation of characteristic features in the teaching of the Fourth Gospel. Thus far we have been occupied with the principles of these Impugners of the Gospel and Apocalypse of St John. The only doctrinal motive, of which we have found any trace, is an aversion to Millenarianism and to the Montanist and other similar prophecies. At the same time it was perceived that the representation of the Saviour's Ministry in the Gospel said to be by the Apostle John seemed to conflict with that in the Synoptic Gospels, while the symbolism of the Apo calypse was felt to be distasteful and its style obscure. There are a few more points in regard to this party which must be discussed before we view the facts more generally in relation to the history of the reception of the Fourth Gospel in the Church. Irenaeus' reference to them enables us to fix approximately the time of their rise. They must have appeared at least a little time before the composition of the third book of his Treatise against Heresies, and yet after Montanism had begun to attract attention. A.D. i6o — 180 will be sufficiently wide limits to take. But we may with some probability fix the date more nearly. The Montanist move ment began, according to Eusebius, to spread widely and to excite strong disapprobation a little before A.D. 177' It is natural to regard the so-called Alogi as the left wing of the opposition to Montanism which then declared itself ' Montanism was attracting the attention of the Christian world generally circ. A.D. 177 (Eus. H. E. v. 3). How long before Montanus himself began to prophesy in Phrygia it is not easy to determine. Eusebius in his Chronicle notices him under A.D. 172 ; but there are strong reasons for placing the beginning of his teaching as much as fifteen years earlier, circ. A.D. 1,57. Cp. Zahn, Forsch. V. 13 ff. Harnack, Chron. I. p. 363 ff. Salmon, Diet, of Chr. Bio. IIL p. 937. Connexion of the Alogi with Asia Minor 209 A few words must be said as to the region to which they belonged. The following is the only reference in an ancient writer which connects them definitely with a particular district. One of their objections to the Apocalypse which Epiphanius quotes is that allusion is therein made to a Church in Thyatira, whereas there is no Church in Thyatira. In replying to this, Epiphanius charges them with having, along with the Monta nists, caused the desolation of the Church in Thyatira' But in point of fact he seems to have introduced the mention of the Alogi into a reply taken, like the objection, from his source, and which referred solely to the Montanists^ His intention would seem to have been to make his attack upon the misbelievers with whom he is immediately dealing more direct ; but he overreaches himself For Alogi could not have found fault with the Apocalypse for assuming that a Church existed in Thyatira,, if they themselves had been members of it. The fact, however, that the Alogi urged this objection may, perhaps, be taken to imply local knowledge. Again, in Asia Minor, the birthplace and early home of Montanism, the most violent and reckless reaction from it might naturally shew itself But neither of these reasons is very cogent. The fact, if such it was, in regard to Thyatira might have been learned by persons at a distance. Still it is on other grounds probable that the Alogi's way of thinking originated in Asia Minor, the home of the opinions ,which aroused their repugnance. But the centre of the party may have been early transferred to Rome. Indeed, a few, even one or two. Christians from Asia Minor, who held these views, for which (for aught we know) they may have found little sympathy in their, own country, may have come to Rome, and there first have made some, though certainly not any great, impression. It is with Rome chiefly that we have reason to connect the party. There Irenaeus may naturally have met with representatives of it. There at ' §33- 2 The rest of the section is occupied with the Montanists. The periods of years cannot be harmonised with Epiphanius' time; he must have taken them as they stood in his source. For their bearing on the history of Montanism see Zahn, Forsch. v. p. 35 ff. ; Harnack, Chron. I. p. 376 ff. S. G. 14 2 ID The Alogi and the history all events some twenty-five to thirty years later Gaius main tained its views, at least as regards the Apocalypse; and there Hippolytus carried on the controversy as a defender both of this book and of the Gospel. Lastly, the Alogi do not seem to have exercised much influence. We hear little of them. No one distinguished by character, ability, or position in the Church seems to have embraced their views as a whole. There is no reason to think that the omission of the Apocalypse from the Canon which was general for a considerable period in the Eastern Church was in any true sense inherited from them ; while antagonism to the Gospel according to St John very soon ceased altogether. How far, then, we may now enquire, does the existence of this party, — not outside the Church but within it', from A.D. 175, or possibly ten years or so earlier, and onward to the end of the century, or a little longer — shew that the authority of the Fourth Gospel was as yet not firmly estab lished ? We shall do well, for clearness' sake, to consider this question under two aspects. We will ask first what is implied as to the temper of Churchmen generally in the fact that men holding these opinions were suffered to remain in the Church; and secondly, as regards these persons them selves, how we are to account for the psychological phe nomenon of difference from others as to the Johannine writings combined with agreement in most respects 1 (i) Harnack has said that the attitude of Irenaeus and Hippolytus to the Alogi is "comparatively friendly^." To all other readers their words will, I think, seem to convey the sternest condemnation. "By all these things" (i.e. their denial of the reality of spiritual gifts and rejection of the Gospel ' Dr Harnack and some other writers are eloquent about the excellence of the Churchmanship of the Alogi. They were "good Catholic Christians" (Das N. T. etc. cp. 69), "good Christians'' (ib. p. 67); "Christians who agreed with the great Church in the Rule of Faith" (Chron. i. p. 671). Such language is scarcely warranted. Epiphanius observes that they "seem to believe the same as we do"; and there was, it is true, no formal breach. But we can all think of individuals and parties in our own and other times of whom as much might be said, though their spirit and views are not, or have not been, those of the Church generally. By exaggerated expressions, such as those which I have just quoted from Dr Har nack, the truth of a historical picture is destroyed. " Das N. T. um d. J. 200, p. 69. of the reception of the Fourth, Gospel 211 according to St John), writes Irenaeus, " they sin against the Spirit of God, and fall into the unpardonable sin." Hippolytus — if, as is probable, Epiphanius is reproducing him — .repeated this denunciation. If this language is "comparatively friendly," it would be interesting to know what, in Dr Harnack's judg ment, would be ''comparatively ?/«-friendly" language. The Alogi, however, were not excommunicated. Happily, throughout the history of the Church, it has usually taken some considerable time and effort to secure the excommuni cation of any class of heretics. The fact that no formal sentence was passed upon the Alogi may shew little more than that they never gave much trouble, because they were never numerous and did not long continue to exist as a party. In addition to this, as Dr Sanday has remarked, " the Church did not purge itself of heresy so promptly in these early days as it did later'." The organisation, which could be used effectively for the purpose, was not yet perfected. Moreover, during the period in question the energies of Churchmen were largely occupied in coping with a far more powerful move ment, that of Montanism, against which the Alogi themselves contended. (2) There is nothing, then, in the measure of toleration accorded to the Alogi, which betokens uncertainty in the mind of the Church at the time, as to the authority belonging to the Fourth Gospel. But may the existence of such un certainty be inferred from the very circumstance that this Gospel was attacked ? Do these Alogi mark for us the moment when the admission of the Gospel of John to a like position with the Synoptic Gospels, which were already read in the Church, was under discussion, and was resisted on the ground of the doctrinal tendencies of this Gospel and of its being in conflict with the older Gospels ? and finally, is it specially damaging to its claims that this resistance was made in Asia Minor (on the supposition that it actually did shew itself there)^ .? It is difficult to say how far the want of correspondence ' Expositor, 1891, Pt II. p. 406-7. 2 I have framed these questions on Dr Harnack's objections : Das N. T. etc. p. 70. Cp. also, to much the same effect, Chron. I. p. 670-1. 14—2 212 Significance of the Alogi between the Fourth Gospel and the other three was held of itself to furnish a ground for rejecting the Fourth, because of the other motives that we find combined with it, — the support which it seemed to lend to Montanism, and the dislike of the Apocalypse, which was reputed to be by the same author. We should certainly not be justified in thinking that the discrepancies with the other Gospels were not felt as genuine objections. But as there were those other reasons for wishing to see it discredited, the mere fact that on certain points it stood as one against three would be to its disadvantage. It should be observed also that the Alogi do not seem to have urged that the honour paid to the Fourth Gospel was some thing new. On the contrary, they certainly did not dispute the idea that the writing had come down from the Apostolic Age, since they suggested that a man who was believed to be a contemporary of the Apostle John was the author. We have seen that the evidence for the connexion of this party with Asia Minor is of a very slender description. No one, it seems to me, is entitled to argue as if it were a fact which could not fairly be disputed. But on the other hand, it is not well to overlook the possibility that it may be true. It ought not, however, to be assumed that in Asia Minor, as well as elsewhere, there might not be members of the Church who had never become thoroughly imbued with the local traditions. Indeed it would be likely that there should be such in its great cities on and near the coast, where there must have been frequent changes in the population, even more than in places where life was more stable. I have urged reasons for not attributing to the instance of the Alogi the amount of importance which some have done ; but I would not be understood to mean that it is without significance in regard to the history of the formation of the Canon. It does not shew that the beliefs to which they were opposed were not commonly held, or had been quite recently adopted, still less that they were only then spreading ; it does, however, shew that the conception of the Fourfold Gospel had not as yet acquired that firm hold on the mind of every professing Christian, which only clear and positive definition and a prescription of some generations could give. Statements of Irenaeus in regard to John 213 (7 a) Strictures upon the testimony of two of the chief witnesses for the truth of the common tradition : («) Irenaeus. The chief references which Irenaeus makes to the presence and influence of the Apostle John in Asia and to his writings are familiar to all students of early Church history, and of the history of the New Testament Canon. But it may be, con venient that I should here recall them. In the third book of his work Against Heresies, after mentioning the Gospels of Matthew. Mark and Luke, he proceeds : — " Thereupon John the disciple of the Lord, who leaned upon his breast, himself too set forth the gospel while dwelling in Ephesus, the city of Asia'." One or two critics have ventured to maintain that even Irenaeus is speaking here of John the Elder. There ought never to have been a doubt that he means the Apostle, the son of Zebedee. For this one is a more or less prominent figure in the Gospels and in the Acts of the Apostles, and there would have been obvious danger of confusion, if any other John had been designated as " the disciple of the Lord." Moreover he " who leaned upon the breast of Jesus" — plainly at the Last Supper — could only be one of the twelve in the view of anyone who accepted the Synoptic Gospels ; for these Gospels at all events leave no doubt that only the twelve were present''. Besides, he is contending that the Apostles left in writings that Gospel which they preached, and accordingly in referring to Mark and Luke he notes the connexion of the one with Peter and the other with Paul. The Apostolic authority of the other two Gospels is assumed. A little further on he writes: "The Church in Ephesus, also, which was founded by Paul, while John remained with them tillthe times of Trajan, is a true witness of the Apostles' tradition'." Near the end of Domitian's reign, according to Irenaeus, John saw the Apocalypse*. Irenaeus also quotes from the ' Adv. Haer. III. i. i. ^ See Mk xiv. 17 and parallels in Mt. and Lu. In Jn the expression robs paBrirds is used, xiii. 5, xviii. i, but all those who are mentioned by name belong to the Twelve. ' Ib. III. iii. 4. * lb. V. xxx. 3. 2 1 4 statements of Irenaeus in regard to John first and the second epistles which bear the name of John in our New Testament, as by the same John, though apparently he confuses the two Epistles together or conjoins them'. In another place he makes a statement in regard to the length of the Lord's life, which he declares had been derived from John, according to the testimony of " all the elders who in Asia had intercourse with John." He says here also that John " re mained with them till the days of Trajan," and then he adds that some of these elders " saw not only John, but other Apostles also." He then exclaims : " Which ought we to believe ? Such men as these, or Ptolemaeus (the Valentinian teacher against whom he is arguing), who never saw Apostles, nor ever even in his dreams pressed the footprint of an Apostle^ .' " Foremost among these "elders" in the mind of Irenaeus stood Polycarp, "who," he writes, "had not only been in structed by Apostles, and associated with many who had seen the Christ, but had also been placed by Apostles in Asia in the Church in Smyrna as bishop, and whom we also saw in our first age'." In a letter preserved by Eusebius he is still more explicit in regard to his reminiscences. He is writing to Florinus, who had in Rome been advocating Gnostic opinions, and whom he remembered as a young man a few years older than himself, when both were hearers of the venerable Polycarp. He says : " I distinctly remember the incidents of that time better than events of recent occurrence ; for the lessons received in childhood, growing with the growth of the soul, become identified with it ; so that I can describe the very place in which the blessed Polycarp used to sit when he discoursed, and his goings out and his comings in, and his manner of life, and his personal appearance, and the discourses which he held ' lb. III. xvi. 7. ^ Ib. 11. xxii. 5. The great majority of critics recognise that Irenaeus must by "John" mean the Apostle. E.g. Harnack, Chron. i. p. 657 ("ihn meint Irenaeus unfraglich"); Holtzmann, Einleit. p. 472; Schmiedel, Encycl. Bibl. 11. col. 2506; even Delff, Rabbi Jesus v. Nazareth, p. 68. Bousset, however, treats it as questionable, Die Offenbarung Johannis, p. 41. I do not think he can have sufficiently considered either (i) the contexts in which Irenaeus refers 10 John, or (2) what is involved in the allusion to his having leaned upon the breast of Jesus. ' Ib. III. iii. 4. I have here translated iv r% rrpwr-r) rjpiwv ijXiKl(f, as literally as possible, "in our first age"; see, however, further p. 215 ff. on its meaning. Age of Irenaeus when a hearer of Polycarp 215 before the people, and how he would describe his intercourse with John and with the rest who had seen the Lord, and how he would relate their words. And whatsoever things he had heard from them about the Lord and about his miracles, and about his teaching, Polycarp, as having received them from eye-witnesses of the life of the Word, would relate them altogether in accordance with the Scriptures'." Once more, in another letter quoted in Eusebius' history, which was written to Victor, bishop of Rome, on the subject of the Paschal controversy, Irenaeus asserts that Victor's pre decessor, Anicetus, " had not been able to persuade Polycarp not to observe (the day of the Passover), inasmuch as he had always observed it with John the disciple of the Lord and the rest of the Apostles with whom he consorted"." Irenaeus' trustworthiness, in the statements which have been adduced, must now be carefully considered, for it has been called in question by many critics who fully allow that he speaks in them all of John the son of Zebedee, not of some other John. It will be necessary that we should form a correct idea so far as possible of Irenaeus' age at the time when he saw and heard Polycarp, and of the chronology of his life. In his letter to Florinus he describes himself as "still a boy " when they both used to listen to Polycarp ; and in his work Against Heresies he says that he saw Polycarp Iv rp irpcorr} -rjfiiov -^XiKia, which has commonly been rendered "in our early life'." It has been supposed that he was from twelve to fifteen or, according to other writers on the subject, possibly as much as eighteen years old*. If, however, as in ' Ap. Eus. H. E. V. XX. 6. I have used the translation by Lightfoot in Essays on -Sup. Rel., p. 97. It would, however, be as lawful to render iK TraiSwv hy "in boyhood" as by "in childhood," and better, as we shall see, in this context. ' Ap. Eus. H. E. V. xxiv. 16. ' Adv. Haer. III. iii. 3. * Harnack, Chron. I. pp. 327-8, "Knabe von c. 12 — 15 Jahren." Zahn, Forsch. IV. p. 280, "mindestens ein 12 — 15 jahriger Knabe gewesen"; in Kanon, p. 23, he makes him about 14. R. A. Lipsius, Diet, of Chr. Bio. III. p. 254, comes to the conclusion that "not the age of childhood, but that of early young manhood ('say about the eighteenth year') will have been the period of Irenaeus' connexion with St Polycarp," p. 254. Lightfoot in Essays on Sup. Rel. p. 265, wrote, " If we reckon his age as from fifteen to eighteen, we shall probably not be far wrong, though the expressions themselves would admit some latitude on either side." In Apost. Frs, Pt 2, I. pp. 448 — 9, he does not speak quite so definitely. 2 1 6 Age of Irenaeus when a hearer of Polycarp the rendering just referred to, -ffXiKia meant simply " age," usage gives no authority, so far as I know, for fixing the limit of -fj irpoiTT] TjXiKia at fifteen. The phrase might possibly designate babyhood or childhood, which are here out of the question. If it was intended to cover a period longer than these, the years down to seventeen or eighteen, when i^ri^eia, or Juventus, began, would naturally be included under it. Nor could it be unsuitable to speak of one under this age as " still a boy." But 97 nprnr-r} rjXiKLa might according to usage be even more correctly employed to designate opening manhood'. The years from seventeen to thirty were held to form this period of life. Irenaeus himself seems to have it in view in a passage in which he speaks of the ages of man in connexion with the subject of the duration of Our Lord's life, though the meaning is somewhat obscure, owing, perhaps, to the imperfection of the Latin translation". He says that if Christ had suffered when completing His thirtieth year. He would have been adhuc jitvenis, ''still a young man," or as we might say, "still in the prime of life " ; he proceeds to observe that it will be generally allowed that " (the age of) thirty years is " (that is, belongs to, falls within) " the first age of the estate of young manhood " — triginta annoruin aetas prima indolis est juvenis — " and that it " (perhaps the indoles juvenis, not the prima aetas indolis juvenis') " reaches to the fortieth year." It would be contrary to all usage to say that the age of thirty was itself the beginning of the time in which a man is ^juvenis, and it is inconsistent with Irenaeus' own words just before, where he speaks of one who was thirty as "adhuc juvenis." I suggest, then, that the phrase -f] irprnTr) -ffXiicia, when used by Irenaeus in regard to a time in his own life, corresponds to prima aetas indolis juvenis, " early manhood," a period which might be considered to last till thirty, though where the emphasis is on irpcoTrj, as in the context in which he is speaking of himself, it is more natural to think of seventeen to twenty'. ' Cp. Liddell and Scott, rfXiKla, I. 2. " Adv. Haer. 11. xxii. 4. ' Thus I arrive at much the same result as Lipsius ; but he seems to me to The Value of Irenaeus reminisce7ices 217 The age of seventeen or eighteen, when he was passing out of boyhood into manhood, might, in short, well be denoted by either of the two expressions which he employs, — that in his letter to Florinus or that in the treatise Against Heresies. He was on the threshold of manhood, but yet he might naturally speak of himself as then '' still a. boy," especially in writing to Florinus, to whom, as a young man who was already " faring prosperously in the imperial court," he must doubtless have appeared such. Irenaeu.s' reminiscences of what he had, when of this age, heard Polycarp teach, must clearly be of considerable import ance. It is said that he may have been misled as to the presence of the Apostle John in Asia, through Polycarp's having repeatedly spoken of that other John, whom Polycarp may, like Papias, have described as "a disciple of the Lord." I cannot admit that Irenaeus would have been likely to make this mistake, even if he was but twelve to fifteen years old at the time. An intelligent Christian boy of that age could hardly have failed to understand the difference between one of the twelve Apostles, and a man who was, it may be, a personal follower of Christ, but not an Apostle. Still less can Irenaeus have fallen into this error, if he was already a youth of seventeen to eighteen. It is also urged that as Irenaeus mistakenly imagined Papias to have been a hearer of John the Apostle, instead of the other John', he may very likely have made a similar mistake as to Polycarp''. His error in regard to Papias is supposed to have arisen through a wrong inference from the work of the latter, which Eusebius corrects'. This is not, it may be observed, a case strictly parallel to the other. One who had derived a wrong impression from, or who imperfectly misinterpret the passage of Irenaeus discussed above (ib.). He overlooks the word adhuc and supposes that "the age of Trats commences with youthful maturity, say about the eighteenth year," and lasted to the thirtieth year. Irenaeus' language does not suggest this, and it is not, so far as I am aware, confirmed by ancient usage generally. ' Adv. Haer. V. xxxiii. 3, 4. " Cp. Hamack, Chron. i. p. 657, who declares that the authority of Irenaeus as regards the question of the truth of the common tradition about the old age of the Apostle John is "eliminated." ' H. E. III. xxxix. I — 7. 2i8 The date of Irenaeus' birth remembered, a passage in a book, might be able to recall clearly and accurately what he had himself heard in his youth. But, further, Irenaeus' statement that Papias was " a hearer of John " (meaning the apo.stle) may not have been founded upon the language of the Expositions. Though it was an error, as Papias' own silence shews, it may have been one for which Irenaeus himself was not responsible. He may have accepted a belief that was current. We meet with it, some times with amplifications, in later writers. These may indeed have derived it from Irenaeus ; but its vitality, in spite of Eusebius' criticism, suggests the possibility that it had an independent root'. We have still to consider more generally the means of information which Irenaeus had regarding the faith and life of the Church during the period which intervened between his own age and that of the Apostles. For this purpose it will evidently be desirable that we should ascertain, if possible, how far back in the first half of the second century his own birth should be placed. We have come to the conclusion that he was about seventeen years of age at the time when he and Florinus were together hearers of Polycarp. But in what year of the century was this? There are wide differences of opinion on the subject. Harnack fixes upon A.D. 154, the year preceding Polycarp's martyrdom, while Zahn, not to mention other critics, is for a year earlier by a quarter of a century. The Emperor Hadrian was in Asia in AD. 129, and the allusion to the "royal court" in the letter to Florinus could, as Zahn urges, thus be explained. We have not nearly such good evidence for any subsequent imperial visit of his or of his successor. Nevertheless, the information which we at present possess does not enable us to say that none such occurred ; indeed, it seems not improbable that Antoninus Pius was ' See references given by Dr Salmon in Diet, of Chr. Bio. in. 399; also the argument prefixed to the Gospel according to St John in a Vatican MS. of Ninth century. See Lightfoot, Essays on Sup. Rel. p. 210. I have already pointed out (p. 169) that while Eusebius is undoubtedly right in distinguishing between John the Apostle, and the other John mentioned by Papias, he may himself be mistaken in saying that Papias was a hearer of the latter and of Aristion. The date of Irenaeus' birth 219 there in A.D. 154. Some doubt, also, hangs over the meaning of the words Iv tj} ^acriXiK^ avXrj. Supposing, however, that they do point to the circumstances of A.D. 129, we should get (according to our conclusion reached above) circ. A.D. 112 for the date of Irenaeus' birth (or, according to Zahn, circ. A.D. 1 1 5). Now it is argued that it cannot be placed later than this con sistently with the indication which he himself gives when he says that the Apocalypse was seen "almost in our own generation, at the end of the reign of Domitian'." To suppose an interval of even no more than twenty years is, it is urged, to strain to the utmost possible extent the meaning of this language". It may, however, surely be maintained that the sense of nearness in a case of this kind is relative to the standard of comparison which is in the mind. Now in the context Irenaeus speaks both of Daniel's Vision and of the 6,000 years of human history. Moreover, it is evident that he has a purpose here in insisting on the nearness of the point of time in question. He would seem either to be con trasting John's Vision with the Vision granted to the much older prophet ; or else (which is on the whole more probable) he desires to bring the more recent prophetic utterance into connexion with the end of the world's probation, which he believed to be approaching. This being so, a space of half a century would not seem to separate him widely from it. And there are serious objections to the early date for Irenaeus' birth suggested bj^ Zahn. Irenaeus' own language about his relations to Polycarp does not accord with the view that he was a middle-aged man when the latter died. Not only does he in writing to Florinus confine himself to remi niscences of Polycarp which belong to the period of his own youth, but in the reference which he makes in the treatise Against Heresies to the fact of his having seen Polycarp iv r-rj irpcorr} ri/nwv rjXiKiq, he implies that this had been rendered possible because Polycarp had lived to a great age, and we naturally infer that the latter did not live for many years after Irenaeus saw him'. Again, if Irenaeus was born circ. A.D. 112, ' Adv. Haer. V. xxx. 3. " Zahn, Forsch. iv. pp. 281-2. ' Zahn insists that Irenaeus' reference to his being a boy applies only to the time when Florinus like himself was a hearer of John, and that the phrase in the 2 2b The date of Irenaeus birth he was about sixty-five when he went to Rome in A.D. 177 . A man of his character, energy and ability must already have become known to the Church generally before he had attained that age, and the terms of the letter in which the Galilean confessors commended him, though not unsuitable for the case of a man still undistinguished, would have been out of place. The time, also, of the composition of his great work Against Heresies, together with all his labours as a bishop, would be thrown into the years of his life between sixty-five and seventy-five. One other objection to placing the time referred to by Irenaeus in his letter to Florinus so early as A.D. 129 may also be mentioned. From a fragment of a letter of Irenaeus to Victor" after the latter had become bishop of Rome, it may be gathered — if the title of the extract in the Syriac Codex in which it is preserved may be trusted — that Florinus was still alive (A.D. 189), and that he had recently begun to propagate heretical views by his pen. Accordingly, if the date above mentioned for his intercour.se with Polycarp were the right one, he mu^t.have first appeared as a heretical writer when he was over eighty. This is clearly improbable'. I find it Adv., Haer. — iy rrj Trpwrrj riXiKig, — relates to a considerably later period. "As a young man somewhere between the eighteenth and thirty-fifth year will Irenaeus have enjoyed intercourse with Polycarp" (Art. on Irenaeus in Herzog's Real- EncycL VII. pp. 136-7. Cp. also Forsch. iv. pp. 279-80). On the ground of this distinction befwe;en Irenaeus' two statements he asserts (Kanon I; p. 23) that "an incident in itself unimportant, belonging to the year 129, when as a boy he found himself in the entourage of Polycarp, was vividly present to his mind, and a rich treasure of memories of religious discourses which he had then and later'''' (the italics are mine) "heard in Asia from the mouth of the venerable representative of the Subapostolic generation was at his disposal" etc. But, even apart from the consideration of the context in which they stand, the words "we sotai Polycarp iv ry irpwTTj ijpwv ijXiKig.'' do not suggest continuous intercourse, or repeated oppor tunities of hearing, during a period of years. ^ Eus. t/. E. V. 4, after the persecution in Lyons and Vienne. '¦' Harvey's Irenaeus II. p. 457, Fragm. xxviii. ' Cp. Harnack (Chron. i. pp. 321, 325) with whose interpretation of this fragment I agree substantially. Zahn supposes that Florinus was no longer alive at the time when Irenaeus wrote this letter to Victor. But its expressions seem clearly to imply that he was. That he had only recently avowed his heretical opinions is to be inferred from the fact that, according to the fragment, he was a presbyter of the Church of Rome and that no steps had so far been taken to remove him from that position. I do not think, however, that much stress should be laid on the evidence of The date of Irenaeus birth 221 impossible, therefore, to assign the early date, which Zahn and some other writers on the subject have done, for Irenaeus' birth. The time when he and Florinus were both among Polycarp's hearers should rather be placed near the close of Polycarp's life. A.D. 150 — 154 may reasonably be taken as limits for it. Later than the early part of A.D. 154 it cannot have been, on account of Polycarp's visit to Anicetus at Rome after the latter became bishop, and his own death in the spring of A.D. 155'. Combining this result with that this fragment. That Florinus is the person referred to in it, as stated in the heading of the extract, may be simply the conjecture of some scribe who recalled Irenaeus' expostulations with Florinus on the subject of his heretical tendencies in the letter given by Eusebius. ' Harnack selects A.D. 154 for the time referred to in the letter to Florinus, on the ground that it is "not improbable" that Antoninus Pius visited Asia Minor in that year. (See Chron. I. p. 329, n. 2.) The evidence seems to me too slender to justify our drawing inferences from it. On the other hand I do not understand why Lightfoot (Ap. Frs, Pt -i, i. p. 448, 11. 2) declares this date to be too late. R. A. Lipsius (Diet, of Chr. Bio. in. 254) makes a guarded use of the state ments contained in a note appended to the Moscow MS. of the Letter of the Smyrnaeans concerning the death of Polycarp, which are (i ) that at the time of the martyrdom of Polycarp, Irenaeus taught many in Rome ; (2) that Irenaeus himself in his writings asserts that he heard a voice in Rome, at the time of Polycarp's martyrdom, informing him of the fact. The former statement is put on one side by Lipsius when discussing Irenaeus' age, as clearly it should be, since the Moscow note alleges no authority for it. But even if (2) may be relied upon it does not seem to be of much value for our present purpose. It would prove, indeed, that by A.D. 155 Irenaeus had removed from Asia to Rome, and it is probable, therefore, that he was then not less than eighteen to twenty. But we have already arrived at the conclusion that he may have attained that age by a.d. 155. The statement, however, that he was in Rome at this time is of interest for another reason, and I shall recur to it. See p. 227. Feb. 23, A.D. 15s, has been very generally accepted by recent critics as the date of Polycarp's Martyrdom. 'Waddington, as the result of a careful exami nation of allusions in the Orations of the rhetorician Aristides, arrived at the period from the middle of A.D. 154 to the middle of A.D. 155 as that when a Quadratus mentioned by Aristides was proconsul of Asia. This Quadratus was naturally identified with the Statius Quadratus who was proconsul when Polycarp was martyred. The argument has convinced many competent judges, among whom I may mention Zahn (ap. Herzog, Real-Encycl. vii. p. 136) and Lightfoot, Ap. Frs, Pt 2, I. p. 656 ff. More recently 'W. Schmid (Rliein. Museum, N. F. vol. XLViii. p. 53 f ) has dis puted the soundness of 'Waddington's argument, and has contended for a different chronology of Aristides' life, which brings the proconsulship of the Quadratus whom he mentions to A.D. 166. Harnack holds that Schmid has proved his case; nevertheless he adheres to A.D. 155 as the year of Polycarp's Martyrdom on 2 22 The Elders referred to by Irenaeus before obtained as to Irenaeus' age at the time in question, we get A.D. 133 to 137 as probable limits for the date of his birth. It may be added that the result which we have reached is in general agreement with the notices of Irenaeus by Eusebius in his history. He first, indeed, mentions Irenaeus among the Churchmen who were eminent in the reign of Marcus Aurelius; but he names him last among them, and he chiefly brings him before us in connexion with the last years of that emperor and the reign of Commodus. We will now proceed to consider the import and value of the comprehensive references which Irenaeus repeatedly makes in his treatise Against Heresies to the teaching of Elders who had known John, or more generally who had been "disciples of the Apostles." Polycarp was undoubtedly one of these, and the chief figure among them. But Irenaeus, when he so expresses himself, cannot well be referring only to Polycarp, and to what he himself remembered of Polycarp's teaching. Had he, then, himself known others besides Poly carp who belonged to the first generation after the Apostles? Or if not, from what source or sources does he derive his knowledge of them and of their doctrine'? In treating of the subject of moral difficulties in the Old Testament", he quotes at considerable length what used to be said by an individual " elder," whose name he does not give, but whom he had himself heard', and of whom he says that " he used to refresh us " with his remarks about the ancients (i.e. those under the Old Covenant*). But the descriptions of this " elder " are not free from ambiguity, and it will be well to discuss them first, as there is no doubt about Irenaeus' intercourse with him. Irenaeus calls him first "a certain elder qui audierat ab his qui apostolos viderant, grounds which are altogether independent of the chronology that may be made out for the life of Aristides, and which are certainly strong. See Harnack, Chron. i. PP- 334—356- ' The questions connected with the Elders quoted by Irenaeus are discussed with great fulness by Harnack, Chron. I. note on pp. 333 — 340, and Zahn, Forsch. VI. (1900), pp. 53—94- Cp. also Lightfoot, Essays on Sup. Rel. pp. 158-9, 194 — 202; 217-8; 245-8; 266. 'Westcott, Canon ii. § 2, pp. 81-2. " Adv. Haer. iv. xxvii. — xxxii. 1. ' Ib. xxvu. I. ^ Ib. xxxi. i. The Elders referred to by Irenaeus 223 et ab his qui didicerant^ ." The last clause, as it stands, is obscure. Lightfoot supposed that " personal followers of Christ," such as Aristion and John the Elder, were meant by " those who had learned"." But it would be strange that these should be placed after those who had only seen Apostles. It seems more natural to take the words as meaning " those who had learnt from Apostles,'' or possibly even " who had learnt from disciples of Apostles." A further difficulty arises in connexion with Irenaeus' final notice of this teacher, which runs thus: — " After this manner also used that elder, the disciple of the Apostles, to dispute about the two Covenants, shewing that both are from one and the same God." It is clear that the same "elder" is referred to throughout the section'. It would be strange, therefore, that, if he was indeed himself " a disciple of the Apostles " in the strict sense of the words, Irenaeus should introduce him simply as one who had learned from those who had .seen Apostles, and three times subsequently speak of him as " the elder" or "that elder^" It is more probable that, by the title which he at length applies to him, he means only that he taught in full accord with the teaching of the Apostles which he had received at the hands of their immediate followers. We will turn next to a group of passages in the Fifth Book of the Adversus Haereses in which statements made by the Elders collectively are cited or referred to. In three of these the present tense is used : — "the elders, disciples of the Apostles, say^ " ; " those themselves bear witness, who saw John face to face'." It is evident from the tense employed that Irenaeus mu.st have a book before him, or in his mind, in which the testimony of these Elders was recorded''. In the remaining passage we are first told what " the elders who saw John, the disciple of the Lord, remembered that they had heard from him '' ; and then we are informed that ' lb. xxvii. 1. ^ lb. p. 266. ' Harvey questions this in loc. (xxxii. i) ; but, with this exception, so far as I have observed, it has been admitted. * Ib. xxvii. I, end; 2; xxx. 1. In xxvui. 1 he is merged in a more general description, ostendebant presbyteri. ° Adv. Haer. v. v. i; xxxvi. i, 2. ^ Ib. xxx. i. ' Cp. Lightfoot, ib. p. 196. 2 24 The Elders referred to by Irenaeus " Papias also, a hearer of John and companion of Polycarp, an ancient man, confirms these things in writing" in the fourth of the five books composed by him'. It has been asserted that the "also" and the expression "confirms in writing " {iryypd(f)Q)(; itrifiapTvpeT) prove beyond a doubt that in the preceding passage Irenaeus is quoting from an independent, oral source, after which he turns to Papias' book as an additional witness". But the words have not necessarily this force. Papias, himself a " hearer of John," even by the mere fact of giving in his book what others had reported, might well, in the eyes of Irenaeus, seem to have set his seal to it. But Irenaeus has in view, apparently, a more express confirmation which fully accounts for the expression which he uses ; for he goes on to say that Papias adds the words, credibilia sunt credentibus. Irenaeus tells us, at all events, that Papias' book contained the matter in question, and it would be most natural for him to take it thence, even if he was independently acquainted with it. Papias, we know, had made it his business to collect and to record in his Expositions what men who had heard the Apostles related in regard to their teaching, and also the sayings of one whom he called specifically " the elder," and whom he describes as a disciple of the Lord, as well as of another to whom he also gives the latter title. Moreover, the subject of the Millennium and other kindred topics form the theme of the Fifth Book of the Adversus Haereses, and all the statements of the Elders there given by Irenaeus are con cerned with these ; they had a special fascination for Papias, and we may consequently with considerable confidence refer them to his Expositions as their source'. Irenaeus makes one other citation from the elders. "All the elders," he writes in this instance, " who in Asia associated ' Adv. Haer. v. xxxiii. 3, 4. " Zahn, Forsch. VI. p. 89, asserts that this must be evident to everyone "der lesen kann." Both Harnack (I.e. pp. 335-6), and Lightfoot (I.e. 158-9, 197), are among those who "cannot read." ^ See Eus. H. E. Iii. xxxix. 11, 12. A difference between Papias and Irenaeus in the application of the term "elder" must, however, be noted. The former uses it of the apostles and their contemporaries (1. c. 4) ; the latter of the men of the generation to which Papias himself belonged. The Elders referred to by Irenaeus 225 with John, the disciple of the Lord, delivered this," namely, that Our Lord when He was crucified had passed the age of a juvenis and was approaching that of an elder'- The present tense is, it will be observed, again used, and therefore as before a book is in view, and in all probability the same book, the Expositions of Papias, which was a storehouse of such traditions. This one does not, indeed, like the rest, bear on Millenarian beliefs; but Papias did not confine himself to that subject in collecting his materials, interested though he was in it". The character of these traditions taken as a whole does not lead us to form a favourable view of their trustworthiness. The one which has been last referred to should not be hastily set aside, even though it may seem to conflict with the impression ordinarily derived from the Gospels, and especially from the Synoptic Gospels, in regard to the length of Our Lord's Ministry. But with the New Testament in our hands it is impossible to suppose that the Millenarian pieces can truly reflect the teaching of the Apostles. The spirit and purpose of those passages of the New Testament in which the influence of similar ideas may be most clearly traced are utterly different. And if Papias received what he reports from many who professed to have heard the Apostles, there must in regard to this particular class of topics have been a lamentable growth of fable and profitless speculation in the Sub-apostolic Age itself The references, then, which Irenaeus makes in his work Against Heresies to the statements of the Elders do not enhance his own importance as a depositary of sound information in regard to the preceding history of the Church. He took them from Papias, and what Papias related was, we cannot but feel, of questionable truth. We are entitled, ' Adv. Haer. il. xxii. 5. Grabe, whom Harvey here follows, introduced Tavra into the text of the Greek fragment derived from Eusebius, on the ground that "the Latin Version has it." See Harvey n. 4 in loc. But the Latin Version has the singular, id ipsum, referring to the one point of our Lord's age, — not the plural. " Harnack assigns this citation from the Elders like those in .4dv. Haer. bk 5 to Papias' work, 1. u. pp. 334-5. Lightfoot does not, I think, anywhere express an opinion in regard to this one. S. G. 15 2 26 Irenaeus viewed more generally however, to say that in believing what he found in such a book Irenaeus did only what almost anyone in his time would have done, unless a doctrinal bias of a different kind had made the statements in question unwelcome ; and further that his readiness to accept them does not shew that he would have been a bad judge in regard to a simple matter of fact, such as the one with which we are at present concerned, namely whether he had, or had not, heard those whose evidence was of value declare that John the Apostle resided and taught in Asia. Again, it does not appear that Irenaeus had met others, besides Polycarp, who had heard St John. But as a man who was already full grown before A.D. i6o, he must at least have known not a few Christians, his seniors, who, when already themselves of mature age, had had opportunities of hearing Polycarp or other men of that generation, and by their recollections his own impressions as to the earlier history of the Church must have been either confirmed, or checked and corrected. The " elder," from whose discourses on Old Testament difficulties he quotes in his Fourth Book, is an example ; and we should judge him to have been a man of excellent sense, by what he is reported to have said. Others Irenaeus may have had no occasion to refer to because they were not teachers or otherwise persons of position. But they would be trustworthy witnesses to plain facts. It is no uncommon thing even for two memories to cover a period of a hundred years, while many doubtless who are now in middle life can remember to have heard their parents, or other elder relatives, and their contemporaries, speak of events and personages of the beginning of the last century of which they in turn had heard from their elders. In this way Nelson and Pitt and Fox would have been real characters to us, even if we had never read of them. We cannot believe that reminiscences of the chief men of the first age of the Church were less dwelt upon among Christians. Other Christian writings also, which have not come down to us, besides Papias' Expositions , were in the hands of Irenaeus. Thus he quotes from an anti-Gnostic writer whom he calls o Kpeiaaoov i^fioov, " our superior'," and whom he also styles — ' Adv. Haer. i. praef 2; xiii. 3; in. xvii. 4. as a link with an earlier age 227 for the reference seems to be to the same person — "the ancient dear to God'." What the works which he used contained, we of course do not know, except in so far as he expressly quotes ; but they all helped to give him a knowledge of the beliefs of the Church in the past. We have an example of the information which Irenaeus had in all probability received from others, and which was of a nature to confirm his own remembrance of Polycarp's language respecting his relations with the Apostle John, in the important statement which he makes as to the ground taken by Polycarp in his conference with Anicetus on the question of Paschal observance. It will be remembered that, according to Irenaeus, Polycarp justified himself by an appeal to the example of John the disciple of the Lord, and the rest of the Apostles, with whom he had lived'''. Now, how did Irenaeus know that this was Polycarp's claim .-' Sufficient attention has not, I think, been given to this point in the controversy concerning the Asiatic sojourn of St John. Irenaeus certainly stayed in Rome in A.D. 177, and may have been there many years earlier. It has been stated above' that, according to a note appended to the Moscow MS. of the Martyrdom of Polycarp, Irenaeus mentioned in some writing of his that he was in Rome at the time of Polycarp's martyrdom. Lipsius* suggests that Irenaeus may have gone there from Smyrna in the preceding year in Polycarp's company. This seems to me unlikely, because, if he had done so, it would have been natural for him to allude to the fact either in Adversus Haereses, III. iii. 4, or in more than one other context. But even if he reached Rome a few months after Polycarp's departure, the visit of the aged bishop of Smyrna would have been fresh in the minds of the Christians of Rome. I should be sorry, however, to lay more stress upon the statement of the Moscow MS. than it will bear. Let us suppose that Irenaeus' visit to Rome in A.D. 177 was his first. Even then the remarkable conference between Polycarp and Anicetus must have been distinctly remembered in the Church of Rome, and Irenaeus, owing to the tie which ' I. XV. 6. See Zahn's proof that he is the same. Forsch. vi. p. 53 ff. " See p. 215. ' See p. 221 n. * Diet, of Chr. Biogr. III. p. 254. IS— 2 228 Examination of strictures bound him to Polycarp, must have felt a peculiar interest in ascertaining as fully as possible what took place. His state ment then, made to Victor circ. A.D. 190, is strong evidence as to the chief argument actually urged by Polycarp'. (7 b) The testimony of Polycrates. In his letter to Victor on the question of Paschal observ ance, from which some quotations have already been made", Polycrates writes : — " In Asia great luminaries have fallen asleep who shall arise in the day of the Lord's appearing, in which he comes with glory from heaven and shall raise up all the saints; — Philip, one of the twelve Apostles, who fell asleep in Hierapolis, and two of his daughters, who to old age remained virgins, and his other daughter who having lived in the Holy Spirit rests in Ephesus ; again, John who reclined upon the Lord's breast, and became a priest wearing the mitre, and a witness, and a teacher ; he sleeps in Ephesus ; and again Polycarp, etc.'" Polycrates, it will be seen, identified the illustrious John, who, he says, was buried at Ephesus, with the beloved disciple of the Fourth Gospel. He, like Irenaeus, must be supposed to be referring to the only John who appears among the disciples of Jesus in the New Testament, the son of Zebedee, who was believed by Irenaeus and others of the contemporaries of Polycrates to be the author of that Gospel*. Holtzmann, however, who admits that such is the meaning of Polycrates, finds indications in his language of the process by which the tradition concerning John the Apostle had ' Hilgenfeld touches on this point, Einleit. p. 398. Critics who deny the Ephesine residence of the Apostle John are, so far as I have observed, strangely silent about it. " .See above, pp. 176-7. ' Ap. Eus. H. E. V. xxiv. 2, 3. * The majority of critics admit that Polycrates, also, intended to refer to John the Apostle. E.g. Harnack, 1. t. p. 669; Schmiedel, 1. t. p. 2507; Holtz mann, 1. c. p. 474. On the other hand Delff (1. t. p. 69 f. and Das Vierte Evang. p. 2 ff.) and Bousset (I.e. p. 43 i.) maintain that Polycrates did not mean John the Apostle. on the testimony of Polycrates 229 grown', through confusion with John the Elder and the attribution to the Apostle — whether they were by the Elder or not — first, of the authorship of the Apocalypse, and subsequently of that of the Gospel. This appears to be speculation of a very precarious kind. Let me take, first, the point that Polycrates "does not call John an Apostle, but places him after Philip, along with Polycarp, Thraseas, Sagaris, Papirius, Melito." Here, according to Holtzmann, "the idea of the Presbyter still exercises an influence." But we ask: Did Polycrates believe the John of whom he is writing to be the Apostle, or did he not ? Holtzmann plainly assumes that he did ; the author of the Apocalypse had been supposed, he tells us, to be John the Apostle since A.D. 1 50. How, then, could Polycrates forget that he was the Apostle, and lose himself even for a moment in some confused sense that he was some one of lower rank? There is, however, in truth no ground for saying that Polycrates does not class John with Philip, but with the men who follow ; or that he regarded John as inferior to Philip, simply because he names him later. His mention of John is separated from that of Philip only by that of Philip's daughters. That he should finish off all that was connected with Philip before passing to John is perfectly natural. Moreover two of these saintly women were buried in Hierapolis, the same place as their father ; and it is evident that Polycrates in his enumeration is passing in thought from place to place. This may also explain the order ; some reason that we do not know, or some subtle association of ideas, may have led him to speak of Hiefapolis before Ephesus. Or the fact that Philip had died first would account for the position given to him. Polycrates does not, it is true, say of John, as he does of Philip, that he was " one of the twelve Apostles," but he designates him as "he who leaned upon the Lord's breast," thereby implying that he was not only a member, but the most favoured member of that body. In 8iSdcrKaXo<;, also, we may well see an allusion to his discharge of his Apostolic office. It is used by St Paul of himself in a manner which implies a great commission and high authority". ' I. c. p. 474. " I Tim. ii. 7; 2 Tim. i. n. 2 30 Examination of strictures Polycrates dwells upon the figure of John in a way that he does upon no other. That the language has been moulded by the thought that he was the author of the Apocalypse as well as of the Fourth Gospel, there is no ground for disputing. But this shews only that Polycrates, like his contemporaries generally, believed both works to be by the Apostle John'. One other point requiring consideration is raised by the fragment of Polycrates. It relates to his statement in regard to the Apostle Philip, and his daughters, two of whom at least grew old as virgins, while the third also "lived in the Holy Ghost," and may or may not have died unmarried. It is natural to imagine that here the Apostle has been substituted for the Evangelist Philip, who (according to the Acts of the Apostles)" also had daughters, four virgins, who. prophesied. Papias made the same, or substantially the same, statement in regard to the Apostle Philip'. Two contemporaries also of Polycrates refer to Philip and his daughters. Clement of Alexandria named Philip as an example of an Apostle who was a married man, and adds that "he married his daughters to husbands*," while Gaius, in his Proclus, referred to four daughters of Philip who were prophetesses and who as well as their father were buried in Hierapolis. In the mention of " four prophetesses " the last-named writer seems to be influenced by the passage in the Acts ; but whether he supposed their father, who was buried at Hierapolis, to be the Evangelist or the Apostle, does not appear °- ' Delff and Bousset go further than Holtzmann, for they deny that Polycrates himself meant the Apostle John (see p. 228, n. 4, where references are given). Their chief arguments will, I believe, be found to have been sufficiently answered by the remarks on pp. 168 — 171, taken with those above on Holtzmann's view. But it may be well to notice Delff's curious fancy, in which he is foUowed, though somewhat hesitatingly, by Bousset, that the words Ss iyev-qBri lepebs rb TrbraXov TreopeKd>s signify that John, the author of the Fourth Gospel, was of the Jewish high-priestly family and had once at least officiated as high-priest on the Day of Atonement. He brings forward nothing material either from the Gospels or other Christian sources, or the facts of Jewish history, or customary Jewish modes of speech, which lends the least colour of verisimilitude to this strange hypothesis. " Acts xxi. 8, 9. ' See Eus. H. E. III. xxxix. 8, g. ^ Ib. xxx. i. ^ Ib. xxxi. 4. It may seem, also, that Eusebius (ib.) confounds the two Philips. It is not, however, clear to me that he does so. He seems rather to quote the different statements and leave them, with the air of a man who does not wish to charge any of his authorities with error, or who is simply puzzled. on the testimony of Polycrates 231 It is argued, then, that if the Apostle has been substituted in tradition for the Evangelist, who bore the name of Philip, so may John the Apostle have been for John the Presbyter'- The mistake, however, if mistake it was, in respect to the two Philips, may have begun with Papias and been derived by other writers directly or indirectly from his Expositions. It is not possible, as we shall presently see, to explain the supposed error in regard to John thus simply. It must be added that the account given of Philip the Apostle may after all be true. On a point connected with the history of the Church in Hierapolis Papias was an excellent witness. Indeed he may himself have known and gleaned traditions from Philip's daughters themselves. It would clearly not have been a more remarkable coincidence than many which are commonly met with, if both Philip the Evangelist and Philip the Apostle had daughters who were women of some mark in the Church, and some of whom remained to the end of life unmarried. Nor can the possibility be excluded that there may be an error in the Acts of the Apostles. It need not have been due to the author ; the words " the evangelist, one of the seven," might be a gloss, early introduced, which had been suggested by the fact that this Philip is a prominent figure in the early part of the work. (8) Conclusion. The various objections which have come before us in the course of this long enquiry, with the exception of the one that is based on the silence of the Sub-apostolic Age to which we will recur, do not seem to have much substance. Nor do they confirm one another and become important through combination, as considerations separately weak may do. Indeed they are to some epctent mutually antagonistic. For if it could be shewn that the Apostle John was not an eminent teacher in the Church of Asia, those arguments directed against the authenticity of the Gospel according to St John, which rely for part of their force upon the considera- ' Holtzmann, 1. c. p. 473. Harnack, 1. c. p. 669 etc. 232 The tradition is supported tion that Christians who held views really inconsistent there with, or expressly hostile thereto, belonged to that region, would so far be weakened. We have seen, also, that there is small reason for sup posing the character and circumstances of John the Elder to have been such as would have favoured a confusion between him and the Apostle John. If, however, all that is hypothetically imputed to the Elder was actually true of him, is it likely, we may ask, that it would have been transferred to the Apostle? Fame is, it is true, ever busy taking from those that have not and giving to those that have, assigning the plans and the labours and the sayings of the undistinguished to the illustrious, where they have been engaged in the same or similar undertakings, or can be otherwise associated in thought. But all ordinary examples of this are far outdone in the present conjecture. The two men in question were not, it would seem, connected in any way except by having the same individual name, and the supposed result of this single similarity is that the personality of one of them, a man of eminence in the Church of his day, is completely obliterated from memory, within a period of from fifty to eighty years, in the region where he had lived and taught, while the other, who is substituted for him, had scarcely visited it, if he had ever done so, and was a man of widely different character and views. When allowance has been made for all that can be fairly urged against the value of the testimony of the principal witnesses for the common tradition, they remain excellent ones. Moreover, we have yet to take account of the combined effect of their and other evidence. One very peculiar point in regard to the supposed case of mistaken identity is that different persons agree in it, who cannot have derived it from a common source. Irenaeus, it is said, misunderstood Poly carp, when the latter spoke of a John who was a disciple of the Lord. But the language of Polycrates would not thus be explained ; the latter cannot have obtained his belief from Irenaeus, who had left Asia Minor many years before, pro bably when quite a young man, and whose connexion seems to have been with Smyrna, not with Ephesus. Polycrates, by several independent witnesses 233 indeed, as a man of sixty-five when he wrote the letter of which we possess a fragment, and as one who had had no less than six bishops among his kinsfolk, must have relied rather upon his own knowledge of the traditions of the Church of which he was bishop than upon those of any contemporary. , I have not yet alluded to the evidence of Clement of -Alexandria, who relates a story regarding the old age of the Apostle, which was not derived from Irenaeus' work but has been obtained through some other channel, and which presupposes some of the main points in the common tradition'. It will be remembered, too, that in Justin Martyr we have a witness for the Ephesine sojourn of the Apostle John belonging to the middle of the century. For the authorship of the Apocalypse, which he ascribes to the Apostle, implies an intimate connexion with the Churches of Asia. Yet it is plain that his statement is not the source from which later writers have drawn. The truth of course is that the writers near the end of the second century whom we have cited testify to a belief which was neither peculiar to themselves, nor new at the time when they were writing, but which had long been fully established, and was general and unchallenged. Surely, it is impossible that a mistake of such a nature could have been so early and so widely spread". ' See the tale in Quis Div. Salv. 42, p. 959, quoted by Eusebius H. E. in. xxiii. " ApoUonius, also (circ. a.d. 200), alludes to a miracle wrought by St John at Ephesus (ap. Eus. H. E. v. xviii. 14). It will be convenient to notice here the view taken by Holtzmann (Einleit. p. 470) of the language of the Muratorian Canon, on the composition of the Fourth Gospel: " Cohortantibus condiscipulis et episcopis suis dixit: 'Conjejunate mihi liodie triduum, et quid cuique fuerit revelatum alterutrum nobis enarremus.' Eadem nocte revelatum Andreae ex apostolis, ut recognoscentibus cunctis, Johannes suo nomine cuncta describeret. " According to Holtzmann these words imply that Jerusalem was the place of composition, and that the time was before the dispersion of the Apostles. We should thus have a dissentient voice as to the later years of John at the end of the second or beginning of the third century, which is unlikely and need not be assumed ; for it was commonly believed that other Apostles besides John came to Asia (see e.g. Irenaeus, Adv. Haer. ill. iii. 3; and ap. Eus. H. E. v. xxiv. 16). Moreover, the words of Clement of Alexandria in his account of the composition of John's Gospel in a passage of the Hypotyposeis (ap. Eus. H. E. VI. xiv. 7) imply similar circumstances ; yet he in all probability must have supposed it to have been composed in Asia. 234 Many were interested in disputing But there is more to be said. I have remarked that the belief was unchallenged. This is very significant, for there were three religious parties who would have had a strong interest in challenging it if they could have done so with any hope of success. First, there were the Gnostics. We have observed the taunt which Irenaeus levelled at Ptolemaeus'. Would not he and other Valentinians have retorted that Irenaeus' own boasted connexion with the Apostle John through Polycarp was a figment, if they had known, or could have discovered on enquiry, that thirty or forty or fifty years previously the residence of the Apostle John in Asia was unheard of.? Or again, if Florinus, who was certainly of mature age when he used to listen to Polycarp, knew or suspected that Irenaeus' memory was at fault when he appealed to what Polycarp had declared in the hearing of them both concerning his inter course with the Apostle John''', would he not have answered that he remembered nothing of the kind ? It may be said that we have not the Gnostic replies. But we have the treatises on heresies of the later writers on the Church's side, who were only too eager to expose to view anything said by their antagonists which conflicted with ecclesiastical tradition. Next, the subject of Quartodecimanism may well be viewed in a light different from that in which it has hitherto come before us. We have considered the objection against the Johannine authorship of the Fourth Gospel which this practice has suggested to some minds in our own and recent times, and we have seen no sufficient reason to attach weight to it. We may now observe that no controversy could have been more fitted to test the truth of the whole tradition concerning the later years of St John than that which took place in regard to Quartodeciman observance. One of the principal arguments of the Asiatics for it was, that the Apostle John had lived in their midst and had set them an example. Assuredly, if Victor and his party had felt that they could prove that this assertion was baseless they would have done so; and it could not have been difficult at least to throw doubt upon it, if the legend had taken shape in less than fifty years ' See above, p. 214. 2 j^^ its truth, yet refrained froin doing so 235 preceding. So again, if there had been any ground for suspicion that the Quartodecimans at the end of the second century or earlier called in question the Apostolic authority of the Fourth Gospel, their antagonists would have made the most of it ; Irenaeus would have been little inclined to take up their cause, and other writers on heresies would have indicated a connexion between them and the Alogi. We have finally to notice that these last confirm the tradition in regard to St John by the character of their objections. It never occurred to them to argue that whereas the Fourth Gospel was said to have been composed in Asia, and the Seer of the Apocalypse was in exile off its coast and addressed its Churches, the Apostle John had not lived in those parts. The belief, then, which we have been examining stands before us as one which is not only attested by various inde pendent witnesses, who had excellent means of information, nor only as one pertaining to a matter of fact about which widespread mistake would be strange, but over and above all this as one which remained unquestioned, though many would have had a strong interest in attacking it, at a time when it would still have been easy to do so, if it had been ill-founded. It would be difficult to find better reasons for accepting any historical statement whatsoever. The recent critics who think that it has been refuted shew no sign that they have realised the strength of the case for it. The fault has, perhaps, lain originally with " apologists." They have insisted too much on the reminiscences of Irenaeus taken by themselves. It was natural to do this in the first instance ; his testimony seemed so vivid and full of personal interest. The rein was given to the imagination somewhat too freely in picturing his connexion with Polycarp. The critics on the other hand who regard the question from another point of view have become too much absorbed in discovering grounds for doubting Irenaeus. They have failed — a danger to which critics are at all times ex posed — to place individual facts in their historical setting, and to review the whole evidence in a judicial spirit. We have still, indeed, to recall the objection based on the silence in regard to the Apostle John before Justin and 236 How the silence of the Sub-apostolic Age to set it over against that strong tradition of which we have just spoken. The investigator of any set of facts will always desire to attain to a view of them which shall, as it were, reconcile them all, giving to each its value, and he can never feel wholly content so long as he has not succeeded in this. But it is not always possible to do so in dealing with historical problems, any more than it is in the cases of the law-courts or in matters of everyday life. We have to acquiesce at times in a conflict of evidence ; and then we have to exercise our judgment as best we can in deciding on which side the preponderance truly lies. If it must be so in the instance before us, I do not think there ought to be a doubt what the answer should be. In estimating the significance of the early silence we must remember how scanty the remains of the period are. Moreover, the absence of any mention of the Apostle John is very strange only in the Epistles of Ignatius, and there we are forced to recognise that any in ferences from it may be precarious when we notice how limited and special is the use made even of the name of St Paul. This objection, then, cannot suffice to overthrow the firmly established tradition which we have been considering. Nevertheless, it appears to me difficult to avoid inferring from the absence of allusions to the Apostle John in writings of the beginning of the second century, that there was a difference — which it is a matter of great interest to notice — between his reputation and influence then and at the close of the century. At this later time men were fast learning, if they had not already learned, to give him a place, as we do to-day, among the greatest masters of the Christian Faith, distinct from, but not inferior to, that of Peter and of Paul. This position is accorded him mainly as the evangelist of the Fourth Gospel. Now it will be suggested that the change in the estimate formed of him of which I have spoken can be explained, if we allow that he spent his later years in Asia, and suppose that from this circumstance the Gospel which was produced in that region was mistakenly attributed to him, though not before the middle of the century. Thenceforth it will be said his celebrity rapidly grew. It should be remarked, however, that the different parts of the tradition are closely may possibly be explained 237 connected, that they form one whole in the mind of the Church of the latter part of the second century, and are attested by the same witnesses, who, if they are trustworthy in regard to one point, ought to be so as to others. And I believe that we may view the early silence about the Apostle John in a manner which harmonises more fully with other facts. There is much which tends to shew that the persons of the Evangelists, and the importance of the function which they discharged, were for a time commonly lost sight of, because the minds of Christians were absorbed with the main contents and the outline of that Gospel which had been at first orally delivered'. There is no sufficient ground for assuming an exception in the case of the Fourth Gospel and its author. Unquestionably peculiar reverence must have been felt for the Apostle John if he lingered on among men as the last surviv ing Apostle. Yet his real influence may have been confined within a narrow circle of disciples who had the mental power and the spirituality to understand his teaching in some degree. To the majority of Christians during his lifetime, and for the first generation or two after his death, his title to honour may not have seemed essentially different from that of Andrew or Philip. Whether he was in the strict sense the author of the Gospel ascribed to him, or it was composed after his death by the aid of records of what he had said, or which actually proceeded from his own pen, here was a legacy of which the value could only be appreciated with time. Finally, in order that the bearing of the whole tra dition which we have been discussing, upon the question of the authorship of the Fourth Gospel, may be adequately re- ' This is shewn especially by the manner in which the term "the Gospel" is used as a comprehensive description of the facts concerning Jesus Christ. For some instances see 'Westcott, Canon, p. 115 n. i, p. 119 n. i, and Zahn, Kan. i. pp. 842-3. It continued to be so employed long after the plural "Gospels " for the writings containing "the Gospel" had come fully into use, and this even where a statement contained only in one written Gospel was in question, e.g. De Aleatoribus, u. 3, "in evangelio Dominus ad Petrum dixit" etc. The remarkable phrase " Gospel according to (xara) Matthew" etc. to denote authorship involves in point of fact the same idea. It is the one Gospel in all cases though presented in a special way in each. So, too, " Gospel according to the Hebrews" signifies the Gospel in the form in which it was current among them. 238 The verisimilitude of the tradition cognised, it must be viewed in connexion with statements and indications in the Gospel itself. Reference is therein made to a member of the innermost circle of the disciples of Jesus whose testimony is given, and there are many signs of first-hand knowledge in the book. On the other hand, its characteristics favour the idea that it was composed in some great centre such as Ephesus, where the influence of Greek thought would be felt, and also not earlier than the last decade of the first century. The tradition, therefore, which singles out John the son of Zebedee as the disciple alluded to in it, and which makes it the work of his old age when he dwelt in Asia, after most of the first generation of disciples had passed away, is marked by self-consistency and appropriateness. It may be that in our Fourth Gospel we have the teaching of St John turned to account by the thought and labour of another mind, possibly one of larger grasp. A disciple, whose own intellectual characteristics and training may have determined in greater or less degree the form of the composition, may well have set himself to record therein what he had learned from the venerable Apostle. The early belief as to its authorship may be reasonably explained if he had this kind of connexion with it. But, also, there does not seem to be anything improbable even in the view that it was in a strict sense his own work, if allowance is made for the effects which the experience gained during the years of his residence in Asia would have had upon his mind. Gaius attitude to the Fourth Gospel 239 ADDITIONAL NOTE TO CHAPTER V. DR J. RENDEL HARRIS AND DR E. A. ABBOTT ON GAIUS' ATTITUDE TO THE FOURTH GOSPEL. I. It would be a point of considerable interest to ascertain if Gaius was in all respects a representative of the party to which Epiphanius gives the name of Alogi, i.e. if he rejected the Gospel, as well as the Apocalypse of John. Dr J. R. Harris in a paper published in Hermas in Arcadia and other Essays (1896) has drawn attention (p. 48) to a passage in a Latin transla tion of Barsalibi's Commentary on ihe Gospel accg to St John, according to which "the heretic Gaius" charged John with being at variance with the other Gospels in regard to the course of events at the beginning of Christ's Ministry ; it is the objection noted in Epiphanius, Panar. LI. § 4 etc. Dr Harris admits, on the evidence of Syriac MSS., that the name of Gaius here has been in all probability introduced by an editor. Nevertheless he is confident, for reasons which he gives, that the objection quoted was really urged by Gaius. The reasons are not to my mind at all convincing. (i) He contends that the Heads against Gaius mentioned by Ebed- Jesu was the same work as the Defence of the Gospel accg to John and the Apocalypse, named in the list on the back of Hippolytus' chair in the Lateran Museum, and that it was the work used by Epiphanius in his section on the Alogi. Now the arguments by which Dr Harris endeavours to prove this seem only to shew that Epiphanius used so-me work by Hippolytus; while other considerations may be adduced which are distinctly adverse to the identification proposed, (a) Ebed-Jesu himself, as represented in Assemanus, Bibliotheca Orientalis, ill. p. 15 (see Lightfoot, Ap. Frs, Pt. 1, II. p. 350), distinguished between the two works. I do not, however, lay much stress on this, because the omission of the conjunction, a very slight change in the text, would give, as the title of a single work. Heads against Gaius in defence of etc. (b) Gaius' five strictures on the Apocalypse, which are embodied in Barsalibi's Commentary on that book of Scripture, and which were published in 1888 by Dr Gwynn, are 240 Gains' attitude to the Fourth Gospel all more or less similar in character to those which Epiphanius adduces, but only one turns on the same words of Scripture, and this is in part differently expressed. That there should have been this amount of similarity between the objections of Gaius and those of the party described by Epiphanius, we might have been prepared to expect from Eusebius' references to Gaius' Dialogue against Proclus. But it certainly cannot be assumed that whenever Hippolytus dealt with opinions of this kind he must have directed his argument against Gaius, and that he might not have written one treatise of a comprehensive kind against the party in general, and another specifically against Gaius. There is yet another possibility ; the Heads against Gaius might have been framed by Hippolytus himself, or some other, out of the larger work, and have consisted of the matter pertaining only to Gaius, and this might have comprised only objections to the Apocalypse. Dr Harris himself is constrained to suggest (p. 53) that the Heads against Gaius may have been a summary of a larger work. But the difference between the subject-matter of Barsalibi's extracts in his Commentary on the Apocalypse and Epiphanius' account of the Alogi is not explained by supposing that the Heads was a summary. The facts point to a distinct work, (c) 'We may infer from Barsalibi that in the Heads the name of Gaius occurred repeatedly. If the same work lay before Epiphanius it is strange that this name should not have appeared in his pages. He would not have desired to suppress it; on the contrary he would have felt satisfaction in gibbeting a misbeliever, (d) Gaius cannot have shewn a disposition to reject the Gospel according to St John in his Dialogue against Proclus, with which Eusebius was familiar ; Eusebius could not have ignored so serious a departure from the beliefs of his own time. (2) Dr Harris lays considerable stress (pp. 48 — 50) on the fact that in the passage in which Barsalibi records the objection of " a certain heretic " to John's Gospel, the reply is introduced with the words " of the holy Hippolytus against him," and that similar expressions introduce the replies in the quotations from the Heads against Gaius. But surely there is nothing in this. It would be natural that Hippolytus, or Barsalibi in quoting him, should give the objection and the answer in a similar manner, even though a different opponent was in question. It may, also, be asked why, if Gaius was meant, the expression " a certain heretic " should have been used, instead of his name being given as elsewhere. I maintain only that the evidence which we at present possess affords no ground for thinking that Gaius rejected the Gospel according to St John. Fresh evidence might, however, prove that he did so. There is nothing to shew that he accepted it. As some at any rate of those with whom he sympathised both in his strong dislike of Montanism and his view of the Apocalypse called in question the genuineness of the Gospel attributed to the Apostle John, there is a certain presumption that he, too, may have done the same. On the other hand, he may have been restrained Gaius' attitude to the Fourth Gospel 241 from this by the position — firmer than that of the Apocalypse — which the Gospel held in the general estimation of Christians. Dr Abbott, in Encycl Bibl. ll. col. 1824, n. 4, writes as follows: — "Ebed-Jesus at the beginning of the 14th century recorded that Hip polytus wrote a treatise called 'Heads against Gaius,' and Dionysius Bar-salibi quotes from this treatise (along with replies from Hippolytus) objections raised by Gaius not only to the Apocalypse but also to the Fourth Gospel." As he does not support the contention of Dr J. R. Harris with any additional arguments, I may leave the reader to judge how far he is justified in making this confident statement. II. But if Gaius did dispute the authority of the Fourth Gospel what would be the significance of this? Dr Harris regards hini as a "higher critic" who at the beginning of the third century brought objections against the canonicity of that Gospeh He adds, that it is difficult to say " how much is involved in this admission as regards the existence of a previous succession of adverse Higher Critics" (pp. 56-7). The use of the term "higher critics" seems to me misleading, because Gaius and the Alogi were largely influenced by a strong bias of a doctrinal kind, the one thing that higher critics profess, and so far as they are genuine critics try, to be free from. Dr Abbott remarks (ib^ that many find it hard to understand how it should have been possible for the Fourth Gospel to "have been regarded with suspicion by an orthodox, educated, and conservative Christian such as. ..Gaius at the beginning of the third century." Gaius was no doubt "educated"; Eusebius speaks of him as Xoyia- TOTos. But the same might have been said of many of the great Gnostic teachers, who were among the ablest men of the second century, or of many a heretic in the third and subsequent centuries. What reason could be given for describing Gaius as "conservative" I do not know, unless it be — though surely it would be a slender one — that he did not reckon the Epistle to the Hebrews among St Paul's Epistles, and that in this, as Eusebius informs us, he shared the common view of his Church. That Eusebius supposed him to be " orthodox" may probably be inferred from his calling him dvfip eKKXrja-iaa-riKos. I doubt, however, whether "orthodox" is a strictly accurate rendering of this phrase. The meaning of the word eKKXtja-iaa-riKos must be determined in part by the context. Our use of the term "a Churchman," in that more limited sense in which we sometimes employ it, to describe one who is not simply a member of the Church, but devoted to Church affairs, seems to correspond very nearly to eKKXrjcriacrTiKbs dvijp. So (Eus. H. E. ill. iii. 2, 3, etc.) eKKXrja-Laa-riKos (rvyypacjjevs is "a Church writer," one who writes on ecclesiastical subjects from the Church's point of view. The idea of orthodoxy is, no doubt, implied, but not emphasised. It is, however, more important to note that Eusebius apparently knew little, if anything, about Gaius beyond what he could gather from the S. G. 16 242 Gains attitude to the Foitrth Gospel Dialogue against Proclus. In this work Gaius does not seem to have expressed doubts about the Gospel according to St John. In it he combated the sectarian Montanists, and if he also described himself as a presbyter of the Church of Rome, here would be fully sufficient reason for Eusebius to speak of him as he does. ¦With regard to Gaius having been a presbyter — which is first definitely stated by Photius', though Eusebius' language makes it probable — any significance which this fact would have would depend on whether he attempted and was allowed still to exercise his functions, after having expressed doubts about the authority of the Fourth Gospel; and of this we know nothing. Finally, it is to be observed, that it is of far more importance to know what Hippolytus, a contemporary, thought of Gaius, than what Eusebius did. And there can be no doubt of Hippolytus' opinion, if we suppose that Gaius was one of those who uttered cavils against the Fourth Gospel, and against whom Hippolytus wrote. I have criticised Dr Abbott's application of the epithets "orthodox" and "conservative" to Gaius because the impression conveyed thereby seems to me to be that Gaius' temper of mind was specially marked by conservatism and love of orthodoxy ; while the addition of the epithet "educated" seems to suggest that he knew what he was about in calling in question the authenticity of the Fourth Gospel. I have argued that such a view would not be justified. At the same time it would be a point worthy of note that he should have differed from the Church generally in regard to the Fourth Gospel, while in the main holding its beliefs, as in all probability he did, in other respects. I have (above p. 212) touched upon the question of the significance of such a phenomenon. But it would be interesting to examine more fully the psychology of dissidence. I may here add one or two remarks which may help to bring out more clearly my meaning in the passage to which I have just alluded. ¦We may note that (i) men generally shew themselves very tenacious of religious beliefs which are commonly held, so far as they know them ; but that at all times individuals, and larger or smaller bodies of men, have shewn a disposition to be independent, and have broken off on one point or another from their co-religionists, without however rejecting the accepted faith as a whole ; (2) that on some matters differences have been far rarer than on others ; and that from a very early age till quite recently differences among Christians as to the Canon, and especially as to the authenticity of the Four Gospels, have been almost unheard of Let us ask what the conditions appear to have been for the occurrence ' Biblioth. Cod. 48. Photius also relates that he was ordained to be a "bishop of the Gentiles," whatever this may mean. Photius had not seen the Dialogue against Proclus, or any other work known to be by Gaius, and he only repeats the assertions of others about him. Gaius' attitude to the Fourth Gospel 243 of dissidence, so far as they have been connected with the nature of the subject-matter. Departures from generally accepted behefs have been common (a) on points peculiarly difficult of apprehension, where the results of past thought and controversy cannot be understood without special training as well as capacity; or again, (b) where there have been no formal definitions, though there has been a faith widely diffused, and even an instinct, as it were, among Christians to think in the same way. Now the point that certain books were to be reckoned as Canonical was a simple matter, about which there could be no possibility of doubt Or mistake, as soon as the rule had been clearly established. And this probably is the chief reason that during so many centuries, in which Christians have differed on not a few questions of doctrine, there were hardly any instances of the rejection of the authority of the books of Scripture. The fact, then, that some should in the third and fourth quarters of the second century, and possibly as late as the beginning of the third century, have adopted an attitude different from that of Christians generally to the Fourth Gospel, while agreeing with them in other respects, is an indication that the common judgment on the subject of the Canon of the Four Gospels had not as yet had time to acquire that constraining power over all minds which ere long it did. 16- CHAPTER VL THE POSITION OF THE FOUR GOSPELS AT THE CLOSE OF THE SECOND CENTURY— THE USE OF OTHER GOSPELS— GENERAL CONCLUSIONS. Irenaeus, after he has in the first book of his work Against Heresies set forth the doctrines of the Valentinians and other Gnostics and contrasted their diversity with the unity of the Church's Faith', and in his second book com mented upon and criticised them in order to lay bare their true purport and their inconsistencies, proceeds in the third book to demonstrate the contrariety between these opinions and the truth delivered by the Apostles. The Apostolic teaching is, he declares, known from the Rule of Faith, the tradition of sound doctrine in the Churches which they founded, where it is guarded by an orderly succession of chief pastors, responsible for preserving it in purity and integrity, and also from their writings. Upon the former means of information Irenaeus insists clearly but briefly. It is with the latter that he mainly occupies himself, and he begins with the Gospels. " The Lord of all gave to his Apostles the power of the Gospel," and they not only preached it, " all alike and severally," but two of them set it forth in writing, while two immediate disciples and companions of chief Apostles also recorded what they had heard them preach. No one of these four presentations of the Gospel can be dispensed with, while no other is to be added to them. This Fourfold Gospel held together by One Spirit is like the Order of the Universe in its completeness, compactness and strength. The Divine Artificer, the Eternal Word, who sits upon the Cherubim and holds all things together, gave it to us after He ' For this contrast see esp. I. ix. 5 and x. 1, 2 and xxii. i, 2. Irenaeus on the Fourfold Gospel 245 had been manifested to men. Its unity in diversity is like that of the four living creatures upon whom His Chariot-throne rests, and who move as by one impulse, though their faces are turned in different directions and they have various forms'. This sublime view of the Divine power and true harmony of the Four Gospels is probably in part Irenaeus' own. But there can be no doubt, from his whole mode of expressing himself, that in his statements regarding the origin and unique authority of these four he is repeating the common belief, so far as he was acquainted with it, of the Church of his day. It will be necessary that we should ascertain as accurately as we can how far his knowledge is likely to have extended, and what confirmation his evidence receives from other witnesses. Irenaeus could answer for the Churches of Gaul, of the chief of which he was himself bishop. But he had first-hand knowledge, also, of the faith and practice of the Churches of Rome and of the province of Asia. We may safely conclude that his view of the Four Gospels did not seriously differ from theirs. He points to them, on the ground that they were founded by Apostles, as affording a standard by which other Christians might try their own belief^ He does not, indeed, directly cite them to prove the particular point that such and such writings are Apostolic ; but inasmuch as he associates very closely the Apostolic doctrine and the Apostolic writings, and lays great stress on the Apostolic authority of the Four Gospels, he must have felt confident of the support for his assertions about the latter, which the testimony of the Churches of Apostolic foundation would supply ^ Tertullian, also, refers to Churches having this prerogative, and in particular to Rome. He, moreover, does so for the express purpose of establishing the genuineness of the Four Gospels in the form in which the Church read them^. Asia he may, perhaps, have mentioned in consequence of his familiarity with Irenaeus' treatise. But as to Rome he could not but have independent infor mation, whether he had himself visited it since his conversion ' I have above stated briefly the argument of the opening portion of Adv. Haer. III.: see esp. chh. i. — iv. and ix. — xi. ^ Adv. Haer. III. iii. i — 4. ' Adv. Marcionem IV. 2 — 5. 246 The Four Gospels at or not ; for there was constant political, legal, and commercial intercourse between the province of Africa and the imperial city, which must have led to intercourse even at this time between the Christians of the two places. " What," Tertullian asks, " do the Romans to whom both Peter and Paul left the Gospel, signed by their own blood, sound forth hard by?'" His evidence then is of value not only as to " Africa " but also as to Rome. Clement of Alexandria in one passage of his Stromateis in controverting an erroneous opinion assumes the difference between the authority of the Four Gospels and other writings professing to be Gospels, as authorities for the teaching of Christi As Head of the Catechetical School of Alexandria he may clearly be taken to represent the position which would be generally accepted in the Church there, when he argues in this manner. Clement himself had travelled much in search of knowledge before he came to Alexandria, and from various highly revered teachers in Greece, in Magna Graecia, in Coele-Syria and Palestine, had learned "the true tradition of the blessed doctrine which had been handed down from father to son direct from the holy Apostles Peter and James and John and PauP." Further, the Church of Alexandria itself, seated in a great emporium of commerce and of letters, must have been in touch with many other Churches. Between it and the Greek Churches of Palestine there were intimate relations'- The silence, therefore, of Clement as to any divergencies between different Churches in their estimate of the Gospels is not without significance. The earliest regular list of New Testament writings which has come down to us, known as the Muratorian Fragment on the Canon, was in all probability composed at Rome, or somewhere in its neighbourhood, in the last decade of the ' " Quid etiam Romani de proximo soneut, quibus evangelium et Petrus et Paulus sanguine suo signatum reliquerunt?" Adv. Marcion. iv. § 5. 2 Strom. III. xiii. p. 553. 3 Strom. I. ii. p. 322. * 'We might have expected as much from their comparatively near neighbour hood, and the easy means of communication that there must have been. But it is also expressly stated in the letter of the Churches of Palestine on the Paschal question (ap. Eus. H. E. v. xxv.) that they annually fixed the time for the Paschal festival in concert with the Church at Alexandria by correspondence. the close of the Second Century 247 second, or first of the third century'. It agrees with the Canon which has been generally received, saving for the omission of the Epistle to the Hebrews, and possibly of the Third Epistle of St fohn, and the inclusion of the Apocalypse of Peter, with regard to which at the same time it allows that some raised objections. Lightfoot conjectured that it was by Hippolytus. This must be considered doubtful, but in any case it is a weighty documents The writings unquestionably by Hippolytus which are extant leave no room for doubt that he assigned the same place to the Four Gospels which the three other eminent writers whom we have mentioned did ; but they do not happen to contain any express statement on the subject. ' Circ. A.D. 170 has very commonly been assigned as the date of the compo sition of the Muratorian Fragment, on the ground of the allusion in it to the Shepherd of Hermas as written "in our time, when Pius was bishop" (i.e. circ. A.D. 139 — 154). This language, however, clearly need not imply more than that the author of the document was born during this Episcopate, and if we place his birth at the very beginning of it, in order to get as near as we can to the probable date of the Shepherd (see above pp. 34 — 41), he might still have been writing considerably later than A.D. 170. His reference to the Cataphrygians (i.e. the Montanists) is inconsistent with such an early date, for they cannot have been regarded as heretics then, or for several years afterwards, in the West; Zahn thinks not before circ. A.D. 210 (Kanon, 11. pp. 135-6). But the evidence hardly seems to justify so much precision as this. Lightfoot does not go into this point ; but he supposes this Canon to have been one of the earliest works of Hippolytus, whose literary activity, he holds, began circ. A.D. 185 — 190 {Ap. Frs, Pt i, 11. p. 413). Its ascription to Hippolytus is a clever conjecture, but is not free from difficulty. The case for (Lightfoot, ib. p. 411 f.), and against (Zahn, ib. pp. 137-8), this view should be compared. It is probable, however, that the author resided in Rome or its neighbourhood, on account of the familiarity shewn with a fact which would be best known to a Roman Christian, and the manner in which it is referred to. ^ The Tract De Aleatoribus (at one time mistakenly attributed to Cyprian) also supplies evidence as to the Scriptures acknowledged at Rome in the last decade of the second century if Harnack is right in his view of the work, Texte u. Untersuch. v. i, p. 82 ff. It would take too long to discuss here the time and place of its composition ; but we may note that the words of the Lord to Peter at Jn xxi. 15, and alSo the sayings at Mt. xii. 32 and vii. 23 (De Al. 3 and 10), are quoted as contained "in evangelio,'' and several phrases are also introduced from these Gospels. The Epistles of St Paul are, we may add, repeatedly quoted, and the First Ep. of St John once. The Shepherd of Hermas is quoted as " Divine Scripture." (Sim. ix. 31, 5f ap. De Al. ch. 2.) The author in his attitude to this work presents a contrast with the writer of the Muratorian Canon. The source of two sayings attributed to Christ (De Al. ch. 3) cannot be identified. 248 The Area within which the authority One or two points in the few remains which we possess of the literary labours of the learned and acute Julius, surnamed Africanus, who seems to have been a few years older than Origen', may also be suitably noticed here. He passed a great part of his life in Palestine, and was evidently a man of influence. His famous theory for harmonising the gene alogies of Our Lord in St Matthew and St Luke^ arose out of a profound sense of reverence for each of the Gospels. Again, he appears to have deduced the day of the month on which the Crucifixion took place from St John's narrative. " The Hebrews,'' he writes, "keep the Passover on the fourteenth day of the Moon. But the events regarding the Saviour happened on the day preceding the first day of the Passover'." He seems to have also held that Christ's Ministry lasted only for one year ; but he resembles herein many who undoubtedly received the Gospel according to St John. The omission of TO ¦wda-)(a at Jn. vi. 4 was connected with this opinion 1 All the evidence which we have considered relates to the Church in the Graeco-Roman world. For some parts even of this area it is less direct and more scanty than we could have wished. Yet in view of the prominence of the men whom we have cited, the diversity of their associations, the nature of their statements, and the communications which passed be tween Churches within the boundaries indicated, we can hardly be mistaken in believing that the authority of the Four Gospels was generally acknowledged in this portion of the Church. In order, also, to compensate for the incompleteness of the information belonging strictly to this epoch we may fairly call in Origen, the Church's first great commentator upon the text of Holy Scripture, who began to teach in Alexandria soon after A.D. 202 ^ He paid his first visit to Palestine circ. A.D. 215, and taught there under the patronage of the bishops of Jerusalem and Caesarea ; subsequently he took up his abode at the latter place and spent the last twenty years of ' Diet, of Chr. Bio. I. p. 54. ^ Ep. ad Aristidem ap. Routh, Rel. Sacr. 11. p. 228 ff. ^ Fragment of his Chronicon. Ib. p. 297. * Cp. Note by Hort in App. to Westcott and Hort's Gk Test. p. 77. ' For this and the following dates and facts in regard to Origen see art. by Bp Westcott, Diet, of Chr. Bio. IV. pp. 98—101. of the Four Gospels was established 249 his life there (from circ. A.D. 231), almost continuously. He was widely looked up to, and consulted from many quarters. At some time between A.D. 226 and 230, he visited Achaia, having been called in to combat some erroneous opinions there. His pupil Gregory Thaumaturgus became bishop in Pontus. About A.D. 237 he stayed in the Cappadocian Caesarea at the pressing invitation of its eminent bishop Firmilian, who also journeyed to Palestine to pay him a visit. Now Origen in one of his later works spe3.ks of the Four Gospels as those which alone are undoubted throughout the whole Church'. And his words derive force from his wide knowledge of the Church of which the facts that have been enumerated give some idea. But what are we to say of the Church beyond the limits that have been above specified ? Irenaeus himself in an early passage of his work speaks of the Common Faith shared by Christian believers who speak various tongues, the One Truth held by the Churches founded among Germans, Iberians, Celts, in the East, in Egypt, in Libya, and in the middle parts of the earth ; but he makes no reference to translations of the Scriptures into divers languages^. In a later passage he alludes to the many nations of those barbarians who believe on Christ, who without ink or parchment have salva tion written in their hearts by the Spirit, and diligently keep the ancient tradition of faith (as distinguished from the written word)^ He is, perhaps, thinking mainly in this second passage of comparatively uncivilised tribes round the western and northern borders of the Roman Empire. The question, what versions of the Scriptures were made for the benefit of converts of these races, and how soon they were made, is an interesting one in itself, but has little bearing on our present subject. In any case they, like the latinised province of North Africa, received both the Faith and the Scriptures from the Greek-speaking Churches founded by Apostles, or by their comrades before the close of the Apostolic Age, in the ' In the first book of his commentary on Matthew, quoted by Eusebius, H.E. VI. xxv. 4. "Trepi rwv reaodpwv eiayyeXlwv, d Kal p.6va dvavri^pTjrd ioriv ev rrj irrb rbv obpavbv iKKXTjoig. rov Qeov." 2 Adv. Haer. i. a. 2. ' ' To. III. iv. i. 250 The Eastern portions of the Church chief cities of the Empire. Again, the Coptic and Libyan Christians may have received their Christianity through Alexandria. As to this, however, some doubt may be felt ; it is possible that they might have been evangelized in some other way. This point may be considered in connexion with the Gospel according to the Egyptians. But there were Christians in the East, whose belief and practice it is of far greater importance to consider : (i.) The Hebrew Christians who, not only after the taking of Jerusalem by Titus, but after the failure of Barchochab's revolt and the decree of Hadrian in A.D. 135, which excluded all persons of Jewish nationality from the city of Jerusalem, remained scattered through Western Palestine, and were probably settled in larger numbers to the East of Jordan ; (ii.) the Syrian Church of Mesopotamia and the remoter East. Both these portions of the Christian world were cut off from the Greek and the Latin Church by the barrier of difference of language and in part by difficulties of communication of other kinds. They had an independent history, and the former, at least, the conscious ness of a peculiarly close connexion with the Church of the first days. Did these circumstances affect, and if so in what way and how far did they affect, their attitude to the Four Gospels ? (i.) The evidence of Eusebius and of Jerome, both of whom knew Palestine, leaves no room for doubt that, among the Hebrew Christians, there was one gospel only which held a position of authority and was in common use, namely the writing described by the two writers just named, and by others, as the Gospel accg to the Hebrews'^ 'The character and contents of the Gospel accg to the Hebrews have been treated with admirable thoroughness and clearness by Zahn, Kan. II. pp. 642 — 723. On the other hand he does not bring the conclusions reached in his special study of the subject very effectively into relation with the history of the Canon (ib. i. pp. 776-7). Harnack, also, has discussed this subject at considerable length, Chron. I. pp. 625 — 651. On several points he agrees with Zahn, whose investiga tion of it elicits from him a general commendation. (Ib. p. 631.) Their chief difiTerences of view will appear in the course of the following ps^es. The materials for the study of the subject are collected by Harnack, Gesch. d. Altchrist. Lit. i. i. pp. 6 — 10. Zahn, however, arranges Jerome's statements in the most satisfactory manner. Ib. 11. pp. 650 — 653, n. The following earlier discussions may also be mentioned — Hilgenfeld, Append, to Nov. Test, extra Canon recept. pp. 5 — 31, The Gospel according to the Hebrews 251 Eusebius in his most comprehensive passage on the New Testament Canon refers to this work, and observes that "those who from among the Hebrews have received Christ take delight in it especially'." With this we may compare his remark in regard to Hegesippus^, to which we have already had occasion to refer in an earlier chapter, that he shewed himself to be a Hebrew convert by (among other things) his quotations from tfu Gospel accg to the Hebrews. In his chapter on the heresy of the Ebionites he, like Origen in a well-known passage^ distinguishes between two classes of them, and marks as the chief difference the denial of the birth of Christ from a Virgin by the one kind and its acknowledgment by the other. He says nothing as to any Scriptures accepted by the former, more extreme, sort ; but with regard to the second more moderate sort, he says that they "rejected all the epistles of St Paul, and that the only Gospel they used was that according to the Hebrews, while they thought little of the rest*." Among those whom Eusebius describes by the inclusive term of Hebrew Christians there were doubtless those whom he would not have called Ebionites. Like Hegesippus, they had mixed with Gentile Christians, and their spirit was not so exclusive as that of many of their fellow-believers of their own race. They may have learned to appreciate to some extent the Gospels which were in use among Christians generally, so that they could not have been described with justice as " making small account of" these. Nevertheless they very naturally retained special affection for that Gospel which they had long learned to regard as peculiarly their own. From Jerome we get a similar impression as to what had been, if it was no longer in his day, the position of this Gospel. During the interval of about three-quarters of a century 1866; 'E.'B.'iU'icholson, The Gospel accg to the Hebre-ws, iSi-j(); R. Handmann, 1888, Texte und Untersuch. V. 3. Salmon, Introd. to N. T. ch. 10, where, however, the subject is too much mixed up with the question whether St Matthew had a Hebrew original. ' H. E. III. xxv. 5. '^ H. E. IV. xxii. 7. See above, pp. 154, 157. ' c. Celsum V. ch. 61. * H. E. III. xxvii. 2 52 The Gospel according to the Hebrews between Eusebius and Jerome all Jewish Christians who had not been absorbed into the Catholic Church had been driven into a decidedly separatist attitude. The later writer does not, as the former seems to do, refer to the practice of Hebrew Christians whose ecclesiastical position was a more or less ambiguous one. He became acquainted with the Hebrew Gospel through those whom he calls " Nazarenes'," and he speaks only of their use of it in his own day. But he distinctly implies that in this respect — we need not stay to enquire how far it may have been the case in other respects also — they truly represented the body of Hebrew Christians of an earlier time. He describes the writing in question as the Gospel of the Hebrews, ". which the Nazarenes use even to this day''." This Gospel should, therefore, be regarded not as a sectarian — an " Ebionite " or " Nazarene " — but a national Gospel. We must presently enquire how far it was known to, and how it was regarded in, other circles outside those of the Christians whose mother tongue was Hebrew (or Aramaic)'*. But it will be generally admitted that its chief sphere of influence was among them, and that here, or among some of the relics of them, it may probably have retained its place till the time of their final disappearance, while its use in other parts of the world had at all times been, to say the least, very restricted. It will be suitable, however, even at this point to discuss the relation of this Gospel to the Canonical Gospels, and especially to the Greek St Matthew, in point of contents and authenticity. It is natural to suppose that the truest traditions regarding the origin of the Christian faith would have been found among the Hebrew Christians of Palestine at the end of the second century and even to later times. I believe, however, that this idea is to a large extent mistaken. In the first place it is to be remembered that the evangelistic efforts of the Apostolic Age itself were in the main directed to the world of Greek civilisation. Not only did St Paul and his com- ' De Vir. III. 3. ^ Adv. Pelag. III. 2. Cp. Comm. In Ezek. on xvi. 13, and xviii. 7. ' See below, p. 261 ff. The Gospel according to the Hebrews 253 panions penetrate ever deeper and deeper into it, but he was followed there in course of time by some of the Twelve'. Other of the first disciples, or of their immediate followers, probably also found a home there. Thus the testimony of the earliest generation of believers was fully delivered in Ephesus and Rome and other cities of the Graeco-Roman world. Next, as to the conditions likely to be favourable or unfavourable to the faithful embodiment in writing of the facts and teaching of the Gospel, and the preservation of the record or records unaltered. The Church in Jerusalem lost its head, James the Lord's brother, in A.D. 62-3^. According to the statements of Eusebius derived from Hegesippus, another bishop was not appointed till after the taking of the city eight years later', but from that time till the taking of the city by Hadrian in A.D. 135, after Barcochab's revolt, a succession of bishops, all of them believers who were "of the circumcision," presided over a Church of the same character*. Hadrian's edict which forbade any circumcised person to approach the city put an end to this Jewish- Christian Church for ever^. Henceforth the Church there was Greek, as it was already, or soon afterwards became, in Caesarea and other cities along the coast and in other parts of Palestine. The Hebrew Christians who had been scattered through the land, or who had fled beyond Jordan, formed no doubt little communities ; but they had no common centre, and were not united by any common organisation, so far as we know; and we should probably have heard of it if there had been such. During the period indeed from the outbreak of troubles, A.D. 62, till long after the suppression of Barcochab's revolt, they must often have been sorely harassed by political convulsions and by the persecutions which they had to endure at the hands of their compatriots who did not believe in Jesus. Safeguards against the depravation of their traditions ' For Simon Peter, see Gal. ii. n; i Cor. i. 12, iii. 22, ix. 5; Clem. Rom. 5 ; Ignat. ad Rom. 4, etc. In the phrase 17 iv 'Ba^vXHvi at i Pet. v. 13, the allu sion is probably to the Church in Rome, the mystical Babylon. For John, the son of Zebedee, see above ch. v. We have also seen that there are traces, though less distinct ones, of the presence of other Apostles in Asia Minor, p. 233 n. z. 2 Eus. H. E. II. xxiii. ; Joseph. A.J. XX. 9. 3 Eus. H. E. III. xi. * H. E. iv. v. * Ib. iv. vi. 2 54 The Gospel according to the Hebrews were under these circumstances wanting, such as the Greek Churches possessed, combined as they were, in a manner which left individual responsibility to each for the care of a common treasure. It may be doubted, also, whether the point of view and mental characteristics of the Hebrew Christians made them the better guardians. It needs to be borne in mind that, if in studying Christianity among the Greeks we ought, in order that we may not be misled as to the original teaching, to be on the watch for, and to distinguish, elements which have been introduced from other systems of thought, so, on the other hand, the truth was in danger of impoverishment and even distortion when handed on by men of little education and of merely average intelligence and depth of character. Insensibly they would come to omit or misrepresent portions which they did not understand ; while they might accept incongruous and childish additions. More over, it must always be the case that those, who do not perceive the real scope of a new truth, lose more and more of its spirit. Hebrew Christians suffered in this way, doubtless in very different degrees, but all to some extent. It should not, therefore, be assumed that a Gospel in use among the Hebrews was probably more primitive in its general substance and character than the Greek Gospels. Even though in its origin it might be Apostolic, or belong to the Apostolic Age, its form might have been more or less seriously affected, in the lapse of no long time, by the causes which have been indicated. Turning to the actual quotations from the Gospel accg to the Hebrews, which we possess, I must class myself with those who think that most of them have the appearance of being "secondary" accounts, when compared with the narratives of the Four Gospels. I shall not, however, attempt to examine them here in detail, as it has been done often before by critics who have approached the subject from different points of view and have arrived at different con clusions'. I will content myself with making a few remarks upon the treatment of the subject by Harnack, the latest ' See especially Zahn's discussion, Ka-n. ii. p. 685 ff. and Harnack, Chron. I. p. 643 ff. The Gospel according to the Hebrews 255 writer upon it. He rightly endeavours to judge each passage on its own merits' Even if we are convinced that the work as a whole was less authentic than our Gospels, we may admit that it may have contained sound additional information on certain points, and have been in certain particulars more accurate. According to Harnack thirteen of the fragments are in the nature of things indecisive ; two belong to the same stage in the formation of tradition as the correspond ing parts of the Canonical Gospels ; another is perhaps in one respect less, and in one more, original ; yet another ought not to be called less original ; and five are distinctly more so. He allows none in which the Canonical Gospels have clearly the advantage. I cannot admit the validity of two of his canons — the only two which he distinctly states. They appear in the following instances, (i) In the Gospel according to the Hebrews the account of the Baptism appears to have been introduced with the words, " Lo the mother of the Lord and his brethren said to him : ' John the Baptist is baptizing for the remission of sins ; let us go and be baptized by him.' He, however, said to them : ' In what have I sinned, that I should go and be baptized by him ? unless perchance that very thing which I have said is ignorance.' " Harnack observes that the question is here left open whether Jesus was convinced or not of His own sinlessness, and remarks that this ambiguity might have been removed from, but would not have been introduced into, the original form^. It seems to me that there would be force in this argument if we were comparing writings and traditions which belonged to the same world of thought and feeling. But seeing that, in the present instance, we have to do with two worlds, in which the history of the Christian Faith had been widely different, there is no good ground for maintaining that the point of view implied in the one account is earlier than that in the other. To assume that the more contracted conception of Christ's Person and Character and Work, existing among Hebrew Christians, is more original than the more exalted one of the Church Catholic is at all 1 Chron. 1. p. 648. 2 Ib. p. 648, n. 2. 256 The Hebrew Gospel and St Matthew events to beg questions which deserve the most careful in vestigation. (2) He considers that the touch in the account of the man who had a withered hand, that he was a mason, which of course made his case the harder, is a sign of greater originality, because the vividness of the narrative is thereby increased'. I believe that to most minds this will seem rather to be an example of legendary growth, and that the style of Apocryphal Gospels which are generally allowed to be later, even much later, than the Canonical, bears out this view. There are two other instances which Harnack decides in favour of the Gospel accg to the Hebrews on the same principle. Ancient writers naturally quoted the Gospel accg to the Hebrews for the most part where it differed from the Four. But how glad we should be to know the extent to which its contents were the same as theirs, and in particular as St Matthew's! The three earliest writers who mention this Gospel, Clement of Alexandria, Origen, and Eusebius, make no refer ence to its being related in any way to the canonical St Matthew. The statement of Irenaeus that the Ebionites used St Matthew, and that of Epiphanius to the same effect, but with the addition that " they call it the Hebraic GospelV' may rest on some knowledge indirectly obtained that there was a similarity between these two works, or may have arisen simply out of the belief that Matthew wrote in Hebrew. It is Jerome's language only that is of importance in regard to the point now before us. In a well-known passage of his De Viris Illustribus he states that St Matthew's Gospel in Hebrew was to be found in the library at Caesarea, while it is plain from the context that he is speaking of the Gospel accg to the Hebrews, a. copy of which had been first shewn him by Nazarenes at Beroea and which he had trans lated into Greek and Latin ^ It is evident from his own quotations from this writing, and from his language about it elsewhere, that he must not be understood to mean that the ' Chron. I. p. 649 (6). ' Irenaeus, Adv. Haer. I. xxvi. 2; 111. xi. 7; Epiphanius, Panar. xxx. 13. 5 De Vir. Illustr. 2, 3. The Hebrew Gospel and our Gospels 257 Greek Gospel was a close rendering of it. Nevertheless, chere must have been a sufficiently strong resemblance be tween the two to impress Jerome with the idea that they were substantially the same. Moreover, several of the words and incidents from the Hebrew work more or less clearly belonged to narratives the same as, or similar to, those in the Canonical Matthew, and in their phraseology bear marks of relationship to that Gospel as well as in a lesser degree to peculiarities in St Luke'. I will briefly discuss one question of considerable interest, in regard to which Harnack differs from Zahn, namely, whether the Gospel accg to the Hebrews contained an account of the Birth and Infancy of Christ^. In favour of the supposition that it did, there is, first of all, the general consideration that, if this opening part had been wanting, it is extremely unlikely that Jerome could ever have spoken of the writing as identical with St Matthew. He could scarcely himself have imagined that it was so, and he certainly must have feared the retorts of those who might make further enquiries as regards the Gospel through Hebrew Christians, if they could not read Hebrew themselves. Lacunae later in the book might be overlooked ; but the omission at the very forefront of narra tives which in the Canonical Matthew universally excited the deepest interest would at once attract attention ^ Jerome must, at least, have guarded himself against this danger by throwing out the suggestion that the Jewish Christians had in this respect mutilated the Gospel. One or other, also, of those learned opponents of Jerome in the Pelagian con troversy, who attacked him on the score of his references to and citations from the Hebrew Gospel, declaring that he had brought in a fifth gospel ^ must, one would think, have dis covered and made use of this fact about it, if such it was. But further, there are allusions by Jerome — such they are if his language is to be understood in its natural sense — to ' Harnack draws attention to the relation to Luke, Chron. i p. 648 ff. 2 Cp. Zahn, Kan. 11. 686-8. ' Note the interest shewn by Irenaeus in the diverse beginnings of the Gospels, Adv. Haer. III. xi., and cp. the language of the Muratorian fragment on the Canon. ¦* Julian of Eclanum and Theodore of Mopsuestia. Cp. Zahn, ib. p. 654, notes I, 2. S. G. 17 25^ The Hebrew Gospel contained passages in the Hebrew Gospel which corresponded to the Greek of Matt. ii. s, 15, 23. In his notice of the Apostle Matthew in the De Viris Illustribus, to which I have already referred, Jerome after mentioning the Hebrew Gospel which he had found relates one interesting fact about it. There is a whole class of quotations in the Greek Matthew which does not agree with the LXX. Jerome informs his readers that the Hebrew Gospel takes them not from the LXX. but from the original Hebrew of the Old Testament, and he proceeds, "of which are those two 'Out of Egypt have I called My Son,' and ' He shall be called a Nazarene'." Clearly his words imply that these citations themselves were contained in the Hebrew Gospel. He wishes to shew that this work, which he is proud to have discovered and to be able to read, may be of use in suggesting or confirming a true inter pretation of the canonical St Matthew, as for instance in the case of these two famous quotations which had caused difficulty to those who knew the Bible only in Greek or Latin. Again, in his Commentary on St Matthew, at ii. 5, he notes that in the Hebrew {in ipso Hebraico) we read "Judah" not "Judaea," and he goes on to remark that in the quotation from Micah also the word is "Judah." A comparison with the former passage in which Jerome speaks of ipsum Hebraicum would of itself lead us to suppose that here, as there, he means thereby not the Old Testament but the Hebrew Gospel. But, indeed, as Zahn has pointed out, Jerome expressly adduces the Hebrew in this second case, not in connexion with the prophecy, but with the evangelist's words which introduce it ; while it would also have been useless to appeal to the Old Testament in this instance, since the words there stand Bethlehem Ephratah, not " Bethlehem of Judah'." Harnack^ however, holds that the Gospel accg to the Hebrews did not contain an account of the Birth and Infancy of Jesus. But (i) he does not face those considerations of a general kind which have been urged above. (2) He adopts the view of some earlier writers that in the passages which ' lb. p. 652 n. ^ Chron. I. p. 643, n. 2 f. " Eine zweite wichtige Frage, etc." See also p. 634 n. and 648 (i). the story of the Birth and Infancy 259 have just been discussed Jerome is referring to the Hebrew of the Old Testament ; but he has really little to say in support of this opinion except that Jerome may have meant this, considering the sort of writer he was. In reply I would say that he only might have done so, if he was extraordinarily inconsistent and thoughtless in his reasoning in two passages in which for once there are signs of much care and discrimi nation. Harnack also relies on the two following arguments. (a) Jerome in his commentary on Isa. xi. i appeals to "learned Hebrews," not to the Hebrew Gospel, in order to bring out the reference in the citation, " He shall be called a Nazarene." But there is surely little force in this as an objection to the supposition that the Hebrew Gospel contained an equivalent for the latter words. That it should do so was a point of interest, to which, as we have seen reason to think, he draws attention on another occasion. It was easiest when the sentence was read in Hebrew to see the connexion of the title " Nazarene " with the netser (branch) of Isa. xi. i. But even in the Hebrew Gospel the reference to Isaiah's prophecy was not so obvious as to render the judgment of " learned Hebrews " upon the application of that prophecy superfluous, {b) Harnack as sumes that the Gospel accg to the Hebrews was used both by those Jewish Christians who did, and by those who did not acknowledge the Miraculous Conception, which he thinks would only be possible if it began, like St Mark, with the Baptism of Jesus. That the Ebionites of the last-named kind used this Gospel Vests on the untrustworthy assertion of Epiphanius'; Eusebius, as we have seen^, refrains from say ing anything about Scriptures that were used by Ebionites of this class. But even supposing that they did not altogether abjure it, they may (as Epiphanius says) have used it in a form which was " depraved and lopped at the extremities I" There is, then, strong ground for believing that the opening portion of the Gospel accg to the Hebrews was similar to that ' Panar. xxx. 3 and 13. ^ See above, p. 251. ^ Panar. XXX. 13. 'Ey rtfj yovv Trap' abrots ebayyeXlip Kard 'M.arda'iov bvopa^o- pivip, obx dXip di TrXTjpeardrip, dXXd vevodevpivip koI rjKpwnjpiaa-pivip CEj^pa'iKov di TOVTO KaXoOoiv). 17 — 2 26o The Diatessaron in Mesopotamia of the Greek St Matthew, and there appears to be nothing that is material to be urged on the other side. This is an important conclusion to have reached both in connexion with the problem of the composition of the Greek St Matthew, and the evidence for the truth of its opening narratives. (ii.) We pass to the Syriac-speaking Church of Meso potamia and the lands to the East of it. There is but little trustworthy information to be obtained in regard to the history of Christianity in these regions for the first 300 years or thereabouts. We can hardly, however, doubt that the Faith must have been brought there by Christians from Palestine, in course of time, if not by one or more of the Twelve, or other immediate disciples of the Lord. It is there fore a curious fact that, when light first falls upon the Church there in the Fourth Century, we do not find any trace of the existence of the Gospel accg to the Hebrews, though it could probably have been fairly well understood in these parts even in its original form, and though its language could easily have been transformed into the dialect of Aramaic spoken there. On the contrary, so far as the Syrian Church has New Testament Scriptures, it is dependent for them upon the Church of the West. The peculiarity in respect to its Canon which concerns us is that the Four Gospels are not commonly used, and that the separate and individual value of each is not properly understood. But it is a compilation from themselves — none other than that made by Tatian — which stands in the way of their being duly appreciated'. The Church of Edessa, long one of the most famous Syrian Churches and one which laid claim to very great antiquity, must from its position near the border-land, between the East and the West, have been open to the influence of the latter, if it had not been in reality evangelised thence. Hither circ. A.D. 180 Tatian brought or here he made his Diatessaron, the aim of which was to give the contents and common result of the Four Gospels in the most convenient form. This Syrian, having become fully acquainted with them during the time of his sojourn in the West, desired in this way to render their teaching available for his own people. ' See above, pp. 149 — 151, on the character of the Diatessaron. and the further East 261 Soon afterwards, we may imagine, a fresh Christian movement proceeded eastward from the centre we have named, carrying the Diatessaron with it. If the Gospel accg to the Hebrews had ever been in use, it was entirely driven out through the vigour of the party which had adopted the written Gospel recently obtained, or because that Gospel was generally felt to be superior, as being complete. But further, this work acquired such a hold upon the affections of the people, and its reading such an established place among their Church usages, before the Four Gospels were translated into and circulated in Syriac, that for a long time it could not be displaced even in their favour. These are very interesting points in the history of the Syrian Church. But their importance in connexion with our present subject consists only in their assisting us to fix the limits within which the Four Gospels were fully acknowledged, which has been our main object thus far in this chapter. The limitation just considered plainly does not detract from the significance of their position within the area where their authority was fully recognised. The preceding discussion has shewn us certain exceptions which must be made as regards the general acknowledgment of the Four Gospels in Christendom at the close of the second century. " We have seen, however, that their authority was then firmly established in the Church of by far the larger and the leading part of the world, and that part, moreover, for which, not excepting St Matthew, they were written, and whose testimony to them for this reason, if for no other, is most entitled to consideration. Before, however, we proceed to examine the significance of this fact, we will, in order that the whole case may be before us, gather what further information we can concerning the recognition at any time accorded within the bounds of Greek and Latin Christendom to any Gospels which were excluded from the Canon. And first as to the Gospel accg to the Hebrews. Irenaeus together, no doubt, with those portions of the Church with which he was acquainted, so far as they knew of such a work at all, supposed it to be the original composition by St Matthew 262 Apocryphal Gospels known and believed that they had an equivalent for it in the Greek Gospel accg to St Matthew'^. The definition of the Canon of the Four Gospels was not, therefore, so far as they were concerned, directed against it. The case was somewhat different in Alexandria and the Greek Churches of Palestine. Clement introduces an extra-canonical saying of Christ with the words " as it is also written in the Gospel accg to the Hebrews''!' Origen three times implies in his mode of refer ence to it, that some among his readers and hearers, or at any rate among those whom his readers and hearers had met with or might meet with, were in the habit of turning to this Gospel^. Lastly, Eusebius, where he says that the Hebrew Christians took special pleasure in it, observes that some (who, as Harnack remarks, were plainly not Hebrew Chris tians) placed it among the spurious writings^. Now do these allusions shew that there was a Greek version of the Gospel accg to the Hebrews, which had at this time a limited circulation? It does not seem at all necessary to suppose this. Those to whom Origen alludes may themselves have been Christians who were Jews by race, and who knew Hebrew, even though they had come to live in cities which were mainly Greek and mingled to a greater or less extent with Gentile Christians. Such there must have been, not only in Caesarea and other Greek cities in Palestine, but also in Alexandria, where there was a very large Jewish quarter. Some men of this kind may well have rendered portions of the Hebrew Gospel to Clement orally, if he could not read it in the original. In this manner, as I have already suggested, both Ignatius and the author of the work bearing Peter's name to which Origen refers may have obtained the saying of the Risen Lord which ' Adv. Haer. I. xxvi. 2; and III. xi. 7. 2 Strom. II. ix. 45. 3 In Joann. II. 6 (Lomm. 1. p. 113; 'Bac bk rrpoaleral ris Tb Ka0' "Eppalovs ebayyiXiov, etc.); Vetus interpretatio of Origen In Matt. xv. 14 (De la Rue, III. p. 671 : " Scriptum est in evangelio quodam, quod dicitur secundum Hebraeos, si tamen placet alicui suscipere illud, non ad auctoritatem, sed ad manifestationem propositae quaestionis," etc. ; there is no corresponding statement in the Greek); Hom. 15 in Jerem. ch, 4 (Lomm. XV. p. 284: Et hi tis rrapaSixerai rb' "Apri iXa^e pe etc. ; the same quotation as that which he makes In Joann. II. 6). ¦• H. E. III. XXV. 5. For Hamack on it, see his Chron. i. p. 636. in Greek and Latin Churches 263 they cite, and which is said to have been contained in the Gospel accg to the Hebrews^ As regards those persons who, according to Eusebius, pronounced the work to be spurious, it is not necessary to suppose that they had read it. Men do not always refrain from condemning that of which they have but slight know ledge. If the Hebrew Christians were heard magnifying their own Gospel, and perhaps contrasting it with St Matthew to the disadvantage of the latter^, this would surely have been quite sufficient to provoke some Greek Christians into calling the Hebrew Gospel spurious, even though they had but an imperfect acquaintance with its contents. These in dications then of use of the Gospel can be explained without assuming the existence of a Greek version, though they might be thought to render the supposition probable, if there were no strong reasons to be urged against it. Such, however, there are. If a Greek Version was known to Clement and Origen, and read even in a narrow circle in their days, not to say earlier, it would be strange that the Church generally should have continued to be so ignorant of this writing, as seems to have been the case, and as even the learned Jerome was, till he came across the original among the Nazarenes. The strangest thing of all would be that Eusebius, as appears from his language in the Theophania^, should have known of this Gospel only as a Hebrew work. Jf Origen's mode of referring to it in one place could rightly be taken to shew that a Greek translation was in circulation in Alexandria, his language in two others must equally prove circulation in Caesarea. But, indeed, copies of such a version must have found their way from the former to the latter place, and one ' See above, pp. 14 and 124-5. '' Symmachus, the Ebionite, one of the translators of the Old Test, into Greek, may probably have done so in those more or less covert attacks of his upon St Matthew's Gospel to which Eusebius refers, H. E. VI. 17. Cp. Harnack, Altchrist. Litt. I. I, p. 7 top. ^ Syr. (ed. Lee, p. 233 f. ), " as we have found in a place in the Gospel existing among the Jews in the Hebrew language"; and Fragm. Gr. (Mai, Nova Patr. Bibl. IV. I, p. 155, on Mt. xxv. 14 f.), rb els rip.ds rJKov "E^paiKols xo-paKTTjpaiv eiay- yiXtov, etc. The passages may be seen in full in Harnack, Altchrist. Litt. I. 1, p. 7. 264 Apocryphal Gospels known at least must have been preserved in the library there, where if not otherwise Eusebius must have met with it. We must conclude that there was no Greek or Latin Version of the Gospel accg to the Hebrews before Jerome's time ; the question, therefore, cannot have arisen whether this Gospel was to be received by the Church generally'. The few Catholic Churchmen, however, who knew something about it, naturally spoke respectfully of it, both on account of the esteem in which Hebrew Christians held it and its affinity with the Greek St Matthewl We turn to the Gospel accg to the Egyptians to which we have already had occasion to refer. The earliest express mention of it is that by Clement of Alexandria. In arguing against the Encratites in the third book of his Miscellanies he ' Harnack (Chron. i. pp. 635 — 641), contends somewhat eagerly for the exist ence of a Greek Version even long before the time of Clement of Alexandria. But (i) he relies far too confidently for proving this on the various allusions which have been dealt with above. It may further be noted under this head that he mistranslates the words of Eusebius H. E. in. xxv. 5, if pdXiora "Eifipaiwv ol rbv Xpiarbv Trapade^dpevoi xo-^poooi. "If," he remarks, "the Hebrew Christians "pdXtora" rejoiced in the possession of the Gospel accg to Heb. then there must have been another group of Christians, and forsooth Gentile Christians, who also rejoiced in this book, even if not so exclusively " (I.e. p. 637). Both the order of words in the sentence and the parallel passage in regard to the Ebionites (H. E. III. xxvii. 4), shew plainly that this is a wrong rendering. Eusebius means that the Hebrew Christians rejoice in this Gospel p-dXiara, as compared with other Gospels. Harnack thinks it is "not difficult" to explain the fact that Eusebius and Jerome were ignorant of the existence of a Greek Version, by supposing that its circtilation was confined to Alexandria (p. 639). He seems not to realise how improbable it is that no copies should have reached Caesarea. Again, while he emphasises the fact (p. 637) that Origen's Com. on St John, in which a citation from the Gospel accg to Heb. is introduced with the words, idv Si rrpoolerai ris, etc. , was written in Alexandria, he is silent as to the fact that Origen's other references, which quite as much imply the opportunity of using the Gospel, were made in Caesarea. Yet again on Eusebius' reference to the "certain persons" who reckoned the work as "spurious" (not simply as Harnack says "disputed"), Harnack makes the remark (p. 636), " The judgment of these rivis is important enough for Eusebius not to pass it over in his statement of the Greek (the emphasis is Harnack's) and Catholic Canon." And in the sequel he goes on to deduce use of the writing somewhere in the Greek-speaking Church, not, however, in Palestine but in Alexandria. But how can this be a right interpretation of Eusebius' mean ing, if, as would appear from his language elsewhere, he was not aware of the existence of a Greek Version ? 2 Origen does not name it among the Apocryphal Gospels which he enumerates Hom. in Luc. I. Cp. Harnack, Altchrist. Litt. i. i, p. -j. in Greek and Latin Churches 265 alludes more than once to, and treats at considerable length of, some alleged words of Christ which they quoted in support of their doctrines, and which were contained in this work' He marks the fact, as we have seen, that they were derived from this source and not from the Four Gospels, plainly implying that they do not possess the authority which in the latter case they would have had^ He also, however, endeavours to shew that the language in question does not bear the meaning which was put upon it by those against whom he is contending*. If he could succeed in doing this, it was obviously the most effective line of reasoning he could adopt ; for neither he nor other Church-teachers of his time, or subsequently, would have been prepared to assert that every saying attributed to Christ which was not preserved in the Four Gospels was necessarily spurious. Still less would many of his readers and hearers in a place like Alexandria have felt satisfied with such an assumption. The other notices of the Gospel accg to the Egyptians may be rapidly enumerated. Origen, in the well-known passage on the subject of Apocryphal Gospels near the beginning of his first homily on St Luke's Gospel, names this Gospel first among those which the Church does not, but heretics do, recognise^. Hippolytus says that the Naasenes derived some ' Strom. III. ch. 6, p. 532; ch. 9, pp. 539 — 541; ch. 13, p. 553. Comp. Ex- cerpta ex Theodoto, § 67, p. 985. ^ Strom. III. p. 553 and above p. 246. See also Strom. III. p. 539 end, (piperai Si dlpai iv rip Kar Alyvrrrlovs eva-yyeXlip. This olpai has sometimes been supposed to shew that Clement himself had not read the Gospel accg to Egypt. (So Lightfoot, Apost. Frs, Pt. I, II. p. 237.) But Zahn's view, that he does not know for certain whether the Encratites took it thence, is more probable. He must have done so if the punctuation in Clem. Al. ib. p. 541 adopted by Zahn, and suggested by Light foot I.e., is the true one, and the passage as a whole is made clearer and more self- consistent thereby. See Zahn Kan. 11. p. 632, n. i. There does not, however, seem to be good reason for the grave doubt expressed by Zahn as to whether the Encratite Julius Cassianus, to whom Clement is replying, really quoted it. Clement did not know of any other source whence the citation could be derived and it was therefore probably the one used. There was also, perhaps, something depreciatory in the oT/xai, as there is at times in our employ ment of " I presume." ' See ib. p. 532, SiaoTperrriov abrobs rd brr' avTwv 251 ; parallelism with Justin in regard to the form of a saying of Christ, 125' 135 (no- 16) Heinichen; 54 n. 2, 153 n. 5, 198 n. i Heracleon; 158 Hermas, Shepherd of; its character and the questions with which it deals, 29, 34 f. ; its date, 35-41 ; parallelisms with the Four Gospels in, 42-47, 72—5, 275 ; shews signs of acquaint ance with other N.T. writings, 47 ; appears not to quote from any Apocryphal source, ib.; quoted as Scripture in the De Aleatoribus, 247 n. 2 Hilgenfeld ; on the date of the Sheplierd of Hermas, 41 n. 3 ; words in Hermas which he supposes to be taken from an Apocryphal source, 47 n. 2 ; the date of the Apology of Aristides, 49 n. 2 ; Justin's attitude to our Gospels, 80 n. 2, 83 n., 129 f., 134; on the Protevangelium Jacobi, 122 n. 2 ; the text of the passage of Tatian's Address quoted by Eusebius, 147 n. 3 ; the tradition respecting the Ephesine sojourn of the Apostle John, 163 n., 228 n. i; the date of the Index 283 Apocalypse, 172 n. 4; the Paschal controversy, 173 nn. i, 2, 175 n. i, 185 11. i, igo nn. 1, 2, 195 n. i, 197 n. 2 Other references, 148, 171 n. 2, 198 n. I Hippolytus, on Basilides, 65-69 ; Quartodecimans, 179 f., 187, 191, 197; his Paschal cycle, 194 n. i; dependence of Epiphanius and Phil aster on him in their accounts of the Alogi, 200 ff. ; his Defence of the Gospel ajid Apocalypse, 202 n. 3, 239 f ; on Cerinthus, 205 n. 1, 207; suggested by Lightfoot as the author of the Muratorian Canon, ^^.-j ; he accepted the Four Gospels, ib.; on the Gospel accg to the Egyptians, 265 f. Holtzmann, H. ; on Justin's attitude to our Gospels, 130; the tradition respecting the Ephesine sojourn of the Apostle John, 163 n., 164 n., 214 n. 2, 228 f , 231 n. I, 233 n. 2; the Alogi, 198 n. i Hort, F. J. A. ; on Basilides, 65 n. 4, 66 f. ; the chronology of Justin's life and writings, 76 n. 2, 77 a. 2; the Clementine Homilies and Recognitions, 159 n. 2 ; the motive for the omission of rb rrdaxa at Jn vi. 4, 248 n. 4 Ignatius ; genuineness and date of his seven epistles in the shorter Greek form, 3 ; he seems to refer to a document, or documents, containing Gospel facts, 3 n. 3; quotation by, from a non-Canonical, or oral, source, 14 f , 28; parallelisms with St Mat thew, 15, 27 f., with St John, 19, 28 (nos. 6, 7) ; his silence respecting the Apostle John, 19 ff., 165 f., 235 ff.; his martyrdom as illustrating the history of persecution, 39 n. i Irenaeus ; on Gnostic use of the Gospels, 65 nn. 1, 2; the system of Basilides, 66; his reference to Polycarp's letters, 137 n. I ; on Tatian, 146; a line of argument employed by him compared with that employed by Hegesippus, 156 ; the attitude of Ptolemaeus and other Valentinians to the Gos pels, 158; certain who rejected John's Gospel and the gifts of the Spirit, ig8 f., 210; Cerinthus, 205 n. i, 207; his statements respecting the later years and the writings of the Apostle John, 213 f; his reminis cences of Polycarp, 2141 ; the age of Irenaeus when he was a hearer of Polycarp, and the date of his birth, 214-222 ; his quotations from and references to "the Elders,'' 222-227; his visits to Rome, 227 ; on the conference between Polycarp and Anicetus, 227 f ; his letter to Victor on Quartodecimans, 192 f.. 215 ; another regarding Florinus, 220 ; the Four Gospels, 244 f. ; Christians who had not the .Scriptures in their own language, 249 ; he supposed the Hebrew Gospel to be the original of the Greek St Matthew, 256, 261 f ; on the diverse beginnings of the Gospels, 257 u. 3 ; on Gnostic cor ruptions and forgeries, 270 n. i ; his examination of N. T. writings other than the Gospels, 271 n. 1 Other references, 39 n. i, 142 n. 2, 167, 205, 224 n. 3, 273 f Isidore, son of Basilides; 65 n. 4, 69' 157 Jacobi Protevangelium ; 121 ff., 134 (nos. 2, 3, 4), 269 James, Ep. of; used by Hermas, 47 Jerome; on the Apology of Aristides, 48; the Gospel accg to Hebrews, 128, 251 f, 256 ff.; on Tatian, 147 n. i; the Memoirs of Hegesippus, 155 n. 4 Jews ; the execution of the death- sentence upon Christ attributed to them, 51 n. i, 97 ff., 107 n. i John the Apostle ; tradition as to his later years, 18 f, 162 ff., 213 f . ; men and parties interested in disputing its truth refrained from doing so, 234 ff. ; his example appealed to by Quartodecimans, 173, 215, 227; the silence of the Sub-Apostolic Age respecting him, 18 ff., 164 ff., 231, 235 ff. For the Second Century impugners of the authenticity of the writings attributed to him, see Alogi John the Elder; 168 ff., 231, 232. See also Elder John, First Epistle of; parallelisms with in Ep. of Polycarp, 20 ; in Justin M., 83 John, Gospel accg to ; parallelisms with in Epp. of Clement, Polycarp, and Ignatius, 18 n. 2, 18-21, 28 (nos. 6, 7) ; in Shepherd of Hermas, 46 f., 74 f ; use of in Basilidean record quoted by Hippolytus, 68 f ; by Justin M., 81 ff. ; probabihty that it was used in the early Acts of Pilate, 121; signs of acquaintance with in fragments of Melito, 140 ; reference 284 Index to in fragments of Apollinaris,, X41 ; quotations from in Letter of the Churches of Vienne and Lyons, 142 ; in Tatian's Address, 149; parallelisms with in Athenagoras' Appeal, 151; use of by Ptolemaeus, 158 ; and by Heracleon, ib. ; its relation to the Apocalypse, 171 f ; the question of its authorship, 276 f. Josephus; quoted, 266 n. 3 Julian of Eclanum; his censure of Jerome's attitude to the Gospel accg to the Hebrews, 257 n. 4 Jiilicher; on Justin's attitude to our Go.spels, 83 n. 1, 130 Julius Africanus; evidence that he recognised the Gospels according to Matthew, Luke and John, 248 Julius Cassianus; 265 n. 2 Justin M.; on the public reading of the .Scriptures, 24; chronology of his life and writings, 76 f. ; history of controversy as to his Evangelic qip- tations, 77-80 ; his use of the- Fourth Gospel, 81 ff. ; the purport and method of Justin's reasoning as affect ing his quotations, 84 ff. ; his refer ences to the "Memoirs of the Apostles," 77 f., 80 ff., 91-3; his reference to the Apocalypse of John, 84, 89 ; his reference to " Peter's Memoirs," 77, 93 f., 269; his an tagonism to Docetism, 95 f, 132; his parallelisms with the Gospel of Peter examined, 97-102 ; his appeal to the registers of Quirinius and the Acts of Pilate, 87, 92, 98; his references to the latter compared with those of TertuUian, 102-109 ! with the alleged letter of Pilate, no f . ; and with the Gospel of Nicodemus (otherwise called the Acts of Pilate),' 1 15 ff. ; in connexion with the last four headings see also 132 f. ; parallelisms with the Protevangelium Jacobi examined, 121 ff., 127, 134 (nos. 2, 3, 4) ; the Gospel accg io the Hebrews a source from which, possibly, traits in Justin were directly or indirectly derived, 124 f., 127, 263 ; parallelism with Hegesippus in regard to a saying of Christ, 125, 135 (no. 16) ; with the Gospel of Thomas, 126 f. ; the attack on him by Crescens, 38 n. I, 146 ff. ; reference to the ob servance of the first day of the week, 194 n. 2 ; he believed in the connexion of the Apostle John with Asia, 233 Other references, 137 f , 205, 273 Keim; on Justin's attitude to the Fourth Gospel, 130; the tradition respecting the Ephesine sojourn of the Apostle John, 163 n., 168 n. 3 Kennedy, H. A. A.; on the time at which the Scriptures were first trans lated into Latin, 161 n. Kenyon; on the MS. of Aristotle's Constitution of Athens, 22 XaxH-os; instances of the use of this word, loi Latin Version of the N.T.; when first made, 160 f Lightfoot, Bp ; on the genuineness and date of the Epp. of Clement, Ignatius and Polycarp, 3 nn. i, 2; the apparent reference by Ignatius to written Gospel records, 3 n. 3; the Evangelic quotations in Clement of Rome, 6 f ; the date of the Didache, 30 n. I ; the Ep. of Barnabas, 31 n. 3, 32 ; on list of Bishops of Rome, 41 n. 2; date of the Shepherd of Hermas, 40, 41 n. 3; the term Xbyia, 53 n. 3 ; date and place of composition of^ (so-called) ind Ep. of Clejn. Rom. 60-63; Justin's and Tertullian's re ferences to Acts of Pilate, 106 n. ; the letter of the Smyrnaeans regarding the Martyrdom of Polycarp, 138 n. 2 ; the Apologies of Melito and Apollinaris, 139 n. i; the genuine ness of various fragments of Melito, 140 nn. I, 2, 141 n. 3; dates of different portions of Ep. ad Diogne tum, 152 n.; Quartodecimanism, 175 n. 2; the Alogi, 198 n. i, 203 nn. 2, 4; the interpretation of Irenaeus' reference to them, 1,99 n. I ; Epiphanius' dependence on Hip polytus, 200 n. 3 ; Irenaeus' remi niscences of Polycarp, 215 nn. i, 4; the Elders referred to by Irenaeus, 222 n. 1, 223, 224 n. 2, 225 n. 2; the Muratorian Canon, 247n. i ; Clenient of Alexandria's quotations from the Gospel accg to the Egyptians, 265 n. 2 Other references: 5 a. 1, 35 u. 5, 37 a- 6, 39 nn. 2, 3, 53 nn. i, 2, 57 nn- 2, 3' 58 n. i, 167 nn. 2, 5; 194 n. I, 199 n. I, 218 n. 1, 221 n. I, 239 Lipsius, R. A. ; on the date of the Sheplierd of Hermas , 41 n. 3 ; Justin's and Tertullian's references to Acts of Pilate, 106 n., 112 n. 3, 114 n. 3; Epiphanius' dependence on Hippo- Index 285 lytus, 200 n. 3 ; Irenaeus' age when he was a hearer of Polycarp, and the date of his birth, 215 n. 4, 216 n. 3, 22 1 n. i; his visits to Rome, 227 Other references: no n., 198 n. i Lo'ds; 93 n. 3 ^ " Logia, The " ; question as to the use of such a document by Clement of Rome, 7-9, 1 2 ; fragment of Papias °n, 53-7 ; meaning of term, 53 f. \d70s; meaning of the word as applied to sayings of Christ, 5 n. 2 Logos, Doctrine of the; the sense of its importance served to direct attention to the Fourth Gospel, 152, 274; place of the Logos in Gnostic systems, 205 Lord's Day, The; references to in the N.T. and early Christian writers, 194 n. 2 Luke, Gospel accg to; parallelisms with in Ep. of Clem. Rom., 8 f., 25 f.; the Didache, 31, 70 f. ; Shepherd of Hermas, 42-4, 74; Exegetica of Basi lides, 65; use of in Basilidean record quoted by Hippolytus, 68 ; quotations from in Letter of Churches of Vienne and Lyons, 142; parallelisms with in Theophilus ad Autolycum, 145 n. I ; probable use of in Athenagoras' Appeal, 151; use of by Ptolemaeus, 158; and by Heracleon, ib.; the question as to its authorship, 276 Luthardt; 173 n. 2; 176 n. Lutzelberger; on the tradition re specting the Ephesine sojovurn of the Apostle John, 163 n. Marcion; relation of his Gospel to that according to St Luke, 64,' his explanatioii of Christ's celebration of the Passover, 178 Mark, Gospel accg to; parallelism with in Ep. of Polycarp, 17, 27; parallelisms with in Shepherd of Hermas, 45 f. , 73 f. ; comparative rarity of the use of, 1 7 f. ; fragment of Papias on, 53; probable use of by Ptolemaeus, 158; the question as to its authorship, 276 Matthew,Gospelaccg to; parallelisms with in the Ep. of Clement, 8, 13, 25 f. ; Epp. of Ignatius, 15, 27 f.; the Didache, 31, 70 f ; Ep. of Barna bas, 33; Shepherd of Hermas, 42-^, 72 f. ; reference to in fragments of Apollinaris, 141; allusion to by Dionysius of Corinth, 143; citation from in Theophilus ad Autolycum, 145; parallelisms with in Athena goras' Appeal, 151; use of by Pto lemaeus, 158; the question as to its authorship, 276 Matthias, Traditions of; 65, 269 Mechitarist Fathers; their publica tion of a fragment of the Armenian Version of the Apology of Aristides, 48 n. I Melito; chronology of his life and writings, 138 f.; the fragments of his writings, 139 f.; his Quartodeciman ism, 181 f, 185 Millenarianism; 206 f, 2241 Ministry, Orders of the; language of Hermas respecting, 40 f. Mommsen ; 39 n. 2 ; 266 n. 4 Montanism; 199, 202, -208 n. i, 209 n. 2, 211 f. ; reference to it in the Muratorian Canon, 247 n. i Muratorian fragment on the Canon ; its allusion to the Shepherd of Her?nas, 35, 40, 247; makes no reference to the Gospel of Peter, 96 f. ; its account of the composition of the Gospel accg to St John, 233 n. 2; on the Gospels, -lifii.; its differences from the Canon now received, 247 ; its date, 247 n. I ; on the diverse be ginnings of the Gospels, 257 n. 3 Neander; 167 n. 5 Nicholson, E. B. ; 250 n. Nicodemus, Gospel of (otherwise called the Acts of Pilate) ; see Acts of Pilate (otherwise called Gospel of Nicodemus) Nolte; 167 n. I Origen; on a Gospel by Basilides, 64 f. ; his reference to the Book of James, 122 f; to the Gospel of Thomas, 126 n. 5; his citations from Heracleon, 158; on Quartodecimanism, 182, 191, 197; on th'e Four Gospels, 248 f . ; the Gospel accg to the Hebrews, 256, 267 n.; his mode of referring to it does not shew that a Greek trans lation existed, 262 ff. ; on the Gospel accg to the Egyptians, 265, 267 ; various Apocryphal Gospels, 269 Other references, 31 n. 3, 194 n. 1,273 Palestine, Churches of ; their Synod ical letter on Paschal observance, 193 Papias ; fragments of respecting records by Mark and Matthew, 52-7, 276 ; his acquaintance with the Fourth Gospel, 57; the statements alleged 286 Index to have been derived from him which have been recently found, i66 f. ; his references to the Apostle John and to John the Elder in a passage quoted by Eusebius, i68, 169 f, 217 f., 224 f ; on the Apostle Phihp, 230 Other references, 138, 223 ff., 224 n. 3 irdo-xa and pascha ; instances of their use by those who were not Quarto decimans, 194 n. I Paschal Chronicle ; i4of, 179, 180 f, 185 n. I Paschal observance ; in Churches that were not Quartodeciman, 192 ff. ; Duchesne on, 183 n. 3, 195 n. 3; Funk on, 186 n., 195 n. 3 See also Quartodecimanism Paul, St; his argument in i Cor. ix. g compared with the reasoning of Ep. of Barnabas, 31 n. 3; his attitude to Paschal observance, 190 f. Persecution ; references to it and its effects in the Shepherd of Hermas, 36 f ; the early history of, 38 i. Peter, Bp of Alexandria; on Paschal observance, 179 Peter, The Gospel of; the supposed use of it by Justin M., 79, 93 ff., 269 ; its Docetism, 95 f. ; silence at Rome respecting this work, 96 f. ; Justin's parallelisms with it examined, 97- 102 ; these, as also those with Ter tullian, the Gospel of Nicodemus, and Cyril of Jerusalem, are to be accounted for by the use in common of an early Pilate document, to which also Pilate's "letter" in the Acts of Peter and Paul is related, 117-121, 132 f. ; the question as to its use of our Gospels, 103 n. 4, 121; Serapion on it, g7, 269 Peter, The Preaching of; 14, 28, 98 n. 3, 125 Philaster; on the Alogi, 200 ff.; his dependence on Hippolytus, ib. Philip the Apostle ; 230 f. Philip the Evangelist ; 230 f Philip of Side ; estimates of his trust worthiness, 167 Photius; 142, 167, 242 Pilate, Acts of; see Acts of Pilate Pilate's letter to Claudius ; no ff. Pitra ; 140 n. 2 Pliny's letter to Trajan ; 38 n. z, 194 n. 2 Plutarch ; his manner of quoting, 24 f. Polycarp; genuineness and date of his epistle, 3 ; gives a piece of Christ's teaching resembling in its form a passage in the Ep. of Clem. Rom. 6, 16; parallelisms with the Synoptic Gospels in his Epistle, 16 f., 27; with the Epp. of John and the Fourth Gospel, 20; silence respecting the Apostle John, 19 ff., 166, 235 ff.; his conference with Anicetus, 196, 227; Irenaeus' reference to his letters and reminiscences of him, 137 n. 1, 214 f.; date of his martyrdom, 221 ii. i Polycarp, The Account of the Martyrdom of; 138 Polycrates; his defence of Quarto decimanism, 177 f, 181 n. 2; he identifies the writer of the Fourth Gospel with the Apostle John, 197, 22S ff.; on Philip the Apostle, 230 f. Ptolemaeus; 158, 214, 234 Quadratus, the Apologist ; 48, 50, 138 Quartodecimanism; modern contro versy in respect to, 173 ff. ; statement and examination of the evidence regarding it, 1 76 ff. ; its bearing on the question of the Johannine author ship of the Fourth Gospel, 195 ff., 234 f-. Quotations; circumstances affecting their form in early writers, 4 f , 22-5 Quotations, Evangelic; in Clement of Rome, 5 ff. , 25 f. ; in Epp. of Ignalius, I4, 15 ; in Justin M., 77 ff. ; their character in Sub-Apostolic writers generally, 3 f. ; affected by the subject, I4g. See also references under the several Gospels Quotations from the O.T. ; in Cle ment of Rome, 4, 5 n. i ; in Justin M., 5n. 1 Raabe ; on the date of the Apology of Aristides, 4g n. i Ramsay, W. M.; on the date of the 'Ep. of Barnabas, 32 ; the early history of persecution, 3g n. 3; the date of the Apocalypse, 172 n. 4 Renan; on Quartodecimanism, 175 n. i Resch; on the Evangelic quotations in Ep. of Clement of Rome, 6 n. 4, 7 ff. ; his view of a quotation in tlie 2nd Ep. of Clem. Rom., ,59 n. 2; Papias' fragment respecting Matthew's re cord, 55 n. Rhodon ; on Tatian, 146 Robinson, J. A. ; his recovery of Greek of Apology of Aristides, 48 n. i; on its date etc., 49 nn. 2, 3; the term Xdyia, 53 n. 3; his discovery of Index 287 the Acts of the Scillitan Martyrs in their original Latin, 160 Salmon; his starting point in his treatment of the history of the N.T. Canon, i ; on date of the Shepherd of Hennas, 41 n. 3; Quadratus, 50 n. 2 ; Hippolytus' account of system of Basilides, 66 n. i, 67 n. i ; Valentinus' use of Fourth Gospel, 69 a. 5 ; the Apologies of Melito and Apollinaris, 139 n. I ; the date of the Paschal Chronicle, 141 n. i ; the significance of the use of the Fourth Gospel by Valentinians, 158 f . ; the d^te of the Apocalypse, 172 a. 4; Quarto decimanism, 173 iij 2, 176 n. ; the chronology of Montanism, 208 n. i Other references, 218 n. i, 250 n. Sanday ; on the Evangelic quotations in the Ep. of Clem. Rom., 7 nn. 3, 4, g n. 2 ; Marcion's Gospel, 64 n. 2 ; Justin M. and the Gospel of Peter, 93 n. 3, 96 ; the Apocryphal matter in Justin, 133 ; the Clementine Homi lies, 159 n. 2 ; the Alogi, 198 n. i, 203 n. 4, 211 Other references, 68 n. 1, 157 n. 2 Schaff; 176 n. Schmid; 139 n. 3, 221 n. i Schmiedel ; on the question of Papias' acquaintance with the Fourth Gospel, 57 n. 2 ; the tradition respecting the Ephesine sojourn of the Apostle John, 163 n., 214 n. 2, 228 a. 4; Quarto decimanism, 173 n. I Scholten ; on the Acts of Pilate, 106 n. 1, 114 n. 3 ; the tradition respect ing the Ephesine sojourn of the Apostle John, 163 n. Schubert, v. ; on Justin and the Gospel of Peter, 93 n. 3, 103 n. 4, 120 n. r Schiirer ; on the Paschal controversy, 173 n. 2, 176, 185 a. 2, 186 n., 197 n. I Schwegler; on Quartodecimanism, 175 n. I Scillitan Martyrs, Acts of; recovery of Latin original, 160 ; date, ib. ; description given in it of Christian writings, ib. Scrivener ; on divisions in N. T. writ ings, 24 Seeberg ; on the date, etc., oi Apology of Aristides, 49 nn. 2, 3 Selwyn, E. C. ; 139 n. 5, 171 n. 2 Semisch; 78 n. 1, 80 n. 2, 133 Serapion, Bp ; on the Gospel of Peter, 97, 269 Sergius Paulus ; the date of his pro- consulship, 139 Socrates (the Church historian) ; 142, 167 Soden, v. ; 93 n. 3 Soter, Bp ; 60 f , 143 n. i ; 153, 193 Stahelin ; on Hippolytus' account of the system of Basilides, 6611. i, 67n. i Statius Quadratus ; 221 n. i Steiz ; on the Paschal controversy, 175 n. 2, 185 n. 4 Swete ; 93 n. 3, 121 n. i Symmachus, 263 n. 2 Syrian Church ; Tatian's Diatessaron used in it, 260 Tatian ; chronology of his life and writings, 145-8; his relations with Justin M., and book on difficulties in the Scriptures, 146 ; the quotations from the Fourth Gospel in his Address, 1 49 ; his Diatessaron, 149 f. ; used in the Syrian Church, 150, 260 f. ; its significance in relation to the position of the four Gospels, 151; supposed by Credner to be the same as the Gospel accg to the Hebrews, 79 Tayler, J. J.; 173 n. 2 Taylor, Dr C. ; on the witness of Hermas to the Four Gospels, 47 n. 3 Teaching of the Twelve Apostles, The (briefly styled the Didache) ; the form in which it gives Christ's precepts shews the effects of oral teaching, 10 n. ; its character and date, 29 f ; parallelisms in it with St Matthew and St Luke, 17, 31, 70 f. ; references to observance of the Lord's Day, and of 'Wednesdays and Fridays, 194 n. 2 Telesphorus, Bp : allusions to his martyrdom, 39 n. i Tertullian ; ' refers to chapters in the N.T., 24 ; on Gnostic use of the Gospels, 65 n. i ; his references to and quotations from a document by Pilate, 105 ff., 116 f., 133; confirms Justin and Hegesippus as to a saying of Christ, 125, 135 (no. 16); the question as to his use of a Latin translation of the N. T. , 1 61 n. ; references to Paschal observance, 194 n. i ; on the Four Gospels, 245 {. ; his appeal to Church tradition, 272 Theodore of Mopsuestia; his cen sure of Jerome's attitude to the Gospel accg to the Hebrews, 257 n. 4 Theophilus, Bp of Antioch ; date of his ad Autolycum, 144 ; citations in it from St Matthew and St John, 144 f.' 288 Index Thilo, J. C. ; non. I Thoma ; on Justin's attitude to the Fourth Gospel, 130 Thomas, Gospel of; parallelism with in Justin M., 126, 134 (no. 6) ; Hip polytus, Origen, Eusebius on it, 126 n. 5, 269 Tischendorf ; on the Acts of Pilate, 106 n. I, 112 n. 3, 114 n. 3; the Acts of Peter and Paul, published by him, non. Tradition ; the appeal to, 272 f. Tiibingen School; 162 f, 171 n. 2, 173 ff., 197 n. I, 273 Valentinus ; question of his use of our third and fourth Gospels, 69, 205 Victor, Bp ; letter of Polycrates to him on Quartodecimanism, 177, 195; letter of Irenaeus to him, on same subject, ig2 f , 215, 227 I. ; another respecting Florinus, 220 Vienne and Lyons, Letter of Churches of; 142 f. ; parallelisms with N.T. writings in, 1 42 f. Volkmar ; on the chronology of Justin's life and writings, 76 n. 2 ; Hippolytus' Defence of the Gospel and Apocalypse, 202 n. 3 Other references, 198 a. 1, 199 n. 2 Waddington ; 139 n. 3, 185 n. 3, 221 n. I Weiss, B. ; on the special reverence for Christ's sayings, 54 n. i ; sugges tion that Justin was less familiar with the Fourth Gospel than with the others, 90 n. 2 ; on the date of the Apocalypse, 172 n. 4 Weitzel ; on the Paschal controversy, 175 n. 2, 190 n. 2 Weizsaecker ; on the date of the Ep. of Barnabas, 32 ; Hegesippus, 155 nn. 1,4; the date of the Apocalypse, 172 n. 4 Westcott, Bp ; on Justin's quotations from the O.T., 5 n. i ; date of the Shepherd of Hermas, 41 n. 3 ; the term X67ia, 53 n. 3; as to Valentinus' use of our third and fourth Gospels, 61) nn. 4, 5 ; on a fragment of Melito, 140 n. 2 ; the date of the Apocalypse, 172 n. 4 Other references, 53 nn. 1, 2, 65 n. 2, 80 n. 2, 145 n. 6, 149 nn. i, 4, 155 a. 4, 157 n. 2, 159 n. 2, ig8 n. i, 221 n. I, 237 n., 248 n. 5 Zahn ; his starting point in the investi gation of the history of the N.T. Canon, i ; on the genuineness of the Ep. of Ignatius in the shorter Greek form, 3 n. 2 ; the relations of the Didache with the Shepherd of Hermas and the Ep. of Barnabas, 30 n. i ; date of the Shepherd of Hermas, 41 n. 3 ; the use of our Gospels by Basilides, 65 n. 4 ; Hippolytus' account of the system of Basilides, 66 nn. J, 2, 69 n. 1 ; the question whether Justin used the Gospel of Peter, 93 n. 3, 99 ; the Protevangelium Jacobi and the question whether Justin used it, 124 n. i ; the text of "the passage of Tatian's Address, quoted by Eusebius, 147 n. 3 ; the date of Tatian's Address, 148 n. 7 ; the time at which the Scriptures were first translated into Latin, 161 n. ; the Alogi, 198 n. T ; the interpretation of Irenaeus' reference to them, 199 n. i ; Epiphanius' dependence on Hippo lytus, 200 n. 3, 202 nn. i, 2, 203 a. 2, 207 ; chronology of Montanism, 208 n. 1, 209 a. 2; Irenaeus' age when he was a hearer of Polycarp and the date of his birth, 215 n. 4, 218 f., 220 n. 3 ; the Elders referred to by Irenaeus, 222 n. 1, 224 n. 2, 227 n. I ; date of the Muratorian Canon, 247 a. I ; the Gospel accg to the Hebrews, 250 n., 254 n., 257 f ; Clement of Alexandria's quotations from the Gospel accg to the Egyptians, 265 n. 2 Other references ; 45 n. 2, 46 n. 3, 59 n. 2, no n., 146 n. 6, 160 n. i, I76n., 199, 207 n. 2,221 n. i,~237n. CAMBRIDGE : PRINTED BY J. AND C. F. CLAY, AT THE UNIVERSITY PRESS. YALE UNIVERSITY LIBRARY 3 9002 08837 8147 .V- '1, 41^.i fiiirnnfWirff